Akai MPC User manual

QUICKSTART GUIDE
ENGLISH ( 3 – 9 )
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 10 – 16 )
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS ( 17 – 23 )
GUIDA RAPIDA
ITALIANO ( 24 – 30 )
SCHNELLSTART-ANLEITUNG
DEUTSCH ( 31 – 37 )


3
2 TK
2TK
2TK
QUICKSTART GUIDE (ENGLISH)
INTRODUCTION
MPC Studio offers the most streamlined MPC experience yet. At under one-inch thin, with low-profile controls
and a brushed aluminum body, it’s made to move. MPC Studio merges real MPC pads, iconic workflow, and
the same MPC Software used by MPC Renaissance to give you a fully integrated portable production solution.
Welcome to production anywhere. The world is now your studio.
BOX CONTENTS
•MPC Studio
•USB cable
•Two 1/8"-MIDI adapters
•Software/driver DVD
•Quickstart Guide
•Safety Instructions & Warranty Information booklet
SETUP DIAGRAM
MONITORS (for main mix)
COMPUTER
Any items shown here but not
mentioned in the BOX CONTENTS
are sold separately.
EXTERNAL MIDI DEVICE
IMPORTANT: Do NOT connect audio devices (e.g., headphones,
monitors, etc.) to the 1/8" MIDI IN or MIDI OUT jacks. Use the
included 1/8"-MIDI adapters to connect MIDI devices only.
MICROPHONE
USB MIXER

4
SYSTEM REQUIREMENTS
Before proceeding, make sure your computer meets the following system requirements:
Windows:
•2 GHz Pentium® 4 or Celeron®-compatible CPU or faster (multicore CPU recommended)
•2 GB RAM (4 GB recommended)
•Windows 7 (32- or 64-bit)
•DVD-ROM drive
Mac:
•2 GB RAM (4 GB recommended, if supported by your computer)
•Mac OS X 10.6 or later
•DVD-ROM drive
IMPORTANT!
1. INSTALL THE SOFTWARE & DRIVERS
Before connecting MPC Studio to your computer, follow these steps:
IMPORTANT: We highly recommend temporarily disabling your computer's anti-virus software. Some anti-
virus programs can slow down or interfere with the installation of the drivers. Remember to enable it again
after the installation is done.
Windows:
1. Insert the included software DVD into your computer's DVD drive.
2. When the software setup "wizard" appears, click Next.
If you don't see this screen, open Computer, right-click the DVD, select Explore, and double-click the
.exe file.
3. Follow the on-screen instructions to install the software and drivers. (You will be asked to connect MPC
Studio to your computer during the installation.)
Mac:
1. Insert the included software DVD into your computer's DVD drive.
2. Double-click the DVD icon.
3. Double-click the Install MPC file.
4. Follow the on-screen instructions to install the software and drivers.
2. CONNECT
Follow this sequence of steps whenever you use MPC Studio with your computer:
1. Connect MPC Studio's COMPUTER USB PORT to a free USB port on your computer, using a full-speed
or high-speed USB cable.
2. Power on MPC Studio.
Windows users: The first time your computer detects MPC Studio as a connected device, you'll see
some Found New Hardware dialog boxes. This just means MPC Studio is being recognized by your
computer for the first time and is installing the appropriate drivers. Wait until these dialog boxes have
disappeared before continuing.
3. Open the MPC software. (The first time you open the software, you will be asked for information required
for authorization. Follow the on-screen instructions to authorize your software.)
See the GET STARTED section of this manual for some quick instructions on how to use your MPC
Studio with the MPC software!

5
MPC SOFTWARE OVERVIEW
This is just a broad overview of the MPC software's features. Virtually all of the software elements can be
accessed and controlled by MPC Studio. Please also refer to the in-depth Reference Manual (in the Help
menu). The Reference Manual contains a quick tutorial on how to get started making a song so you can use
MPC's features right away – and more detailed information for experienced users.
•Menu: The software's menus.
•Tabs: Click these tabs to view the different parts of the software (e.g., Program Edit, Program Mixer,
Track Mixer, etc.).
•Browser: The software's file browser. From here, you can load files by clicking and dragging with your
mouse or by using the MPC Studio's controls.
•Workspace: The main area where you build and edit the different parts of your Project. Depending on
what tab is selected, the Workspace will show the Sequence Grid, the Track Grid, a Song, or a sample
waveform.
•Parameter Controls: This area below the Workspace contains the parameter controls for the current tab.
Depending on what tab is selected, this space can show the Q-Link knob parameters, the pads their
banks and samples, pad layers and their tuning, mixer controls for the Program or Tracks, etc.
•Time/Tempo: The current time and tempo information.
•Transport: Controls related to playback and recording, identical to the MPC Studio's transport controls.
•Master Level: The software's master output level and volume meter. Note that this level is independent of
(and comes before) the MPC Studio's MAIN VOLUME knob.
Browser
Workspace
Parameter Controls
Menu Tabs
Master LevelTransportTime/Tempo

6
GET STARTED
1. CONNECT, OPEN & CONFIGURE
1. Connect MPC Studio to a USB port on your computer, as shown in the CONNECTION DIAGRAM.
2. Power on MPC Studio and open MPC software. (The first time you open the software, you will be asked
for information required for authorization. Follow the on-screen instructions to authorize your software.)
3. In the software, go to Edit fPreferences, and click the Audio tab. Under Output and Input, select your
sound card.
4. Click the MIDI tab. Under Active MIDI Inputs, check the MPC Studio MPC Port 1 box, and select MPC
Studio MPC Port 1 as MIDI Out Port A. Click OK.
Test your sound setting: Increase the volume of your computer, speakers, etc. and click Test, next to
the Device pop-up menu. You will hear a tone, indicating your sound is properly configured.
2. ASSIGN SAMPLES TO THE PADS
1. On MPC Studio, press BROWSER.
2. User the CURSOR BUTTONS and DATA DIAL to navigate the file structure on your computer, and find
the samples you want to use with the MPC software.
3. You can press F3 (Play) to preview the sample before loading it, or you can press F2 (Auto) to enable
Auto Preview (selecting a sample will preview it immediately).
4. Whenever you find a sample you want to use, hit the pad you want to assign it to (it will light up green),
and press F6 (Open). The sound will be assigned to the pad as well as added to that Program for future
use.
5. Repeat this process for additional pads. Hit those pads to hear your samples in action!
3. RECORD & PERFORM
1. Press MAIN to return to the Main mode.
2. Press OVERDUB to record-arm the Sequence.
3. Press PLAY to start recording. You will hear the metronome count 4 beats before the recording starts.
4. The Sequence will start playing in a loop:
•Perform using the pads! Each note will be recorded in the Sequence. Even if you aren't playing
exactly in time with the beat, the software's Time Correct feature (T.C.) will automatically "quantize"
the notes so they are lined up in the Grid.
•You can erase notes by holding the ERASE button and pressing (or holding down) a pad whose notes
you want to erase. As the audio pointer moves through the Sequence, any note from that pad will be
erased.
•Tip: If you are a beginning performer, we recommend playing one pad at a time. The Sequence will
keep looping, so there's no rush to record all the pads at once!
5. To stop recording, press STOP. To play back the Sequence without recording, simply press PLAY.
4. IMPORTANT!
To save your Project, press SHIFT + SAVE. Select where you want to save your file and enter a file name.
We recommend leaving the Also save samples box checked, so you won't have to reload your samples
when you want to open that Project. Save often so you don't lose any of your great work!
We highly recommend going through the Quick Start Tutorial in the MPC Reference Manual: In the software,
go to the Help menu and select MPC Help. The Reference Manual PDF will appear. It contains:
•An easy-to-follow yet in-depth tutorial: This walkthrough will get you started using MPC's features
quickly and easily.
•More details about software features: If you're already familiar with MPCs or digital audio
workstations (DAWs) in general, you can dig deeper with the more advanced features.
•Trusted MPC workflow—with software: MPC Studio and the MPC software work together
seamlessly, retaining the original MPCs' legendary workflow. You'll learn how to use your MPC Studio
to control the MPC software for the most efficient, streamlined experience—producing or performing!

