Amazon B07P8TXWYH User manual

Instant Easel - Tripod, Supports 5 lbs (2.3 kg)
Chevalet à Dépliage Rapide - Trépied, Charge Maximale 2,3kg
Fertig-Staffelei - Stativ, Tragkraft: 2,3kg
Cavalletto Istantaneo - Treppiede, Supporta 2,3kg
Caballete Instantáneo - Trípode, Soporta 2,3kg
Inklapbare Ezel - Statief, Ondersteunt 5pond (2,3kg)
インスタントイーゼル - 三脚、2.3 kg をサポート
Szybko Rozkładana Sztaluga - Statyw, Nośność 5funtów (2,3kg)
Instant Staffli - Stativ, Stödjer 5pund (2,3kg)
B07P8TXWYH
5
43
1 2
1
2

EN
Step 1: Place the product on a stable, level ground.
Step 2: Grasp the product at the top portion, lift and allow the legs to fall open.
Step 3: Adjust the legs to a stable tripod position.
Step 4: Move poster/canvas holders to the desired position and lock in place.
To collapse: Loosen the poster/canvas holders. Beginning at the top, grasp legs between
two sections and pull them apart. Fold all sections accordingly.
CAUTION
• Keep hands clear of the pinch points.
• Use the product on a stable, level ground.
• Do not overload the product.
• Do not lean on the product.
Specifications
Dimensions (W x H x D): 1.26 x 65.35 x 1.26in
(3.2 x 166 x 3.2cm)
Maximum load: 5 lbs (2.3 kg)
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
US: amazon.com/review/review‑your‑purchases#
UK: amazon.co.uk/review/review‑your‑purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact‑us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact‑us
FR
Étape1: Posez le produit sur une surface stable et plane.
Étape2: Saisissez le produit par son sommet, soulevez-le et laissez ses pieds se déplier.
Étape3: Ajustez les pieds de telle sorte que le trépied soit en position stable.
Étape4: Déplacez les supports pour œuvre ou toile à la position désirée, puis verrouillez-les
dans cette position.
Pour replier: Desserrez les supports pour œuvre ou toile. En commençant par le sommet,
saisissez les pieds entre deux segments et séparez-les. Pliez tous les segments en
conséquence.
ATTENTION
• Gardez les mains éloignées des articulations qui pourraient vous pincer.
• Utilisez le produit sur une surface stable et plane.
• Ne surchargez pas le produit.
• Ne pas vous appuyer sur le produit.
Caractéristiques
Dimensions (l x H x P): 1,26 x 65,35 x 1,26pouces
(3,2 x 166 x 3,2cm)
Charge maximale: 5 livres (2,3 kg)
Vos Avis et Aide
Vous l’adorez? Vous le détestez? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire.
FR : amazon.fr/review/review‑your‑purchases#
CA : amazon.com/review/review‑your‑purchases#
FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact‑us
CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact‑us
DE
Schritt 1: Positionieren Sie das Produkt auf einem stabilen, ebenen Untergrund.
Schritt 2: Fassen Sie das Produkt am oberen Ende an, heben Sie es hoch und lassen Sie die
Beine auseinanderfallen.
