Ambiano TXG-037B User manual

C
INDOOR GRILL
PARRILLA ELÉCTRICA
PARA INTERIORES
English……Page 3
Español…..Página 12
User Manual
Manual
del usuario

Contents
Parts list.....................................................................3
Contents ...............................................................3
Assembly ..............................................................4
General information..................................................5
Safety instructions ................................................6
User instructions .......................................................7
Cleaning and maintenance........................................9
Other useful information ........................................10
Technical specifications ......................................10
Storing ................................................................10

Parts list
3
Main parts
1. Lid
2. Grill Pan
3. Handles
4. Drip Tray
5. Base
6. Temperature Probe
Contents of packaging
Lid
Grill Pan with attached Temperature Control Receptacle
Temperature Control
Drip Tray
Base
Instruction Manual
1
2
3
4
5
6

Assembly
4
Assembly
1. Unpack the Grill and other necessary parts from the box.
2. Remove any unwanted packaging materials such as cardboard, plastics or
styrofoam.
3. Please note the glass lid may be packed upside down in the base. Remove
before using.
4. Wipe clean all the parts with a soft damp cloth or sponge and warm water.
Rinse and dry thoroughly.
5. Place base on a heat resistant stable surface in a well-ventilated area.
6. Place the drip tray onto the base by lining up the indents in each corner of the
tray.
7. Place the grill on the base by lining up the notch under the grill in the
temperature control end of the grill with the base first, then placing the other
side into the correct position.
NOTE: There is a safety mechanism in place. The temperature probe will not
properly plug in if the grill is not placed onto the base correctly.
8. Make sure the temperature control is turned OFF. Insert temperature control
into the receptacle in the handle with the power knob facing up. Plug the
power supply cord into a wall outlet.
DO NOT USE ANY ABRASIVE MATERIAL TO CLEAN THE SURFACE
DO NOT IMMERSE THE GRILL AND/OR THE TEMPERATURE PROBE IN WATER OR
ANY OTHER LIQUIDS

General information
5
General information
When using the Indoor Grill, basic safety precautions should be observed. PLEASE
READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE INDOOR GRILL.
1. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. The
Indoor Grill is not intended for use by children.
2. For indoor household use only.
3. Unplug the Indoor Grill from the outlet when not in use and before cleaning.
4. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, Indoor Grill pan
in water or any other liquid.
5. Do not operate the Indoor Grill with a damaged cord or plug, or if the Indoor
Grill malfunctions, or has been damaged in any manner. Return the Indoor
Grill to the nearest authorized service facility for examination, repair or
refund.
6. Never move the Indoor Grill by pulling the cord. DO NOT let the electrical cord
hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces.
7. Place the Indoor Grill on a flat, level, stable, heat resistant surface when using.
8. Place base on a heat resistant, stable surface in a well-ventilated area.
9. NOTE: During first use, the Grill may give off a slight odor. This is due to the
newness of the product and will dissipate with use.
10. Do not place the Indoor Grill on or near a hot gas or electric burner or in a
heated oven.
11. Do not use the Indoor Grill with a damaged outlet.
12. Make sure hands are dry when plugging in and unplugging the Indoor Grill.
13. Do not use this Indoor Grill for other than intended use.
14. This Indoor Grill is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
the use of the Indoor Grill by a person responsible for their safety.
SAVE ALL INSTRUCTIONS

