Ambiano RC15-G User manual

16 CUP RICE COOKER
OLLA ARROCERA DE 16 TAZAS
User Manual
Manual
del usuario
English……3
Español…..13

Contents
Parts list ...................................................................... 3
Contents ....................................................................3
Assembly ...................................................................3
Safety instructions....................................................... 4
User instructions ......................................................... 7
Cooking guide ............................................................8
Steaming guide ..........................................................9
Cleaning and maintenance ....................................... .10
Other useful information........................................... 11
Technical specifications ...........................................11
Storing .....................................................................11

Parts list
3
Main parts
1. Lid
2. Steamer insert
3. Pot
4. Base
5. Power indicator lights
6. Spoon
7. Measuring cup
Contents of packaging
Lid
Steamer insert
Measuring cup
Spoon
Pot
Base
Instruction manual
Assembly
1. Unpack the rice cooker from the box. NOTE: The lid is packed upside down.
2. Wipe clean all the parts with a soft damp cloth or sponge and warm water.
Rinse and dry thoroughly. DO NOT IMMERSE THE RICE COOKER BASE IN
WATER OR ANY OTHER LIQUID.
3. Using a damp cloth or sponge, wipe the base.
DO NOT USE ANY ABRASIVE MATERIAL TO CLEAN THE SURFACE
DO NOT IMMERSE THE RICE COOKER BASE INTO WATER AT ANY TIME
1
7
3
2
4
6
5

Safety instructions
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed.
PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING THE 16 CUP RICE COOKER.
KEEP AWAY FROM WATER!
1. Close supervision is necessary when any appliance is being used by or near
children. This rice cooker is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety. The rice cooker is not intended for use by children.
2. DO NOT use outdoors or while standing in a damp area. For household use
only. DO NOT operate this unit with wet hands.
3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or rice cooker
base in water or any other liquid.
4. DO NOT operate the rice cooker with a damaged cord or plug, or if the rice
cooker malfunctions, or has been damaged in any manner. Return the rice
cooker for refund or contact customer service.
5. NEVER use accessories that are not recommended by the manufacturer. They
could constitute a danger to the user and risk damage to the rice cooker.
6. NEVER move the rice cooker by pulling the cord. DO NOT let the electrical
cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces.
7. Place the rice cooker on a flat, level, stable, heat resistant surface when using.
8. DO NOT place the rice cooker on or near a hot gas or electric burner or in a
heated oven.
9. DO NOT use the rice cooker with a damaged outlet.
10. Make sure hands are dry when plugging in and unplugging the rice cooker.
11. DO NOT use this rice cooker for other than intended use.
12. It is not necessary to preheat the rice cooker.
13. DO NOT allow any liquid to drip into the base of the rice cooker.
14. The rice cooker and its accessories may become hot. It is recommended to use
hot pads or oven mitts when removing the lid, steamer insert or rice pot.
15. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
16. DO NOT let the power cord hang over the edge of a table or counter or touch
any hot surface.

Safety instructions
5
17. Extreme caution must be used when moving the rice cooker containing hot
oil or other hot liquids.
18. DO NOT operate the rice cooker with a damaged power cord or plug or after
it has malfunctioned or is dropped or damaged in any manner. Contact the
warranty center for instructions.
19. When not in use (and before cleaning), the rice cooker should be turned OFF
and unplugged from the outlet. AVOID all contact with moving parts.
20. DO NOT use this unit with an external timer or a separate remote-control
system.
21. NEVER leave the rice cooker unattended while it is operating.
22. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts, and cleaning the unit.
SAVE ALL INSTRUCTIONS!
Safety instructions
WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions
listed below may result in electric shock, fire or serious personal injury. The
warnings, cautions, and instructions discussed in this instruction manual cannot
cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood
by the operator that common sense and caution are a factor which cannot be
built into this product, but must be supplied by the operator.
CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal
injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Extension cords are available from local hardware stores and may be used if care
is exercised in their use. If an extension cord is required, special care and caution
is necessary. Also the cord must be: (1) marked with an electrical rating of 125V,
and at least 13 A., 1625 W., and (2) the cord must be arranged so that it will not
drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
tripped over accidentally.

