ALZA JJT-896 User manual

JJT-896
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
The product user guide contains product features, how to use, and the operating
procedure. Read the user manual carefully to get the best experience and avoid
unnecessary damage. Keep this manual for future reference. If you have any questions
or comments about the device, please contact the customer line.
✉www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

3
Product Features
JJT-896 is a wirelessly charged product for disinfection. This product adopts the
international leading and cost-effective scheme to achieve high efficiency. Wireless
charging supports 5W / 7.5W / 10W / 15W, conversion efficiency is up to 70 % and
maximum transmission distance is up to 3 mm.
How to Use
1. Press the button once to start disinfection for 5 minutes. Press the button again
to enter the disinfection mode for 10 minutes before the end of disinfection.
Because the disinfection lamp is harmful to human body, this product is
equipped with a hall switch. When the disinfection lamp is opened before the end
of disinfection, it will shut off automatically. To resume the disinfection, cover the
disinfection box.
2. Short press the button to switch the cycle between 5 and 10 minutes for
disinfection timing.
3. The default state of disinfection is 5 minutes each time the button is turned on.
4. Long press the button for 3 seconds to turn off the disinfection function.
5. Put the mobile phone in the wireless charging area and automatically charge the
mobile phone wirelessly.
Safety Instructions
•Do not open the disinfection box during use. The ultraviolet wave lengths will
because great harm to human body and glass.
•Do not wipe with organic solvent.
•Keep away from fire sources and corrosive chemicals.
Keep away from water.

4
Lighting Instructions
Colour /
State
Power on
standby
Wireless
charging
operation
Full Error Disinfect for
5 minutes
Disinfect for
10 minutes
Blue
(a circle of
lights)
Turn off the
lights after 3
seconds
Breathing lamp Off Flash Off Off
Green
(anti-virus
indicator)
Off Off Off Off Normally on Off
Green
(button light)
Off Off Off Off Breathing lamp Off
Blue
(anti-virus
indicator)
Off Off Off Off Off Normally on
Blue
(key light)
Off Off Off Off Off Breathing lamp
Error description: There are two kinds of errors. One is a power error that may be a
result of high supply voltage or abnormal temperature. The other one is work process
error, which may be a result of foreign bodies in proximity of the device.
Specifications
Project
The test conditions
Rated
Min.
Max.
Unit
Standby Mode
V
CC
= 9 V, without load
200
120
650
mW
Working Frequency
Adjust load and distance
/
110
205
KHz
Transmission Frequency
70
50
75
%
Working Voltage
5 W output
5
4.5
5.5
V
10 W output
9
8.5
10
V
15 W output
12
11.5
12.3
V
Output Power
5 W output
5
4
6
W
10 W output
9
8
10
W
15 W output
14
12
15
W
Working Distance
2
1
5
mm
Temperature Protection
Temperature protection
on PCB board 70 / 85 °C
Ultraviolet Wavelength
275
nm

5
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
•Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
•Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
•Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
•Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
•If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

6
EU Declaration of Conformity
This product complies with the following directives: RoHS 2011/65/EU including
amendments 2015/863/EU, EMC 2014/30/EU and RED 2014/53/EU.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.

7
Uživatelská příručka k výrobku obsahuje funkce výrobku, návod k použití a postup
obsluhy. Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku, abyste získali co nejlepší zkušenosti a
předešli zbytečným škodám. Tento návod si uschovejte pro budoucí použití. Máte-li
jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, obraťte se na zákaznickou linku.
✉www.alza.cz/kontakt
✆+420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

