ALIGATOR Pods PRO 2 TWS04BK User manual

1
Obsah balení
2× TWS sluchátka
1× USB / USB-C kabel
2× náhradní náušníky
1× nabíjecí pouzdro sbezdrátovým nabíjením
1× návod kobsluze
Specikace
Bluetooth verze: 5.1
Vstup: DC 5 V / 300 mA
Kapacity baterií: 50 mAh (sluchátka) a320 mAh (dobíjecí pouzdro)
Celková doba přehrávání: až 30 hodin
Citlivost: 98.5 dB/mW ±3
Impedance: 16 Ω
Dosah: ≥ 10 m
Nabíjení: pomocí USB / USB-C kabelu, bezdrátové nabíjení 4 W
Délka kabelu: 50 cm
Baterie: Li-Pol
Podpora: HSP / HFP / A2DP / AVRCP / SPP / PBAP
Česky

2
Párování
1. Během párování by měla být sluchátka aváš mobilní telefon
vtěsné blízkosti.
2. Nasvém mobilním telefonu vyhledejte v nastavení připojení
Blue tooth, vnabídce zařízení vyberte „TWS04“ asluchátka
spárujte.
Poznámky
Pokud váš mobilní telefon vyžaduje kespárování heslo, vepište
„0000“ apotvrďte.
Nabíjení
Sluchátka se nabíjejí vnabíjecím pouzdře, které je osazeno vlastním
akumulátorem. Sluchátka tak můžete opakovaně nabíjet vpouzdře,
ikdyž právě nemáte kdispozici nabíječku.
Kdobíjení pouzdra můžete použít přiložený USB-C/USB kabel.
Sluchátka lze nabíjet také bezdrátově pomocí nabíječky standardu
Qi (není součástí dodávky). Nabíjecí plocha je umístěna naspodní
straně pouzdra. Stav nabíjení je indikován pomocí LED ukazatele
navnější straně pouzdra.

3
Ovládání dotykem*
Zapnout/vypnout Automaticky
Vyjměte sluchátka zpouzdra /
vložte sluchátka zpět dopouzdra
azavřete.
Přehrávání/stop/
pauza 1× krátce
nakterémkoliv sluchátku
Ovládání hlasitosti 1× dlouze
levé sluchátko pro snížení,
pravé sluchátko pro zvýšení
Další/předchozí
skladba 2× krátce
levé sluchátko pro předchozí
skladbu, pravé sluchátko pro další
skladbu
Přijmutí/ukončení
hovoru 1× krátce
nakterémkoliv sluchátku
Odmítnutí hovoru 1× dlouze
nakterémkoliv sluchátku
* Sluchátka nemají fyzická tlačítka, ovládají se dotykem.

4
Údržba aošetřování výrobku
Pro ošetřování výrobků používejte vlhký hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani
čisticí prostředky! Chraňte před vlhkem, vysokými teplotami amechanickým
poškozením!
Ochrana životního prostředí
Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že tento výrobek nesmí být
vyhozen doběžného komunálního odpadu.
Tento výrobek obsahuje Li-Pol akumulátor adalší součásti, které mohou
obsahovat látky škodlivé životnímu prostředí. Vysloužilý výrobek odevzdejte
napříslušném sběrném místě, kde zajistí jeho ekologickou likvidaci. Infor-
mujte se usvého prodejce či naobecním úřadě, kde se takové místo nachází
ajak svysloužilým výrobkem zacházet, popř. můžete výrobek odevzdat přímo
prodejci nebo naněkteré zpoboček ADART COMPUTERS s.r.o.
Nakládání svýrobkem vrozporu suvedenými pokyny je nezákonné.
EU prohlášení oshodě
Tímto ADART COMPUTERS s.r.o. prohlašuje, že typy rádiových zařízení
TWS04WT iTWS04BK jsou vsouladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení oshodě je kdispozici nainternetových stránkách:
www.aligator.cz/prohlaseni

5
Slovensky
Obsah balenia
2× TWS slúchadlá
1× USB / USB-C kábel
2× náhradné náušníky
1× nabíjacie púzdro sbezdrôtovým nabíjaním
1× návod naobsluhu
Špecikácia
Bluetooth verzia: 5.1
Vstup: DC 5 V / 300 mA
Kapacity batérií: 50 mAh (slúchadlá) a320 mAh (dobíjacie puzdro)
Celková doba prehrávania: až 30 hodín
Citlivosť: 98.5 dB/mW ±3
Impedancia: 16 Ω
Dosah: ≥ 10 m
Nabíjanie: pomocou USB / USB-C kábla, bezdrôtové nabíjanie 4 W
Dĺžka kábla: 50 cm
Batéria: Li-Pol
Podpora: HSP / HFP / A2DP / AVRCP / SPP / PBAP