Safety instructions
6
Polarized plug
NOTE: This rice cooker has a polarized plug (one blade is wider than the other).
As a safety feature to reduce the risk of electrical shock, this plug is intended
to fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If the plug still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
defeat this safety feature.
Electric power
If electric circuit is overloaded with other appliances, your appliances may not
operate properly. The appliances should be operated on a separate electrical
circuit from other operating appliances.
Safety warning
Although your rice cooker is easy to operate, for your safety, the warnings below
must be followed:
1. Do not place the rice cooker near a heat source.
2. Never leave the rice cooker unattended while connected to the electrical
outlet.
3. Use the rice cooker on a stable work surface away from water.
4. Do not unplug from the wall outlet by pulling on the supply cord.
5. The rice cooker must be unplugged:
A. After each use.
B. If it appears to be faulty.
C. Before cleaning or maintenance.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!

User instructions
7
User instructions
Before first use
1. Wash all pieces, except base unit, in warm soapy water, rinse, and dry
thoroughly before first use.
2. Do NOT immerse base in water or any other liquid.
How to cook rice
1. Place the measured rice in the pot and distribute it evenly.
2. Fill the pot to the appropriate measuring line with water using the
measurements marked inside the pot.
3. Place the pot into the base of the rice cooker and cover with lid.
4. Plug the rice cooker into an outlet. The ‘Warm’ indicator light will
automatically turn on. This starts the heating function.
5. To start cooking the rice, press the white button down and the ‘Cook’
indicator light will turn on. NOTE: When the ‘Warm’ indicator light is on, the
cooker is automatically kept within a range of 140°F-176°F (60°C-80°C).
6. When the rice is finished cooking, the white button will automatically release
and the ‘Cook’ indicator light will turn off. The ‘Warm’ indicator light will stay
on to keep the rice warm before serving. NOTE: Allow the rice to rest on
‘Warm’ at least 15 minutes before serving.
7. When removing lid from cooker, lift the lid away from your body to avoid
injury due to hot steam.
8. Unplug the rice cooker when not in use.

Cooking guide
8
NOTE: The charts below are for reference only. Actual cooking times may vary.
Cooking guide (for white rice)
Amount of rice
(based on
measuring cup
provided)
Amount of
water*
Cooking time
Amount of
cooked rice
2 cups
Up to 2 cup line
23 to 26 minutes
4 to 5 cups
4 cups
Up to 4 cup line
30 to 35 minutes
6 to 8 cups
6 cups
Up to 6 cup line
35 to 40 minutes
10 to 12 cups
8 cups
Up to 8 cup line
40 to 45 minutes
14 to 16 cups
*NOTE: If desired, add seasonings and oil or butter with rice before adding water.
Broth can be substituted for water. Sauces may be added to the rice after it is
cooked.
Cooking guide (for quinoa and brown rice)
Type of rice
Amount of rice
Amount of water
Approx.
cooking time
Brown
2 Cups
4 Cups
56 Minutes
Brown
2 Cups
3 Cups
62 Minutes
Quinoa
1 Cup
2 Cups
33 Minutes
Quinoa
3 Cups
4 Cups
32 Minutes
*NOTE: If desired, add seasonings and oil or butter with rice before adding water.
Broth can be substituted for water. Sauces may be added to the rice after it is
cooked.
**Times may vary depending on tenderness desired.
How to steam
1. Pour water into pot and place pot into the base of the rice cooker.
2. Place steamer insert with desired vegetables into pot and cover with lid.
3. Plug the rice cooker into an outlet. The ‘Warm’ indicator light will
automatically turn on. This starts the heating function.
4. To start steaming the vegetables, press the white button down and the ‘Cook’
indicator light will turn on.
5. NOTE: Although this rice cooker can steam vegetables, it does not have a
separate steam setting. When steaming, it is important to check vegetables
during steaming times as the white cook button may not release by the time
the vegetables are done.

