Altrad Belle RTX 50 User manual

1
- Spare Parts Book
- Pièces détachées
- Libro Despiece
- Lista de Peças
- Onderdelen Boekje
- Reservedele Skrift
- Ersatzteilhandbuch
- Manuale dei ricambi
- Bruksanvisning
- Bruksanvisning
- Varaosaluettelo
- Lista Części Zamiennych
- Запасные части Книга
- Varuosade nimekiri
- Rezerves daļu saraksts
- Atsarginiu daliu sarašas
- Част Списък
- Část Barevný pruh
- Lista Pieselor de Schimb
- Részek Oldalra dől
- Rezervni djelovi Knjiga
300
870/10014/2
08/16
Operators Manual
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Manual del Operador
Manual de Operação
Handleiding
Betjeningsvejledning
Bedienungshandbuch
Manuale Dell'Operatore
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja Obsługi
Рyкoвoдcтвo для oпepaтopa
Kasutusjuhend
Lietotāja rokasgrāmata
Naudojimo Instrukcija
Oпepaтop Pъчeн
Na’vod K Obzluze
Manual de Utilizare
Kezelõk Kézi
Uputstvo za rukovatelja
GB
US
F
E
P
NL
DK
D
I
S
SF
PL
RUS
EST
LV
LT
BG
CZ
HUN
HR
6
20
34
48
62
76
90
104
118
132
146
160
174
188
202
216
230
244
258
272
RT
50/60/66
68/74/80D
RO
286

2
Managing Director - On behalf of BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Le Directeur Général - Pour le compte de la SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Director Gerente - En nombre de BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Director-Geral - Em nome de BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Algemeen Directeur - Namens BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Administrerende direktør – På vegne af BELLE GROUP (SHEEN) UK.
PRODUCT TYPE ................. TYPE DE PRODUIT.............. TIPO DE PRODUCTO..........
MODEL................................. MODELE............................... MODELO..............................
SERIAL No........................... N° DE SERIE........................ N° DE SERIE........................
DATE OF MANUFACTURE. DATE DE FABRICATION ..... FECHADE FABRICACIÓN..
SOUND POWER LEVEL NIVEAU DE PUISSANCE NIVEL DE POTENCIA
MEASURED / SONORE MESUREE / ACÚSTICA MEDIDO /
....................(GUARANTEED) ............................(GARANTIE) ..................(GARANTIZADO)
WEIGHT............................... POIDS................................... PESO....................................
We, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, hereby certify that if the product described within this certificate is bought from an
authorised Belle Group dealer within the EEC, it conforms to the following EEC directives: 2006/42/CE (This directive replaces directive 98/37/EC), Electromagnetic
Compatibility Directive 2004/108/CE (as amended by 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) 2002/96/CE, the
low voltage directive 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Safety of machinery and associated harmonised standards, where applicable. Noise emissions conform to
directives 2000/14/EC Annex VI & 2005/88/EC, for machines under article 12 the notified body is AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington,
Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Noise Technical files are held by Ray Neilson at the Belle group Head Office address which is stated above.
Nous soussignés, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certifions que si le produit décrit dans ce certificat est acheté chez un
distributeur autorisé Belle Group au sein de la CEE, il est conforme aux directive CEE ci-après: 2006/42/CE (Cette directive remplace la norme 98/37/CE), directive
compatible pour l'électromagnisme 2004/108/CE (modifié par 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Les déchets électriques, et d’équipement électronique 2002/96/CE,
caractéristiques basse tension 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 directive de sécurité des machines et des critères associés et configurés, si applicable. Les
émissions de bruit sont conformes à la directive 2000/14/EC Annexe VI et 2005/88/EC pour machines, article 12, l’objet mentionné est AVT Reliability, Unit 2 Easter
Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Les fichiers techniques des émissions sonores sont détenus par Ray Neilson à l’adresse du Siège du Groupe Belle qui est indiqué ci-dessus.
La Sociedad, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 OEU, GB, por el presente documento certifica que si el producto descrito en este
certificado es comprado a un distribuidor autorizado de Belle Group en la CEE, este es conforme a las siguientes directivas: 2006/42/CE de la CEE (Esta directiva
sustituye a la Directiva 98/37/CE), Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética (según enmiendas 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Los
residuos eléctricos y electrónicos (RAEE) 2002/96/CE, Directiva sobre Bajo Voltaje 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 de Seguridad de Maquinaria y Niveles
armonizados estándares asociados donde sean aplicables. Emisión de Ruídos conforme a la Directiva 2000/14/CE Anexo VI y 2005/88/ECpara máquinas bajo artículo
12 la mencionada unidad está AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Archivos de ruido técnicos están en manos de Ray Neilson en la dirección del grupo Belle Sede de la que se ha dicho.
O signatário, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB, pelo presente, declara que se o produto descrito neste certificado foi adquirido a
um distribuidor autorizado do Belle Group em qualquer país da UE, está em conformidade com o estabelecido nas seguintes directivas comunitárias: 2006/42/CE (Esta
directiva substitui a Directiva 98/37/EC), Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE (conforme corrigido pelas 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC).
O Eléctrico de Desperdício e Equipamento Electrónico (DEEE) 2002/96/CE, a directiva de baixa voltagem 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Segurança da
maquinaria e às normas harmonizadas afins se aplicáveis. As emissões de ruído respeitam e estão dentro das directivas para máquinas 2000/14/EC Anexo VI &
2005/88/EC, artigo 12, sendo o organismo notificado AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Arquivos de ruído técnicos são detidos por Ray Neilson no endereço Escritório Belle grupo Cabeça que é dito acima.
Ondergetekende, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 OEU, GB, verklaren hierbij dat als het product zoals beschreven in dit certificaat is
gekocht van een erkende Belle Group dealer binnen de EEG, het voldoet aan de volgende EEG richtlijnen: 2006/42/CE (Deze richtlijn vervangt Richtlijn 98/37/EC),
Electromagnetische Compatability Richtlijn 2004/108/CE (geamendeerd door 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). De afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) 2002/96/CE, de Laagspannings Richtlijn 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Veiligheid van Machines en hieraan gekoppelde geharmoniseerde
Standaarden, waar deze van toepassing is. Geluidshinder te voldoen aan de richtlijnen 2000/14/EG en 2005/88/EG bijlage VI, voor toestel onder stuk 12 naar de notified
troep zit AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Lawaai Technische dossiers zijn in handen van Ray Neilson op de Belle groep hoofdkantoor adres, dat staat boven
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, erklærer hermed, at hvis det i dette certifikat beskrevne produkt er købt hos en autoriseret
Belle Group forhandler i EU, er det i overensstemmelse med følgende EØF-direktiver: 2006/42/CE (Dette direktiv erstatter direktiv 98/37/EF), 2004/108/EØF (som ændret
ved 89/336/EEC, 92/31/EØF & 93/68 EØF), Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) 2002/96/CE, lavspændingsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003
Maskinsikkerhed og tilhørende harmoniserede standarder, hvor det er relevant. Støjemission i overensstemmelse med direktiverne 2000/14/EF bilag VI og 2005/88/EF.
for maskiner under paragraf 12. Det bemyndigede organ er AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, Storbritanien.
Støj Tekniske filer er i besiddelse af Ray Neilson på Belle-gruppen hovedkontoret adresse, som er nævnt ovenfor
EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE / EG-VERKLARING
VAN OVEREENSTEMMING / EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Ray Neilson
TIPO DE PRODUCTO.......... PRODUCTTYPE................... PRODUKTTYPE...................
MODELO.............................. MODEL................................. MODEL.................................
NO. DE SÉRIE ..................... SERIENUMMER................... SERIENR..............................
DATADE FABRIC................ FABRICAGEDATUM............ FREMSTILLINGSDATO.......
NIVEL DE POTÊNCIA GEMETEN LYDEFFEKTNIVEAU
DE SOM MEDIDO / GELUIDSSTERKTENIVEAU / MÅLT /
.......................(GARANTIDO) ...............(GEGARANDEERD) ...................(GARANTERET)
PESO.................................... GEWICHT............................. VÆGT...................................
GB
F
E
P
NL
DK
Signed by:
Signature:
Medido por:
Assinado por:
Getekend door:
Uunderskrevetaf:
Place of Declaration - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Date of Declaration - 2012...........................................................................
Lieu de déclaration - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Date de déclaration - 2012...........................................................................
Declaración hecha en - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Fecha de la declarachón - 2012..................................................................
Lugar de Declaração - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data da Declaração - 2012...........................................................................
Plaats van de Verklaring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum van de verklaring - 2012..................................................................
Sted i erklæring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dato for erklæringen - 2012.........................................................................