6
Párovanie
1. Počas párovania by mali byť slúchadlá aváš mobilný telefón
vtesnej blízkosti.
2. Nasvojom mobilnom telefóne vyhľadajte vnastavení pripojenia
Bluetooth, v ponuke zariadenia vyberte „TWS04“ a slúchadlá
spárujte.
Poznámky
Ak váš mobilný telefón vyžaduje naspárovanie heslo, vpíšte „0000“
apotvrďte.
Nabíjanie
Slúchadlá sa nabíjajú vnabíjacom púzdre, ktoré je osadené vlastným
akumulátorom. Slúchadlá tak môžete opakovane nabíjať vpuzdre,
aj keď práve nemáte kdispozícii nabíjačku.
Na dobíjanie puzdra môžete použiť priložený USB-C/USB kábel.
Slúchadlá je možné nabíjať aj bezdrôtovo pomocou nabíjačky štan-
dardu Qi (nie je súčasťou dodávky). Nabíjacia plocha je umiestnená
naspodnej strane púzdra. Stav nabíjania je indikovaný pomocou
LED ukazovateľa navonkajšej strane puzdra.

7
Ovládanie dotykom*
* Slúchadlá nemajú fyzické tlačidlá, ovládajú sa dotykom.
Zapnutie/vypnutie Automaticky
Vyberte slúchadlá zpuzdra /
vložte slúchadlá späť dopuzdra
azatvorte ho.
Prehrávanie/
zastavenie/pauza 1× krátko
naľubovoľnom slúchadle
Ovládanie hlasitosti 1× dlho
ľavé slúchadlo znížiť,
pravé slúchadlo nazvýšenie
Ďalšia/
predchádzajúca
skladba
2× krátko
ľavé slúchadlo pre predchádzajúcu
skladbu, pravé slúchadlo pre
nasledujúcu skladbu
Prijatie/ukončenie
hovoru 1× krátko
naľubovoľnom slúchadle
Odmítnutí hovoru 1× dlho
naľubovoľnom slúchadle

8
Údržba aošetrovanie výrobku
Naošetrovanie výrobkov používajte vlhkú handričku. Nepoužívajte rozpúšťadlá
ani čistiace prostriedky! Chráňte pred vlhkom, vysokými teplotami amecha-
nickým poškodením!
Ochrana životného prostredia
Symbol preškrtnutého kontajnera znamená, že tento výrobok nesmie
byť vyhodený dobežného komunálneho odpadu.
Tento výrobok obsahuje Li-Pol akumulátor a ďalšie súčasti, ktoré môžu obsa-
hovať látky škodlivé životnému prostrediu. Vyslúžilý výro bok odovzdajte na
príslušnom zbernom mieste, kde zaistí jeho ekologickú likvidáciu. Informujte
sa usvojho predajcu či naobecnom úrade, kde sa také miesto nachádza
aako svyslúžilým výrobkom zaobchádzať, popr. môžete výrobok odovzdať
priamo predajcovi alebo naniektoré zpobočiek ADART COMPUTERS s.r.o.
Nakladanie svýrobkom vrozpore suvedenými pokynmi je nezákonné.
EÚ vyhlásenie ozhode
Týmto ADART COMPUTERS s.r.o. vyhlasuje, že typy rádiových zariadení
TWS04WT aj TWS04BK sú vsúladu so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie EÚ vyhlásenia ozhode je kdispozícii nainternetových stránkach:
www.aligator.cz/prohlaseni

9
Contents of the package
2× TWS earphones
1× USB / USB-C cable
2× Replacement earmuff
1× charging case with wireless charging
1× user manual
Specications
Bluetooth version: 5.1
Input: DC 5 V / 300 mA
Battery capacity: 50 mAh (headphone) and 320 mAh (charging case)
Total playback time: up to 30 hours
Sensitivity: 98.5 dB/mW ±3
Impedance: 16 Ω
Range: ≥ 10 m
Charging: via USB / USB-C cable, 4 W wireless charging
Cable length: 50 cm
Battery: Li-Pol
Support: HSP / HFP / A2DP / AVRCP / SPP / PBAP
English

10
Pairing
1. The earphones and mobile phone should be in close proxim-
ity during pairing.
2. On your mobile phone, search for Bluetooth connection in
the settings, select „TWS04“ in the device menu and pair the
headset.
Notes
If your mobile phone requires apassword to pair, enter „0000“ and
conrm.
Charging
The earphones are charged in the charging case, which is equipped
with its own battery. This means you can repeatedly charge the
earphones in the charging case, even if you don’t have acharger
at the moment.
You can use the included USB-C/USB cable to charge the case.
The earphones can also be charged wirelessly using aQi charger
(not included). The charging area is located on the bottom of the
case. Charging status is indicated by an LED indicator on the out-
side of the case.