Steaming guide
9
6. When the vegetable have reached the desired tenderness, you must remove
the steamer insert from the rice cooker or it will continue to cook.
7. When removing lid from cooker, lift the lid away from your body to avoid
injury due to hot steam.
8. Unplug the rice cooker when not in use.
Steaming guide
Vegetable*
Amount of water
Steaming time
Asparagus
1 to 2 cups
20 minutes
Broccoli
1 to 2 cups
15 minutes
Carrots
1 to 2 cups
25 minutes
Cauliflower
1 to 2 cups
25 minutes
Corn
1 to 2 cups
25 minutes
Green Beans
1 to 2 cups
15 minutes
Spinach
1 to 2 cups
20 minutes
Zucchini
1 to 2 cups
20 minutes
*Based on fresh vegetable, not frozen.
**Times may vary depending on tenderness desired.

Cleaning and maintenance
10
Cleaning and maintenance
CAUTION:
Always be sure that the rice cooker is unplugged and completely cooled before
cleaning or attempting to store the item. NEVER IMMERSE base in water or any
other liquid.
It is important to clean your rice cooker thoroughly after each use to prevent
sticky build ups that are difficult to clean later. Proper cleaning of the rice cooker
can lead to a clean, better tasting food.
1. Remove the lid, steamer and pot.
2. Wash the lid, steamer, pot, measuring cup and spoon in warm soapy water.
Rinse, and dry thoroughly before storing.
3. Wipe the base with a damp cloth, sponge, or paper towel. Do NOT immerse
the base or run water over the base unit. Dry the surfaces with a soft cloth or
paper towel before storing.
4. Do not use abrasive cleaners on any part of the Rice Cooker.

Other useful information
11
Other useful information
Technical specifications
Model Number RC15-G
Rating Voltage 120V –60Hz
Nominal Power 500W
Storing
Allow the rice cooker to cool completely before storing.
Store the rice cooker in a dry location.
Do not place any heavy items on top of the rice cooker during storage as this
may result in possible damage.
Service center
If you have any questions in regards to the operation of this rice cooker, please
contact the service center at:
Tel: 1-888-367-7373
Business Hours: Mon-Fri 10:00am –5:00pm EST
Email: help@myproduct.care
Environmental protection
If the rice cooker should no longer work at all, please make sure that it is disposed
of in an environmentally friendly way.

12
Contenido
Lista de componentes........................................... 13
Contenido ...........................................................13
Ensamblaje .........................................................13
Instrucciones de seguridad ................................... 14
Modo de empleo .................................................. 17
Guía de cocción...................................................18
Guía para cocinar al vapor ..................................19
Limpieza y mantenimiento ................................... 20
Información adicional de utilidad ......................... 21
Especificaciones técnicas ....................................21
Almacenamiento.................................................21

Lista de componentes
13
1
2
5
3
4
6
7
Componentes principales
1. Tapa
2. Accesorio para cocinar al vapor
3. Olla
4. Base
5. Luces indicadoras de alimentación
6. Cuchara
7. Taza de medir
Contenido del embalaje
Tapa
Accesorio para
cocinar al vapor
Taza de medir
Cuchara
Olla
Base
Manual de instrucciones
Ensamblaje
1. Saque la olla arrocera de la caja. NOTA: La tapa viene embalada boca abajo.
2. Limpie todas las piezas con un trapo suave o esponja humedecidos con agua
tibia. Enjuáguelas y séquelas meticulosamente. NO SUMERJA LA BASE DE LA
OLLA ARROCERA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LIQUIDO.
3. Pase un trapo o esponja húmeda por la base.
NO USE MATERIALES ABRASIVOS PARA LIMPIAR LA SUPERFICIE
NO SUMERJA NUNCA LA BASE DE LA OLLA ARROCERA