7
FEATURES
MPC Studio is hardware specifically designed to control the MPC software. This section describes all the
hardware controls. For a complete explanation of the software, please see the MPC Reference Manual in the
software in the Help menu.
TOP PANEL
5
1234
13
12
12
12
12
14
20
46
21
23
32
22
15
16
18
24 25 26 27 28
33 34 35 36 37
41 42 40 38 39
43
47
43 45 44 44
19 29 30 31
16 16 16 17
666666
7
8
10
11
55
POWER & I/O
1. COMPUTER USB PORT– Use the included USB cable to connect this high-retention-force USB port to an
available USB port on your computer. This connection allows MPC Studio to send/receive MIDI and audio
data to/from the MPC software.
2. POWER SWITCH – Turns MPC Studio's power on/off.
3. MIDI IN – Use the included 1/8"-MIDI adapter and a five-
pin MIDI cable to connect the MIDI OUT of an optional
external MIDI device to the MIDI IN of MPC Studio.
4. MIDI OUT – Use the included 1/8"-MIDI adapter and a
five-pin MIDI cable to connect the MIDI OUT of MPC
Studio to the MIDI IN of an optional external device.
NAVIGATION / DATA ENTRY CONTROLS
5. DISPLAY – This LCD shows all the information relevant to
MPC Studio's current operation. Much of this information
is also shown in the software. Use the CURSOR
BUTTONS to navigate through the display, and use the
DATA DIAL, and -/+ buttons to adjust the currently
selected setting/parameter. Use the MODE buttons to
change what page is shown, and use the F-BUTTONS to change what tab is shown.
6. F-BUTTONS – Press one of these buttons to select its corresponding tab, shown above the button in the
display.
7. CURSOR BUTTONS – Use these buttons to navigate through the fields of menus and options shown in the
DISPLAY.
Press and hold SHIFT and turn the DATA
DIAL to adjust the contrast of the
DI
S
PLAY.
IMPORTANT: Do NOT connect audio
devices (e.g., headphones, monitors,
etc.) to the 1/8" MIDI IN or MIDI OUT
jacks. Use the included 1/8"-MIDI
adapters to connect MIDI devices only.

8
8. DATA DIAL – Use this dial to scroll through the available menu options or adjust the parameter values of
the selected field in the DISPLAY.
9. -/+ – Press these buttons to increase/decrease the value of the selected field in the display.
10. NUMERIC – If the selected field in the DISPLAY is a number, you can press NUMERIC and use the pads
as a standard numeric keypad to enter a value. The numbers are printed in green above the pads.
11. UNDO / REDO – Press this button to undo your last action. You can undo up to 200 actions. Hold down
SHIFT and press this button to redo the last action you undid.
PAD / Q-LINK KNOB CONTROLS
12. Q-LINK KNOBS – Use these touch-sensitive knobs to adjust various parameters and settings. The knobs
can control one column of parameters at a time. Use the SCROLL KNOB above them to change which
column of parameters they currently control.
13. SCROLL KNOB – Use this knob to change which column of parameters the Q-LINK KNOBS currently
control.
14. Q-LINK TRIGGER – Hold this button down, then touch one of the Q-LINK KNOBS to make that knob's
parameter's value jump to its minimum or maximum (depending on the Trig parameter in the software).
15. PADS – Use these pads to trigger drum hits or other samples in your software. The pads are velocity-
sensitive and pressure-sensitive, which makes them very responsive and intuitive to play. The pads will
light up different colors, depending on how hard you play them (ranging from yellow at a low velocity to red
at the highest velocity). To disable (or re-enable) these lights, press PAD ASSIGN then F6 (Velo Col).
If the selected field in the DISPLAY is a number, you can press NUMERIC and use the pads as a
standard numeric keypad to enter a value. The numbers are printed in green above the pads.
16. PAD BANK BUTTONS – These 4 buttons switch among Pad Banks A – H (press and hold SHIFT to
access Banks E – H). Between these 8 banks with 16 pads per bank, you can access up to 128 MIDI
events using the pads.
17. PAD ASSIGN / PAD COPY – Press this button to assign a sample to a pad. In the display, the 4x4 grid
that appears represents the 16 pads. Use the CURSOR BUTTONS to navigate through the grid, and use
the DATA DIAL or -/+ buttons to select a Program (when the Program field is highlighted) or a sample
(when a pad is highlighted).
Hold down SHIFT and press this button to copy the samples and parameters from one pad to another. Use
the CURSOR BUTTONS to select the From Pad ("source") or To Pads ("destination") field and hit a pad to
select it (you can copy to multiple pads). Use the F-BUTTONS to confirm or cancel the operation.
18. FULL LEVEL / HALF LEVEL – Press this button to activate/deactivate Full
Level. When activated, the pads always play back at a maximum velocity (127),
no matter how hard or soft you hit them.
Hold down SHIFT and press this button to activate/deactivate Half Level. When
activated, the pads always play back at half-velocity (63).
19. 16 LEVEL – Press this button to activate/deactivate 16 Level. When activated,
the last pad that was hit will be temporarily copied to all 16 pads. The pads will
now output the same note number as the initial pad, but a selectable parameter
will be fixed at the values shown in the diagram on the right, regardless of how
hard you hit them. The available parameters are velocity, tuning, filter, layer,
attack or decay.
20. NOTE REPEAT / LATCH – Hold this button down and press a pad to retrigger that pad's sample at a rate
based on the current Tempo and Time Correct settings (the available Time Correct settings will appear in
the display, which you can select with the F-BUTTONS). Hold down SHIFT and press this button to latch
the Note Repeat feature. When latched, the button does not need to be held down for Note Repeat to be
activated. Press NOTE REPEAT once more to unlatch it.
MODE / VIEW CONTROLS
21. SHIFT – Hold this button down to access some buttons' secondary functions (indicated by orange writing).
22. MAIN / TRACK – Press this button to view the Main screen in the display and software. Hold down SHIFT
and press this button to view the Track View screen in the display and software.
23. BROWSER / SAVE – Press this button to view the file browser in the display. Hold down SHIFT and press
this button to save the current Project (including its samples, Programs, Sequences, and Songs).
24. PROG EDIT / Q-LINK – Press this button to view the Program Edit screen in the display and software. Hold
down SHIFT and press this button to assign a parameter to a Q-LINK KNOB: use the CURSOR BUTTONS
to select the desired Q-LINK KNOB, then use the DATA DIAL or -/+ buttons to select the desired
parameter.
25. PROG MIX / TRACK MIX – Press this button to view the Program Mixer screen in the display and software.
Hold down SHIFT and press this button to view the Track Mixer screen in the display and software.
127119111103
71 79 87 95
39 47 55 63
7152331