8
Představení produktu
JJT-896 je bezdrátově nabíjený výrobek určený pro dezinfekci. Tento výrobek využívá
špičkové mezinárodní a nákladově efektivní schéma k dosažení vysoké účinnosti.
Bezdrátové nabíjení podporuje výkon 5 W / 7,5 W / 10 W / 15 W, účinnost konverze je až
70 % a maximální přenosová vzdálenost je až 3 mm.
Návod na použití
1. Jedním stisknutím tlačítka spustíte dezinfekci na 5 minut. Dalším stisknutím
tlačítka přejdete do režimu dezinfekce na 10 minut před koncem dezinfekce.
Protože dezinfekční lampa je škodlivá pro lidský organismus, je tento výrobek
vybaven Hallovým článkem. Pokud je dezinfekční lampa otevřena před
koncem dezinfekce, automaticky se vypne. Chcete-li v dezinfekci pokračovat,
zavřete dezinfekční box.
2. Krátkým stisknutím tlačítka přepněte cyklus mezi 5 a 10 minutami pro
načasování dezinfekce.
3. Výchozí stav dezinfekce je 5 minut při každém zapnutí tlačítka.
4. Dlouhým stisknutím tlačítka na 3 sekundy funkci dezinfekce vypnete.
5. Položte mobilní telefon do prostoru pro bezdrátové nabíjení a mobilní telefon
se automaticky bezdrátově nabije.
Bezpečnostní instrukce
•Během používání neotvírejte dezinfekční box. Ultrafialové vlny způsobují velké
škody na lidském těle a skle.
•Neotírejte organickým rozpouštědlem.
•Uchovávejte mimo dosah zdrojů ohně a žíravých chemikálií.
•Uchovávejte mimo dosah vody.

9
Světelná signalizace
Barva / Stav
Pohotovostní
režim
Bezdrátové
napájení
Přeplněno Chyba
5minutová
dezinfekce
10minutová
dezinfekce
Modrá
(kruh světel)
Světla se po
třech
sekundách
vypnou
Dýchání Vypnuto Záblesky Vypnuto Vypnuto
Zelená
(indikátor
antiviru)
Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Svítí Vypnuto
Zelená
(tlačítko)
Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Dýchání Vypnuto
Modrá
(indikátor
antiviru)
Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Svítí
Modrá
(klíčové
světlo)
Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Dýchání
Popis chyby: Existují dva druhy chyb. Jednou z nich je chyba napájení, která může být
důsledkem vysokého napájecího napětí nebo abnormální teploty. Druhým je chyba
pracovního procesu, která může být důsledkem cizích těles v blízkosti zařízení.
Specifikace
Testové podmínky
Udávané
Min.
Max.
Pohotovostní režim
VCC = 9 V, bez zátěže
200
120
650
mW
Pracovní frekvence Přizpůsobte zátěž a
vzdálenost
/ 110 205 KHz
Přenosová frekvence
70
50
75
%
Pracovní napětí
5 W výstup
5
4.5
5.5
V
10 W výstup
9
8.5
10
V
15 W výstup
12
11.5
12.3
V
Výstupní výkon
5 W výstup
5
4
6
W
10 W výstup
9
8
10
W
15 W výstup
14
12
15
W
Pracovní vzdálenost
2
1
5
mm
Tepelná ochrana
Tepelná ochrana na
desce plošných spojů 70 / 85 °C
Vlnová délka
275
nm

10
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nemusí být uplatněná reklamace
uznána, se považují následující skutečnosti:
•Používání výrobku k jinému účelu, než ke kterému je výrobek určen, nebo
nedodržení pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
•Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem nepovolané osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
•Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterie apod.).
•Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj napětí (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a
nevhodná polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje apod.
•Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.

11
EU Prohlášení o shodě
Tento výrobek je v souladu s následujícími směrnicemi: RoHS 2011/65/EU včetně změn
2015/863/EU, EMC 2014/30/EU a RED 2014/53/EU.
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.

12
Používateľský manuál k zariadeniu obsahuje funkcie zariadenia, návod na použitie a
postup obsluhy. Pozorne si prečítajte návod, aby ste získali čo najlepšie skúsenosti a
predišli zbytočným škodám. Tento návod si uschovajte na budúce použitie. Ak máte
akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku.
✉www.alza.sk/kontakt
✆+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