Instrucciones de seguridad
14
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Al usar aparatos electrodomésticos, se deben tener en cuenta precauciones de seguridad
básicas.
POR FAVOR, LEA Y GUARDE TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA OLLA
ARROCERA DE 16 TAZAS.
¡MANTÉNGALA ALEJADA DEL AGUA!
1. Es necesaria una atenta supervisión cuando el aparato es usado por niños o cerca
de estos. La olla arrocera no está diseñada para ser utilizada por personas
(incluidos niños) con disminución en sus capacidades físicas, sensoriales o
mentales; o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido
supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad. La olla arrocera no está diseñada para uso infantil.
2. NO la use al aire libre o en zonas húmedas. Para uso doméstico solamente. NO
utilice esta unidad con las manos mojadas.
3. Para protegerse contra incendios y descargas eléctricas, no sumerja el cable, el
enchufe o la base de la olla arrocera en agua u otro líquido.
4. NO opere la olla arrocera con un cable o enchufe dañado, si ha sufrido una avería
o si se ha dañado de cualquier manera. Devuelva la olla arrocera para recibir un
reembolso de su dinero o póngase en contacto el servicio de atención al cliente.
5. NUNCA utilice accesorios que el fabricante no haya recomendado. Podrían
constituir un peligro para el usuario y un riesgo de daños para la olla arrocera.
6. NUNCA mueva la olla arrocera tirando del cable. NO permita que el cable
eléctrico cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador o que toque
superficies calientes.
7. Coloque la olla arrocera en una superficie resistente al calor, nivelada, plana y
estable al utilizarla.
8. NO coloque la olla arrocera sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, o en
un horno caliente.
9. NO use la olla arrocera con un tomacorriente dañado.
10. Asegúrese de que sus manos estén secas al enchufar y desenchufar la olla
arrocera.
11. NO use esta olla arrocera para un uso que no sea el previsto.
12. No es necesario precalentar la olla arrocera.

Instrucciones de seguridad
15
13. NO permita que ningún líquido gotee en la base de la olla arrocera.
14. La olla arrocera y los accesorios pueden calentarse. Se recomienda utilizar
agarraderas o guantes para horno al quitar la tapa, el accesorio vaporero o la olla
para arroz.
15. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o agarraderas.
16. NO deje que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde de una mesa o
mostrador, ni que toque ninguna superficie caliente.
17. Debe extremarse la precaución al mover la olla arrocera cuando contenga aceite
caliente u otros líquidos calientes.
18. NO utilice la olla arrocera con un cable de alimentación o un enchufe dañado,
después de una avería o si se ha caído o dañado de alguna manera. Póngase en
contacto con el centro de garantía para recibir instrucciones.
19. Cuando no se use (y antes de limpiarla), la olla arrocera debe APAGARSE y
desenchufarse del tomacorriente. EVITE todo el contacto con las partes móviles.
20. NO utilice esta unidad con un temporizador externo o un sistema separado de
control remoto.
21. NUNCA deje la olla arrocera desatendida mientras esté en funcionamiento.
22. Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarlo. Deje enfriar antes de poner o quitar las piezas y limpiar la unidad.
¡GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES!
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. Si no se cumplen todas
las instrucciones indicadas a continuación se pueden producir descargas
eléctricas, incendios o lesiones graves. Las advertencias, precauciones e
instrucciones que se detallan en este manual de instrucciones no cubren todas las
condiciones y situaciones posibles que podrían suceder. El operador debe
entender que el sentido común y la precaución son factores que no se pueden
incluir en el producto, sino que los debe aportar el operador mismo.
PRECAUCIÓN: Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir el riesgo de
lesiones personales resultantes de enredarse o tropezar con un cable más largo.
Hay disponibles cables de extensión en las tiendas locales de hardware y estos se
pueden utilizar si se tiene cuidado en su uso. Si se requiere usar un cable de
extensión, es necesario tener especial cuidado y precaución. Además el cable
debe: (1) estar marcado con una clasificación eléctrica de 125 V y al menos 13 A y

Instrucciones de seguridad
16
1625 W; y (2) el cable debe colocarse de manera que no cuelgue de un mostrador
o mesa en donde los niños pudieran halarlo o tropezar con él accidentalmente.
Enchufe polarizado
NOTA: Esta olla arrocera posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha
que la otra).
Como medida de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está diseñado para entrar en un tomacorriente polarizado en un solo
sentido.
Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, gire el enchufe.
Si aun así el enchufe no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No
intente eliminar esta característica de seguridad.
Alimentación eléctrica
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros electrodomésticos, estos
podrían no funcionar correctamente. Los electrodomésticos se deben utilizar en
un circuito eléctrico diferente al de otros aparatos en funcionamiento.
Advertencias de seguridad
Si bien la olla arrocera es fácil de utilizar, se deben cumplir las siguientes
advertencias por razones de seguridad:
1. No coloque la olla arrocera cerca de una fuente de calor.
2. No deje la olla arrocera desatendida mientras está conectada a la red
eléctrica.
3. Utilice la olla arrocera en una superficie de trabajo estable lejos del agua.
4. No la desconecte del tomacorriente tirando del cable de alimentación.
5. La olla arrocera debe desenchufarse:
A. Después de usarla.
B. Si parece estar defectuosa.
C. Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Modo de empleo
17
Modo de empleo
Antes del primer uso
1. Lave todas las piezas, excepto la unidad base, en agua tibia jabonosa, y
enjuáguelas y séquelas completamente antes del primer uso.
2. NO sumerja la base en agua o cualquier otro líquido.
Instrucciones para cocinar arroz
1. Ponga la cantidad medida de arroz en la olla y distribúyalo uniformemente.
2. Llene la olla con agua hasta la línea de medida apropiada utilizando las
medidas indicadas en el interior de la olla.
3. Ponga la olla en la base de la arrocera y cúbrala con la tapa.
4. Enchufe la olla arrocera en un tomacorriente. La luz indicadora ‘WARM’
(CALIENTE) se encenderá automáticamente. Esto inicia la función de
calentamiento.
5. Para comenzar a cocinar el arroz, oprima el botón blanco; la luz indicadora
‘COOK’ (COCINAR) se encenderá. NOTA: Cuando la luz indicadora ‘WARM’
(CALIENTE) esté encendida, la arrocera se mantiene automáticamente a una
temperatura entre 140 °F y 176 °F (entre 60 °C y 80 °C).
6. Cuando la cocción del arroz haya finalizado, el botón blanco saltará
automáticamente y la luz indicadora ‘COOK’ (COCINAR) se apagará. La luz
indicadora ‘WARM’ permanecerá encendida para mantener el arroz caliente
hasta que se sirva. NOTA: Deje que el arroz repose en la función ‘WARM’
(CALIENTE) por al menos 15 minutos antes de servirlo.
7. Al quitar la tapa de la olla arrocera, levante primero el lado de la tapa opuesto
a su cuerpo para evitar quemarse con el vapor caliente.
8. Desenchufe la olla arrocera cuando no esté en uso.

