ALT CANTINA 40777 User manual

CANTINA
40777
single-control pull-down kitchen faucet
robinet de cuisine monocommande
avec douchette rétractable
Installation & Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
last revision: 10/12/2020

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
CONGRATULATIONS
FÉLICITATIONS
Congratulations on the
purchase of your Alt product
By purchasing an Alt product, you are taking part in
the global movement for better living. We take pride in
manufacturing drinking water faucets that are certified
Lead-Free. Also, nearly all of our faucets exceed industry
standards in water conservation. We’ve equipped
them with efficient ecological aerators that reduce
water consumption by at least 20% without giving up
performance. Let’s protect our most precious natural
resource for generations to come.
We recommend the installation of this product to be
done by a licensed professional plumber. Please take
a moment to read the following instructions and keep
this document for future reference.
We hope this product will provide you with many years
of trouble-free enjoyment. Should you require any
technical or warranty assistance, please visit us at:
www.alt-aqua.com
or contact
1-888-ADW-9336
Félicitations pour l’achat de
votre produit Alt
En achetant un produit Alt, vous prenez part au
mouvement global pour le mieux-vivre. Nous sommes
fiers de fabriquer des robinets d’eau potable qui
sont tous certifiés Sans Plomb. De plus, la plupart
de nos robinets surpassent les normes de l’industrie
en matière de préservation d’eau. Ils sont tous dotés
d’aérateurs écologiques qui réduisent d’au moins
20% la consommation d’eau, et ceci sans perte de
performance. Veillons à cette ressource naturelle
pour nos générations futures.
Nous recommandons l’installation de ce produit par
un plombier accrédité. SVP prendre le temps de bien
lire ce manuel d’installation avant de débuter. Garder
ce manuel en référence pour usage futur.
Nous espérons que ce produit vous procurera des
années d’agréable usage. Pour tout soutien technique
ou bien pour des questions sur la garantie, SVP visitez
notre site au :
www.alt-aqua.com
ou bien contactez
1-888-ADW-9336

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
FAUCET COMPONENTS
COMPOSANTES DU ROBINET
8
7
1
2
6
5
4
3
9
SPECS AT LARGE / SHÉMA DES PIÈCES
1 ALT7-40-747-01: handshower / douchette
2 ALT7-55-736-00: cartridge / cartouche
3 ALT7-40-752-00: tie-down kit / pièces d’assemblage
4 ALT7-10-710-00: hot water supply hose / flexible d'eau chaude
5 ALT7-10-709-00: cold water supply hose / flexible d'eau froide
6 ALT7-40-762-01: handshower hose / flexible pour douchette
7 ALT7-40-732-01: handle / poignée
8 ALT7-40-765-01: aerator / aérateur
9 ALT7-55-842-00: C-clip

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
[392.70]
15 7/16”
[252.20]
9 15/16”
[204.80]
8 1/16”
[30.00]
2 3/16” ø [55.30]
2 3/16”
[87.70]
3 7/16”
[200.90]
7 15/16”
[108.00]
4 1/4”
[130.00]
5 1/8”
ø [56.00]
2 3/16”
2 1/2”
MAX. COUNTER THICKNESS
ÉPAISSEUR MAX. DU COMPTOIR
3/8”G.
COLD/FROIDE
3/8”G.
HOT/CHAUDE
ø 1 3/8”
HOLE DRILLING
PERÇAGE
Fig.1
GENERAL DIMENSIONS
DIMENSIONS GÉNÉRALES
BEFORE YOU START
AVANT DE COMMENCER
CAUTION: FOR BEST RESULTS, WE STRONGLY
RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS FAUCET BE
DONE BY A LICENSED PROFESSIONAL PLUMBER.
CAUTION: MAKE SURE TO PROPERLY FLUSH THE
HOT AND COLD WATER SUPPLY LINES PRIOR TO START-
ING INSTALLATION.
Required tools
- Adjustable wrench
- Phillips screwdriver
MISE EN GARDE: POUR OBTENIR UN RÉSULTAT
OPTIMAL, NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE
L’INSTALLATION DE CE ROBINET SOIT FAITE PAR UN
PLOMBIER PROFESSIONNEL ACCRÉDITÉ.
MISE EN GARDE: ASSUREZ-VOUS DE BIEN
PURGER LES CONDUITS D’ALIMENTATION D’EAU
CHAUDE & FROIDE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
Outils requis
- Clé à molette
- Tournevis à tête Phillips

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
Ø 1-3/8”
2
1
3
4
INSTALLATION
7
5
68
Fig.2
Fig.3
1.
Installing the Faucet
We recommend drilling a 1- 3/8" diameter
hole for the insertion of the faucet.
Insert the flexible hoses through the sink or countertop
hole. Ensure to include metal ring (1) and rubber washer (2). Align
faucet properly and secure firmly with mounting kit (3) & (4). (see
Fig.2)
Installation du robinet
Nous recommandons de percer un trou de
1-3/8" de diamètre pour l'insertion du robinet.
Insérer les flexibles dans le trou du lavabo ou du
comptoir en s’assurant d’inclure l’anneau de métal
(1) et la rondelle en caoutchouc (2). Bien aligner le
robinet et le fixer fermement avec les pièces d’assemblage
prévues (3) et (4). (voir Fig.2)
2.
Connecting the Faucet Head
Connect the faucet head hose (7) with the mixed water hose (8).
Attach the counterweight (5) to the faucet head’s hose (7) with
supplied screws (6). If necessary, adjust its position to optimize the
pullback tension of the faucet head. (see Fig.3)
Raccordement de la douchette
Raccorder le flexible de la douchette (7) avec celui de
la sortie d’eau mixte (8). Fixer le contrepoids (5) sur
le flexible de la douchette (7) avec les vis fournies (6).
Si nécessaire, ajuster la position du contrepoids pour optimiser la
tension de retour de la douchette. (voir Fig.3)

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
8
7
INSTALLATION
Fig.4
3.
Flushing the Lines
After installing the faucet, connect the hot and cold
flexible hoses inlets to the 3/8" water supply lines. Before turning
on the water, unscrew the spray head (9) from the its flexible hose
(7). Turn on both hot and cold water in order to flush residue and
impurities. Afterwards, screw back the spray head on the flexible
hose and replace on the faucet spout.
Rincer les conduits
Après l'installation du robinet, raccorder les deux flexibles d'eau
chaude et froide à la ligne d'allimentation d’eau 3/8". Avant
d'ouvrir l'eau, dévisser la douchette (9) de son boyau flexible (7).
Ouvrir l'eau chaude et froide afin d'éliminer tous les résidus et
impuretés. Revisser la douchette sur le corps du robinet.
2.
1.
a. Make sure these two adapt-
ers are properly locked toged-
her
b. Install the C-clip as arrow
direction.
a. Assurez-vous que les deux
adaptateurs sont verrouillés
ensemble correctement.
b. Intaller le C-clip dans la même
direction que la fléche vous
l'indique
a. Make sure these two adapt-
ers are properly locked toged-
her
b. Install the C-clip as arrow
direction.
The installation of C-clip
can efficiently prevent the
hose loosing by outside
forces, which can lead to
leaking.
Installation warning
L'installation du C-clip peut
empêcher efficacement les
fuites du tuyau

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
16
17
Fig.5
HOT
CHAUDE
COLD
FROIDE
4.
Faucet Use
To turn on water, pull the lever handle to the right increasing the
flow gradually. Turn handle upwards
to increase hot water flow and downwards for colder water. This
pull-out spray faucet is equipped with two types of water stream
modes: aerated and spray. To switch between modes, rotate
lower faucet head part.
Installer le drain
Pour ouvrir l'eau, tirer la poignée vers la droite en
augmentant le débit graduellement. Tourner la poignée vers le
haut pour augmenter le débit d'eau chaude et vers le bas pour
l'eau froide.
Ce robinet avec douchette rétractable est muni de deux types jets:
aéré et pulvérisateur. Pour passer d’un mode à l’autre, tourner la
partie inférieure de la douchette.
MAINTENANCE
ENTRETIEN
Cleaning the Aerator
To clean the aerator (16), unscrew the aerator case (17) from
the spout. Then pull out the aerator and soak it in a vinegar
and water solution to remove lime build-up. Once parts have
been cleaned, reassemble by reversing steps.
Nettoyage de l'aérateur
Pour nettoyer l'aérateur (16), dévisser le boîtier de l'aérateur (17)
du robinet. Ensuite, enlever l'aérateur (16) et le tremper dans un
mélange de vinaigre et d'eau pour retirer le calcaire qui pour-
rait s'y être
accumulé. Une fois les pièces nettoyées, inverser
les étapes pour réassembler l'aérateur.

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
14 13
11
10
9
12
Fig.6
Cartridge Replacement
Start by shutting of water supply lines and then
turning on the water to drain the faucet. To replace
the cartridge (14), pull out the handle (9) by removing the cap (10)
and the setscrew (11) first. Afterwards, remove the dome cap (12)
and the retainer ring (13). Replace with new cartridge and reas-
semble by
reversing steps.
Remplacement de cartouche
Premièrement, couper l'alimentation d'eau et ouvrir
l'eau par la poignée du robinet pour le vider. Pour remplacer la
cartouche (14), enlever la poignée (9) en retirant le capuchon de
finition (10) et la vis de retenue (11). Démonter ensuite le capuchon
en dôme (12) et
l'anneau de retenue (13). Remplacer la cartouche
avec la nouvelle et puis inverser les étapes pour
le réassemblage.

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
CARE
SOIN
Pour nettoyer et conserver l’apparence de vos
robinets ou accesoires ALT, lavez-les avec un linge
mouillé à l’eau tiède et enduit d’un savon doux
non-abrasif. Puis essuyer avec un linge doux et sec.
Nous vous recommandons cet entretien sur une base
régulière. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, chi-
miques, corrosifs, incluant de très forts
détergents, en liquide ou en poudre, nettoyants
pour vitres et désinfectants sur votre produit ALT. Cela
pourrait détériorer le fini et annuler la garantie.
To clean your ALT faucet or accessory, wash with a
wet nonabrasive soapy cloth. Then wipe dry with a
soft towel or cloth. We recommend this be done on
a regular basis. Do not use any abrasive, chemical or
corrosive powder or any other strong cleaners
including detergents, window cleaners and
disinfectants on your ALT product as they will destroy
the finish and therefore void the warranty. .

Cantina #40777 single-control pull-down kitchen faucet / robinet de cuisine monocommande avec douchette rétractable
alt-aqua.com
WARRANTY
GARANTIE
LIMITED LIFETIME WARRANTY
ALT products are manufactured to the highest quality standards and will
procure you with many years of trouble-free enjoyment. We stand behind
our brand and certify that ALT products carry a limited lifetime warranty
against defects in materials and workmanship.
RESIDENTIAL APPLICATIONS
ALT products carry a limited lifetime warranty on all cartridges and also
on the polished chrome finish. All other ALT product components and
parts carry a limited five-year warranty, with same terms applying, except
duration of warranty. First owners of new residential units are included
as original consumer purchaser and receive same rights in respect to
warranty. ALT will provide necessary parts without charge for any part
that proves defective in material and manufacturing workmanship,
under normal installation, use and service. Normal wear of the finish is
not covered by this warranty. The ALT warranty is limited strictly to the
original consumer purchaser of the product, as well as first owners of
new residential units. Proof of purchase must be made available to ALT
for all limited warranty claims. Products that are deemed defective must
be returned to our factory for inspection prior to replacement. The limited
warranty is not transferable and is limited to products sold and installed
in Canada and the United States. ALT products should be installed by a
licensed professional plumber.
COMMERCIAL INDUSTRIAL APPLICATIONS
Industrial, Commercial, and Business purchasers of ALT products are ex-
tended a five-year limited warranty from date of purchase, with all other
warranty terms applying, except duration of warranty.
THE ALT WARRANTY DOES NOT COVER THE FOLLOWING:
- Damages resulting in whole or part from installation error, product
abuse, misuse, neglect, improper maintenance, abrasives, corrosion
and/or accidents whether caused or performed by a plumber, contrac-
tor, service provider, or anyone else.
- Any and all ALT products that are subjected to any type of harsh
abrasive, such as cleaners containing abrasive cleansers, ammonia,
bleach, acids, waxes, alcohol, or solvents.
- Normal wear of the finish.
- Damages caused by hard water, calcareous deposits or sediments.
- The damage or loss sustained in a natural calamity such as fire,
earthquake, flood, thunder, electrical storm, etc.
ALT is not responsible for any labor charges and/or damages incurred in
whole or in part from installation, removal, re-installation, shipping, repair
or replacement of any ALT product or part, nor for any indirect, incidental
or consequential damages, injuries, losses, or expenses of any nature
relating to ALT parts and/or products.
To obtain warranty service, please contact the retailer where the product
was purchased. The original sales receipt must be available to exercise
our warranty.
This warranty is extended to the first purchaser at retail (Including first own-
ers of new residential units). This warranty is NOT transferrable. All shipping
costs are NOT included and will be charged with applicable taxes.
ALT reserves the right to make product specification changes without
notice or obligation and to change or discontinue certain models.
This warranty is in lieu of and excludes all other warranties, conditions
and guarantees, whether expressed or implied, statutory or otherwise,
including any implied warranties of merchantability, or fitness for use.
Should you require any technical or warranty assistance, please visit us at:
www.alt-aqua.com
or contact us at:
1-888-ADW-9336
GARANTIE LIMITÉE À VIE