11
Touch control*
* The earphones donot have physical buttons, they are operated
by touch.
ON/OFF Automatically
Remove the earphones from the
charging case / put the earphones
back in the charging case and close.
Play/Stop/Pause 1× short
on either earpiece
Volume control 1× long
left earpiece for volume decrease,
right earpiece for volume increase
Next/Previous
track 2× short
left earpiece for previous track,
right earpiece for next track
Answer/End call 1× short
on either earpiece
Reject call 1× long
on either earpiece

12
Maintenance and care of the product
Use adamp cloth for product care. Donot use solvents or cleaning agents!
Protect from moisture, high temperatures and mechanical damage!
Environmental protection
The crossed-out container symbol means that this product must not
be disposed of in normal municipal waste.
This product contains aLi-Pol battery and other components that may con-
tain
substances harmful to the environment. Take the end-of-life product to
the appropriate collection point for environmentally friendly disposal. Please
check with your dealer or municipal authority where such aplace is located
and how to handle the end-of-life product, or you can take the product directly
to the dealer or to one of the branches of ADART COMPUTERS s.r.o.
It is illegal to dispose of the product in contravention of these instructions.
EU Declaration of Conformity
ADART COMPUTERS s.r.o. hereby declares that the radio device types
TWS04WT and TWS04BK are in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available on the website:
www.aligator.cz/prohlaseni

13
Inhalt des Pakets
2× TWS-Kopfhörer
1× USB / USB-C-Kabel
2× Ersatz-Ohrpassstücke
1× Ladekoffer mit drahtloser Auadung
1× Benutzerhandbuch
Spezikationen
Bluetooth-Version: 5.1
Eingang: DC 5 V / 300 mA
Akkukapazität: 50 mAh (Kopfhörer) und 320 mAh (Ladekoffer)
Gesamtwiedergabezeit: bis zu 30 Stunden
Empndlichkeit: 98.5 dB/mW ±3
I m p e d a n z : 16 Ω
Reichweite: ≥ 10 m
Auaden: über USB / USB-C-Kabel, kabelloses Laden mit 4 W
Kabellänge: 50 cm
Batterie: Li-Pol
Unterstützung: HSP / HFP / A2DP / AVRCP / SPP / PBAP
Deutsch

14
Paarung
1. Das Headset und das Mobiltelefon sollten sich während der
Kopplung in unmittelbarer Nähe benden.
2. Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon in den Einstellungen nach
Bluetooth-Verbindung, wählen Sie im Gerätemenü „TWS04“ und
koppeln Sie das Headset.
Anmerkungen
Wenn Ihr Mobiltelefon für die Kopplung ein Passwort verlangt, geben
Sie „0000“ ein und bestätigen Sie.
Auaden
Die Kopfhörer wird in der Ladetasche aufgeladen, die mit einem
eigenen Akku ausgestattet ist. Das bedeutet, dass Sie die Kopf-
hörer wiederholt in der Ladehülle auaden können, auch wenn Sie
gerade kein Ladegerät zur Hand haben.
Sie können das mitgelieferte USB-C/USB-Kabel zum Auaden
des Gehäuses verwenden. Die Kopfhörer können auch kabellos
mit einem Qi-Ladegerät aufgeladen werden (nicht im Lieferum-
fang enthalten). Der Ladebereich bendet sich an der Unterseite
des Gehäuses. Der Ladestatus wird durch eine LED-Anzeige an
der Außenseite des Gehäuses angezeigt.