Schritt 3: Passen Sie die Beine an, sodass sie eine stabile Stativ-Position einnehmen.
Schritt 4: Setzen Sie die Halterungen für Plakat/Leinwand in der gewünschten Position ein und
lassen Sie diese einrasten.
Zusammenklappen: Lösen Sie die Halterungen für Plakat/Leinwand. Beginnen Sie oben,
fassen Sie die Beine zwischen zwei Abschnitten an und ziehen Sie diese auseinander. Falten Sie
alle Abschnitte entsprechend zusammen.
VORSICHT
• Halten Sie Ihre Hände von den Klemmpunkten fern.
• Verwenden Sie das Produkt auf einem stabilen, ebenen Untergrund.
• Produkt nicht überlasten.
• Lehnen Sie sich nicht am Produkt an.
Technische Daten
Abmessungen (B x H x T): 1,26 x 65,35 x 1,26Zoll
(3,2 x 166 x 3,2cm)
Maximale Belastbarkeit: 5 Pfund (2,3 kg)
Feedback und Hilfe
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer
Webseite!
amazon.de/review/review‑your‑purchases#
amazon.de/gp/help/customer/contact‑us
IT
Passo 1: Posizionare il prodotto su un terreno stabile e piano.
Passo 2: Afferrare il prodotto dalla parte superiore, sollevare e lasciare che le gambe si aprano.
Passo 3: Regolare le gambe ad una posizione stabile del treppiede.
Passo 4: Spostare i supporti per poster/tela nella posizione desiderata e bloccarli in posizione.
Per richiudere: Allentare i supporti per poster/tela. Partendo dall’alto, afferrare le gambe tra
due sezioni e separarle. Piegare tutte le sezioni di conseguenza.
ATTENZIONE
• Tenere le mani lontano dai punti critici.
• Utilizzare il prodotto su un terreno stabile e piano.
• Non sovraccaricare il prodotto.
• Non appoggiarsi al prodotto.
Specifiche
Dimensioni (L x A x P): 1,26 x 65,35 x 1,26pollici
(3,2 x 166 x 3,2cm)
Carico massimo: 5 libbre (2,3 kg)
Feedback e Aiuto
Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione.
amazon.it/review/review‑your‑purchases#
amazon.it/gp/help/customer/contact‑us
ES
Paso 1: Coloque el producto sobre un suelo estable y nivelado.
Paso 2: Sujete el producto por la parte superior, levántelo y deje que las patas se abran.
Paso 3: Ajuste las patas a una posición de trípode estable.
Paso 4: Mueva los soportes del póster/lienzo a la posición deseada y bloquéelos.
Para plegar: Afloje los soportes del póster/lienzo. Desde la parte superior, sujete las patas
entre dos secciones y sepárelas. Doble todas las partes como corresponde.
PRECAUCIÓN
• Mantenga las manos alejadas de los puntos pellizco.
• Utilice el producto en un suelo estable y nivelado.
• No cargue el producto en exceso.
• No se apoye en el producto.
Especificaciones
Dimensiones (An. x Pr. x Al.): 1,26 x 65,35 x 1,26pulgadas
(3,2 x 166 x 3,2cm)
Carga máxima: 5 libras (2,3 kg)
Comentarios y Ayuda
¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente.
ES: amazon.es/review/review‑your‑purchases#
MX: amazon.com.mx/review/review‑your‑purchases#
ES: amazon.es/gp/help/customer/contact‑us
MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact‑us

NL
Stap1: Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
Stap2: Neem het product aan de bovenkant vast en til het op zodat de poten
open vallen.
Stap3: Pas de poten aan totdat de statief stabiel staat.
Stap4: Breng de poster-/doekklemmen naar de gewenste positie en zet ze vast.
Dichtklappen: Maak de poster-/doekklemmen los. Start aan de bovenkant,
neem de poten tussen de twee delen vast en trek ze uit elkaar. Vouw alle delen
dienovereenkomstig.
VOORZICHTIG
• Houd uw handen uit de buurt van de knellingspunten.
• Gebruik het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
• Overbelast het product niet.
• Leun niet op het product.
Specificaties
Afmetingen (B x H x D): 1,26 x 65,35 x 1,26inch
(3,2 x 166 x 3,2cm)
Maximum draagvermogen: 5 pond (2,3 kg)
Feedback en Hulp
Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website!
amazon.nl/review/review‑your‑purchases#
amazon.nl/gp/help/customer/contact‑us
JP
ステップ 1: 製品を安定した、平らな地面の上に置きます。
ステップ 2: 製品一番上の部分をつかんで持ち上げ、脚が自
重で下に延びて開くようにします。
ステップ 3: 三脚として安定する位置に脚を調節してくださ
い。
ステップ 4: ポスター/カンバスホルダーを好みの位置に動
かし、固定します。
たたむには: ポスター/カンバスホルダーをゆるめます。上か
ら始めて、2つの部分の間をつかみ、引き離します。全ての
部分を同様にして折りたたみます。
注意
• 製品が曲がる部分に手を持っていかないでください。
• 製品は安定した、平らな地面の上でご使用ください。
• 製品の過負荷を避けてください。
• 製品によりかからないください。
規格
寸法(幅 x 高 x 長): 1.26 x 65.35 x 1.26 インチ
(3.2 x 166 x 3.2 cm)
最大積載量: 5 ポンド (2.3 kg)
フィード バックとサ ポ ート
気に入っていただけましたか?お気に召しませんでしたか?
カスタマーレビューでお知らせください。
amazon.jp/review/review-your-purchases#
amazon.jp/gp/help/customer/contact-us
PL
Krok1: Produkt należy umieszczać tylko na stabilnej, równej powierzchni.
Krok2: Chwycić produkt za górną część, podnieść i pozwolić, aby nogi opadły.
Krok3: Nogi ustawić tak, aby statyw był stabilny.
Krok4: Uchwyty na plakat lub obraz przesunąć w żądane położenie i zablokować.
Aby złożyć: Poluzuj uchwyty na plakat lub obraz. Zaczynając od góry, chwycić nogi
między dwiema sekcjami i rozsunąć. Złożyć odpowiednio wszystkie sekcje.
PRZESTROGA
• Nie zbliżać rąk do punktów składania.
• Produkt używać zawsze na stabilnej, równej powierzchni.
• Nie przeciążać produktu.
• Nie opierać się o produkt.
Dane Techniczne
Wymiary (szer.xwys.xgł.): 1,26x65,35x1,26cala
(3,2x166x3,2cm)
Maksymalne obciążenie: 5funta (2,3kg)
Opinie i Pomoc
Lubisz to? Nie lubisz tego? Daj nam znać za pomocą opinii klienta.
https://www.amazon.pl/review/review-your-purchases/
https://www.amazon.pl/gp/help/customer/contact-us
SV
Steg1: Placera produkten på en stabil och vågrät yta.
Steg 2: Ta tag i produkten i den övre delen, lyft och låt benen fällas ut.
Steg 3: Justera benen till ett stabilt stativläge.
Steg 4: Flytta affisch-/kanvashållarna till önskad position och lås på plats.
Fälla ihop: Lossa på affisch-/kanvashållarna. Börja på längst upp, ta tag i benen
mellan två sektioner och dra isär dem. Vik sedan ihop alla sektioner.
FÖRSIKTIGHET
• Håll händerna borta från klämpunkter.
• Använd produkten på en stabil och vågrät yta.
• Överbelasta inte produkten.
• Luta dig inte mot produkten.
Specifikationer
Mått (BxHxD): 1,26x65,35x1,26tum
(3,2x166x3,2cm)
Maximal belastning: 5pund (2,3kg)
Återkoppling och Hjälp
Älskar du den? Avskyr du den? Skriv en kundrecension så att vi får veta.
https://www.amazon.se/review/review‑your‑purchases/
https://www.amazon.se/gp/help/customer/contact‑us
MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA
PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA 中国製
WYPRODUKOWANO W CHINACH TILLVERKAD I KINA
V2-02/21
Other Amazon Camera Accessories manuals
Popular Camera Accessories manuals by other brands

Trojan
Trojan GC2 48V quick start guide

Calumet
Calumet 7100 Series CK7114 operating instructions

Ropox
Ropox 4Single Series User manual and installation instructions

Cambo
Cambo Wide DS Digital Series Main operating instructions

Samsung
Samsung SHG-120 Specification sheet

Ryobi
Ryobi BPL-1820 Owner's operating manual