Les produits ALT sont fabriqués selon les standards les plus élevés et vous procur-
erons de nombreuses années d’usage sans soucis. Nous sommes fiers de notre
marque et certifions que les produits ALT offrent une garantie à vie limitée contre
les défauts de matériaux et de fabrication.
USAGE À DES FINS RÉSIDENTIELLES
Les produits ALT sont couverts par notre garantie limitée à vie sur toutes les
cartouches ainsi que sur le fini en chrome poli. Toutes les autres pièces et com-
posantes ont une garantie limitée de cinq (5) ans avec les mêmes conditions, sauf
pour la durée de la garantie. Les propriétaires de nouvelles unités résidentielles
sont considérés comme premiers acheteurs et ont droit à la même garantie. ALT
fournira les pièces nécessaires sans frais pour remplacer toute pièce ayant un
défaut de matériel ou de main d’œuvre sous une installation et un usage normal.
L’usure normale du fini n’est pas couverte par cette garantie. La garantie ALT est
strictement limitée à l'acheteur original du produit, ainsi que les premiers proprié-
taires de nouvelles unités résidentielles. Une preuve d'achat doit être mise à la
disposition ALT pour toutes réclamations liées à la garantie. Les produits qui sont
considérés défectueux devront être retournés à notre usine pour inspection avant
de pouvoir fournir le remplacement. La garantie limitée n'est pas transférable
et est limitée aux produits vendus et installés au Canada et aux États-Unis. Les
produits ALT doivent être installés par un plombier professionnel accrédité.
USAGE À DES FINS COMMERCIALES
Tout produit ALT destiné pour usage dans un lieu industriel ou commercial jouit
d’une garantie limitée de cinq (5) ans à partir de la date d’achat, selon les même
modalités de garantie, excepté pour la durée de la garantie.
LA GARANTIE ALT NE COUVRE PAS:
- Dommages causés en entier ou en partie d’une erreur d’installation,
d’abus de produit, de négligence, d’utilisation non conforme, d’usage de
produits abrasifs, de corrosion et/ou d’accidents causés par un professionnel ou
par toute autre personne.
- Tout produit ALT nettoyé avec des produits abrasifs, tel que les
détergents et les nettoyants contenant de l’ammoniac, du javellisant, des acides,
des cires, de l’alcool ou des solvants.
- L’usure normale du fini.
- Dommages causés par l’eau dure, les dépôts de calcaire ou les sédiments.
- Les dommages ou les pertes résultant d’une catastrophe naturelle telle
que le feu, un tremblement de terre, une inondation, le tonnerre, un orage
électrique etc.…
ALT n’accepte aucune responsabilité pour tous frais de main d’œuvre et/ou tout
autre dommages causés en tout ou en partie lors de l’installation, la désinstal-
lation, la réinstallation, l’expédition, la réparation, ou le remplacement de tout
produit ou pièce ALT, ni pour tout dommage indirect, fortuit, ou consécutif, pour
toutes blessures, dépenses, pertes directes ou indirectes de toute nature, en lien
avec des pièces et/ou produits ALT.
Pour exercer la garantie, veuillez contacter le détaillant d’où le produit a été
acheté. La preuve d’achat originale sera exigible pour l’application de la garan-
tie.
Cette garantie s’applique au premier acheteur (incluant les propriétaires de nou-
velles unités résidentielles) et n’est PAS transférable. Les frais d’expédition ne sont
pas couverts et seront facturés avec les taxes applicables.
ALT se réserve le droit de modifier les spécifications de ses produits sans avis ni
obligation ainsi que de remplacer ou de retirer certains modèles.
Cette garantie annule et remplace toute autre garantie ou condition, expresse ou
implicite, statutaire ou autre, incluant les garanties implicites de qualité marchande
et de convenance à une fin particulière.
Si vous nécessitez du soutien technique ou d’assistance pour la garantie, veuillez
visitez notre site web au :
www.alt-aqua.com
Ou contactez-nous au:
1-888-ADW-9336
Table of contents
Other ALT Plumbing Product manuals
Popular Plumbing Product manuals by other brands

Hans Grohe
Hans Grohe Finoris 225 76050 Series Instructions for use/assembly instructions

Halsey Taylor
Halsey Taylor 4420 owner's manual

Grohe
Grohe Geneva 25 506 installation instructions

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON WKM Operation and installation

Enlighten Sauna
Enlighten Sauna Sapphire-2 user manual

Riobel
Riobel R51 instruction manual

Glacier bay
Glacier bay 873W-2001 Use and care guide

Blanco
Blanco BlancoTerra 157-141 Specification sheet

VIDIMA
VIDIMA POSH B 0791 Series manual

Hans Grohe
Hans Grohe Ecostat 1001 CL 13213000 Instructions for use/assembly instructions

Elkay
Elkay LKEC2031 Installation & owner's manual

Omnires
Omnires Y1231BL Installation and Maintenance