15
Berührungssteuerung*
ON/OFF Automatisch
Kopfhörer aus der Ladehülle nehmen
/ Kopfhörer wieder in der Ladehülle
stecken und schließen.
Wiedergabe/
Stop/Pause 1× kurz
an beliebigen
Kopfhörer
Lautstärkeregler 1× lang
linker
Kopfhörer
für schwächen,
rechter
Kopfhörer
für verstärken
Nächster/
Vorheriger Titel 2× kurz
linker
Kopfhörer
für vorherigen Titel,
rechter
Kopfhörer
für nächsten Titel
Anruf
annehmen/
beenden
1× kurz
an beliebigen
Kopfhörer
Anruf abweisen 1× lang
an beliebigen
Kopfhörer
* Die Kopfhörer haben keine physischen Tasten, sondern werden
durch Berührung bedient.

16
Wartung und Pege des Produkts
Verwenden Sie zur Pege des Produkts ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie
keine Lösungs- oder Reinigungsmittel! Vor Feuchtigkeit, hohen Temperaturen
und mechanischer Beschädigung schützen!
Schutz der Umwelt
Das Symbol des durchgestrichenen Behälters bedeutet, dass dieses
Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Dieses Produkt enthält einen Li-Pol-Akku und andere Komponenten, die
umweltschädliche Stoffe enthalten können. Bringen Sie das Altprodukt zur
umweltgerechten Entsorgung zu einer entsprechenden Sammelstelle. Bitte
erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder der Gemeindeverwaltung, wo
sich eine solche Stelle bendet und wie das Altprodukt zu behandeln ist,
oder bringen Sie das Produkt direkt zum Händler oder zu einer der Nieder-
lassungen von ADART COMPUTERS s.r.o.
Es ist illegal, das Produkt entgegen dieser Anleitung zu entsorgen.
EU-Konformitätserklärung
ADART COMPUTERS s.r.o. erklärt hiermit, dass die Arten von Funkanlagen
TWS04WT und TWS04BK entsprechen der Richtlinie 2014/53/EU.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der Website:
www.aligator.cz/prohlaseni

17
Zawartość opakowania
2× słuchawki TWS
1× kabel USB / USB-C
2× wymienne wkładki douszne
1× etui ładujące zfunkcją bezprzewodowego ładowania
1× instrukcja obsługi
Specykacje
Wersja Bluetooth: 5.1
Wejście: DC 5 V / 300 mA
Pojemność baterii: 50 mAh (słuchawki) i320 mAh (etui ładujące)
Całkowity czas odtwarzania: do30 godzin
Czułość: 98.5 d B / m W ± 3
I m p e d a n c j a : 16 Ω
Zasięg: ≥ 10 m
Ładowanie: przez kabel USB / USB-C,
ładowanie bezprzewodowe
4 W
Długość kabla: 50 cm
Bateria: Li-Pol
Obsługa: HSP / HFP / A2DP / AVRCP / SPP / PBAP
Polski

18
Parowanie
1. Podczas parowania zestaw słuchawkowy itelefon komórkowy
powinny znajdować się w bliskiej odległości odsiebie.
2.
W telefonie komórkowym wyszukaj połączenie Bluetooth w usta-
wieniach, wybierz „TWS04” w menu urządzenia isparuj zestaw
słuchawkowy.
Uwagi
Jeśli telefon komórkowy wymaga podania hasła dosparowania,
wprowadź „0000” ipotwierdź.
Ładowanie
Słuchawki ładowane są w ładowarce, która wyposażona jest we
własny akumulator. Oznacza to, że możesz wielokrotnie ładować
słuchawki w etui, nawet jeśli nie masz w danej chwili ładowarki.
Doładowania etui można użyć dołączonego kabla USB-C/USB.
Słuchawki mogą być również ładowane bezprzewodowo zapomocą
ładowarki Qi (nie dołączona dozestawu). Miejsce doładowania
znajduje się naspodzie obudowy. Stan naładowania jest sygnali-
zowany przez wskaźnik LED nazewnątrz obudowy.

19
Sterowanie dotykowe*
* Słuchawki nie posiadają zycznych przycisków, lecz są obsługi-
wane dotykowo.
Włączanie/
wyłączanie Automatycznie
Wyjąć słuchawki zetui / włożyć
słuchawki zpowrotem doetui izamknąć.
Odtwarzanie/
Stop/Pauza 1× krótko
nadowolnej słuchawce
Regulacja
głośności 1× długo
lewa słuchawka doobniżenia, prawa
słuchawka dowzmocnienia dźwięku
Następna/
poprzednia
ścieżka
2× krótko
lewa słuchawka dla poprzedniego utworu,
prawa słuchawka dla następnego utworu
Odbieranie/
kończenie
połączeń
1× krótko
nadowolnej słuchawce
Odrzuć
połączenie 1× długo
nadowolnej słuchawce
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: