Albert Kerbl 81677 User manual

#81677
Albert Kerbl GmbH
Felizenzell 9
84428 Buchbach, Germany
Tel. +49 8086 933 - 100
Fax +49 8086 933 - 500
E-Mail [email protected]
www.kerbl.de
Kerbl Austria Handels GmbH
Wirtschaftspark 1
9130 Poggersdorf
Tel. +43 4224 81555
Fax. +43 4224 81555-629
E-Mail [email protected]
www.kerbl-austria.at
Kerbl France Sarl
3 rue Henri Rouby, B.P 46 Soultz
68501 Guebwiller Cedex, France
Tel. +33 3 89 62 15 00
Fax +33 3 89 83 04 46
E-Mail [email protected]
www.kerbl-france.com
Kerbl UK Limited
8 Lands End Way
Oakham, Rutland
LE15 6RF UK
Phone +44 01572 722558
Fax +44 01572 757614
E-Mail [email protected]
www.kerbl.co.uk 81677=BA_Katzenspielplatz_Top_0124
1x
Pos. 1
8x
8x40mm
8x
5x60mm
4x
M8x50mm
1x
Pos. 5
1x
Pos. 6
1x
Pos. 2
2x
Pos. 3
1x
Pos. 4
2x
Pos. 7
Pos. 5
Pos. 2
M8x50
Pos. 6
4x35
Pos. 4
1x
4x
4x35mm
1x
Pos. 8
81677 - Katzenspielplatz "TOP"
81677 - Espace de jeu pour chats "TOP"
81677 - Cat Play Area "TOP"
Ø8mm
2x
Pos. 1
Pos. 3
M8x50
Assembly Instructions
DOKID
26725
0
Release

88
88
Pos. 7
Pos. 7
8x40
5x60
Pos. 8
115
115
115
115
70
70
70
70
Pos. 4
5x60
Ø8mm
8x40
DE
Sicherheitshinweise:
·
Dieser Artikel ist nur zum Spielen und Kratzen für Katzen bestimmt! Bitte
Achten Sie auf die bestimmungsgemäße Verwendung. Eine
Produktmodifikation ist verboten und kann zu Verletzungen und/oder
Produktschäden führen.
·
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch!
·
Das Produkt ist nicht für Kinder geeignet. Stellen Sie sicher, dass keine
Kinder und Personen auf das Produkt klettern.
·
Wählen Sie eine passende und ausreichend stabile Wand aus. Prüfen Sie
diese zuerst auf Ihre Festigkeit und überprüfen Sie den Montagebereich
auf Leitungen!
·
Für Leichtbauwände benötigen Sie spezielle Befestigungsmittel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
·
F
ür den Aufbau und die Montage sind 2 Personen erforderlich.
·
Das Produkt ist für Katzen bis max. 5 kg geeignet!
FR
Consignes de sécurité :
·
Cet article est uniquement conçu pour une utilisation comme jouet et
griffoir pour chats ! Veillez à une utilisation conforme. Toute modification
du produit est interdite et peut provoquer des blessures et/ou un
endommagement du produit.
·
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant l’utilisation !
·
Le produit ne convient pas aux enfants. Veillez à empêcher l’utilisation
du produit par des enfants ou des adultes.
·
Choisissez un mur approprié et suffisamment solide. Contrôlez d'abord
la solidité du mur et assurez-vous de l’absence de câbles dans la zone de
montage !
·
Dans le cas des cloisons légères, c’est-à-dire non maçonnées, des
accessoires de fixation spéciaux (non fournis) sont nécessaires
·
L
a mise en place et le montage nécessitent l’intervention de
2 personnes.
·
Le produit est conçu pour des chats d’un poids maximal de 5 kg!
EN
Safety instructions:
·
This item is intended solely for feline play and scratching. Please ensure proper
use. Product modification is prohibited and could lead to injury and/or damage to
the product.
·
Please read these instructions carefully before use.
·
The product is not suitable for children. Ensure that no children or adults climb
on the product.
·
Select a suitable and sufficiently stable wall. Check it first to ensure its strength
and ensure there is no wiring in the mounting area.
·
For lightweight walls, you will need special fixings (not supplied).
·
2 people are required for construction and installation.
·
The product is suitable for cats up to max. 5 kg!
IT
Indicazioni di sicurezza:
·
Questo articolo è indicato solo come gioco e tiragraffi per i gatti! Accertarsi che
sia utilizzato solo conformemente allo scopo previsto. Un'eventuale modifica del
prodotto è vietata e può causare lesioni e/o danni al prodotto.
·
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso!
·
Il prodotto non è adatto ai bambini. Accertarsi che i bambini o altre persone non
si arrampichino sul prodotto.
·
Scegliere una parete adatta e sufficientemente stabile. Per prima cosa verificarne
la solidità e controllare che nella zona di montaggio non siano presenti tubi o cavi!
·
Per le pareti divisorie occorrono mezzi di fissaggio specifici (non forniti).
·
Per l’assemblaggio e il montaggio servono 2 persone.
·
Il prodotto è adatto per gatti fino a 5 kg max!
NL
Veiligheidsaanwijzingen:
·
Dit artikel is uitsluitend bedoeld voor katten om te spelen en te krabben! Let op
een reglementair gebruik. Een productaanpassing is niet toegestaan en kan tot
letsel en/of productschade leiden.
·
Lees deze handleiding voor het gebruik a.u.b. zorgvuldig door!
·
Het product is niet geschikt voor kinderen. Zorg ervoor dat er geen kinderen en
personen op het product klimmen.
·
Kies een geschikte en voldoende stabiele muur. Controleer eerst of deze stevig
genoeg is en of er op de montageplek geen leidingen lopen!
·
Voor muren van lichte bouwstenen hebt u speciale bevestigingsmiddelen nodig
(niet meegeleverd)
·
Voor de opbouw en de montage zijn 2 personen vereist.
·
Het product is geschikt voor katten tot max. 5 kg!
Albert Kerbl GmbH
Felizenzell 9
84428 Buchbach, Germany
Tel. +49 8086 933 - 100
Fax +49 8086 933 - 500
www.kerbl.de
DOKID
26725
0
Release
(DE) Sicherheitshinweise:
· Dieser Artikel ist nur zum Spielen und Kratzen für Katzen bestimmt!
Bitte achten Sie auf die bestimmungsgemäße Verwendung.
Eine Produktmodifikation ist verboten und kann zu Verletzungen
und/oder Produktschäden führen.
· Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch!
· Das Produkt ist nicht für Kinder geeignet. Stellen Sie sicher, dass keine
Kinder und Personen auf das Produkt klettern.
· Wählen Sie eine passende und ausreichend stabile Wand aus. Prüfen Sie
diese zuerst auf Ihre Festigkeit und überprüfen Sie den Montagebereich auf Leitungen!
· Für Leichtbauwände benötigen Sie spezielle Befestigungsmittel (nicht im
Lieferumfang enthalten)
· Für den Aufbau und die Montage sind 2 Personen erforderlich.
· Das Produkt ist für Katzen bis max. 5 kg geeignet!
(FR) Consignes de sécurité :
· Cet article est uniquement conçu pour une utilisation comme jouet et
griffoir pour chats ! Veillez à une utilisation conforme. Toute modification
du produit est interdite et peut provoquer des blessures et/ou un
endommagement du produit.
· Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi avant l’utilisation !
· Le produit ne convient pas aux enfants. Veillez à empêcher l’utilisation
du produit par des enfants ou des adultes.
· Choisissez un mur approprié et susamment solide. Contrôlez d‘abord
la solidité du mur et assurez-vous de l’absence de câbles dans la zone de
montage !
· Dans le cas des cloisons légères, c’est-à-dire non maçonnées, des
accessoires de fixation spéciaux (non fournis) sont nécessaires
· La mise en place et le montage nécessitent l’intervention de
2 personnes.
· Le produit est conçu pour des chats d’un poids maximal de 5 kg!
(EN) Safety instructions:
· This item is intended solely for feline play and scratching. Please ensure proper use.
Product modification is prohibited and could lead to injury and/or damage to the product.
· Please read these instructions carefully before use.
· The product is not suitable for children. Ensure that no children or adults climb on the
product.
· Select a suitable and suciently stable wall. Check it first to ensure its strength and
ensure there is no wiring in the mounting area.
· For lightweight walls, you will need special fixings (not supplied).
· 2 people are required for construction and installation.
· The product is suitable for cats up to max. 5 kg!
(IT) Indicazioni di sicurezza:
· Questo articolo è indicato solo come gioco e tiragra per i gatti! Accertarsi che sia utilizzato
solo conformemente allo scopo previsto. Un‘eventuale modifica del prodotto è vietata
e può causare lesioni e/o danni al prodotto.
· Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso!
· Il prodotto non è adatto ai bambini. Accertarsi che i bambini o altre
persone non si arrampichino sul prodotto.
· Scegliere una parete adatta e sucientemente stabile. Per prima cosa verificarne la
solidità e controllare che nella zona di montaggio non siano presenti tubi o cavi!
· Per le pareti divisorie occorrono mezzi di fissaggio specifici (non forniti).
· Per l’assemblaggio e il montaggio servono 2 persone.
· Il prodotto è adatto per gatti fino a 5 kg max!
(NL) Veiligheidsaanwijzingen:
· Dit artikel is uitsluitend bedoeld voor katten om te spelen en te krabben! Let op
een reglementair gebruik. Een productaanpassing is niet toegestaan en kan tot
letsel en/of productschade leiden.
· Lees deze handleiding voor het gebruik a.u.b. zorgvuldig door!
· Het product is niet geschikt voor kinderen. Zorg ervoor dat er geen kinderen en
personen op het product klimmen.
· Kies een geschikte en voldoende stabiele muur. Controleer eerst of deze stevig
genoeg is en of er op de montageplek geen leidingen lopen!
· Voor muren van lichte bouwstenen hebt u speciale bevestigingsmiddelen nodig
(niet meegeleverd)
· Voor de opbouw en de montage zijn 2 personen vereist.
· Het product is geschikt voor katten tot max. 5 kg!
Popular Pet Care Product manuals by other brands

Dogtra
Dogtra 2200NCP Series owner's manual

GoBone
GoBone GoBone Quick start guides

Petwalk Solutions
Petwalk Solutions pet door user guide

thundershirt
thundershirt S instructions

Petsafe
Petsafe Remote Trainer PDBDT-305 Operating and training guide

Pet Essentials
Pet Essentials Deluxe Cat Tree Assembly instructions