Safety instructions
6
Safety instructions
WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed
below may result in electric shock, fire or serious personal injury. The warnings, cautions,
and instruction discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions
and situations that may occur. It must be understood by the operator that common sense
and caution are a factor which cannot be built into this product, but must be supplied by
the operator.
CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury
resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords are
available from local hardware stores and may be used if care is exercised in their use. If an
extension cord is required, special care and caution is necessary. Also the cord must be: (1)
marked with an electrical rating of 125V, and at least 13 A., 1625 W., and (2) the cord must
be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be
pulled on by children or tripped over accidentally.
POLARIZED PLUG
NOTE: This Indoor Grill has a polarized plug (one blade is wider than the other).
As a safety feature to reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If the plug still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat
this safety feature.
ELECTRIC POWER
If electric circuit is overloaded with other appliances, your Indoor Grill may not operate
properly. The Indoor Grill should be operated on a separate electrical circuit from other
operating appliances.
SAFETY WARNING
Although your Indoor Grill is easy to operate, for your safety, the warnings below must be
followed:
1. Do not place the grill near a heat source.
2. Never leave the grill unattended while connected to the electrical outlet.
3. Use the grill on a stable work surface away from water.
4. Do not unplug from the wall socket by pulling on the supply cord.
5. The indoor grill must be unplugged:
A. After each use.
B. If it appears to be faulty.
C. Before cleaning or maintenance.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!

User instructions
7
User instructions
THIS APPLIANCE CAN GET HOT DURING USE. PLEASE USE CAUTION!
How to use the indoor grill
1. Adjust the temperature control to the desired temperature. NOTE: The power
indicator light is also the temperature indicator for the grill.
2. Allow the unit to preheat 7 –10 minutes. Place food directly on the Grill. Place
lid onto grill. Cook food to desired doneness.
3. The probe light does turn on and off to help keep the grill at the correct
temperature.
4. When cooking is finished, turn the temperature control knob to OFF and
remove the plug from the wall outlet.
5. IMPORTANT: Wait until the Grill has cooled down completely before removing
the temperature control, or attempting to clean the unit.
CAUTION
1. Hot oil and liquid may splash as grease and juices hit the drip tray. BE
CAREFUL WHILE GRILLING!
2. DO NOT TOUCH any hot surfaces while cooking. The grill may become
extremely hot while cooking and will remain hot while unit is cooling down.
3. DO NOT overload the grill surface.
4. DO NOT remove the temperature control until the grill is turned OFF,
unplugged and completely cooled.
5. DO NOT move the grill while in use.
DO NOT touch hot surfaces. Always use handles.
ALWAYS make sure that the unit is set to the OFF position when not in use and
when unplugging from power outlet.
CAUTION: BE CAREFUL NOT TO TOUCH THE BASE UNIT AFTER COOKING AS IT
REMAINS HOT!

User instructions
8
Cooking tips
If using bamboo or wooden skewers, soak skewers in water at least 30
minutes before use to prevent burning.
Use only nylon, plastic, or wooden utensils to avoid scratching the non-stick
surface. Never cut food on the surface.
Cut food into small and equal pieces to ensure more even cooking.
Frozen food should always be thawed before it is grilled.
If you grill vegetables, fish or lean meat, spray the grilling surface with a
cooking spray. If you are grilling meat with any amount of fat, or if the food
has been marinated, there is no need to treat the grill prior to cooking.
If using a marinade with oil, place grill near an exhaust hood. Oil or fat may
produce smoke.
Cooking guide
Food
Approx. cooking time
Temperature
Fish
10-15 minutes
300°F
Bacon
10-15 minutes
275°F
Sausage Links
20 minutes
275°F
Hamburgers
15-20 minutes
325°F
Hot Dogs
15 minutes
300°F
Chicken Breast
15-20 minutes each side
325°F
Pork Chops with
Bone
10-12 minutes each side
300°F
Steak (rare)
4-6 minutes each side
(Depending on thickness)
350°F
Steak (well done)
7-9 minutes each side
(Depending on thickness)
350°F
Note: This chart is for your reference only. You may need to adjust cooking time
and temperature according to the type, size, thickness of food and your own
personal taste preference.