3
Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, bestätige hiermit, dass, wenn das Produkt innerhalb dieser Bescheinigung ist von einem
gekauft zugelassen Belle Group-Händler innerhalb der EWG, so entspricht sie den folgenden EG-Richtlinien: 2006/42/CE (Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie
98/37/EG), elektromagnetische Kompatibilität Richtlinie 2004/108/EG (geändert durch 89/336/EWG, 92/31/EWG und 93/68 EWG). Die Elektro-und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) 2002/96/CE, der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sicherheit von Maschinen und der damit verbundenen harmonisierten
Normen, sofern zutreffend. Geräuschemissionen entsprechen der Richtlinie 2000/14/EGAnhang VI und 2005/88/EG, für Maschinen gemäß Artikel 12 der benannten
Stelle ist AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Lärm Technische Dateien werden von Ray Neilson im Belle Group Head Office Adresse, die oben angegeben statt.
Il Gruppo Belle Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certifica che, se il prodotto descritto nel presente certificato viene acquistato da un
rivenditore autorizzato Belle gruppo all'interno della CEE, è conforme alle seguenti direttive CEE: 2006/42/CE (presente direttiva sostituisce la direttiva 98/37/CE),
elettromagnetica compatibilità con la direttiva 2004/108/CE (modificata dalla 89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68 CEE). L'Elettrico di Spreco e l'Apparecchiatura Elettronica
(WEEE) 2002/96/CE, la direttiva bassa tensione 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sicurezza del macchinario e le relative norme armonizzate, se del caso.
Emissioni sonore conformi alla direttiva 2000/14/CE, allegato VI e 2005/88/EG, per le macchine a norma dell'articolo 12, l'organismo notificato AVT Reliability, Unit 2
Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
File rumore tecnici sono tenuti da Ray Neilson all'indirizzo dell'Ufficio gruppo Belle Sede che è riportata sopra.
Undertecknade, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien, intygar härmed att om den produkt som beskrivs i detta intyg är
köpt från en auktoriserad Belle-återförsäljare inom EEG, överensstämmer med följande EEG-direktiv: 2006/42/CE (Detta direktiv ersätter direktiv 98/37/EG),
Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/CE (ändrat genom direktiv 89/336/EEG, 92/31/EEG och 93/68 EEG). Avfall från elektriska och elektroniska produkter (WEEE)
2002/96/CE, lågspänningsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Maskinsäkerhet och tillhörande harmoniserade standarder, i förekommande fall. Buller följa
direktiv 2000/14/EG bilaga VI och 2005/88/EG till maskiner enligt artikel 12 anmälda organet är AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington,
Cheshire, WA5 7ZB, Storbritannien.
Buller Tekniska filer innehas av Ray Neilson på Belle Group Huvudkontor adress som anges ovan.
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, herved bekrefte at hvis produktet er beskrevet i dette sertifikatet er kjøpt fra en autorisert
Belle Group forhandler innenfor EØS, følger det med til følgende EEC direktiver: 2006/42/CE (Dette direktivet erstatter direktiv 98/37/EF), Det elektromagnetisk
kompatabiltets-direktivet 2004/108/CE (endret ved 89/336/EEC, 92/31/EEC og 93/68 EEC). Avfallet Elektrisk og Elektronisk Utstyr (WEEE) 2002/96/CE,
Lavspenningsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sikkerhet av maskiner og tilhørende harmoniserte standarder, der dette er aktuelt. Lydeffekt samsvar med
direktiv 2000/14/EC vedlegg VI og 2005/88/EG, for maskiner i henhold til artikkel 12 i meldte organ er AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard,
Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Støy Tekniske filene holdes av Ray Neilson på Belle gruppen hovedkontor adresse som er angitt ovenfor.
Me, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, todistaa, että jos tuote on kuvattu tämän todistuksen ostetaan valtuutetun Belle
jälleenmyyjä ETY: n sisällä, se täyttää seuraavat EY-direktiiveihin: 2006/42/EY (tällä direktiivillä korvataan direktiivi 98/37/EY), sähkömagneettinen yhteensopivuutta
direktiivin 2004/108/CE (muutettuna 89/336/ETY, 92/31/ETY ja 93/68 ETY). Tuhlaa Sähkö ja Sähköinen Varusteet (WEEE) 2002/96/CE, the matalajännitedirektiivistä
2006/95/CE, SFS-EN ISO 12100-1:2003 Koneturvallisuus ja niihin liittyvien yhdenmukaistettujen standardien tarvittaessa. Melupäästöjä täyttävät direktiivin 2000/14/EY
liitteessä VI ja 2005/88/EG, koneiden 12 artiklan mukaisesti ilmoitetun laitoksen on AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, GB.
Noise Tekniset tiedostot hallussa Ray Neilson at Belle pääkonttori osoite, joka on edellä.
0\%HOOH*URXS6KHHQ8.6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8:LHOND%U\WDQLDQLQLHMV]\PSRÑZLDGF]DP\LÝSURGXNWRSLVDQ\ZW\PÑZLDGHFWZLH]RVWD¦
]DNXSLRQ\RGDXWRU\]RZDQHM%HOOH*URXSZ8(LMHVW]JRGQ\]QDVW¿SXMºF\PLG\UHNW\ZDPL(82006/42/EY1LQLHMV]DG\UHNW\ZD]DVWĊSXMHG\UHNW\ZĊ(&
'\UHNW\Zº]JRGQRÑFLHOHNWURPDJQHW\F]QHM2004/108/CE]SRSUDZNDPLZQLHVLRQ\PLSU]H]89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC8W\OL]DFMDVSU]ĊWXHOHNWU\F]QHJRL
elektronicznego 2002/96/CE, G\UHNW\ZºZVSUDZLHQLVNLFKQDSL¿²2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003%H]SLHF]HÇVWZRPDV]\QL]ZLº]DQHQRUP\KDUPRQL]DF\MQH
WDPJG]LHWRPD]DVWRVRZDQLH3R]LRPKD¦DVXMHVW]JRGQ\]'\UHNW\Zº(&=DOºF]QLN9,L2005/88/EGRUJDQL]DFMD]DZLDGDPLDQDRGQRÑQLH]JRGQRÑFLWRAVT
Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, :LHOND%U\WDQLD
+DáDVWHFKQLF]QHSOLNLVąSU]HFKRZ\ZDQHSU]H]5D\1HLOVRQHPQDJUXS\JáRZ\%HOOHDGUHV%LXUD]DPLHV]F]RQHJRSRZ\ĪHM
EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS /
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE
Ray Neilson
D
I
S
NO
SF
PL
Unterzeichnet vo:
Firmato da:
Undertecknat:
Signatur:
Allekirjoitus:
3RGSLVD¦:
Erklärungsort - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Erklärungsdatum - 2012...............................................................................
Luogo de dichiarazione - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data de dichiarazione - 2012.......................................................................
Plats av Förklaring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum av Förklaring - 2012.........................................................................
Sted av Erklæring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dato av Erklæring - 2012.............................................................................
Julistuksen paikka - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Julistuksen päivämäärä - 2012 ...................................................................
Miejsce deklaracji - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data deklaracji - 2012...................................................................................
PRODUKTTYP..................... TIPO PRODOTTO ................ PRODUKTTYP.....................
MODELL .............................. MODELLO ............................ MODELL...............................
SERIENNR........................... SERIE N°.............................. SERIE NR. ...........................
HERSTELLUNGSDATU ...... DATADI FABBRICAZIONE.. TILLVERKNINGSDATUM.....
SCHALLLEISTUNGSPEGEL LIVELLO POTENZA LJUDSTYRKA
GEMESSEN / SONORA MISURATA/ UPPMÄTT /
......................(GARANTIERT) .........................(GARANTITA) .................(GARANTERAD)
GEWICHT............................. PESO.................................... VIKT......................................
PRODUKTTYP..................... TUOTETYYPPI..................... TYP PRODUKTO..................
MODELL .............................. MALLI ................................... MODEL.................................
SERIE NR. ........................... VALMISTUSNRO ................. Nr SERII................................
PRODUKSJONSDATO........ VALMISTUSPÄIVÄ .............. DATAPRODUKCJI...............
ÄLYDKRAFTNIVÅ ÄNENVOIMAKKUUDEN POZIOM MOCY
MÅLT / TASO MITATTU /
'Û
WI
¿
KU ZMIERZONY /
.......................(GARANTERT) .................................(TAATTU) ...........(GWARANTOWANY)
VEKT.................................... MASSA ................................. WAGA...................................
Generaldirektor – Im auftrag von BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Amministratore Delegato – Per conto di BELLE GROUP (SHEEN) UK.
V.D. – På vägnar av BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Managing Director - På vegne av SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Toimitusjohtaja - BELLE GROUP (SHEEN) UK: n puolesta.
'\UHNWRU=DU]»G]DM»F\ – w imieniu BELLE GROUP (SHEEN) UK