Guía de cocción
18
NOTA: Las tablas siguientes se ofrecen como referencia únicamente. Los tiempos
de cocción pueden variar.
Guía de cocción (para arroz blanco)
Cantidad de arroz
(medida con la
taza de medir que
se suministra)
Cantidad de agua*
Tiempo de
cocción
Cantidad de
arroz que se
prepara
2 tazas
Hasta la línea de 2
tazas
23 a 26
minutos
4 a 5 tazas
4 tazas
Hasta la línea de 4
tazas
30 a 35
minutos
6 a 8 tazas
6 tazas
Hasta la línea de 6
tazas
35 a 40
minutos
10 a 12 tazas
8 tazas
Hasta la línea de 8
tazas
40 a 45
minutos
14 a 16 tazas
*NOTA: Si desea, agregue condimentos y aceite o mantequilla con el arroz antes de
añadir el agua.
El agua puede sustituirse con caldo. Las salsas pueden añadirse al arroz una vez que
esté listo.
**Los tiempos pueden variar en función del punto de cocción deseado.
Guía de cocción (para quinoa y arroz integral)
Tipo de arroz
Cantidad de
arroz
Cantidad de agua
Tiempo
aprox. de
cocción
Arroz integral
2 tazas
4 tazas
56 minutos
Arroz integral
2 tazas
3 tazas
62 minutos
Quinoa
1 taza
2 tazas
33 minutos
Quinoa
3 tazas
4 tazas
32 minutos
*NOTA: Si se desea, agregue condimentos y aceite o mantequilla con el arroz antes
de añadir el agua. El agua puede sustituirse con caldo. Las salsas pueden añadirse al
arroz una vez que esté listo.
**Los tiempos pueden variar en función del punto de cocción deseado.
Cómo cocinar al vapor
1. Ponga agua en la olla y colóquela en la base de la arrocera.
2. Introduzca el accesorio para cocinar al vapor con las verduras deseadas en la
olla y ponga la tapa.

Guía para cocinar al vapor
19
3. Enchufe la olla arrocera en un tomacorriente. La luz indicadora ‘WARM’
(CALIENTE) se encenderá automáticamente. Esto inicia la función de
calentamiento.
4. Para comenzar a cocinar las verduras al vapor, oprima el botón blanco; la luz
indicadora ‘COOK’ (COCINAR) se encenderá.
5. NOTA: Si bien esta olla arrocera puede preparar verduras al vapor, no tiene un
ajuste especial para cocinar al vapor. Al cocinar al vapor, es importante
comprobar la cocción de las verduras durante su preparación, ya que el botón
blanco podría no saltar antes de que estén listas.
6. Una vez que las verduras hayan alcanzado el punto de cocción deseado, saque
el accesorio para cocinar al vapor de la olla arrocera o de lo contrario seguirán
cociéndose.
7. Al quitar la tapa de la olla arrocera, levante primero el lado de la tapa opuesto
a su cuerpo para evitar quemarse con el vapor caliente.
8. Desenchufe la olla arrocera cuando no esté en uso.
Guía para cocinar al vapor
Verdura*
Cantidad de agua
Tiempo de cocción**
Espárrago
1 a 2 tazas
20 minutos
Brócoli
1 a 2 tazas
15 minutos
Zanahorias
1 a 2 tazas
25 minutos
Coliflor
1 a 2 tazas
25 minutos
Maíz
1 a 2 tazas
25 minutos
Ejotes
1 a 2 tazas
15 minutos
Espinaca
1 a 2 tazas
20 minutos
Calabacín
1 a 2 tazas
20 minutos
*Tiempos basados en verduras frescas, no congeladas.
**Los tiempos pueden variar en función del punto de cocción deseado.

Limpieza y mantenimiento
20
Limpieza y mantenimiento
PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la olla arrocera esté desenchufada y se haya enfriado
completamente antes de limpiarla o tratar de guardarla. NUNCA SUMERJA la base
en agua o cualquier otro líquido.
Es importante limpiar la olla arrocera a fondo después de cada uso para evitar
acumulaciones pegajosas que son difíciles de limpiar después. Una olla arrocera
limpia puede preparar alimentos más limpios y con mejor sabor.
1. Quite la tapa, el accesorio para cocinar al vapor y la olla.
2. Lave la tapa, el accesorio para cocinar al vapor, la olla, la taza de medir y la
cuchara con agua tibia y jabón. Enjuáguelos y séquelos completamente antes
de guardarlos.
3. Limpie la base con un trapo húmedo, una esponja o una toalla de papel. NO
sumerja la base o deje correr agua sobre la base de la unidad. Seque las
superficies con un paño suave o una toalla de papel antes de guardar la olla.
4. No use limpiadores abrasivos en ninguna parte de la olla arrocera.
Other manuals for RC15-G
1
Table of contents
Languages:
Other Ambiano Rice Cooker manuals