13
Predstavenie zariadenia
JJT-896 je bezdrôtovo nabíjané zariadenie určené na dezinfekciu. Toto zariadenie využíva
špičkovú medzinárodnú a nákladovo efektívnu schému na dosiahnutie vysokej
účinnosti. Bezdrôtové nabíjanie podporuje výkon 5 W/7,5 W/10 W/15 W, účinnosť
konverzie je až 70 % a maximálna prenosová vzdialenosť je až 3 mm.
Návod na použitie
1. Jedným stlačením tlačidla spustíte dezinfekciu na 5 minút. Ďalším stlačením
tlačidla prejdete do režimu dezinfekcie na 10 minút pred koncom dezinfekcie.
Pretože dezinfekčná lampa je škodlivá pre ľudský organizmus, je toto
zariadenie vybavené Hallovým článkom. Ak je dezinfekčná lampa otvorená
pred koncom dezinfekcie, automaticky sa vypne. Ak chcete v dezinfekcii
pokračovať, zatvorte dezinfekčný box.
2. Krátkym stlačením tlačidla prepnete cyklus medzi 5 a 10 minútami na
načasovanie dezinfekcie.
3. Východiskový stav dezinfekcie je 5 minút pri každom zapnutí tlačidla.
4. Dlhým stlačením tlačidla na 3 sekundy funkciu dezinfekcie vypnete.
5. Položte mobilný telefón do priestoru na bezdrôtové nabíjanie a mobilný
telefón sa automaticky bezdrôtovo nabije.
Bezpečnostné inštrukcie
•Počas používania neotvárajte dezinfekčný box. Ultrafialové vlny spôsobujú veľké
škody na ľudskom tele a skle.
•Neutierajte organickým rozpúšťadlom.
•Uchovávajte mimo dosahu zdrojov ohňa a žieravých chemikálií.
•Uchovávajte mimo dosahu vody.

14
Svetelná signalizácia
Farba/Stav
Pohotovostný
režim
Bezdrôtové
napájanie
Preplnené Chyba
5-minútová
dezinfekcia
10-minútová
dezinfekcia
Modrá
(kruh svetiel)
Svetlá sa po
troch sekundách
vypnú
Dýchanie Vypnuté Záblesky Vypnuté Vypnuté
Zelená
(indikátor
antivírusu)
Vypnuté Vypnuté Vypnuté Vypnuté Svieti Vypnuté
Zelená
(tlačidlo)
Vypnuté Vypnuté Vypnuté Vypnuté Dýchanie Vypnuté
Modrá
(indikátor
antivírusu)
Vypnuté Vypnuté Vypnuté Vypnuté Vypnuté Svieti
Modrá
(kľúčové
svetlo)
Vypnuté Vypnuté Vypnuté Vypnuté Vypnuté Dýchanie
Popis chyby: Existujú dva druhy chýb. Jednou z nich je chyba napájania, ktorá môže byť
dôsledkom vysokého napájacieho napätia alebo abnormálnej teploty. Druhým je chyba
pracovného procesu, ktorá môže byť dôsledkom cudzích telies v blízkosti zariadenia.
Špecifikácie
Testové podmienky
Udávané
Min.
Max.
Pohotovostný režim
VCC = 9 V, bez záťaže
200
120
650
mW
Pracovná frekvencia
Prispôsobte zálež a
vzdialenosť / 110 205 KHz
Prenosová frekvencia
70
50
75
%
Pracovné napätie
5 W výstup
5
4.5
5.5
V
10 W výstup
9
8.5
10
V
15 W výstup
12
11.5
12.3
V
Výstupný výkon
5 W výstup
5
4
6
W
10 W výstup
9
8
10
W
15 W výstup
14
12
15
W
Pracovná vzdialenosť
2
1
5
mm
Tepelná ochrana
Tepelná ochrana na
doske plošných spojov
70 / 85 °C
Vlnová dĺžka
275
nm

15
Záručné podmienky
Na nové zariadenie zakúpené v predajnej sieti Alza.sk je poskytnutá záruka 2 roky. Ak
potrebujete opravu alebo iné služby počas záručnej doby, kontaktujte priamo predajcu
zariadenia, je nutné predložiť originálny doklad o zakúpení s pôvodným dátumom
zakúpenia.
Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý nemusí byť uplatnený
reklamačný nárok uznaný, sa považuje:
•Používanie zariadenia na iný účel, než na ktorý je zariadenie určené alebo
nedodržanie pokynov na údržbu, prevádzku a obsluhu zariadenia.
•Poškodenie zariadenia živelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo
mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, čistení nevhodnými
prostriedkami a podobne).
•Prirodzené opotrebenie a starnutie spotrebného materiálu alebo súčastí počas
používania (ako sú napr. batérie atď.).
•Vystavenie nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, napr. slnečnému a inému žiareniu
či elektromagnetickému poľu, vniknutiu tekutiny, vniknutiu predmetu, preťaženej
sieti, napätiu vzniknutému pri elektrostatickom výboji (vrátane blesku),
chybnému napájaciemu alebo vstupnému napätiu a nevhodnej polarite tohto
napätia, vplyvu chemických procesov napr. použitých napájacích článkov a
podobne.
•Ak boli kýmkoľvek vykonané úpravy, modifikácie, zmeny konštrukcie alebo
adaptácie na zmenu alebo rozšírenie funkcii zariadenia oproti zakúpenému
vyhotoveniu alebo použitie neoriginálnych súčiastok.

16
EU Prehlásenie o zhode
Toto zariadenie je v súlade s nasledujúcimi smernicami: RoHS 2011/65/EU vrátane zmien
2015/863/EU, EMC 2014/30/EU a RED 2014/53/EU.
WEEE
Toto zariadenie nesmie byť likvidované ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou
EÚ o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EÚ). Namiesto
toho musí byť vrátené v mieste výroby alebo odevu vo verejnej zberni recyklovateľného
odpadu. Správna likvidácia zariadení pomáha zachovať prírodné zdroje a napomáha
prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného
miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť dodržiavané národnými
predpismi stanovené pokuty.

17
A termék felhasználói útmutatója tartalmazza a termék jellemzőit, a használat módját és
a kezelési eljárást. Gondosan olvassa el a felhasználói kézikönyvet, hogy a lehető legjobb
tapasztalatokat szerezze és elkerülje a felesleges károkat. Őrizze meg ezt a kézikönyvet
későbbi felhasználás céljából. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel
kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
✉www.alza.hu/kapcsolat
✆+36-1-701-1111
Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

18
A termék jellemzői
A JJT-896 egy vezeték nélküli feltöltött termék fertőtlenítéshez. Ez a termék elfogadja a
nemzetközi vezető és költséghatékony rendszert a magas hatékonyság elérése
érdekében. A vezeték nélküli töltés támogatja az 5 W / 7,5 W / 10 W / 15 W teljesítményt,
az átalakítási hatékonyság max. 70%, a maximális átviteli távolság pedig max. 3 mm.
Hogy használjuk
1. Nyomja meg egyszer a gombot az 5 perces fertőtlenítés megkezdéséhez. Nyomja
meg újra a gombot a fertőtlenítési módba való belépéshez 10 percig a
fertőtlenítés befejezése előtt. Mivel a fertőtlenítő lámpa káros az emberi testre,
ez a termék hall kapcsolóval van felszerelve. Amikor a fertőtlenítő lámpát a
fertőtlenítés befejezése előtt kinyitják, automatikusan kikapcsol. A fertőtlenítés
folytatásához fedje le a fertőtlenítő dobozt.
2. Röviden nyomja meg a gombot a ciklus 5 és 10 perc közötti váltásához a
fertőtlenítés időzítése céljából.
3. A fertőtlenítés alapértelmezett állapota minden egyes gomb bekapcsolásakor 5
perc.
4. Hosszan nyomja meg a gombot 3 másodpercig a fertőtlenítési funkció
kikapcsolásához.
5. Helyezze a mobiltelefont a vezeték nélküli töltési területre, és automatikusan
töltse vezeték nélkül a mobiltelefont.
Biztonsági utasítások
•Használat közben ne nyissa ki a fertőtlenítő dobozt. Az ultraibolya hullám
hullámhossza nagy károkat okoz az emberi testben és az üvegben.
•Ne törölje szerves oldószerrel.
•Tartsa távol tűzforrásoktól és a maró vegyi anyagoktól.
•Tartsa távol a víztől.