4
Ɇɵɧɢɠɟɩɨɞɩɢɫɚɜɲɢɟɫɹɨɬɢɦɟɧɢ%HOOH*URXS6KHHQȼɟɥɢɤɨɛɪɢɬɚɧɢɹ6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8ȼɟɥɢɤɨɛɪɢɬɚɧɢɹɡɚɹɜɥɹɟɦɱɬɨɜɫɥɭɱɚɟ
ɟɫɥɢɨɩɢɫɚɧɧɚɹɜɞɚɧɧɨɦɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɟɩɪɨɞɭɤɰɢɹɛɵɥɚɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɚɭɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɝɨɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɹȻɟɥɥɟȽɪɭɩɜȿɋɬɨɨɧɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɫɥɟɞɭɸɳɢɦ
ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɦȿɋ&(ɗɬɚɞɢɪɟɤɬɢɜɚɡɚɦɟɧɹɟɬɞɢɪɟɤɬɢɜɭȿȿɋɞɢɪɟɤɬɢɜɟɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ&(ɞɨɩɨɥɧɟɧɧɨɣ
((&((&((&ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɢɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨɢɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ:(((&(&(Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚɧɢɡɤɨɝɨ
ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ%6(1,62Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɦɚɲɢɧɢɫɜɹɡɚɧɧɵɟɫɧɢɦɢɝɚɪɦɨɧɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɯɫɬɚɧɞɚɪɬɨɜɝɞɟɷɬɨɩɪɢɦɟɧɢɦɨɍɪɨɜɟɧɶɲɭɦɚ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɞɢɪɟɤɬɢɜɚɦ(&ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɟ9,ɢ(&ɞɥɹɦɚɲɢɧɭɤɚɡɚɧɧɵɯɜɫɬɚɬɶɟɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣɨɪɝɚɧAVT Reliability, Unit 2 Easter
Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
ɒɭɦɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨɮɚɣɥɵɯɪɚɧɹɬɫɹɊɷɣɇɟɥɶɫɨɧɧɚɪɭɤɨɜɨɞɢɬɟɥɹɝɪɭɩɩɵ%HOOHɍɩɪɚɜɥɟɧɢɹɚɞɪɟɫɤɨɬɨɪɵɣɭɤɚɡɚɧɜɵɲɟ
0HLHBelle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GBNLQQLWDQHWNXLNLUMHOGDWXGWRRWHMRRNVXONlHVROHYDVHUWLILNDDGLRQRVWHWXGOXEDWXG%HOOH
QLPHOYDKHQGDMDMRRNVXO(0hVHHYDVWDEMlUJPLVWHOH(0hGLUHNWLLYLGHOH&(NlHVROHYGLUHNWLLYDVHQGDEGLUHNWLLYL(hHOHNWURPDJQHWLOLVHKLOGXYXVH
GLUHNWLLYL&(PXXGHWXG(0h(0hMD(0h-DHOHNWURRQLNDVHDGPHWHMllWPHWH:(((&(PDGDOSLQJHGLUHNWLLYL&(
%6(1,620DVLQDWHRKXWXVQLQJVHOOHJDVHRWXGKWOXVWDWXGVWDQGDUGLWHOHNXLVHHRQNRKDOGDWDY0UDRVDVYDVWDPDGLUHNWLLYL(h9,OLVDMD
(hPDVLQDWHDUWLNOLNRKDVHOWWHDYLWDWXGDVXWXVRQAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Müra Tehniline faile hoitakse Ray Neilson kell Belle grupi peakontor aadress, mis on märgitud eespool.
0ƝV%HOOH*URXS6KHHQ8.1U%X[WRQ'HUE\UVKLUH6.(8DUãRDSOLHFLQƗPDUãRDSOLHFLQXNDJDGƯMXPƗMDSURGXNWVDSUDNVWƯWVãDMƗVHUWLILNƗWƗLULHJƗGƗMLHV
QRSLOQYDURWD%HOOHJUXSDVGƯOHUDWHULWRULMƗ((.WƗDWELOVWãƗGƗP(.GLUHNWƯYƗP&(âƯGLUHNWƯYDDL]YLHWR'LUHNWƯYX(.(OHNWURPDJQƝWLVNƗVVDGHUƯEDV
GLUHNWƯYX&(NXUƗJUR]ƯMXPLL]GDUƯWLDU((.((.XQ((.(OHNWULVNRXQHOHNWURQLVNRLHNƗUWXDWNULWXPLHP((,$&(
]HPVSULHJXPDGLUHFWLYH&(%6(1,620DãƯQXGURãƯEDXQVDLVWƯWRVVDVNDƼRWXVVWDQGDUWXVMDYDMDG]ƯJV7URNãƼDHPLVLMDVQHDWELOVW'LUHNWƯYDV
(.9,SLHOLNXPƗXQ(.PDãƯQXVDVNDƼƗDUSLOQYDURWƗLHVWƗGHLUAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB,/,(/%5,7Ɩ1,-$
7URNãƼD7HKQLVNƗVIDLOLWXU5D\1HLOVRQSLH%HOOHJUXSDVJDOYHQƗELURMDDGUHVHNDVQRUƗGƯWVLHSULHNã
0HVBelle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GBSDWYLUWLQXNDGMHLSURGXNWDVNDLSDSUDã\WDãLRVHUWLILNDWRSLUNWLLãOHLGåLDPD%HOOHIUDNFLMRV
DWVWRYDVSDJDO((%MLVDWLWLQNDãLXRV((%GLUHNW\YDV&(ãLGLUHNW\YDSDNHLþLD'LUHNW\Yą(%HOHNWURPDJQHWLQLRVXGHULQDPXPRGLUHNW\YRV&(
VXSDNHLWLPDLVSDGDU\WDLV((%((%LU((%(OHNWURVLUHOHNWURQLQơVƳUDQJRVDWOLHNǐ((ƲDWOLHNǐ&(äHPRVLRVƳWDPSRVƳUDQJRVGLUHNW\Yą
&(/67(1,620DãLQǐVDXJDLUVXVLMĊGDUQLHMLVWDQGDUWDLMHLWDLN\WLQD7ULXNãPRHPLVLMDQHDWLWLQND'LUHNW\YRV(%9,SULHGH81
(%XåPDãLQRVSDJDOVWUDLSVQLRQXRVWDWDVQRWLILNXRWRMLƳVWDLJD\UD
AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
7ULXNãPR7HFKQLQLDLIDLODLY\NV5D\1HLOVRQ%HOOHJUXSơVEXYHLQơVDGUHVXNXULVQXURG\WDVDXNãþLDX
.À¾Á²¿ºÑIJ%HOOH*URXS6KHHQ8.6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.2(8*%ɫɟɭɞɨɫɬɨɜɟɪɹɜɚɱɟɚɤɨɫɬɨɤɚɬɚɟɨɩɢɫɚɧɨɜɬɨɡɢɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɟɡɚɤɭɩɟɧɨɬ
ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧɞɢɥɴɪ%HOOHɝɪɭɩɚɜɪɚɦɤɢɬɟɧɚȿɂɈɬɨɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚɫɥɟɞɧɢɬɟɞɢɪɟɤɬɢɜɢɧɚȿɂɈ&(ɧɚɫɬɨɹɳɚɬɚɞɢɪɟɤɬɢɜɚɡɚɦɟɧɹȾɢɪɟɤɬɢɜɚȿɈ
ɟɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚɫɴɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬȾɢɪɟɤɬɢɜɚ&(ɤɚɤɬɨɟɢɡɦɟɧɟɧɫȿɂɈȿɂɈȿɂɈɁɚɨɬɩɚɞɴɰɢɬɟɨɬɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɢɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨ
ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟɈȿȿɈ&(ɧɢɫɤɨɬɨɧɚɩɪɟɠɟɧɢɟɞɢɪɟɤɬɢɜɚ&(%6(1,62Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɧɚɦɚɲɢɧɢɬɟɢɫɜɴɪɡɚɧɢɬɟɫɬɹɯ
ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢɫɬɚɧɞɚɪɬɢɤɨɝɚɬɨɟɩɪɢɥɨɠɢɦɨɒɭɦɟɦɢɫɢɢɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚɧɚȾɢɪɟɤɬɢɜɚȿɈɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟ9,ɢ(2ɡɚɦɚɲɢɧɢɫɴɝɥɚɫɧɨɱɥɟɧ
ɧɚɧɨɬɢɮɢɰɢɪɚɧɨɪɝɚɧɟAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
ɒɭɦɌɟɯɧɢɱɟɫɤɢɮɚɣɥɨɜɟɫɟɩɪɨɜɟɠɞɚɬɨɬɊɟɣɇɢɣɥɫɴɧɜɝɪɭɩɚɬɚɚɞɪɟɫ%HOOHɰɟɧɬɪɚɥɧɨɬɨɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟɤɨɟɬɨɟɩɨɫɨɱɟɧɨɩɨɝɨɪɟ
ǼȝİȓȢȘ%HOOH*URXS6KHHQ8.6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8ȂİȖȐȜȘǺȡİIJĮȞȓĮȕİȕĮȚȫȞȦȩIJȚĮȞIJȠʌȡȠȧȩȞʌȠȣʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚıİĮȣIJȩIJȠ
ʌȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȩȑȤİȚĮȖȠȡĮıIJİȓĮʌȩİȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ%HOOHȠȝȐįĮıIJȠİıȦIJİȡȚțȩIJȘȢǼȅȀșĮıȣȝȝȠȡijȫȞİIJĮȚȝİIJȚȢĮțȩȜȠȣșİȢȠįȘȖȓİȢǼȅȀ&(
ǾʌĮȡȠȪıĮȠįȘȖȓĮĮȞIJȚțĮșȚıIJȐIJȘȞȠįȘȖȓĮǼȀǾȜİțIJȡȠȝĮȖȞȘIJȚțȒȈȣȝȕĮIJȩIJȘIJĮȠįȘȖȓĮ&(ȩʌȦȢIJȡȠʌȠʌȠȚȒșȘțİĮʌȩIJȘȞǼȅȀǼȅȀțĮȚ
ǼȅȀȉĮǹʌȩȕȜȘIJĮǾȜİțIJȡȚțȠȪțĮȚǾȜİțIJȡȠȞȚțȠȪǼȟȠʌȜȚıȝȠȪǹǾǾǼ&(ȘȠįȘȖȓĮ&(ȤĮȝȘȜȒȢIJȐıȘȢ%6(1,62ǹıijȐȜİȚĮ
ȝȘȤĮȞȫȞțĮȚIJȦȞıȤİIJȚțȫȞİȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞȦȞʌȡȠIJȪʌȦȞĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȞʌİȡȓʌIJȦıȘǼțʌȠȝʌȑȢșȠȡȪȕȠȣıȪȝijȦȞĮȝİIJȘȞȠįȘȖȓĮǼȀʌĮȡȐȡIJȘȝĮ9,țĮȚ
ǼȀȖȚĮIJȚȢȝȘȤĮȞȑȢıȪȝijȦȞĮȝİIJȠȐȡșȡȠIJȠȣțȠȚȞȠʌȠȚȘȝȑȞȠȣȠȡȖĮȞȚıȝȠȪʌȠȣİȓȞĮȚAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington,
Cheshire, WA5 7ZB, GB.
ȅȚșȠȡȪȕȠȣȉİȤȞȚțȐĮȡȤİȓĮʌȠȣțĮIJȑȤȠȞIJĮȚĮʌȩ5D\1HLOVRQıIJȘȞȠȝȐįĮ%HOOHǻȚİȪșȣȞıȘȑįȡĮȢʌȠȣĮȞĮijȑȡİIJĮȚʌĮȡĮʌȐȞȦ
ɋȿɊɌɂɎɂɄȺɌɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂə / EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON / ATBILSTĪBAS
DEKLARĀCIJA / ES ATITIKTIES DEKLARACIJA / £©²¤¢
¤²ǻǻǺǽȀȌȇǽǿǸȈǸȀȀǽȀȄȈǽȈǸȇ
5D\1HLOVRQ
RUS
EST
LV
LT
BG
GR
Ɇɟɫɬɨɞɟɤɥɚɪɢɪɨɜɚɧɢɹ6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Ⱦɚɬɚɞɟɤɥɚɪɢɪɨɜɚɧɢɹ - 2012
Koht deklaratsiooni6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Deklaratsiooni kuupäev - 2012
9LHWDVGHNODUƗFLMX6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. 'LHQDVGHNODUƗFLMD - 2012
9LHWDGHNODUDFLMRV6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. 'DWDGHNODUDFLMRV - 2012
Ⱦɚɬɚɧɚɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Ɇɹɫɬɨɧɚɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ - 2012
ȉȩʌȠȢǻȚĮțȒȡȣȟȘȢ6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮįȒȜȦıȘȢ - 2012
ɍɃɊɊɋɉȿɎɅɑɃɃ 7227(7hh3 352'8.7$7,36
ɇɉȿɀɆɗ 08'(/ 02'(/,6
ɌɀɋɃɄɈɖɄɈɉɇɀɋ 6(5,$180%(5 6Ɲ5,-$615
ȿȻɍȻȽɖɊɎɌɅȻ 9$/0,67$0,6(.883b(9 ,=*$7$92ã$1$6'$7806
ɎɋɉȽɀɈɗɓɎɇȻɂȻɇɀɋ +(/,78*(986(7$6( ,=0Ɲ5Ư7$,66.$Ƽ$6
ɊɋɉɃɂȽɀȿɀɈ 0¯¯'(78' -$8'$6/Ư0(1,6
...............(ȾȻɋȻɈɍɃɋɉȽȻɈ *$5$17((5,78' *$5$17Ɲ7$,6
ªȻɌɍɉɍȻ .$$/ 0$6$
*$0,1,27,3$6 ȽɃȿɈȻɊɋɉȿɎɅɍȻ ȈȩʋȟȡʋȠȟȦȨȝıȟȡ..........
02'(/,6 ɇɉȿɀɆ ȁȟȝıȐțȟ ............................
6(5,-2615 ɌɀɋɃɀɈɈɉɇɀɋ ǸȠșȘȜȨȡȇįșȠȏȡ ..............
3$*$0,1,02'$7$
ȿȻɍȻɈȻɊɋɉɃɂȽɉȿɌɍȽɉ
ȁįıȠȗȜįȝȗ.......................
*$56267,35802 ɈɃȽɉɈȻɌɃɆȻɍȻɈȻȇıĭȘȜȗīȟȠȢȔȟȢ
/<*,6,ã0$7827$6 ɂȽɎɅȻɃɂɇɀɋɀɈɉ
ǿĭıĭȈȗȝǽȜįȠȟȜȗȝșĭ
*$5$17827$6 ȾȻɋȻɈɍɃɋȻɈɉ
ǿĭıĭİȚįȢȗİǻȕȕȢȗȜįȝȗ
6925,6 7ɀɉ
²
Ɇ ǻȑȢȡȣ
ɢɫɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɣɞɢɪɟɤɬɨɪɨɬɢɦɟɧɢȻȿɅɅȿȽɊɍɉɒɂɂɇȼȿɅɂɄɈȻɊɂɌȺɇɂə
Tegevdirektor - BELLE GROUP (SHEEN) UK poolt.
VadoãDLVGLUHNWRUV3ƗUVWƗYRW%(//(*52836+((18.
*HQHUDOLQLVGLUHNWRULXV%(//(*52836+((18.YDUGX
3H»º½ÃÌ¿¥Á²´½Ñ´²Ë¶ºÂ·¼ÄÀÂÀĺ¾·ÄÀ¿²%(//(*52836+((18.
ǻȚİȣșȪȞȦȞȈȪȝȕȠȣȜȠȢ±İțȝȑȡȠȣȢIJȘȢ%(//(*52836+((1ȂİȖȐȜȘǺȡİIJĮȞȓĮ.
ɉɨɞɩɢɫɶ
:
$OODNLUMXWDQXG
3DUDNVWV
3DVLUDãH:
ɉɨɞɩɢɫ
:
ȉʋȟȕȠĭIJȑ:

5
My, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 0EU, Velké BritánieWSRWYU]XMLåHYSĜtSDGČYêURENĤXYHGHQêFKYWRPWRRVYČGþHQtMHNRXSLORG
DXWRUL]RYDQpKRGHDOHUD%HOOHVNXSLQXYUiPFL(+6åHVSOĖXMHQiVOHGXMtFtVPČUQLF(+6&(WDWRVPČUQLFHQDKUD]XMHVPČUQLFL(6(OHNWURPDJQHWLFNi
NRPSDWLELOLWD6PČUQLFH&(YH]QČQt((&((&(+62GSDGQtFKHOHNWULFNêFKDHOHNWURQLFNêFK]DĜt]HQtFK2((=&(
Qt]NRQDSČĢRYpVPČUQLFH&(%6(1,62%H]SHþQRVWVWURMQtFK]DĜt]HQtDVRXYLVHMtFtKDUPRQL]RYDQpQRUP\SRSĜtSDGČ+OXNRYêFKHPLVtY
VRXODGXVHVPČUQLFt(6SĜtORKD9,(6SURVWURMHSRGOHþOiQNXR]QiPHQêVXEMHNWAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard,
Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, Velká Británie.
+OXN7HFKQLFNpVRXERU\MVRXGUåHQ\5D\1HLOVRQYVtGOHVNXSLQ\%HOOH2IILFHDGUHVXNWHUiMHXYHGHQRYêãH
1RLBelle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB,FHUWLILFSULQSUH]HQWDFăvQFD]XOvQFDUHSURGXVXOGHVFULVvQFDGUXODFHVWXLFHUWLILFDWHVWH
FXPSDUDWGHODXQGLVWULEXLWRUDXWRUL]DW%HOOH*URXSvQFDGUXO&((HVWHFRQIRUPăFXXUPăWRDUHOHGLUHFWLYH&((&(SUH]HQWDGLUHFWLYăvQORFXLHúWH'LUHFWLYD
&(GHFRPSDWLELOLWDWHHOHFWURPDJQHWLFăD'LUHFWLYHL&(DVWIHOFXPDIRVWPRGLILFDWăSULQ&((&((úL&(('HúHXULOHHOHFWULFHúL
HOHFWURQLFH'(((&(WHQVLXQHVFă]XWăD'LUHFWLYHL&(%6(1,626HFXULWDWHDPDúLQLORUúLDVRFLDWHVWDQGDUGHOHDUPRQL]DWHDFROR
XQGHHVWHFD]XO$HPLVLLORUGH]JRPRWvQFRQIRUPLWDWHFX'LUHFWLYD&(DQH[D9,&(SHQWUXPDúLQLvQWHPHLXODUWLFROXOXLRUJDQLVPXOQRWLILFDWHVWH
AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
)LоLHUHOHGH]JRPRWWHKQLFHVXQWGHрLQXWHGHFăWUH5D\1HLOVRQODDGUHVDоHIXOXLGHJUXS%HOOH2ILFLXOSHQWUXFDUHHVWHPHQрLRQDWPDLVXV
0LDBelle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Egyesült KirályságH]~WRQLJD]RORPKRJ\KDDWHUPpNOHtUiVDEHOOH]WDEL]RQ\tWYiQ\W
YiViUROWHQJHGpO\H]HWW%HOOH*URXSNHUHVNHGĘD](*.D]PHJIHOHOD]DOiEEL((&LUiQ\HOYHNQHN&(H]D]LUiQ\HOYIHOYiOWMDD(.LUiQ\HOY
HOHNWURPiJQHVHVNRPSDWLELOLWiVLLUiQ\HOY&(PyGRVtWRWW(*.(*.pV(*.$KXOODGpNHOHNWURPRVpVHOHNWURQLNXVEHUHQGH]pVHN:(((
&(NLVIHV]OWVpJLUiQ\HOY&(%6(1,62*pSHNEL]WRQViJDpVDNDSFVROyGyKDUPRQL]iOWV]DEYiQ\RNDGRWWHVHWEHQ=DMNLERFViWiV
PHJIHOHOD(.LUiQ\HOY9,pV(.JpSKH]DFLNNDODSMiQDEHMHOHQWHWWV]HUYH]HWAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard,
Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, Egyesült Királyság.
=DMPĦV]DNLIiMORNDWELUWRNiEDQ5D\1HLOVRQD%HOOHFVRSRUWN|]SRQWLLURGDFtPHWDPHO\DIHQWL
Mi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GBRYLPHSRWYUÿXMHPGDDNRSURL]YRGRSLVDQXQXWDURYRJFHUWLILNDWDMHNXSLRRG%HOOH*URXS
RYODãWHQRJGLVWULEXWHUDXQXWDU((=RQDRGJRYDUDVOMHGHþLP((&VPMHUQLFD&(2YDGLUHNWLYD]DPMHQMXMHGLUHNWLYD(&(OHNWURPDJQHWVNDNRPSDWLELOQRVW
'LUHNWLYD&(NDNRMHL]PLMHQMHQR((&((&L((&2WSDGHOHNWULþQHLHOHNWURQLþNHRSUHPH:(((&(QLVNRQDSRQVNHGLUHNWLYL
&(%6(1,626LJXUQRVWVWURMHYDLSULGUXåHQHXVNODÿHQHVWDQGDUGHJGMHMHSULPMHQMLYR(PLVLMDEXNHXVNODGXVGLUHNWLYRP(&$QHNV9,
L(&]DVWURMHYHL]þODQNDREDYLMHãWHQLWLMHORAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
%XND7HKQLþNLGDWRWHNHGUåH5D\1HLOVRQQD*ODYQRP%HOOHJUXSH2IILFHDGUHVXNRMDMHQDYHGHQRJRUH
%L]Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB,%HOOH*URXS(÷HUUQEXVHUWLILND\ÕLoLQGHDoÕNODQDQEXUDGDGDWDVGLN$(7LoLQGH\HWNLOL
%HOOH*UXSGLOHUVDWÕQROGX÷XQGDQDúD÷ÕGDNL$(7GLUHNWLIOHULQHX\XPOXGXU&(%X\|QHUJH\|QHUJHVL(&\HULQH(OHNWURPDQ\HWLN8\XPOXOXN<|QHWPHOL÷L
&(DV((&((&YH$(7WDUDIÕQGDQGH÷LúWLULOPLúWLU$WÕN(OHNWULNOLYH(OHNWURQLN(NLSPDQ:(((&(DOoDNJHULOLPGLUHNWLIL
&(%6(1,620DNLQH*YHQOL÷LYHLOJLOLX\XPODúWÕUÕOPÕúVWDQGDUWODUX\JXODQDELOLU2QD\ODQPÕúNXUXOXúPDGGHDOWÕQGDPDNLQHOHULLoLQJUOW
HPLV\RQODUÕGLUHNWLIOHUL(&(N9,YH(&LOHX\XPOXAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
*UOW7HNQLNGRV\DODUÕ\XNDUÕGDEHOLUWLOGL÷L%HOOHJUXS0HUNH]DGUHVLQGH5D\1HLOVRQWDUDIÕQGDQWXWXOXU
9LBelle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB,SRWYUG]XMHPåHYSUtSDGHYêURENRYXYHGHQêFKYWRPWRRVYHGþHQtMHN~SLORG
DXWRUL]RYDQpKRGHDOHUD%HOOHVNXSLQXYUiPFL(+6åHVSĎĖDQDVOHGXM~FHVPHUQtF(+6&(WiWRVPHUQLFDQDKUiG]DVPHUQLFX(6(OHNWURPDJQHWLFNi
NRPSDWLELOLWD6PHUQLFD&(Y]QHQt((&((&(+62GSDGRYêFKHOHNWULFNêFKDHOHNWURQLFNêFK]DULDGHQLDFK2((=&(
Qt]NRQDSlĢRYpVPHUQLFH&(%6(1,62%H]SHþQRVĢVWURMRYêFK]DULDGHQtDV~YLVLDFHKDUPRQL]RYDQpQRUP\SUtSDGQH+OXNRYêFKHPLVLtY
V~ODGHVRVPHUQLFRX(6SUtORKD9,D(6QDVWURMHSRGĐDþOiQNXQRWLILNRYDQêRUJiQAVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard,
Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
+OXN7HFKQLFNpV~ERU\V~GUåDQp5D\1HLOVRQYVtGOHVNXSLQ\%HOOH2IILFHDGUHVXNWRUiMHXYHGHQpY\ããLH
(6352+/Çá(1Ê26+2'Ċ'(&/$5$7,('(&21)250,7$7(&(
(80(*)(/(/Ė6e*,1<,/$7.2=$7(&8<80%÷/'÷5*(6÷(&,=-$9$286./$ć(1267,
35(+/Ç6(1,(2=+2'(
5D\1HLOVRQ
CZ
RO
HUN
HR
TR
SK
Místo Deklarace6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Datum Deklarace - 2012
Locul declaratiei6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Data declaratiei - 2012
Kiállítás Helye6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Kiállítás Ideje - 2012
0MHVWRL]MDYHRXVNODÿHQRVWL6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. 'DWXPL]MDYHRXVNODÿHQRVWL - 2012
Declaration Yeri6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Declaration Tarihi - 2012
Miesto Deklarácie6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(88. Dátum Deklarácie - 2012
TYP PRODUKU ................... TIPUL PRODUSULUI........... A TERMÉK TÍPUSA.............
MODEL................................. MODEL................................. MODELL...............................
6(5,þÌ6/............................ SERIA ................................... GYÁRI SZÁM .......................
DATUM VÝROBY................. DATAFABRICARII............... *<É57É6,,'Ę....................
1$0ČĜ(1É+/ NIVEL DE ZGOMOT A MÉRT
+/8.8 0$685$7 +$1*(5Ę6=,17
................(GARANTOVANÁ) ...........................(GARANTAT) ......................(GARANTÁLT)
+0271267 *5(87$7($ 6Ó/<
TIP PROIZVODA.................. ÜRÜN TIPI............................ TYP PRODUKTU..................
MODEL................................. MODEL................................. MODEL.................................
SERIJSKI Br. ...................... SERI NUMARASI ................. 6e5,29eþÌ6/2..................
'$780352,=92'1-( h5(7,07$5,+,.................... DÁTUM VÝROBY.................
NIVO SNAGE SES SEVIYE NAMERANÁ
=98.$,=0-(5(1 g/dh0h +/$',1$+/8.8
..................(GARANTIRANO) ...............(GARANTI EDILEN) ...............(GARANTOVANÁ)
TEä,1$ $÷,5/,÷, +0271267
Podepsal:
Semnat de:
Aláírás:
Potpisao:
øP]DOD\DQ
Podpísal:
*HQHUiOQtĜHGLWHO – jménem BELLE GROUP (SHEEN) UK
Director General - in numele BELLE GROUP (SHEEN), UK
hJ\YH]HWĘLJD]JDWy - A BELLE GROUP (SHEEN) UK nevében
Izvršni Direktor – U ime BELLE GROUP (SHEEN) UK
Yönetici%(//(*52836+((18.DGÕQD
*HQHUiOQ\ULDGLWHĐ – menom BELLE GROUP (SHEEN) UK