Cleaning and maintenance
9
Cleaning and maintenance
CAUTION:
Always be sure that the Indoor Grill is unplugged and completely cooled before
cleaning or attempting to store the item.
1. When performing any cleaning or maintenance to this unit, turn the
temperature control to OFF and be sure to unplug from the power outlet first
and allow item to cool completely before removing the temperature control.
2. Remove the temperature control from the unit. Gently remove the
completely cooled grill and drip pan. Clean the inner and outer surface using a
soft cloth or sponge and warm soapy water. NEVER IMMERSE THE GRILL OR
TEMPERATURE CONTROL IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
3. Allow the base to cool completely before cleaning. Once cooled, clean the
base with a soft cloth or sponge and warm soapy water. The base may be
immersed in water. Do not place the base in the dishwasher.
4. Remove stubborn stains or cooked on food with plastic scouring pad and mild
dish washing liquid.

Other useful information
10
Other useful information
Technical specifications
Model Number TXG-037B
Rating Voltage 120V –60Hz
Nominal Power 1350 –1500W
Storing
Allow the Indoor Grill to cool completely before storing.
Store the Indoor Grill in a dry location.
Do not place any heavy items on top of the Indoor Grill during storage as this
may result in possible damage.
Store the cord in a clean, dry location away from metal objects. Always check
the plug before use to assure metal items have not become attached.
Service center
If you have any questions in regards to the operation of this Indoor Grill please
contact the service center at:
Tel: 1-888-367-7373
Business Hours: Mon-Fri 10:00am –5:00pm EST
Email: help@myproduct.care
Environmental protection
If the Indoor Grill should no longer work at all, please make sure that it is disposed
of in an environmentally friendly way.

Other useful information
11
Contenido
Lista de componentes .............................................12
Contenido ...........................................................12
Ensamblaje .........................................................13
Información general................................................14
Instrucciones de seguridad .................................15
Modo de empleo.....................................................17
Limpieza y mantenimiento......................................19
Información adicional de utilidad ...........................20
Especificaciones técnicas ....................................20
Almacenamiento.................................................20

Lista de componentes
12
Componentes principales
1. Tapa
2. Parrilla
3. Asas
4. Bandeja de goteo
5. Base
6. Control de temperatura
Contenido del empaque
Tapa
Parrilla con receptáculo para controlar la temperatura
Control de temperatura
Bandeja de goteo
Base
Manual de instrucciones
1
2
3
4
5
6

Ensamblaje
13
Ensamblaje
1. Saque la parrilla y los demás componentes necesarios de la caja.
2. Retire cualquier material no deseado del empaque, como cartón, plástico o
espuma de polietileno.
3. Tenga en cuenta que la tapa de vidrio se puede empacar al revés en la base.
Sacarla antes de usar.
4. Limpie todos los componentes con una esponja o trapo suave húmedo.
Enjuague y séquelos bien.
5. Coloque la base en una superficie estable, resistente al calor, en un área bien
ventilada.
6. Coloque la bandeja de goteo dentro de la base, alineando los huecos de cada
esquina de la bandeja.
7. Coloque la parrilla sobre la base, alineando la muesca que está debajo de la
parrilla en el extremo del control de temperatura de la parrilla, primero con la
base y después colocando el otro lado en la posición correcta.
NOTA: Hay un mecanismo de seguridad instalado. La sonda de temperatura
no se podrá enchufar apropiadamente si la parrilla no está colocada
correctamente en la base.
8. Asegúrese de que el control de temperatura esté apagado (en “OFF”). Inserte
el control de temperatura en el receptáculo que está en el asa con la perilla de
encendido hacia arriba. Conecte el cable de alimentación en una toma de
corriente eléctrica de pared.
NO USE NINGÚN MATERIAL ABRASIVO PARA LIMPIAR LA SUPERFICIE
NO SUMERJA LA PARRILLA, NI EL CONTROL DE TEMPERATURA EN AGUA, NI EN
NINGÚN OTRO LÍQUIDO

Información general
14
Información general
Al usar la parrilla eléctrica para interiores, deben seguirse medidas básicas de seguridad.
POR FAVOR LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PARRILLA
ELÉCTRICA PARA INTERIORES.
1. Cualquier aparato electrodoméstico que se use cerca de un área con niños, requiere
supervisión directa. La parrilla eléctrica para interiores no está diseñada para ser
usada por niños.
2. Para uso doméstico en interiores únicamente.
3. Desconecte la parrilla eléctrica para interiores de la toma de corriente eléctrica
cuando no la esté usando y antes de limpiarla.
4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los
enchufes ni la base de la parrilla para interiores en agua o cualquier otro
líquido.
5. No opere la parrilla eléctrica para interiores con un cable de alimentación o enchufe
eléctrico dañados o si la parrilla eléctrica para interiores ha tenido un mal
funcionamiento, o si se ha dañado de alguna forma. Devuelva la parrilla eléctrica
para interiores al centro de servicio autorizado más cercano, para que la examinen,
reparen o reembolsen.
6. Nunca mueva la parrilla eléctrica para interiores tirando del cable de alimentación.
NO permita que el cable de alimentación eléctrica cuelgue por el borde de una mesa
o mostrador, ni que toque superficies calientes.
7. Cuando use la parrilla eléctrica para interiores, colóquela sobre una superficie
resistente al calor, estable, nivelada y plana.
8. Coloque la base en una superficie estable, resistente al calor, en un área bien
ventilada.
9. AVISO: Al usarla por primera vez, la parrilla podría emitir un ligero olor. Esto es
debido a que el producto es nuevo y se disipará con el uso.
10. No coloque la parrilla eléctrica para interiores sobre o cerca de una hornilla eléctrica
o de gas caliente, ni dentro de un horno caliente.
11. No use la parrilla eléctrica para interiores en un enchufe dañado.
12. Asegúrese de que sus manos estén secas cuando conecte y desconecte la parrilla
eléctrica para interiores.
13. No use esta parrilla eléctrica para interiores para otra cosa que no sea para lo que
fue diseñada.
14. Esta parrilla eléctrica para interiores no está diseñada para que la usen personas
(incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentalmente limitadas, o
con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o
instrucción con respecto al uso de la parrilla eléctrica para interiores por una persona
que sea responsable por su seguridad.
CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad
15
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones. No seguir todas las
instrucciones indicadas a continuación podría ocasionar descargas eléctricas,
incendios o heridas personales de gravedad. Las advertencias, avisos de
precaución e indicaciones mencionados en este manual del usuario, no pueden
cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que podrían ocurrir. El usuario
debe comprender que el sentido común y la cautela son elementos que no se
pueden fabricar como parte de este producto, sino que deben ser
proporcionados por el mismo usuario.
PRECAUCIÓN: Se incluye un cable de alimentación eléctrica corto para reducir el
riesgo de sufrir heridas personales que pudieran resultar por haberse enredado
o tropezado con un cable más largo. Los cables de extensión eléctrica se
encuentran disponibles en las ferreterías locales y pueden utilizarse si se tiene
cuidado al poner en práctica su uso. Si se requiere un cable de extensión
eléctrica, es necesario que tenga especial cuidado y precaución. Además, el cable
de extensión eléctrica debe: (1) estar etiquetado con una tensión nominal de 125
V y al menos 13 A., 1625 W., y (2) el cable debe acomodarse de tal forma que no
cuelgue sobre el borde de un mostrador o sobre una mesa en donde los niños
pudieran jalarlo o tirarlo accidentalmente.
ENCHUFE POLARIZADO
AVISO: Esta parrilla eléctrica para interiores cuenta con un enchufe polarizado
(una clavija es más ancha que la otra).
Como una característica de seguridad para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente
polarizado en una sola posición.
Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta la
posición del enchufe.
Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No intente
deshacer esta característica de seguridad.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico se sobrecarga con otros aparatos electrodomésticos, es
posible que su parrilla eléctrica para interiores no funcione adecuadamente. La
parrilla eléctrica para interiores debe conectarse en un circuito eléctrico distinto
al de otros aparatos electrodomésticos en funcionamiento.

Instrucciones de seguridad
16
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
Aunque su parrilla eléctrica para interiores es fácil de utilizar, por su seguridad,
deben seguirse las siguientes advertencias:
1. No coloque la parrilla eléctrica para interiores cerca de una fuente de calor.
2. Nunca deje la parrilla eléctrica para interiores desatendida mientras esté
conectada a una toma de corriente eléctrica.
3. Utilice la parrilla eléctrica para interiores sobre una superficie de trabajo
estable, alejada del agua.
4. No la desconecte de la toma de corriente eléctrica de la pared tirando del
cable de alimentación eléctrica.
5. La parrilla eléctrica para interiores debe desconectarse:
A. Después de haberla usado.
B. Si parece estar defectuosa.
C. Antes de limpiarla o darle mantenimiento.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

Modo de empleo
17
Modo de empleo
¡ESTE ELECTRODOMÉSTICO PUEDE PONERSE MUY CALIENTE CUANDO SE ESTÉ
USANDO. POR FAVOR TENGA PRECAUCIÓN!
Cómo usar la parrilla eléctrica para interiores
1. Ajuste el control de temperatura hasta la temperatura deseada. AVISO: La luz
indicadora de encendido también es el indicador de temperatura de la
parrilla.
2. Permita que la unidad se precaliente de 7 a 10 minutos. Coloque los
alimentos directamente en la parrilla. Coloque la tapa sobre la parrilla.
Cocine los alimentos hasta el término deseado.
3. La luz de la sonda se enciende y se apaga para ayudar a mantener la parrilla a
la temperatura correcta.
4. Cuando haya terminado de cocinar, gire la perilla de control de temperatura
hasta apagado “OFF” y retire el enchufe de la toma de corriente eléctrica de
la pared.
5. IMPORTANTE: Espere hasta que la parrilla se haya enfriado por completo
antes de retirar el control de temperatura o de intentar limpiar la unidad.
PRECAUCIÓN
1. Es posible que el aceite u otros líquidos calientes, como grasa y jugos,
salpiquen y caigan en la bandeja de goteo. ¡TENGA MUCHO CUIDADO
MIENTRAS ASE A LA PARRILLA!
2. NO TOQUE ninguna de las superficies calientes mientras esté cocinando. La
parrilla puede ponerse extremadamente caliente mientras cocina y seguirá
estando caliente mientras la unidad se enfría.
3. NO sobrecargue la superficie de la parrilla.
4. NO retire el control de temperatura hasta que la parrilla esté apagada (en
“OFF”), desconectada y completamente fría.
5. NO mueva la parrilla de lugar mientras esté en uso.
NO toque las superficies calientes. Siempre use las asas.
SIEMPRE asegúrese de que la unidad esté en posición de apagado “OFF” cuando
no la esté usando y al desconectarla de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: ¡TENGA CUIDADO DE NO TOCAR LA BASE DE LA UNIDAD
DESPUÉS DE COCINAR YA QUE TODAVÍA ESTARÁ CALIENTE!

Modo de empleo
18
Consejos de cocina
Si usa brochetas de bambú o madera, remoje las brochetas en agua por lo
menos 30 minutos antes de usarlas, para prevenir que se quemen.
Utilice únicamente utensilios de nailon, plástico o madera para evitar rayar la
superficie antiadherente. Nunca corte los alimentos sobre la superficie.
Corte los alimentos en piezas pequeñas y de igual tamaño para asegurar una
cocción más uniforme.
Los alimentos congelados siembre deberán descongelarse antes de asarlos a la
parrilla.
Si va a asar a la parrilla vegetales, pescados o carnes magras, rocíe la superficie
de la parrilla con aceite de cocina en aerosol. Si va a asar a la parrilla carne que
contenga cualquier cantidad de grasa o si los alimentos ya han sido marinados,
entonces no es necesario que trate la parrilla antes de cocinar.
Si está usando un aderezo para marinar a base de aceite, coloque la parrilla
cerca de un extractor de humo. El aceite o la grasa podrían producir humo.
Guía de cocción
Alimentos
Tiempo aproximado de
cocción
Temperatura
Pescado
De 10 a 15 minutos
300°F (149°C)
Tocino
De 10 a 15 minutos
275°F (135°C)
Salchicha/Chorizo
20 minutos
275°F (135°C)
Hamburguesas
De 15 a 20 minutos
325°F (163°C)
Perros calientes
15 minutos
300°F (149°C)
Pechuga de pollo
De 15 a 20 minutos cada
lado
325°F (163°C)
Chuletas de cerdo con
hueso
De 10 a 12 minutos cada
lado
300°F (149°C)
Bistec/Filete de res (poco
cocido)
De 4 a 6 minutos cada
lado (dependiendo del
grosor)
350°F (177°C)
Bistec/Filete de res (bien
cocido)
De 7 a 9 minutos cada
lado (dependiendo del
grosor)
350°F (177°C)
Nota: Esta tabla es únicamente una referencia. Es posible que usted necesite ajustar
el tiempo y la temperatura de cocción de acuerdo con el tipo, forma, grosor de los
alimentos y su propio gusto personal.

Limpieza y mantenimiento
19
Limpieza y mantenimiento
PRECAUCIÓN:
Siempre asegúrese de que la parrilla eléctrica para interiores esté desconectada y
completamente fría antes de limpiarla o intentar guardarla.
1. Cuando lleve a cabo la limpieza o el mantenimiento de esta unidad, gire el
control de temperatura hasta apagado “OFF” y asegúrese primero de
desconectar la unidad de la toma de corriente eléctrica y deje que la unidad
se enfríe completamente antes de extraer el control de temperatura.
2. Quite el control de temperatura de la unidad. Una vez que estén
completamente frías, retire cuidadosamente la parrilla y la bandeja de goteo.
Limpie la superficie interior y exterior usando una esponja o trapo suave y
agua tibia jabonosa. NUNCA SUMERJA LA PARRILLA, NI EL CONTROL DE
TEMPERATURA EN AGUA, NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.
3. Permita que la base se enfríe por completo antes de limpiarla. Una vez que
se haya enfriado, limpie la base con una esponja o un trapo suave y agua
tibia jabonosa. La base puede sumergirse en agua. No coloque la base en la
máquina lavaplatos.
4. Quite los residuos de comida o las manchas difíciles con una almohadilla
plástica de fregar y un detergente líquido suave para lavar platos.

Información adicional de utilidad
20
Información adicional de utilidad
Especificaciones técnicas
Número de modelo TXG-037B
Tensión nominal (voltaje) 120 V –60 Hz
Potencia nominal (vataje) 1350 –1500 W
Almacenamiento
Permita que la parrilla se enfríe por completo antes de guardarla.
Guarde la parrilla en un lugar seco y si es posible, en su caja original.
No coloque objetos pesados sobre la parrilla mientras permanezca guardada
ya que esto podría dañarla.
Guarde el cable de alimentación eléctrica en un lugar limpio y seco, alejado
de objetos metálicos. Revise siempre el enchufe antes de usarlo para
asegurarse de que no se le hayan adherido objetos de metal.
Centro de servicio
Si tiene cualquier pregunta con respecto al funcionamiento de esta parrilla
eléctrica para interiores, por favor comuníquese con nuestro centro de servicio:
Teléfono: 1-888-367-7373
Horario de servicio: de lunes a viernes de 10:00 a.m. a 5:00 p.m., horario del Este
en los Estados Unidos.
Correo electrónico: help@myproduct.care
Protección ambiental
Si la parrilla eléctrica para interiores dejara de funcionar por completo, por favor
asegúrese de deshacerse de la unidad de forma que no afecte al medio
ambiente.
Table of contents
Languages:
Other Ambiano Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

KitchenAid
KitchenAid 860-0003 Installation Instructions and Use & Care Guide

Charmglow
Charmglow Gourmet Luxury owner's manual

Unold
Unold 8555 Instructions for use

Weber
Weber Spirit E-310 owner's guide

Bakers Pride
Bakers Pride Dante FLB-48R/GS parts list

Kuhn Rikon
Kuhn Rikon RACLETTE-GRILL instruction manual