19
Világítási utasítások
Szín /
Állapot
Bekapcsolás
készenléti
állapotban
Vezeték
nélküli töltő
művelet
Tele Hiba Fertőtlenítés
5 percig
Fertőtlenítés
10 percig
Kék
(fénykör)
3 másodperc
múlva
kapcsolja le a
lámpákat
Lélegző lámpa Ki Villanás Ki Ki
Zöld
(vírusirtó
indikátor)
Ki Ki Ki Ki Normálisan be Ki
Zöld
(gomb lámpa)
Ki Ki Ki Ki Lélegző lámpa Ki
Kék
(vírusirtó
indikátor)
Ki Ki Ki Ki Ki Normálisan be
Kék
(kulcsfény)
Ki Ki Ki Ki Ki Lélegző lámpa
Hiba leírás: Kétféle hiba létezik. Az egyik az áramellátási hiba, amely magas tápfeszültség
vagy rendellenes hőmérséklet következménye lehet. A másik a munkafolyamat hibája,
amelynek oka lehet az idegen testek közelsége a készülék közelében.
Specifikációk
Projekt
Tesztelési körülmények
Névleges
Min.
Max.
Egység
Készenléti mód
VCC = 9 V, terhelés nélkül
200
120
650
mW
Működési frekvencia
Állítsa be a terhelést és
a távolságot / 110 205 KHz
Átviteli frekvencia
70
50
75
%
Üzemi feszültség
5 W output
5
4,5
5,5
V
10 W output
9
8,5
10
V
15 W output
12
11,5
12,3
V
Kimeneti teljesítmény
5 W output
5
4
6
W
10 W output
9
8
10
W
15 W output
14
12
15
W
Működési távolság
2
1
5
mm
Hőmérséklet-védelem
Hőmérséklet-védelem a
NYÁK-alaplapon
70 / 85 °C
Ultraibolya
hullámhossz
275 nm

20
Jótállási feltételek
Az alza.cz értékesítési hálózatában megvásárolt új termékre 2 év garancia érvényes. Ha
javításra vagy egyéb szolgáltatásokra van szüksége a jótállási időszak alatt, vegye fel a
kapcsolatot közvetlenül a termék eladójával, és a vásárlás eredeti dátumával együtt át
kell adnia a vásárlás igazolását szolgáló dokumentumot.
A következők ellentmondanak a jótállási feltételeknek, amelyek tekintetében a
reklamált igényt nem lehet elismerni:
•A termék használata a rendeltetési céltól eltérő célra, vagy a termék karbantartására,
üzemeltetésére és javítására vonatkozó utasítások be nem tartása.
•Termékkárosodás természeti katasztrófa, illetéktelen személy beavatkozása vagy
mechanikai sérülés következtében a vevő hibája miatt (pl. szállítás közben, nem
megfelelő eszközökkel történő tisztítás miatt stb.).
•Fogyóeszközök vagy alkatrészek (például elemek stb.) természetes kopása és
öregedése használat közben.
•Káros külső hatásoknak, például napfénynek és más sugárzásnak vagy
elektromágneses mezőknek való kitettsége, folyadék behatolása, tárgyak behatolása,
hálózati túlfeszültség, elektrosztatikus kisülési feszültség (beleértve a villámlást is),
hibás tápellátási vagy bemeneti feszültség és ennek a feszültségnek a nem megfelelő
polaritása, kémiai folyamatok, pl. használt tápegységek stb.
•Ha valaki módosítást, átalakítást hajtott végre a dizájnon vagy a beszabályozáson
annak érdekében, hogy megváltoztassa vagy kibővítse a termék funkcióit a
megvásárolt dizájnnal vagy a nem eredeti alkatrészekkel összehasonlítva.
Table of contents
Languages:
Popular Laboratory Equipment manuals by other brands

BD
BD LSRII user guide

logos biosystems
logos biosystems LUNA-II user manual

MELAG
MELAG Vacuklav 41 B Plus Evolution user manual

Monmouth Scientific
Monmouth Scientific Circulaire HLFT1000 operating & maintenance manual

Johnson & Johnson
Johnson & Johnson Sterrad 100NX user guide

Horizon Fitness
Horizon Fitness FCJJ-34 Assembly guide

Koehler
Koehler KV4000 Operation and instruction manual

Thermo Scientific
Thermo Scientific iCAP RQ ICP-MS Pre-installation requirements guide

EDL
EDL STS-COOL user manual

multicomp pro
multicomp pro MP008632 user manual

Mocom
Mocom Tethys H10 Operator's manual

SI Analytics
SI Analytics TITRONIC 300 operating manual