6
How To Use This Manual
GB
This manual has been written to help you operate and service the RTX Rammer safely. This manual is intended for dealers and
operators of the RTX Rammer.
Foreword
The ‘Machine Description’ section helps you to familiarise yourself with the machine’s layout and controls.
The ‘Environment’ section gives instructions on how to handle the recycling of discarded apparatus in an environmentally friendly way.
The ‘General Safety’ and ‘Health and Safety’ sections explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the
general public.
The ‘Start and Stop Procedure’ helps you with starting and stopping the machine.
The ‘Trouble Shooting Guide’ helps you if you have a problem with your machine.
The ‘Service & Maintenance’ section is to help you with the general maintenance and servicing of your machine.
The ‘Warranty’ section details the nature of the warranty cover and the claims procedure.
The ‘Declaration of Conformity’ section shows the standards that the machine has been built to.
Directives with regard to the notations.
Text in this manual to which special attention must be paid are shown in the following way:
Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY
this manual.
WARNING
The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not
carried out in the correct way.
CAUTION
The life of the operator can be at risk.
WARNING
WARNING
GB
Contents
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the
PDFKLQHRIIEHIRUH\RXVZLWFKRQLQFDVH\RXJHWLQWRGLI¿FXOW\
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use
or maintenance of this unit, ASK YOUR SUPERVISOR OR CONTACT: Altrad Belle (UK):
GB
How to use this manual..............................................................................................................................................................................
Warning......................................................................................................................................................................................................
Machine Description...................................................................................................................................................................................7
Environment ...............................................................................................................................................................................................7
Intended Use..............................................................................................................................................................................................7
Decals.................................................................................................................................................................................................
Technical Data..........................................................................................................................................................................................
General Safety .........................................................................................................................................................................................
Health and Safety.....................................................................................................................................................................................
3UH6WDUW6DIHW\&KHFNV...........................................................................................................................................................................
Long Term Storage...................................................................................................................................................................................
Start & Stop Procedure....................................................................................................................................................................
Operation..................................................................................................................................................................................................
Trouble Shooting Guide ...........................................................................................................................................................................
Service & Maintenance ....................................................................................................................................................................
Transport..................................................................................................................................................................................................
Warranty...................................................................................................................................................................................................
Declaration of Conformity...........................................................................................................................................................................
$OWUDG%HOOHUHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHPDFKLQHVSHFL¿FDWLRQZLWKRXWSULRUQRWLFHRUREOLJDWLRQ

7
7
4
Machine Description
GB
Environment
Safe Disposal
Instructions for the protection of the environment.
The machine contains valuable materials. Take
the discarded apparatus and accessories to the
relevant recycling facilities.
GB
Intended Use
GB
This machine is intended for base preperation, driveways, foundations, kerbs, and footings. It can also be used for repair work on
streets, highways and/or sidewalks/pavements.
RTX 50 / 66 / 74
RTX 60 / 68
Component Material
Handle Steel
Ramming Shoe Plywood and Steel or Nylon
and Steel
Rubber Isolators Rubber and Steel
Bellows Urethane
Crankcase Aluminium
Crankcase Cover Aluminium
Gears Steel
Engine Steel and Aluminium
Transport Roller HDPE
Miscellaneous Plastic Parts Polypropylene
Various Parts Steel and Aluminium
RTX 80D
)XHO7DQN 7. Bellows /LIWLQJ+DQGOH
7KURWWOH/HYHU /LIWLQJ(\H 6HFRQGDU\$LU&OHDQHU'XDO
)XHO212))/HYHU /HJ2LO3OXJ /HJ2LO6LJKW*ODVV
4. Engine. 5DPPLQJ6KRH 7UDQVSRUW5ROOHU2SWLRQDO
6WRS%XWWRQ 2SHUDWLQJ+DQGOH 'HFRPSUHVVLRQ/HYHU
&UDQNFDVH 3ULPDU\$LU&OHDQHU

8
Decals
GB
A - Transport Decal (Part No. 800-99631)
On-Site Transport
7KH57;5DPPHUPD\EHPRYHGYHUWLFDOO\E\SHRSOHODLGRQWKH7UDQVSRUW5ROOHULI¿WWHGDQGSXOOHGXVLQJWKH/LIWLQJ+DQGOHRUE\
using a Sling or Hoist on the Lifting Eye. NOTE:- A sling or hoist must not be used on the Lifting Handle.
Road Transport
The RTX Rammer must be transported as far as possible standing up, strapped to the body side board of the truck, or strapped inside
DORUU\SDQHOWUXFN,IQRWSRVVLEOHLWPD\EHODLGGRZQRQO\RQWKH7UDQVSRUW5ROOHUVRUIURQWEDURIWKH2SHUDWLQJ+DQGOHLQVWDEOH
position and strongly strapped down to guard against rolling or sliding.
B - Safety Symbols
Wear Ear
Protection Wear Eye
Protection Wear
Protective
Footwear
Wear
Protective
Gloves
Please
Read
Operators
Manual
CE
Compliant Please
Recycle
C
E
E
E
B
C
A
B
E
D
)
A
G
K
D
H
J
L
M
N
P
C - Lifting Eye Decal (Part No. 800-99630)
Lifting Eye for use with a Sling or Mechanical Hoist.

9
E - Branding Decal
Branding Decal to identify the Model of RTX Rammer.
F - Noise Decal
*XDUDQWHHG6RXQG3RZHU/HYHORIWKHPDFKLQHLQG%$
G - Spring Safety Decal (Part No. 800-99619)
DO NOT loosen or remove any of the Screws from the underside of the Rammer Leg. The Rammer Leg contains a highly compressed
Spring which may cause serious injury if released by loosening or removing any of the Screws. Contact dealer for more information.
H - Engine Start Decal (Part No. 800-99625)
7R6WDUWWKH(QJLQHSXVKWKH&DUEXUHWWRU3ULPHU%XOEWLPHVDQGWKHQSXOOWKH5HFRLO+DQGOHXQWLOWKH(QJLQH¿UHV
J - Fuel Valve Decal (800-99634-0)
)XHO9DOYH‘ON’ and ‘OFF’ positions.
7RSTARTWKHPDFKLQHWKH)XHO9DOYHPXVWEHLQWKH‘ON’ position.
:KHQWKHPDFKLQHLVQRWLQXVHRUEHLQJWUDQVSRUWHGWKH)XHO9DOYHPXVWEHLQWKH‘OFF’ position.
K - Serial Plate (Part No. 800-99844)
The Serial Plate contains the machine Serial Number and all other information that you may require when contacting Altrad Belle
regarding your machine.
6HULDO1XPEHU
57;5DPPHU0RGHO
<HDURI0DQXIDFWXUH
4. Machine Weight.
0DFKLQH3RZHU
Decals
GB
D - Throttle Decal (Part No. 800-99628)
STOP
Max. RPM
Position Idle
Position Emergency
Stop
Position
Engine Stop
Button
(Petrol Only)
4

10
Decals
GB
L - Safety Decal (Part No. 800-99831)
M - Exhaust Fumes Warning Decal (Part No. 800-99520)
(QJLQHVHPLWFDUERQPRQR[LGHRSHUDWHRQO\LQZHOOYHQWLODWHGDUHDV
N - Hot Surface Decal (Part No. 800-99520)
CAUTION! Beware of hot surfaces around the Engine and Exhaust area.
P - Diesel Only Decal (Part No. 800-99524)
CAUTION! 2QO\'LHVHOPXVWEHXVHGLQWKLVPDFKLQH'LHVHOPRGHOVRQO\
WARNING! Please Read
Operators
Manual
Wear
Protective
Footwear
Wear Ear
Protection Wear Eye
Protection

11
Technical Data
GB
Vibration Level: 0LQLPXP/HYHO(13DUW
*2WKHU6KRHRSWLRQVDUHDYDLODEOH6L]HVDUHPP:[PP/PP[PPPP[PP
AB
C
DE
Model RTX50 RTX60C RTX60 RTX66 RTX68 RTX74 RTX80D
$:LGWKPP
%/HQJWKPP 700 700
&+HLJKWPP
'5DPPLQJ6KRH:LGWKPP
(5DPPLQJ6KRH/HQJWKPP
Engine Models +RQGD*; Honda
*; Honda
*; Honda
*; Yanmar
/
Engine Type 4 Stroke, OHC, Air Cooled Single
Cylinder
0D[LPXP2XWSXWN:
)XHO7\SH Unleaded Diesel
)XHO7DQN&DSDFLW\/WUV
Carburettor Type Diaphragm )ORDW
Chamber Diaphragm )ORDW
Chamber Injection
Starting Mechanism Recoil
2SHUDWLRQDO:HLJKWNJ 70
9LEUDWLRQ)UHTXHQF\+]
,PSDFW)RUFHN1
%ORZV3HU0LQXWHESP
6WURNHPP
1RLVH/HYHOG%$
$[LV9LEUDWLRQPV