9
26. SEQ EDIT / EFFECTS – Press this button to enter Sequence Edit mode. Hold down SHIFT and press this
button to enter Effects mode, where you can select and route effects as well as edit effects' parameters.
27. SAMPLE EDIT / SAMPLE REC – Press this button to view the Sample Edit screen in the display and
software. Hold down SHIFT and press this button to view the Sample Record screen in the display and
software.
28. SONG / OTHER – Press this button to view the Song screen in the display and software. Hold down SHIFT
and press this button to enter Other mode, which allows you to set: the minimum number of taps for the
TAP TEMPO button; pad threshold, sensitivity, and curve; the footswitches' messages; and the Program
Change target.
29. STEP SEQ – Press this button to view the Step Sequence screen in the display and software.
30. NEXT SEQ – Press this button to view the Next Sequence screen in the display and software.
31. TRACK MUTE / PAD MUTE – Press this button to view the Track Mute screen in the display and software.
Hold SHIFT and press this button to view the Pad Mute screen in the display and software.
32. WINDOW / FULL SCREEN – When this button is lit, it means the selected field in the display contains
additional functions; press this button to access them. Use the F-BUTTONS, CURSOR BUTTONS, and
DATA DIAL or -/+ buttons to execute (or cancel) these additional functions.
Hold SHIFT and press this button to switch between Full Screen and Half Screen modes. In Full Screen
mode, the workspace occupies the whole screen. In Half Screen mode, the parameter controls (Q-Link
knobs, pads, Sequence and Track information, Project Information, etc.) are shown underneath the
workspace.
33. PROJECT / FOLDER 1 – Press this button to view only Project files in the File Browser. Hold down SHIFT
and press this button to select the Browser's Folder 1 shortcut.
34. SEQUENCE / FOLDER 2 – Press this button to view only Sequence files in the File Browser. Hold down
SHIFT and press this button to select the Browser's Folder 2 shortcut.
35. PROGRAM / FOLDER 3 – Press this button to view only Program files in the File Browser. Hold down
SHIFT and press this button to select the Browser's Folder 3 shortcut.
36. SAMPLE / FOLDER 4 – Press this button to view only Sample files in the File Browser. Hold down SHIFT
and press this button to select the Browser's Folder 4 shortcut.
37. NO FILTER / FOLDER 5 – Press this button to view all files in the File Browser. Hold down SHIFT and
press this button to select the Browser's Folder 5 shortcut.
TRANSPORT / RECORDING CONTROLS
38. PLAY – Press this button to play the Sequence from the audio pointer's current position.
39. PLAY START – Press this button to play the Sequence from its start point.
40. STOP – Press this button to stop playback.
41. REC – Press this button to record-arm the Sequence. Press PLAY or PLAY START to start recording.
Recording in this way (rather than using OVERDUB) erases the events of the current Sequence. After the
Sequence plays through once while recording, Overdub will be enabled.
42. OVERDUB – Press this button to enable Overdub, which allows you to record note events in a Sequence
without overwriting any previously recorded note events. You can enable Overdub either before or during
recording.
43. < / > ( |< / >| ) – Use these buttons to move the audio pointer left/right, one step at a time. Hold LOCATE
and press one of these buttons to move the audio pointer to the previous/next event in the Sequence Grid.
44. << / >> (START/END) – Use these buttons to move the audio pointer left/right, one bar at a time. Hold
LOCATE and press one of these buttons to move the audio pointer to the start or end of the Sequence
Grid.
45. GO TO – Hold this button down to activate the secondary functions of the < / > and << / >> buttons (i.e., |<
/ >| and START/END, respectively).
46. ERASE – As a Sequence is playing, hold this button down and press a pad to delete the note event for that
pad at the current playback position. This is a quick way to delete note events from your Sequence without
having to stop playback.
47. TAP TEMPO – Press this button in time with the desired tempo to enter a new tempo (in BPM) in the
software.
SUPPORT & UPDATES
For additional information, technical support, and the most current versions of software, firmware, or drivers,
please visit:
www.akaipro.com/mpcstudio

10
2 TK
2TK
2TK
GUÍA DE INICIO RÁPIDO (ESPAÑOL)
INTRODUCCIÓN
MPC Studio ofrece la experiencia de MPC más ágil y estilizada que existe hasta ahora. Con menos de 25 mm
de espesor, controles de bajo perfil y un cuerpo de aluminio cepillado, está hecho para la marcha. MPC
Studio combina pads MPC reales, un flujo de trabajo icónico y el mismo software MPC usado por el MPC
Renaissance para brindarle una solución de producción portátil totalmente integrada. Bienvenido a la
producción en cualquier lugar. Ahora, su estudio es el mundo.
CONTENIDO DE LA CAJA
•MPC Studio
•Cable USB
•Dos adaptadores MIDI de 1/8 pulg.
•DVD de software/drivers
•Guía de inicio rápido
•Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
MONITORES (para la mezcla principal)
COMPUTADORA
Todos los elementos que se
muestran en la ilustración pero no
se mencionan en CONTENIDO DE
LA CAJA se venden por separado.
DISPOSITIVO MIDI EXTERNO
IMPORTANTE: NO conecte dispositivos de audio (como
auriculares, monitores, etc.) a los conectores hembra de 1/8 pulg.
MIDI IN (Entrada MIDI) o MIDI OUT (Salida MIDI). Use los
adaptadores MIDI de 1/8 pulg. incluidos para conectar sólo
dis
p
ositivos MIDI.
MICRÓFONO
MEZCLADOR USB

11
REQUISITOS DE SISTEMA
Antes de continuar, asegúrese de que su computadora cumpla los siguientes requisitos de sistema:
Windows:
•CPU Pentium® 4 de 2 GHz o compatible con Celeron® o más rápida (se recomienda CPU multinúcleo)
•2 GB de RAM (se recomienda 4 GB)
•Windows 7 (de 32 ó 64 bits)
•Lector de DVD-ROM
Mac:
•2 GB de RAM (se recomienda 4 GB si la soporta su computadora)
•Mac OS X 10.6 o posterior
•Lector de DVD-ROM
IMPORTANTE
1. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Y LOS DRIVERS
Antes de conectar el MPC Studio a su computadora, siga estos pasos:
IMPORTANTE: Recomendamos especialmente desactivar temporalmente el software antivirus de su
computadora. Algunos programas antivirus pueden enlentecer o interferir con la instalación de los drivers.
Recuerde activarlo nuevamente después de realizar la instalación.
Windows:
1. Inserte el DVD de software incluido en el lector de DVD de la computadora.
2. Cuando aparezca el "asistente" de instalación, haga clic en Next (Siguiente).
Si no ve esta pantalla, abra Computer (Mi PC), haga clic derecho en el DVD, seleccione Explore
(Explorar) y haga doble clic en el archivo .exe.
3. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el software y los drivers. (El sistema le solicitará que
conecte MPC Studio a la computadora durante el proceso de instalación.)
Mac:
1. Inserte el DVD de software incluido en el lector de DVD de la computadora.
2. Haga doble clic en el icono del DVD.
3. Haga doble clic en el archivo Install MPC.
4. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el software y los drivers.
2. CONEXIÓN
Siga esta secuencia de pasos toda vez que use MPC Studio con su computadora:
1. Conecte el PUERTO USB COMPUTER del MPC Studio a un puerto USB de la computadora, con un
cable USB "full-speed" (de máxima velocidad) o de alta velocidad.
2. Encienda el MPC Studio.
Usuarios de Windows: La primera vez que su computadora detecta el MPC Studio como dispositivo
conectado, verá varios cuadros de diálogo Found New Hardware (Nuevo hardware encontrado). Esto
significa simplemente que el MPC Studio está siendo reconocido por su computadora por primera vez y
está instalando los drivers apropiados. Espere que estos cuadros de diálogo hayan desaparecido antes
de continuar.
3. Abra el software MPC. (La primera vez que abra el software, se le pedirá la información requerida para la
autorización. Siga las instrucciones de la pantalla para autorizar su software).
Consulte la sección PARA COMENZAR de este manual para conocer algunos instrucciones rápidas
sobre cómo usar el MPC Studio con el software MPC.

12
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SOFTWARE MPC
Ésta es solo una descripción general amplia de las características del software MPC. El MPC Studio puede
acceder y controlar virtualmente todos los elementos del software. Consulte también el Manual de referencia
con mayor profundidad (en el menú Help (Ayuda)). El Manual de referencia contiene un tutorial rápido sobre
cómo comenzar a hacer un tema, de modo que pueda usar inmediatamente las características de MPC —así
como información detallada para los usuarios más experimentados.
•Menú: Menús del software.
•Pestañas: Haga clic en estas pestañas para ver las distintas partes del software (por ej., Program Edit
(Edición de programas), Program Mixer (Mezclador de programas), Track Mixer (Mezclador de pistas),
etc.).
•Navegador: Navegador de archivos del software. Desde aquí, es posible cargar archivos haciendo clic y
arrastrándolos con el mouse o usando los controles del MPC Studio.
•Espacio de trabajo: Área principal donde usted construye y edita las distintas partes de su proyecto.
Según la pestaña que seleccione, aparece en el espacio de trabajo la Sequence Grid (Grilla de
secuencia), la Track Grid (Grilla de pistas), Song (Tema) o la forma de onda de una muestra.
•Controles de parámetros: Esta área que está debajo del espacio de trabajo contiene los controles de
parámetros correspondientes a la pestaña seleccionada. Según cuál sea la pestaña que seleccionó, este
espacio puede mostrar los parámetros de perillas Q-Link, los pads, sus bancos y muestras, las capas de
pads y su afinación, los controles del mezclador para el programa o las pistas, etc.
•Tiempo/Tempo: Información del tiempo y tempo actuales.
•Transporte: Controles relacionados con la reproducción y la grabación, idénticos a los controles de
transporte del MPC Studio.
•Nivel maestro: Nivel de salida maestro y medidor de volumen del software. Tenga en cuenta que este
nivel es independiente (y está antes) de la perilla MAIN VOLUME (Volumen principal) del MPC Studio.
Navegador
Espacio de trabajo
Controles de
parámetros
Menú Pestañas
Nivel maestro
Transporte
Tiempo/Tempo

13
PARA COMENZAR
1. CÓMO CONECTAR, ABRIR Y CONFIGURAR
1. Conecte el MPC Studio a un puerto USB de su computadora, como se muestra en el DIAGRAMA DE CONEXIÓN.
2. Encienda el MPC Studio y abra el software MPC. (La primera vez que abra el software, se le pedirá la información
requerida para la autorización. Siga las instrucciones de la pantalla para autorizar su software).
3. En el software, vaya a Edit fPreferences (Editar > Preferencias) y haga clic en la pestaña Audio. En Output
(Salida) e Input (Entrada), seleccione su tarjeta de sonido.
4. Haga clic en la pestaña MIDI. En Active MIDI Inputs (Entradas MIDI activas), marque la casilla MPC Studio MPC
Port 1 (Puerto MPC 1 de MPC Studio) y seleccione MPC Studio MPC Port 1 como MIDI Out Port A (Puerto A de
salida MIDI). Haga clic en OK (Aceptar).
Pruebe los ajustes de sonido: Aumente el volumen de su computadora, altavoces, etc. y haga clic en Test
(Prueba), junto al menú desplegable Device (Dispositivo). Oirá un tono, que indica que el sonido está configurado
correctamente.
2. CÓMO ASIGNAR MUESTRAS A LOS PADS
1. En MPC Studio, pulse BROWSER (Navegador).
2. Use los BOTONES DE CURSOR y el CUADRANTE DE DATOS para navegar por la estructura de archivos de su
computadora y encontrar las muestras que desea usar con el software MPC.
3. Puede pulsar F3 (Play) (Reproducir) para tener una presentación preliminar de la muestra antes de cargarla o F2
(Auto) para activar Auto Preview (Presentación preliminar automática) (al seleccionar una muestra se realiza la
presentación automática inmediatamente).
4. Toda vez que encuentre una muestra que desea usar, toque el pad al que desea asignarla (se ilumina con luz verde)
y pulse F6 (Open) (Abrir). El sonido se asigna al pad y también se agrega a ese programa para uso futuro.
5. Repita este proceso para los pads adicionales. ¡Toque esos pads para oír sus muestras en acción!
3. COMO GRABAR Y TOCAR
1. Pulse MAIN para volver al modo principal.
2. Pulse OVERDUB (Sobregrabar) para preparar la grabación de la secuencia.
3. Pulse PLAY para comenzar a grabar. Oirá que el metrónomo cuenta 4 beats antes de comenzar la grabación.
4. La secuencia comienza a tocarse en un loop:
•¡Toque usando los pads! Cada nota se graba en la secuencia. Incluso si no está tocando exactamente en
sincronismo con el beat, la característica Time Correct (T.C.) (Corrección de tiempo) del software "cuantizará"
automáticamente las notas de modo que se alineen en la grilla.
•Puede borrar notas manteniendo pulsado el botón ERASE (Borrar) y pulsando (o manteniendo pulsado) el pad
cuyas notas desea borrar. A medida que el puntero de audio se mueve por la secuencia, se borran todas las
notas de ese pad.
•Consejo: Si es un ejecutante principiante, le recomendamos tocar un pad por vez. La secuencia continuará
realizando el loop, de modo que no hay apuro de grabar todos los pads a la vez.
5. Para detener la grabación, pulse STOP (Parar). Para reproducir la secuencia sin grabarla, pulse solamente PLAY.
4. IMPORTANTE
Para guardar su proyecto, pulse SHIFT + SAVE (Función secundaria + Guardar). Seleccione donde desea guardar su
archivo e ingrese un nombre de archivo. Recomendamos dejar seleccionada la casilla Also save samples (Guardar
también muestras), de modo que no tenga que volver a cargar sus muestras cuando desee abrir el proyecto. Guarde con
frecuencia a fin de no perder nada de su excelente trabajo.
Recomendamos especialmente leer el Tutorial de inicio rápido en el Manual de referencia de MPC: En el software, vaya
al menú Help (Ayuda) y seleccione MPC Help (Ayuda de MPC). Aparece el PDF del Manual de referencia. Contiene lo
siguiente:
•Un tutorial fácil de seguir pero suficientemente profundo: Esta recorrida le permitirá iniciarse en el uso de las
características de MPC rápida y fácilmente.
•Más detalles acerca de las características del software: Si ya está familiarizado con los MPC o las estaciones de
trabajo de audio digital (DAW) en general, puede profundizar con las características más avanzadas.
•Flujo operativo de MPC confiable —con software: El MPC Studio y el software MPC funcionan fluidamente juntos,
reteniendo el legendario flujo operativo del MPC original. Aprenderá a usar su MPC Studio para controlar el software
MPC a fin de lograr la experiencia más eficiente y dinámica —¡produciendo o ejecutando!