12
General Safety
GB
7KLVPDFKLQHPXVWRQO\EHXVHGIRULWVLQWHQGHGSXUSRVH7KLVPDFKLQHPXVWEHRSHUDWHGRQO\E\ZHOOWUDLQHGSHUVRQQHO
7KHRZQHURIWKLVPDFKLQHPXVWREVHUYHDQGWUDLQWKHXVHURIWKHPDFKLQHWRREVHUYHWKHHIIHFWLYH/DERXU3URWHFWLRQ
Regulation in the country of application.
7KLVHTXLSPHQWLVKHDY\DQGPXVWQRWEHOLIWHGVLQJOHKDQGHGO\HLWKHUGET HELP or use suitable lifting equipment.
7KLVPDFKLQHPXVWEHRSHUDWHGRQJURXQGZKHUHVWDELOLW\LVJXDUDQWHHG
&RUGRQRIIWKHZRUNDUHDDQGNHHSPHPEHUVRIWKHSXEOLFDQGXQDXWKRULVHGSHUVRQQHODWDVDIHGLVWDQFH
3HUVRQDO3URWHFWLYH(TXLSPHQW33(PXVWEHZRUQE\WKHRSHUDWRUZKHQHYHUWKLVHTXLSPHQWLVEHLQJXVHG6HH+HDOWK6DIHW\
6HFWLRQ
0DNHVXUH\RXNQRZKRZWRVDIHO\VZLWFKWKLVPDFKLQHOFF before you switch it ONLQFDVH\RXJHWLQWRGLI¿FXOW\
$OZD\VVZLWFKOFF the engine and CLOSE the fuel tap before transporting, moving it around the site or servicing it.
'XULQJXVHWKHHQJLQHEHFRPHVYHU\KRWDOORZWKHHQJLQHWRFRROEHIRUHWRXFKLQJLW
1HYHUOHDYHWKHHQJLQHUXQQLQJDQGXQDWWHQGHG
1HYHUUHPRYHRUWDPSHUZLWKDQ\JXDUGV¿WWHGWKH\DUHWKHUHIRU\RXUSURWHFWLRQ$OZD\VFKHFNJXDUGVIRUFRQGLWLRQDQGVHFXULW\LI
any are damaged or missing, DO NOT USE THE RTX until the guard has been replaced or repaired.
'RQRWRSHUDWHWKHRTXZKHQ\RXDUHLOOIHHOLQJWLUHGRUZKHQXQGHUWKHLQÀXHQFHRIDOFRKRORUGUXJV
7KLVPDFKLQHLVGHVLJQHGWRHOLPLQDWHWKHSRVVLEOHULVNVDULVLQJIURPLWVXVH+RZHYHUULVNVDO reside, and these residual risks are
not clearly recognisable and may cause personal injury, property damage and possible death. If such unpredictable and
unrecognisable risks become apparent, the machine must be stopped immediately, and the operator or his supervisor must take the
appropriate measures to eliminate such risks. It is sometimes necessary for the manufacturer to be informed of such an event for
future counter measuring.
)RU\RXURZQSHUVRQDOSURWHFWLRQDQGIRUWKHVDIHW\RIWKRVHDURXQG\RXSOHDVHUHDGDQGHQVXUH\RXIXOO\XQGHUVWDQGWKHIROORZLQJ
safety information. It is the responsibility of the operator to ensure that he/she fully understands how to operate this equipment safely. If
you are unsure about the safe and correct use of your RTX, consult your supervisor or Altrad Belle of companies.
Improper maintenance or use can be hazardous. Read and Understand this section before you perform
any maintenance, service or repairs.
CAUTION
)XHOLVÀDPPDEOH,WPD\FDXVHLQMXU\DQGSURSHUW\GDPDJH6KXWGRZQWKHHQJLQHH[WLQJXLVKDOORSHQ
ÀDPHVDQGGRQRWVPRNHZKLOH¿OOLQJWKHIXHOWDQN$OZD\VZLSHXSDQ\VSLOOHGIXHO
WARNING
%HIRUHUHIXHOOLQJVZLWFKRIIWKHHQJLQHDQGDOORZLWWRFRRO
:KHQUHIXHOOLQJDO NOTVPRNHRUDOORZQDNHGÀDPHVLQWKHDUHD
:KHQUHIXHOOLQJXVHDSURSHUIXQQHODQGDYRLGVSLOOLQJIXHORYHUWKHHQJLQH
6SLOWIXHOPXVWEHPDGHVDIHLPPHGLDWHO\XVLQJVDQG,IIXHOLVVSLOWRQ\RXUFORWKHVFKDQJHWKHP
6WRUHIXHOLQDQDSSURYHGSXUSRVHPDGHFRQWDLQHUDZD\IURPKHDWDQGLJQLWLRQVRXUFHV
Health & Safety
Vibration
Some vibration from the machines operation is transmitted through the handle to the operator’s hands. TheAltrad Belle RTX range has
EHHQVSHFL¿FDOO\GHVLJQHGWRUHGXFHKDQGDUPYLEUDWLRQOHYHOV5HIHUWRVSHFL¿FDWLRQVWHFKQLFDOGDWDIRUYLEUDWLRQOHYHOVDQGXVDJH
WLPHVUHFRPPHQGHGPD[LPXPGDLO\H[SRVXUHWLPHDO NOT exceed the maximum usage times.
PPE (Personal Protective Equipment)
3HUVRQDOLQMXU\RUSURSHUW\GDPDJHPD\EHFDXVHGE\NQRFNVFUXVKLQJVOLSSLQJWULSSLQJIDOOLQJRUE\À\LQJFKLSVGXHPDLQO\WRWKH
LPSURSHURUFDUHOHVVKDQGOLQJRIWKHPDFKLQHRUZRUNLQJLQDFRQ¿QHGDUHD
Suitable PPE must be worn when using this equipment i.e. Safety Goggles, Gloves, Ear Defenders, Dust Mask and Steel Toe capped
footwear.
Wear clothing suitable for the work you are doing. Tie back long hair and remove any jewellery which may catch in the equipment’s
moving parts.
Dust
7KHFRPSDFWLRQSURFHVVFDQSURGXFHGXVWZKLFKPD\EHKD]DUGRXVWR\RXUKHDOWK$OZD\VZHDUDPDVNWKDWLVVXLWHGWRWKHW\SHRI
dust being produced.
Fuel
2LODQGIXHOXVHGLQWKLVPDFKLQHPD\FDXVHWKHIROORZLQJKD]DUGV
3RLVRQLQJLIWKHIXHORURLOYDSRXULVLQKDOHG
$OOHUJLHVLIWKHIXHORURLOVSLOOVRQWKHVNLQ
)LUHDQGH[SORVLRQLIWKHIXHODQGRLOLVKDQGOHGQHDUVPRNLQJRURSHQ¿UHV
'RQRWLQJHVWIXHORULQKDOHIXHOYDSRXUVDQGDYRLGFRQWDFWZLWK\RXUVNLQ:DVKIXHOVSODVKHVLPPHGLDWHO\,I\RXJHWIXHOLQ\RXU
eyes, irrigate with copious amounts of water and seek medical attention as soon as possible.
Exhaust Fumes
GB
7KHH[KDXVWIXPHVSURGXFHGE\WKLVHTXLSPHQWDUHKLJKO\WR[LFDQGFDQNLOO
WARNING
Do not operate your RTX5DPPHULQGRRUVRULQDFRQ¿QHGVSDFHPDNHVXUHWKHZRUNDUHDLVDGHTXDWHO\YHQWLODWHG

13
Pre start-up inspection
7KHIROORZLQJ3UHVWDUWXSLQVSHFWLRQPXVWEHSHUIRUPHGEHIRUHWKHVWDUWRIHDFKZRUNVHVVLRQRUDIWHUHYHU\IRXUKRXUVRIXVHZKLFK
HYHULV¿UVW3OHDVHUHIHUWRWKHVHUYLFHVHFWLRQIRUGHWDLOHGJXLGDQFH,IDQ\IDXOWLVGLVFRYHUHGWKHRTX must not be used until the fault
LVUHFWL¿HG
7KRURXJKO\LQVSHFWWKHRTX for signs of damage.
&KHFN+RVHV¿OOHURSHQLQJV'UDLQ3OXJVDQGDQ\RWKHUDUHDVIRUVLJQVRIOHDNDJH)L[DQ\
leaks before operating.
&KHFNWKH(QJLQH2LOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU\
7RFKHFNWKH(QJLQH2LOOHYHOSODFHWKHPDFKLQHRQDÀDWVXUIDFHHQVXULQJWKH(QJLQHLV
level. To achieve this place the Rammer in the position shown below.
5HPRYHWKH2LO*DXJHDQGREVHUYHWKDWWKH2LOLVXSWRWKHULPRIWKH¿OOHUSRUW
8VH(QJLQH2LOZLWKWKHFRUUHFWYLVFRVLW\6$(:0LQHUDO2LOUHFRPPHQGHG
&KHFNWKH(QJLQH)XHOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU\8VHFOHDQ)XHO8VHRIFRQWDPLQDWHG
)XHOPD\GDPDJHWKH)XHOV\VWHP
NOTICE: This machine uses Unleaded Gasoline/Petrol.
NEVER¿OOWKHIXHOWDQNZLWKDPL[WXUHRI2LODQG*DVROLQH3HWURO
CAUTION
Pre-Start Checks
GB
&KHFNWKDWWKH$LU)LOWHULVFOHDQ([FHVVLYHGXVWGLUWDFFXPXODWLRQZLWKLQWKH¿OWHUHOHPHQWZLOOFDXVHHUUDWLF(QJLQHRSHUDWLRQ
&OHDQWKH$LU)LOWHUHOHPHQWZKHQLWLVFRQWDPLQDWHG6HH0DLQWHQDQFHVHFWLRQ
&KHFNWKH5DPPHU/HJ2LOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU\5DPPHUPXVWKDYHEHHQLGOHIRUDWOHDVWPLQXWHVEHIRUHFKHFNLQJ
7RFKHFNWKH5DPPHU/HJ2LOOHYHOSODFHWKHPDFKLQHRQDÀDWVXUIDFHHQVXULQJWKH)RRWLVÀDWWRWKHJURXQGDVVKRZQEHORZ
7KHPLQLPXPOHYHOLVVKRZQE\WKH5HG'RWRQWKH2LO6LJKW*ODVVZLWKLQWKH5DPPHU/HJ6$(:0LQHUDO2LO
UHFRPPHQGHG
Long Term Storage
)RUORQJWHUPVWRUDJHHPSW\WKHIXHOLQWKHFDUEXUHWWRUE\UXQQLQJWKHHQJLQHZLWKWKHIXHOWDSEHLQJFORVHG(Petrol Only)
The chemical composition of fuel will deteriorate after prolonged storage. When the machine needs to be
VWRUHGIRUDORQJWLPHUHPRYHDOOIXHOIURPWKHIXHOWDQN$OVRUHPRYHWKHIXHOIURPWKHÀRDWFKDPEHURIWKH
FDUEXUHWWRUE\GUDLQLQJWKHIXHORXWIURPWKHGUDLQSOXJVHHGLDJUDP(Petrol Only)
Clean up oil and dust accumulation on rubber parts.
Clean the ramming shoe and apply a light coating of oil to prevent rust formation.
Cover the machine and store in a dry place.
GB
Rammer Leg Oil
Check Position Engine Oil
Check Position