14
CARACTERÍSTICAS
El MPC Studio es un equipo diseñado específicamente para controlar el software MPC. En esta sección se describen
todos los controles de hardware. Para una explicación completa del software, consulte el Manual de referencia de MPC
en el menú Help del software.
PANEL SUPERIOR
5
1234
13
12
12
12
12
14
20
46
21
23
32
22
15
16
18
24 25 26 27 28
33 34 35 36 37
41 42 40 38 39
43
47
43 45 44 44
19 29 30 31
16 16 16 17
666666
7
8
10
11
55
ALIMENTACIÓN Y ENTRADAS/SALIDAS
1. PUERTO USB PARA LA COMPUTADORA – Use el cable USB incluido para conectar este puerto USB de alta
fuerza de retención a un puerto USB disponible en la computadora. Esta conexión permite que el MPC Studio envíe y
reciba datos MIDI y de audio hacia y desde el software MPC.
2. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO – Permite encender y apagar el MPC Studio.
3. ENTRADA MIDI – Use un cable MIDI de cinco pines
para conectar la SALIDA MIDI de un dispositivo MIDI
externo opcional a MIDI IN (Entrada MIDI) del MPC
Studio.
4. SALIDA MIDI – Use un cable MIDI de cinco pines para
conectar MIDI OUT (Salida MIDI) del MPC Studio a la
ENTRADA MIDI de un dispositivo externo opcional.
CONTROLES DE NAVEGACIÓN / INGRESO DE DATOS
5. PANTALLA – Esta pantalla LCD muestra toda la información
relevante para la operación actual del MPC Studio. Gran parte de
esta información se muestra también en el software. Use los
BOTONES DE CURSOR para navegar por la pantalla y los
botones -/+ del CUADRANTE DE DATOS para ajustar el
valor/parámetro seleccionado en ese momento. Use los botones MODE (Modo) para cambiar la página que se
muestra y los botones F para cambiar la pestaña que se muestra.
6. BOTONES F – Pulse uno de estos botones para seleccionar su pestaña correspondiente, mostrada arriba del botón
en la pantalla.
7. BOTONES DE CURSOR – Estos botones se usan para navegar por los campos de menús y opciones que se
muestran en la PANTALLA.
8. CUADRANTE DE DATOS – Use este cuadrante para desplazarse por las opciones de menú disponibles o ajustar
los valores de los parámetros del campo seleccionado en la PANTALLA.
9. -/+ – Pulse estos botones para aumentar o disminuir el valor del campo seleccionado en la pantalla.
IMPORTANTE: NO conecte dispositivos de audio
(como auriculares, monitores, etc.) a los conectores
hembra de 1/8 pulg. MIDI IN (Entrada MIDI) o MIDI
OUT (Salida MIDI). Use los adaptadores MIDI de 1/8
pulg. incluidos para conectar sólo dispositivos MIDI.
Mantenga pulsado SHIFT y use el
CUADRANTE DE DATOS para ajustar el
contraste de la PANTALLA.