14
GB
Start & Stop Procedure
Honda GX100 & GX120
2SHQWKHIXHOFRFNWDS
6HWWKHVSHHGFRQWUROOHYHUWRWKHSTARTING position (Halfway between HIGH and LOWSRVLWLRQ
0RYHWKHFKRNHOHYHUWRWKHCLOSED position.
3XVKWKH&DUEXUHWWRU3ULPHU%XOEWLPHVRUDWOHDVWWLPHVZKHQWKHPDFKLQHLVQHZRUDIWHUPDFKLQHKDVKDGWKHIXHOGUDLQ
7DNLQJD¿UPKROGRIWKH2SHUDWLQJKDQGOHZLWKRQHKDQGJUDVSWKHUHFRLOVWDUWHUKDQGOHZLWKWKHRWKHU3XOOWKHUHFRLOVWDUWHU
handle until engine resistance is felt, then allow the starter to return.
7DNLQJFDUHQRWWRSXOOWKHVWDUWHUURSHIXOO\RXWSXOOWKHVWDUWHUKDQGOHEULVNO\
5HSHDWXQWLOWKHHQJLQH¿UHV
2QFHWKHHQJLQH¿UHVJUDGXDOO\VHWWKHFKRNHOHYHUWRWKHOPEN position.
$OORZWKHHQJLQHUXQDWLGOHIRUDIHZPLQXWHVWRZDUPXS
$IWHUWKHHQJLQHKDVZDUPHGXSWKHPDFKLQHLVUHDG\IRURSHUDWLRQ
0RYHWKHWKURWWOHOHYHUWRWKHKLJKVSHHGSRVLWLRQTXLFNO\WRSUHYHQWGDPDJHIURPRFFXULQJWRWKHFOXWFK7KHµ)XOO7KURWWOH¶SRVLWLRQ
of this machine has been preset at the factory to achieve optimum machine performance.
:LWKWKHHQJLQHUXQQLQJLQWKHIXOOWKURWWOHSRVLWLRQWKHPDFKLQHZLOOPRYHIRUZDUGDQGFRPSDFWORRVHµOLIWV¶
,QSUHSDUDWLRQIRUVWRSSLQJWKHHQJLQHPRYHWKHWKURWWOHOHYHUWRWKHLOW position.
$OORZWKHHQJLQHWRLGOHIRUPLQXWHV
3XVKDQGKROGWKHRED Engine Stop button.
&ORVHWKHIXHOFRFNWDS
3XOOWKHUHFRLOVWDUWHUVORZO\XQWLO\RXIHHOUHVLVWDQFH7KHQUHOHDVH\RXUKDQGIURPWKHVWDUWHUNQREWRVHWLWEDFNWRLWV
original position. This will prevent any air or humidity from entering into the cylinder.
Yanmar L48
6OLGHWKH(QJLQH6SHHG&RQWURO/HYHUWRWKHRUN position.
7DNLQJD¿UPKROGRIWKH2SHUDWLQJKDQGOHZLWKRQHKDQGJUDVSWKHUHFRLOVWDUWHUKDQGOHZLWKWKHRWKHU3XOOWKHUHFRLOVWDUWHU
handle until engine resistance is felt, then allow the starter to return.
3XVKWKHGHFRPSUHVVLRQOHYHUGRZQDQGUHOHDVHLW7KHGHFRPSUHVVLRQOHYHUZLOODXWRPDWLFDOO\UHWXUQWRWKHRULJLQDOSRVLWLRQZKHQ
the engine starts.
4. Taking care not to pull the starter rope fully out, pull the starter handle briskly.
5HSHDWXQWLOWKHHQJLQH¿UHV
Improper operation can be hazardous. Read and understand this section before you start the machine.
CAUTION
GB
7RVWRSWKHPDFKLQHLQDQHPHUJHQF\PRYHWKH7KURWWOH/HYHUWRWKH(PHUJHQF\6WRSSRVLWLRQ7KLVZLOO
immediately stop the machine from vibrating.
WARNING
$OORZWKHHQJLQHUXQDWLGOHIRUDIHZPLQXWHVWRZDUPXS
7. After the engine has warmed up, the machine is ready for operation.
0RYHWKHWKURWWOHOHYHUWRWKHKLJKVSHHGSRVLWLRQTXLFNO\WRSUHYHQWGDPDJHIURPRFFXULQJWRWKHFOXWFK7KHµ)XOO7KURWWOH¶SRVLWLRQ
of this machine has been preset at the factory to achieve optimum machine performance.
:LWKWKHHQJLQHUXQQLQJLQWKHIXOOWKURWWOHSRVLWLRQWKHPDFKLQHZLOOPRYHIRUZDUGDQGFRPSDFWORRVHµOLIWV¶
,QSUHSDUDWLRQIRUVWRSSLQJWKHHQJLQHPRYHWKHWKURWWOHOHYHUWRWKHLOW position.
$OORZWKHHQJLQHWRLGOHIRUPLQXWHV
7RVWRSWKHHQJLQHVHWWKHHQJLQHVSHHGOHYHUWRWKHVOLGHWKH(QJLQH6SHHG&RQWURO/HYHUWRWKHSTOP position
,QFROGZHDWKHULI\RXKDYHWURXEOHVWDUWLQJWKHHQJLQHUHPRYHWKH2LO3OXJDQGDGGFFRIHQJLQHRLOWR
the oil port and reinsert the oil plug.
CAUTION

15
NOTICE: The optimum maximum engine revolution has been set at the factory as follows:
7KH0D[530DVVKRZQDERYHLVWKHQXPEHURILJQLWLRQVSHUPLQXWH7KH+RQGD*;HQJLQHIRU57;DQG57;KDYHWKH¿QDO
JHDUVDWWKHUDWLRQRIDQGWKHQXPEHURILJQLWLRQVSHUPLQXWHLVGLIIHUHQWIURPWKHQXPEHURIURWDWLRQVRIWKHHQJLQHV3RZHU
7DNH2II6KDIW
DO NOT alter this setting since irregular vibration or damage to the gear transmission mechanism can
result, and both engine and machine warranties will be automatically voided.
CAUTION
GB
Start & Stop Procedure
GB
Model Engine Maximum RPM
Optimum Upper Limit
RTX 50 +RQGD*;
RTX 60 +RQGD*;
RTX 66 +RQGD*;
RTX 68 +RQGD*;
RTX 74 +RQGD*;
RTX 80D <DQPDU/
Operation
GB
Lifting
Where it is necessary to use lifting equipemnt to position the RTXFKHFNDQGFRQ¿UPWKDWWKHUXEEHUPRXQWVRQWKHRSHUDWLRQ
handle are not damaged or cracked. If they are damaged or cracked, replace the rubber mounts before attempting to lift the machine.
$OVRPDNHVXUHWKDWWKHOLIWLQJHTXLSPHQWKDVD://:RUNLQJ/RDG/LPLWVXLWDEOHIRUWKHRTX’sZHLJKW6HHVSHFL¿FDWLRQFKDUWRUWKH
PDFKLQH6HULDO3ODWH$WWDFKVXLWDEOHFKDLQVRUVOLQJVONLY to the lifting point on top of the RTX’s operating handle.
NEVER leave the engine running whilst transporting or moving the RTX’s, even if it is only a short distance.
Once the checks listed in the ‘Pre-Start’ section have been carried out, you may start the engine.
The Altrad Belle RTXUDQJHRIWDPSHUVDUH¿WWHGZLWKDFHQWULIXJDOFOXWFKWKLVDOORZVWKHHQJLQHWRUXQDWLGOHZLWKRXWGULYLQJWKHFUDQN
mechanism. As the engine speed is increased the clutch will engage and the engine will drive the crank mechanism.
7RDYRLGGDPDJHWRWKHFHQWULIXJDOFOXWFKPRYHWKHWKURWWOHOHYHUTXLFNO\IURPWKH/WR+SRVLWLRQ
)RUFRUUHFWRSHUDWLRQWKHHQJLQHVSHHGVKRXOGEHVHWWRPD[LPXP
CAUTION
$YRLGRSHUDWLQJWKHPDFKLQHRQDIXOO\FRPSDFWHGKDUGRUQRQ\LHOGLQJVXUIDFH2WKHUZLVHWKHJHDUWUDQVPLVVLRQPHFKDQLVP
will be damaged, and the life of the machine will be greatly reduced.
:KHQZRUNLQJLQDQDUURZWUHQFKLIWKHUDPPLQJVKRHVKRXOGJHWFDXJKWEHWZHHQWKHZDOOVRIWKHWUHQFKWKHUDPPHUPD\
PLVVVWULNHDQGFDQEHVHYHUO\GDPDJHG7KHUDPPLQJVKRHPD\HVSHFLDOO\EHGDPDJHGVHYHUHO\
(QVXUHWKDWWKHUDPPHULVVWHHUHGRQO\E\XVLQJWKHKDQGOHJULS,WVKRXOGRQO\EHSXVKHG7KHUDPPHUPXVWQRWEHSUHVVHG
into the materials being compacted. Excessive pressure on the operating handle will lead to unsatisfactory compaction due to
the fact that the jumping action is reduced.
Transportation.
When transporting or storing the machine, place the machine in an upright position if at all possible. Should the machine be required
to be laid down, NEVER attempt to transport the machine in a manner that the air cleaner faces downwards. Otherwise, the oil in the
F\OLQGHUPD\JHWLQWRWKHFRPEXVWLRQFKDPEHURULQWKHDLUFOHDQHUZKLFKPD\UHVXOWLQVWDUWLQJGLI¿FXOWLHV/D\LQJWKHPDFKLQHIRUZDUGV
7KHFUDQNFDVHFRYHURIWKHUDPPHUIDFLQJGRZQZDUGVPD\QRWFDXVHDQ\VSLOORIWKHHQJLQHRLOLQWRWKHF\OLQGHURUDLUFOHDQHURIWKH
HQJLQH+RZHYHULIWKHHQJLQHLVVWLOOKRWVSLOWIXHORQWKHHQJLQHPD\FDXVH¿UH/D\WKHPDFKLQHDIWHUWKHPDFKLQHLVFRPSOHWHO\
cooled.
7KHPDFKLQH¿WWHGZLWKWKHWUDQVSRUWLQJUROOHURQWKHRSHUDWLQJKDQGOHPD\EHHDVLO\ORDGHGDQGXQORDGHGIURPDYHKLFOH7LOWWKH
PDFKLQHIRUZDUGVXQWLOWKHWUDQVSRUWLQJUROOHUWRXFKHVWKHÀRRURIWKHYHKLFOH/LIWWKHORZHUSDUWRIWKHPDFKLQHXVLQJWKHJUDEKDQGOH
SURYLGHGDWWKHUDPPLQJVKRHDQGSXVKIRUZDUGWRORDGWKHPDFKLQH'XULQJWUDQVSRUWDWLRQWKHPDFKLQHVKRXOGEHWLHG¿UPO\DQG
SODFHGLQDQXSULJKWSRVLWLRQLIDWDOOSRVVLEOH7RXQORDGWKHPDFKLQHWLOWWKHPDFKLQHIRUZDUGXQWLOWKHUROOHUWRXFKHVWKHÀRRU6OLJKWO\
lift the lower part of the machine, and pull the machine out.
Operation at High Altitude
)RUFRQWLQXRXV+LJK$OWLWXGHRSHUDWLRQDERYHP)7LWZLOOEHQHFHVVDU\WRFKDQJHWKHHQJLQHPDLQMHWWRDW\SHWKDWZLOO
allow for correct fueling of the engine. Otherwise, the unit will suffer from a lack of engine power and not work correctly (Petrol Only)

16
Trouble Shooting Guide
GB
Problem Cause Remedy
Engine will not start
No fuel )LOO)XHO7DQN
)XHO7DSKDVEHHQFORVHG Open fuel tap.
Engine not primed. (GX100 Only) Push the Carburettor Primer Bulb 4 times and
SXOOWKH5HFRLO+DQGOHXQWLOWKH(QJLQH¿UHV
Engine not primed. (Diesel Only) See the Service & Maintenance section of this
Manual.
Spark Plug contaminated or damaged.
(Petrol Only) Replace spark plug.
)DXOW\&DUEXUHWWRU(Petrol Only) Service the Carburettor
Engine stops suddenly, or stops when
the engine rpm is increased.
See Above See Above
Main jet of the Carburettor clogged with
dirt. (GX120 Only) Take out the main jet of the Carburettor and
clean with Compressed air.
$LU¿OWHUHOHPHQWGLUW\ Clean the element.
Spark plug cap is loose. (Petrol Only) 7LJKWO\¿WFDSWRSOXJ
Engine runs, but machine does not
produce impact.
Lack of engine power See above.
Clutch is slipping Dismantle clutch assembly, Clean shoe and
drum with proper solvent. Replace clutch
shoe if necessary.
Crank mechanism is damaged Contact Dealer.
%HIRUHVWDUWLQJWKH3ULPLQJSURFHGXUHSOHDVHHQVXUHWKH)XHO7DQNLVIXOODQGWKH)XHO&DSLVQRW¿WWHGWR
the tank.
CAUTION
2SHQWKHIXHOFRFNWDS
6OLGHWKH(QJLQH6SHHG&RQWURO/HYHUWRWKHRUN position.
8VLQJ[PP6SDQQHUVXQORFNWKH,QMHFWRU3LSH(Item 1) by looseningthe
Injector Pipe Nut (Item 2).
6ODFNHQWKH,QMHFWRU3XPS1R]]OH(Item 3)E\IXOOUHYROXWLRQV
NOTE:- DO NOTUHPRYHWKH,QMHFWRU3XPS1R]]OH
+ROGWKH,QMHFWRU3LSHDZD\IURPWKH,QMHFWRU3XPS1R]]OHDQGZDLWXQWLO
Diesel is running freely without any air bubbles.
5HWLJKWHQWKH,QMHFWRU3XPS1R]]OHWRDVHWWLQJRI1P
5H¿WWKH,QMHFWRU3LSHDQGWLJKWHQWR1P
5H¿WWKH)XHO&DSDQGVWDUWWKHHQJLQHXVLQJWKH6WDUWDQG6WRS3URHGXUH
section of this manual.
Maintenance
The Altrad Belle RTX Range is designed to give many years of trouble free operation. It is, however, important that the simple regular
maintenance listed in this section is carried out.
It is recommended that an approved Altrad Belle dealer carries out all major maintenance and repairs. Always use genuineAltrad Belle
replacement parts, the use of spurious parts may void your warranty.
Before any maintenance is carried out on the machine, switch off the engine. If working on a petrol engined machine, disconnect the
HT lead from the sparkplug.
Always set the RTXRQOHYHOJURXQGWRHQVXUHDQ\ÀXLGOHYHOVZLOOEHFRUUHFWO\UHDG2QO\XVHUHFRPPHQGHGRLOVVHHFKDUW
Servicing the Engine
6HUYLFHWKHHQJLQHDFFRUGLQJWRWKHHQJLQHPDQXIDFWXUHU¶VVSHFL¿FDWLRQV5HIHUWRWKHHQJLQHRSHUDWLRQDQGPDLQWHQDQFHPDQXDO
Yanmar L48 Engine Priming
,QWKHHYHQWRIUXQQLQJRXWRI'LHVHORUDIWHUDFKDQJHRIWKH)XHO)LOWHUWKH<DQPDUHQJLQHZLOOQHHGWREHSULPHG3OHDVHIROORZWKH
below instructions.
Service & Maintenance
GB
1
23

17
Every 8 Hours or Daily
&KHFNIRUORRVHEROWDQGQXWVUHWLJKWHQLIQHFHVVDU\
&KHFNDQGFOHDQDLU¿OWHUHOHPHQWUHOXEHWKHHOHPHQWDFFRUGLQJ
to the engine manufacturer’s recommendations. If operating
FRQGLWLRQVDUHXQXVXDOO\GXVW\DQGVHYHUH¿OWHUHOHPHQWFOHDQLQJ
should be done more frequently.
&KHFNRLOOHYHOLQFUDQNFDVHRIHQJLQHDQGUHSOHQLVKDVQHFHVVDU\
Check oil level in the ramming cylinder as per following procedures.
D0DNHVXUHWKDWWKHPDFKLQHKDVQRWEHHQUXQLQWKHODVW
minutes.
E6HWWKHPDFKLQHRQDOHYHOVXUIDFHDQGUHPRYHWKHRLOSOXJ
F7KHWRSVXUIDFHRIWKHRLOPXVWEHVHHQMXVWEHORZWKHORZHUULPRI
the hole for oil plug. Replenish as necessary.
NOTICE:&DUHVKRXOGEHWDNHQQRWWRRYHU¿OOWKHUDPPLQJF\OLQGHU
ZLWKRLO2YHU¿OOLQJZLOOFDXVHH[FHVVLYHORDGRQWKHHQJLQHZKLFK
may result in poor or irregular vibration.
First 20 Hours of Operation
5HSODFHWKH2LOLQWKH5DPPLQJ&\OLQGHU
Every 50 Hours or Weekly
&KHFNIRUORRVH%ROWVDQG1XWV5HWLJKWHQLIQHFHVVDU\
Every 200 Hours.
&KDQJHWKH5DPPLQJ&\OLQGHU2LO'RQRWRYHU¿OO
Fuel and Lubricant
Service & Maintenance
GB
Red Dot indicates
Minimum Oil Level
Model Fuel Engine Crankcase Ramming Cylinder
Type of Oil Capacity Type Of Oil Engine Capacity Type of Oil Capacity
RTX 50
Unleaded Petrol /LWUHV :$3,
6)&&&'
*;
/LWUHV :$3,
6)&&&'
0.7 Litres
RTX 60 *;
RTX 66 *;.
/LWUHV
RTX 68 *;
RTX 74 *;.
RTX 80D Diesel / Litres

18
On-Site Transport
7KH57;5DPPHUPD\EHPRYHGYHUWLFDOO\E\SHRSOHODLGRQWKH7UDQVSRUW5ROOHULI¿WWHGDQGSXOOHGXVLQJWKH/LIWLQJ+DQGOHRUE\
using a Sling or Hoist on the Lifting Eye. NOTE:- A sling or hoist must not be used on the Lifting Handle.
$OWHUQDWLYHO\XVHWKHRSWLRQDO:KHHO.LWVHHEHORZIRUGHWDLOV
Road Transport
The RTX Rammer must be transported as far as possible standing up, strapped to the body side board of the truck, or strapped inside
DORUU\SDQHOWUXFN,IQRWSRVVLEOHLWPD\EHODLGGRZQRQO\RQWKH7UDQVSRUW5ROOHUVRUIURQWEDURIWKH2SHUDWLQJ+DQGOHLQVWDEOH
position and strongly strapped down to guard against rolling or sliding.
Transport
GB
Please ensure that you have read and fully understand the information below before attempting to
transport the RTX Rammer.
CAUTION
Wheel Kit Option
3ODFHWKH:KHHO.LWXQGHUWKHOLSRIWKHSODWHRQWKHORZHU5DPPLQJ/HJ
2QFHWKH:KHHO.LWLVHQJDJHGWLOWWKH5DPPHUEDFNZDUGVVOLJKWO\XQWLOWKH:KHHOVWDNHWKHZHLJKWRIWKH5DPPHU
21/<PRYLQJWKH5DPPHUEDFNZDUGVWUDQVSRUWWRWKHUHTXLUHGORFDWLRQ
Lifting
Eye
Transport
Roller
Lifting
Handle
DO NOT leave the Wheel Kit engaged whilst unattended or during operation as this will make
WKH5DPPHUXQVWDEOH)RUWUDQVSRUWDWLRQSXUSRVHVRQO\
WARNING
1
2
3

19
Warranty
GB
<RXUQHZ$OWUDG%HOOH5DPPHU7DPSHULVZDUUDQWHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUIRUDSHULRGRIRQH\HDUPRQWKVIURPWKHRULJLQDO
date of purchase.
The Altrad Belle warranty is against defects in design, materials an workmanship.
The following are not covered under the Altrad Belle warranty:
'DPDJHFDXVHGE\DEXVHPLVXVHGURSSLQJRURWKHUVLPLODUGDPDJHFDXVHGE\RUDVDUHVXOWRIIDLOXUHWRIROORZDVVHPEO\
operation or user maintenance instructions.
$OWHUDWLRQVDGGLWLRQVRUUHSDLUVFDUULHGRXWE\SHUVRQVRWKHUWKDQ$OWUDG%HOOHRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWV
7UDQVSRUWDWLRQRUVKLSPHQWFRVWVWRDQGIURP$OWUDG%HOOHRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWVIRUUHSDLURUDVVHVVPHQWDJDLQVWD
warranty claim, on any machine.
4. Materials and/or labour costs to renew, repair or replace components due to fair wear and tear.
The following components are not covered by warranty.
ā (QJLQHDLU¿OWHU
· Engine spark plug
Altrad Belle and/or their recognised agents, directors, employees or insurers will not be held liable for consequential or other damages,
losses or expenses in connection with or by reason of or the inability to use the machine for any purpose.
Warranty Claims
$OOZDUUDQW\FODLPVVKRXOG¿UVWO\EHGLUHFWHGWR$OWUDG%HOOHHLWKHUE\WHOHSKRQHE\)D[E\(PDLORULQZULWLQJ
For warranty claims:
7HO )D[ (PDLO:DUUDQW\#EHOOHJURXSFRXN
or Write to:
Altrad Belle Warranty Department,
Sheen, Nr. Buxton
Derbyshire
6.(8
England
)RULQIRUPDWLRQUHJDUGLQJ6SDUH3DUWVDYDLODELOLW\IRUWKLVPDFKLQHSOHDVHYLVLWZZZ%HOOHFRP or contact the ALTRAD Belle using
WKHIROORZLQJFRQWDFWGHWDLOV
7HO )D[ (PDLOVDOHV#$/75$'%HOOHFRP
Spare Parts
KEY
USE
LOCTITE USE
OIL
SILICONE
USE
SILICONE
GB

20
How To Use This Manual
This manual has been written to help you operate and service the RTX Rammer safely. This manual is intended for dealers and
operators of the RTX Rammer.
Foreword
The ‘Machine Description’ section helps you to familiarise yourself with the machine’s layout and controls.
The ‘Environment’ section gives instructions on how to handle the recycling of discarded apparatus in an environmentally friendly way.
The ‘General Safety’ and ‘Health and Safety’ sections explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the
general public.
The ‘Start and Stop Procedure’ helps you with starting and stopping the machine.
The ‘Trouble Shooting Guide’ helps you if you have a problem with your machine.
The ‘Service & Maintenance’ section is to help you with the general maintenance and servicing of your machine.
The ‘Warranty’ section details the nature of the warranty cover and the claims procedure.
The ‘Declaration of Conformity’ section shows the standards that the machine has been built to.
Directives with regard to the notations.
Text in this manual to which special attention must be paid are shown in the following way:
Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY
this manual.
WARNING
The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not
carried out in the correct way.
CAUTION
The life of the operator can be at risk.
WARNING
WARNING
Contents
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the
PDFKLQHRIIEHIRUH\RXVZLWFKRQLQFDVH\RXJHWLQWRGLI¿FXOW\
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use
or maintenance of this unit, ASK YOUR SUPERVISOR OR CONTACT: Altrad Belle (UK):
How to use this manual............................................................................................................................................................................
Warning....................................................................................................................................................................................................
Machine Description.................................................................................................................................................................................
Environment .............................................................................................................................................................................................
Intended Use............................................................................................................................................................................................
Decals...............................................................................................................................................................................................
Technical Data..........................................................................................................................................................................................
General Safety .........................................................................................................................................................................................
Health and Safety.....................................................................................................................................................................................
3UH6WDUW6DIHW\&KHFNV...........................................................................................................................................................................
Long Term Storage...................................................................................................................................................................................
Start & Stop Procedure....................................................................................................................................................................
Operation..................................................................................................................................................................................................
Trouble Shooting Guide ...........................................................................................................................................................................
Service & Maintenance ....................................................................................................................................................................
Transport..................................................................................................................................................................................................
Warranty...................................................................................................................................................................................................
$OWUDG%HOOHUHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHPDFKLQHVSHFL¿FDWLRQZLWKRXWSULRUQRWLFHRUREOLJDWLRQ
Other manuals for RTX 50
2
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Popular Vibratory Rammer & Tamper manuals by other brands

Masalta
Masalta MR70H instruction manual

Technoflex
Technoflex RABBIT Instruction Manual / Spare Parts

Dynapac
Dynapac DR7X operating instructions

Beton Trowel
Beton Trowel BTR60H Assembly, operating and safety instructions

Enarco
Enarco REN650DK instruction manual

Zipper Mowers
Zipper Mowers ZI-RAM80V instruction manual