15
10. NUMÉRICO – Si el campo seleccionado en la PANTALLA es un número, puede pulsar NUMERIC y usar los pads
como teclado numérico estándar para ingresar valores. Los números están impresos en verde sobre los pads.
11. DESHACER / VOLVER A HACER – Pulse este botón para deshacer su última acción. Podrá deshacer hasta 200
acciones. Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para volver a hacer la última acción que deshizo.
CONTROLES DE PAD / PERILLAS Q-LINK
12. PERILLAS Q-LINK – Use estas perillas sensibles al tacto para ajustar diversos parámetros y valores. Las perillas
pueden controlar una columna de parámetros por vez. Use la PERILLA DE DESPLAZAMIENTO que está arriba de
ellas para cambiar la columna de parámetros que controlan en ese momento.
13. PERILLA DE DESPLAZAMIENTO – Use esta perilla para cambiar la columna de parámetros que controlan las
PERILLAS Q-LINK en ese momento.
14. DISPARADOR Q-LINK – Mantenga pulsado este botón y toque una de las PERILLAS Q-LINK para hacer que el
valor del parámetro de esa perilla salte a su mínimo o máximo (dependiendo del parámetro Trig del software).
15. PADS – Use estos pads para disparar golpes de batería u otras muestras existentes en su software. Son sensibles a
la velocidad y a la presión, lo que los hace muy responsivos e intuitivos para tocar. Los pads se encienden con
diferentes colores en función de la fuerza con que los toca (varían de amarillo a baja velocidad hasta rojo a la
velocidad máxima). Para deshabilitar (o volver a habilitar) estas luces, pulse PAD ASSIGN (Asignación de pad) y
luego F6 (Velo Col).
Si el campo seleccionado en la PANTALLA es un número, puede pulsar NUMERIC y usar los pads como teclado
numérico estándar para ingresar valores. Los números están impresos en verde sobre los pads.
16. BOTONES DEL BANCO DE PADS – Estos 4 botones conmutan entre los bancos de pads A – H (mantenga pulsado
SHIFT para acceder a los bancos E – H). Entre estos 8 bancos con 16 pads por banco, es posible acceder a hasta
128 eventos MIDI usando los pads.
17. ASIGNAR / COPIAR A PAD – Pulse este botón para asignar una muestra a un pad. La grilla 4x4 que aparece en la
pantalla representa los 16 pads. Use los BOTONES DE CURSOR para navegar por la grilla y el CUADRANTE DE
DATOS o los botones -/+ para seleccionar un programa (cuando se resalta el campo Program) o una muestra
(cuando se resalta un pad).
Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para copiar las muestras y parámetros de un pad a otro. Use los
BOTONES DE CURSOR para seleccionar el campo From Pad ("origen") o To Pads ("destino") y toque un pad para
seleccionarlo (puede copiar a varios pads). Use los BOTONES F para confirmar o cancelar la operación.
18. NIVEL MÁXIMO / NIVEL MEDIO – Pulse este botón para activar y desactivar el nivel máximo. Cuando se activa, los
pads siempre reproducen a máxima velocidad (127), independientemente de lo fuerte o débilmente que usted los
golpee.
Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para activar y desactivar el nivel medio.
Cuando se activa, los pads siempre reproducen a media velocidad (64).
19. NIVEL 16 – Pulse este botón para activar y desactivar el nivel 16. Cuando se activa, se
copia temporalmente en los 16 pads el último pad que se golpeó. Los pads producen el
mismo número de nota que el pad inicial, pero un parámetro seleccionable se fija a los
valores mostrados en el diagrama de la derecha, independientemente de la fuerza con que
se golpee cada pad. Los parámetros disponibles son velocidad, afinación, filtro, capa,
ataque o decaimiento.
20. REPETICIÓN / ENGANCHE DE NOTA – Mantenga pulsado este botón y pulse un pad para volver a disparar la
muestra de ese pad a una frecuencia basada en los valores actuales de Tempo y Time Correct (los valores
disponibles de Time Correct aparecen en la pantalla donde puede seleccionarlos con los BOTONES F). Mantenga
pulsado SHIFT y pulse este botón para enganchar la característica Note Repeat (Repetición de notas). Cuando está
enganchada, no es necesario mantener pulsado el botón para activar la repetición de nota. Pulse NOTE REPEAT
una vez para desengancharla.
CONTROLES DE MODO Y VISUALIZACIÓN
21. SHIFT (FUNCIÓN SECUNDARIA) – Mantenga pulsado este botón para acceder a las funciones secundarias de
algunos botones (indicadas por el texto color naranja).
22. PRINCIPAL / PISTA – Pulse este botón para ver la pantalla Main (Principal) en la pantalla y en el software.
Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para ver la pantalla Track View (Vista de pistas) en la pantalla y el
software.
23. NAVEGADOR / GUARDAR – Pulse este botón para ver el navegador de archivos en la pantalla. Mantenga pulsado
SHIFT y pulse este botón para guardar el proyecto actual (incluidos sus muestras, programas, secuencias y temas).
24. EDICIÓN DE PROGRAMAS / Q-LINK – Pulse este botón para ver la pantalla Program Edit (Edición de programas)
en la pantalla y en el software. Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para asignar un parámetro a una
PERILLA Q-LINK: use los BOTONES DE CURSOR para seleccionar la PERILLA Q-LINK deseada y luego use el
CUADRANTE DE DATOS o los botones -/+ para seleccionar el parámetro deseado.
25. MEZCLA DE PROGRAMAS / MEZCLA DE PISTAS – Pulse este botón para ver la pantalla Program Mixer
(Mezclador de programas) en la pantalla y en el software. Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para ver la
pantalla Track Mixer (Mezclador de pistas) en la pantalla y el software.
26. EDICIÓN DE SECUENCIA / EFECTOS – Pulse este botón para entrar al modo Sequence Edit (Edición de
secuencia). Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para entrar al modo Effects (Efectos), donde puede
seleccionar y aplicar efectos, así como editar los parámetros de los efectos.
127119111103
71 79 87 95
39 47 55 63
7152331

16
27. EDICIÓN / GRABACIÓN DE MUESTRAS – Pulse este botón para ver la pantalla Sample Edit (Edición de muestras)
en la pantalla y en el software. Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para ver la pantalla Sample Record
(Grabación de muestras) en la pantalla y el software.
28. TEMA / OTROS – Pulse este botón para ver la pantalla Song (Tema) en la pantalla y en el software. Mantenga
pulsado SHIFT y pulse este botón para entrar al modo Other (Otros) que le permite ajustar: el número mínimo de
golpecitos para el botón TAP TEMPO, el umbral, la sensibilidad y la curva del pad, los mensajes de los interruptores
de pedal y el destinatario de Program Change (Cambio de programa).
29. SECUENCIA DE PASOS – Pulse este botón para ver la pantalla Step Sequence (Secuencia de pasos) en la pantalla
y en el software.
30. SECUENCIA SIGUIENTE – Pulse este botón para ver la pantalla Next Sequence (Secuencia siguiente) en la pantalla
y en el software.
31. SILENCIO DE PISTA / PAD – Pulse este botón para ver la pantalla Track Mute (Silencio de pista) en la pantalla y en
el software. Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para ver la pantalla Pad Mute (Silencio de pad) en la
pantalla y el software.
32. VENTANA / PANTALLA COMPLETA – Cuando este botón está iluminado, significa que el campo seleccionado de
la pantalla contiene funciones adicionales. Pulse este botón para acceder a las mismas. Use los BOTONES F, los
BOTONES DE CURSOR y el CUADRANTE DE DATOS o los botones -/+ para ejecutar (o cancelar) estas funciones
adicionales.
Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para cambiar entre los modos Full Screen (Pantalla completa) y Half
Screen (Media pantalla). En modo de pantalla completa, el espacio de trabajo ocupa toda la pantalla. En modo de
media pantalla, los controles de parámetros (perillas Q-Link, pads, información de secuencia y pista, etc.) se
muestran debajo del espacio de trabajo.
33. PROYECTO / CARPETA 1 – Pulse este botón para ver solo los archivos de proyectos en el navegador de archivos.
Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para seleccionar el acceso directo Folder 1 (Carpeta 1) del navegador.
34. SECUENCIA / CARPETA 2 – Pulse este botón para ver solo los archivos de secuencia en el navegador de archivos.
Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para seleccionar el acceso directo Folder 2 (Carpeta 2) del navegador.
35. PROGRAMA / CARPETA 3 – Pulse este botón para ver solo los archivos de programas en el navegador de
archivos. Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para seleccionar el acceso directo Folder 3 (Carpeta 3) del
navegador.
36. MUESTRAS / CARPETA 4 – Pulse este botón para ver solo los archivos de muestras en el navegador de archivos.
Mantenga pulsado SHIFT y pulse este botón para seleccionar el acceso directo Folder 4 (Carpeta 4) del navegador.
37. SIN FILTRO / CARPETA 5 – Pulse este botón para ver todos los archivos en el navegador de archivos. Mantenga
pulsado SHIFT y pulse este botón para seleccionar el acceso directo Folder 5 (Carpeta 5) del navegador.
CONTROLES DE TRANSPORTE Y GRABACIÓN
38. REPRODUCIR – Pulse este botón para reproducir las secuencias desde la posición actual del puntero de audio.
39. REPRODUCCIÓN DESDE INICIO – Pulse este botón para reproducir la secuencia desde su punto inicial.
40. PARAR – Pulse este botón para detener la reproducción.
41. GRABAR – Pulse este botón para preparar la grabación de la secuencia. Pulse PLAY o PLAY START para
comenzar la grabación. Al grabar de esta manera (en lugar de usar OVERDUB), se borran los eventos de la
secuencia actual. Después de que la secuencia se reproduce una vez durante la grabación, se activa la función
Overdub (Sobregrabación).
42. SOBREGRABAR – Pulse este botón para activar la función Overdub (Sobregrabar), que permite grabar eventos de
notas en una secuencia sin sobrescribir los eventos de nota grabados anteriormente. Puede activar Overdub antes o
durante la grabación.
43. < / > ( |< / >| ) – Use estos botones para desplazar el puntero de audio a la derecha/izquierda, de a un paso por vez.
Mantenga pulsado LOCATE (Localizar) y pulse uno de estos botones para desplazar el puntero de audio al evento
anterior/siguiente en la grilla de secuencia.
44. << / >> (INICIO/FINAL) – Use estos botones para desplazar el puntero de audio a la derecha/izquierda, de a una
barra por vez. Mantenga pulsado LOCATE (Localizar) y pulse uno de estos botones para desplazar el puntero de
audio al inicio o final de la grilla de secuencia.
45. IR – Mantenga pulsado este botón para activar las funciones secundarias de los botones < / > y << / >> (es decir, |< /
>| y START/END respectivamente).
46. BORRAR – Mientras se reproduce una secuencia, mantenga pulsado este botón y pulse un pad para suprimir el
evento de nota de ese pad en la posición de reproducción actual. Ésta es una manera rápida de suprimir eventos de
nota de su secuencia sin tener que detener la reproducción.
47. TAP TEMPO – Pulse este botón en sincronismo con el tempo deseado para ingresar un tempo nuevo (en BPM) en el
software.
SOPORTE Y ACTUALIZACIONES
Para obtener información adicional, soporte técnico y las versiones más actualizadas del software, firmware o drivers,
visite:
www.akaipro.com/mpcstudio

17
2 TK
2TK
2TK
GUIDE D’UTILISATION SIMPLIFIÉ (FRANÇAIS)
PRÉSENTATION
Le MPC Studio offre l’expérience MPC la plus conviviale et plus efficace à ce jour. Faisant moins d’un pouce
d’épaisseur avec des commandes profilées et un boîtier en aluminium, il est fait pour bouger. Le MPC Studio
dispose de véritables pads MPC, du flux de production légendaire et du même logiciel qu’utilise le MPC
Renaissance afin d’offrir une solution portable complètement intégrée. Voici la production mobile. Le monde
devient votre studio.
CONTENU DE LA BOÎTE
•MPC Studio
•Câble USB
•Deux adaptateurs MIDI à 1/8 po (3,5 mm)
•DVD d’installation du logiciel/des pilotes
•Guide d’utilisation simplifié
•Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
SCHÉMA D'INSTALLATION
MONITEURS (MIX GÉNÉRAL)
ORDINATEUR
Tous les articles montrés ici, mais non
mentionnés dans le CONTENU DE LA
BOÎTE sont vendus séparément.
APPAREIL MIDI EXTERNE
IMPORTANT : NE PAS brancher les appareils audio (p. ex.,
casque d’écoute, moniteur, etc.) à l’entrée ou à la sortie MIDI 1/8
po (3,5 mm). Utilisez les adaptateurs 1/8 po (3,5 mm) à MIDI pour
brancher les appareils MIDI seulement.
MICROPHONE
CONSOLE DE
MIXAGE USB

18
CONFIGURATION REQUISE
Avant de commencer, assurez-vous que votre ordinateur dispose de la configuration système
requise suivante :
Windows :
•Processeur PentiumMD 4 2 GHz ou CeleronMD ou supérieur (processeur multicœur recommandé)
•2 Go de mémoire vive (4 Go recommandés)
•Windows 7 (32 ou 64 bits)
•Lecteur DVD-ROM
Mac :
•2 Go de mémoire vive (4 Go recommandés, si pris en charge par l’ordinateur)
•Mac OS X 10.6 ou supérieure
•Lecteur DVD-ROM
IMPORTANT!
1. INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES
AVANT de brancher le MPC Studio à votre ordinateur, veuillez suivre les étapes suivantes :
IMPORTANT : Nous recommandons fortement de désactiver temporairement le logiciel antivirus de votre
computer. Quelques programmes antivirus peuvent ralentir ou interférer avec l'installation des pilotes.
Rappelez-vous de le réactiver une fois l'installation terminée.
Windows :
1. Insérez le DVD d'installation inclus dans le lecteur DVD de votre ordinateur.
2. Lorsque l’assistant d’installation s’affiche, cliquez sur Next.
Si la fenêtre de l’assistant d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur Ordinateur, double-cliquez le DVD,
choisi Explorer, puis double-cliquez sur le fichier .exe.
3. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel et les pilotes. (Vous serez invité à brancher le
MPC Studio à votre ordinateur durant l’installation.)
Mac :
1. Insérez le DVD d'installation inclus dans le lecteur DVD de votre ordinateur.
2. Double-cliquez l’icône du DVD.
3. Double-cliquez le fichier Install MPC.
4. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel et les pilotes.
2. SCHÉMA DE CONNEXION
Suivez ces étapes dans l’ordre toutes les fois que vous employez le MPC Studio avec votre
ordinateur :
1. Utilisez un câble USB pleine ou haute vitesse pour brancher le port USB du MPC Studio au port USB d'un
ordinateur.
2. Mettez le MPC Studio sous tension.
Utilisateurs Windows : La première fois que vous branchez le MPC Studio à un ordinateur, il se peut
que la fenêtre « Assistant Ajout de nouveau matériel détecté » s’affiche. Ceci signifie simplement que
le MPC Studio a été identifié par votre ordinateur et qu’il doit installer les pilotes appropriés. Attendez
jusqu'à ce que ces fenêtres aient disparu avant de continuer.
3. Lancez le logiciel MPC. (La première fois que vous lancez le logiciel, vous serez invité àsaisir les
renseignements du processus d’autorisation. Suivez les instructions à l’écran afin de pouvoir installer le
logiciel.)
Consultez la section MISE EN ROUTE de ce guide afin d’obtenir des instructions rapides sur comment
utiliser le MPC Studio avec le logiciel MPC.

19
PRÉSENTATION DU LOGICIEL MPC
Cette section se veut un bref aperçu des fonctions du logiciel MPC. Pratiquement tous les éléments du logiciel
peuvent être accédés et commandés par le MPC Studio. Veuillez également consulter le guide de référence
détaillé (menu Help). Le guide de référence contient un tutoriel rapide sur comment faire une chanson afin
que vous puissiez commencer àutiliser tout de suite les fonctions du MPC, mais également plus
d'informations détaillées pour les utilisateurs plus expérimentés.
•Menu : Les menus du logiciel.
•Onglets : Cliquez sur ces onglets pour regarder les différentes parties du logiciel (p. ex., Program Edit,
Program Mixer, Track Mixer, etc.).
•Navigateur : L’explorateur de fichiers du logiciel. D'ici, vous pouvez charger des fichiers en les cliquant et
les glissant avec votre souris ou en utilisant les commandes du MPC Studio.
•Zone de travail : Le principal endroit où vous créerez et éditerez les différentes parties de votre projet.
Selon l’onglet sélectionné, la zone de travail affichera la grille de séquence, la grille des pistes, une
chanson, ou une forme d'onde.
•Paramètres de commande : Cette zone sous la zone de travail contient les paramètres de commande
pour l’onglet sélectionné. Selon l’onglet sélectionné, cette zone peut afficher les paramètres du bouton de
Q-Link, les pads et leurs banques et échantillons, les niveaux de pads et leurs accords, les commandes
pour le mixage du programme ou des pistes, etc.
•Heure/Tempo : L’heure actuelle et l'information sur le tempo.
•Commandes de lectures : Les commandes se rapportant àla lecture et à l'enregistrement, identiques à
celles du MPC Studio.
•Volume général (Master) : Le niveau de volume de la sortie générale et du vumètre volume. Notez que
ce niveau est indépendant (et précède) celui du bouton MAIN VOLUME du MPC Studio.
Navigateur
Zone de travail
Paramètres de
commande
Menu Onglets
Master Level
Commandes de
lecture
Heure/Tempo

20
MISE EN ROUTE
1. RACCORDEMENT, OUVERTURE ET CONFIGURATION
1. Branchez le MPC Studio au port USB de votre ordinateur comme indiqué sur le SCHÉMA DE CONNEXION.
2. Mettez le MPC Studio sous tension et lancez le logiciel MPC. (La première fois que vous lancez le logiciel, vous serez
invité à saisir les renseignements pour le processus d’autorisation. Suivez les instructions à l’écran afin de pouvoir
installer le logiciel.)
3. Dans le logiciel, cliquez sur Edit fPreferences, et cliquez sur l’onglet Audio. Sous Output et Input, sélectionnez
votre carte son.
4. Cliquez sur l’onglet MIDI. Sous Active MIDI Inputs, cochez la case MPC Studio MPC Port 1 et sélectionnez MPC
Studio MPC Port 1 comme MIDI Out Port A. Cliquez sur OK.
Essai des paramètres audio : Augmentez le volume des haut-parleurs de votre ordinateur, et cliquez sur Test, à
côté du menu contextuel Device. Vous entendrez une tonalité indiquant que votre son est configuré correctement.
2. ASSIGNER DES ÉCHANTILLONS AUX PADS
1. Appuyez sur la touche BROWSER du MPC Studio.
2. Utilisez les touches de défilement et la molette afin de parcourir l’arborescence des dossiers sur votre ordinateur, et
trouver les échantillons que vous désirez utiliser avec le logiciel MPC.
3. Vous pouvez presser F3 (Play) pour pré-écouter l'échantillon avant le chargement, ou vous pouvez presser F2 (Auto)
pour activer la fonction Auto Preview (sélectionner un échantillon permet de pré-écouter automatiquement).
4. Lorsque vous trouvez un échantillon que vous désirez utiliser, frappez le pad auquel vous souhaitez l’assigner (il
deviendra vert), et pressez F6 (Open). Le son sera assigné au pad et sera également ajouté à ce programme pour
usage ultérieur.
5. Répétez ce processus pour les autres pads. Frappez les pads pour entendre vos échantillons en action!
3. ENREGISTREMENT ET PERFORMANCE
1. Appuyez sur la touche MAIN pour retourner en mode Main.
2. Appuyez sur la touche OVERDUB afin d’enregistrer/charger la séquence.
3. Appuyez sur la touche PLAY pour lancer l’enregistrement. Vous entendrez le métronome compter 4 battements avant
le début de l'enregistrement.
4. La séquence commencera à jouer en boucle :
•Jouez en utilisant les pads. Chaque note sera enregistrée dans la séquence. Même si vous ne jouez pas tout à
fait avec le battement, la fonction Time Correct (T.C.) corrigera automatiquement les notes afin qu’elles soient
alignées dans la grille.
•Vous pouvez effacer des notes en gardant la touche ERASE enfoncée tout en appuyant (ou en maintenant
enfoncé) sur le pad duquel vous désirez supprimer les notes. Au fur et àmesure que le curseur audio se déplace
dans la séquence, toutes les notes de ce pad seront effacées.
•Conseil : Si vous êtes débutant, nous vous recommandons de jouer un pad à la fois. Comme la séquence joue
en boucle, il n’y aaucune raison d'essayer de se dépêcher pour tous faire les pads en même temps.
5. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP. Pour faire la lecture de la séquence sans enregistrer,
appuyez sur la touche PLAY.
4. IMPORTANT!
Pour sauvegarder votre projet, appuyez sur SHIFT + SAVE. Sélectionnez l'emplacement de sauvegarde et nommez le
fichier. Nous recommandons de laisser l’option Also save samples, afin que vous n’ayez pas àrecharger vos
échantillons lorsque vous désirez ouvrir ce projet. Sauvegardez souvent afin que vous ne perdiez pas votre précieux
travail.
Nous recommandons fortement de passer en revue le tutoriel du guide de référence MPC : À partir du logiciel, cliquez sur
le menu Help et sélectionnez MPC Help. Le PDF du guide de référence devrait s’afficher. Il contient :
•Un tutoriel détaillé facile à suivre : Ce survol vous permet de commencer à utiliser les fonctions du MPC
rapidement et facilement.
•Détails supplémentaires au sujet des fonctions du logiciel : Si vous avez déjà de l’expérience avec les MPC
ou les postes audio numériques (DAW), vous pouvez en apprendre plus sur les configurations plus avancées.
•Toujours le même flux de production de confiance MPC, mais avec logiciel : Le MPC Studio et le logiciel
MPC fonctionnent àl’unisson, fournissant le flux de production original légendaire du MPC. Vous apprendrez
comment utiliser le MPC Studio afin de commander le logiciel MPC pour une expérience plus simple et plus
efficace, pour l’enregistrement ou les prestations.
Other manuals for MPC
9
Table of contents
Languages:
Other Akai Musical Instrument manuals