manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. AMES
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. AMES CLOSETMAID Bamboo Laundry Hamper with Sliding... User manual

AMES CLOSETMAID Bamboo Laundry Hamper with Sliding... User manual

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
© 2022 The AMES Companies, Inc. | Orlando, FL 32827 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com10000-02531 07/22
Bamboo Laundry Hamper with Sliding Bags
Panier à linge en bambou avec sacs coulissants
Cesto de bambú para la ropa sucia con bolsas corredizas
2
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
WARNING
• CHOKING HAZARD FOR SMALL
CHILDREN. The unit contains small
parts. Children should always be under
adult supervision or serious bodily injury
could occur. The unit is intended to be
assembled by an adult.
• DO NOT OVERLOAD UNIT. If any
shelf of the unit bows or bends, it is
overloaded. The shelf could collapse
and cause serious bodily injury and/or
damage to personal belongings.
• DO NOT CLIMB OR STEP ON THE UNIT.
The unit may become unstable and
either tip over or collapse. Serious bodily
injury and/or damage to personal
belongings may occur.
• DO NOT USE THIS UNIT AS A
TELEVISION STAND. Serious bodily
injury and/or damage to personal
belongings may occur.
• DO NOT MOUNT OR ATTACH ANYTHING
TO THE SIDES, REAR, OR FRONT OF
THE UNIT. This can create a tip-over
hazard. Serious bodily injury and/ or
damage to personal belongings may
occur.
• DO NOT STACK UNITS. THIS CAN
CREATE A TIP-OVER HAZARD. Serious
bodily injury and/or damage to personal
belongings may occur.
• DO NOT HANG THIS UNIT ON THE
WALL. The product is not designed for
wall hanging. Serious bodily injury and/
or damage to personal belongings may
occur.
• PROTECT YOUR WORK SURFACE
DURING ASSEMBLY. This can prevent
scratching or damage to table tops,
wood oors, etc.
•WE RECOMMEND YOU HAND TIGHTEN
SCREWS TO AVOID OVER TIGHTENING
WITH POWER TOOLS.
MISE EN GARDE
• DANGER D’ÉTOUFFEMENT CHEZ LES
JEUNES ENFANTS. Le produit comporte de
petites pièces. Les enfants doivent toujours
être sous la surveillance d’un adulte pour
éviter tout risque de blessures graves. L’unité
doit être assemblée par un adulte.
• NE PAS SURCHARGER LES MODULES.
Si l’une des étagères de l’unité échit
ou se déforme, elle est surchargée.
L’étagère pourrait s’effondrer et provoquer
des blessures graves ou sérieusement
endommager les biens personnels.
• NE PAS GRIMPER OU MARCHER SUR
L’ARTICLE. L’unité peut devenir instable
et se renverser ou s’effondrer. De graves
blessures corporelles et/ou des dommages
matériels peuvent survenir.
• N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL COMME
SUPPORT DE TÉLÉVISION. Des blessures
graves et/ou des dommages aux biens
personnels peuvent en résulter.
• NE PAS MONTER OU ATTACHER QUOI QUE
CE SOIT SUR LES CÔTÉS, L’ARRIÈRE OU
L’AVANT DE LA CAGE. Cela peut créer un
risque de basculement. De graves blessures
corporelles et/ou des dommages matériels
peuvent survenir.
• NE PAS EMPILER LES MODULES!
CELA PEUT CRÉER UN RISQUE DE
BASCULEMENT. De graves blessures
corporelles et/ou des dommages matériels
peuvent survenir.
• NE PAS SUSPENDRE CE MODULE AU MUR.
LE PRODUIT N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE
ACCROCHÉ AU MUR. De graves blessures
corporelles et/ou des dommages matériels
peuvent survenir.
• PROTÉGER LA SURFACE DE TRAVAIL
PENDANT L’ASSEMBLAGE. Cela permet de
prévenir les égratignures ou dommages aux
dessus de tables, planchers de bois, etc.
•NOUS RECOMMANDONS DE VISSER LES
VIS À LA MAIN POUR ÉVITER DE TROP LES
SERRER AVEC DES OUTILS ÉLECTRIQUES.
ADVERTENCIA
• PELIGRO DE ASFIXIA PARA NIÑOS
PEQUEÑOS. La unidad contiene partes
pequeñas. Es necesario que los niños
estén bajo la supervisión de un adulto para
prevenir lesiones físicas graves. La unidad
está diseñada para que la arme un adulto.
• NO SOBRECARGUE LA UNIDAD. Si alguna
repisa de la unidad se dobla o pandea,
esto se debe a una carga excesiva. La repisa
podría desplomarse y ocasionar lesiones
físicas graves, o bien causar daños a objetos
personales.
• NO TREPARSE NI SUBIRSE A LA UNIDAD.
La unidad perderá estabilidad y puede
volcarse o desplomarse. Pueden ocurrir
lesiones corporales graves y/o daños a las
pertenencias personales.
• NO UTILICE ESTA UNIDAD COMO
SOPORTE DE TELEVISIÓN. Se pueden
producir lesiones corporales graves y/o
daños a las pertenencias personales.
• NO MONTE NI FIJE NADA A LOS LADOS,
EN LA PARTE TRASERA O EN LA PARTE
DELANTERA DE LA UNIDAD. Esto puede
crear un riesgo de volcadura. Pueden
ocurrir lesiones corporales graves y/o daños
a las pertenencias personales.
• NO APILE LAS UNIDADES. Esto puede
crear un riesgo de volcadura. Pueden
ocurrir lesiones corporales graves y/o daños
a las pertenencias personales.
• NO CUELGUE ESTA UNIDAD A LA PARED.
El producto no está diseñado para
colgarse de la pared. Pueden ocurrir
lesiones corporales graves y/o daños a las
pertenencias personales.
• PROTEJA SU SUPERFICIE DE TRABAJO
DURANTE EL ARMADO. Esto puede evitar
rasguños o daños en la mesa, piso de
madera, etc.
•RECOMENDAMOS QUE APRIETE LOS
TORNILLOS DE FORMA MANUAL PARA
QUE NO QUEDEN APRETADOS EN
EXCESO SI USA UNA HERRAMIENTA
ELÉCTRICA.
3
STOP | ARRÊT | ALTO
Manufacturer Warranty
Manufacturer will replace any missing or damaged part due to manufacturer defect for thirty days after
purchase. Please have proof of purchase for warranty claims.
Please do not return product to the retail store. For product assistance and warranty information please
call Consumer Affairs at 1-800-874-0008.
Garantie du Fabricant
Le fabricant remplacera toute pièce manquante ou endommagée en raison d’un défaut de fabrication,
pendant trente jours après l’achat. S’il vous plaît rapportez une preuve d’achat pour les réclamations de
garantie.
Veuillez s’il vous plaît ne pas retourner le produit au magasin revendeur pour toute demande de conseils,
ou d’informations relatives à la garantie du produit ; s’il vous plaît appelez le Service Consommateurs au
1-800-874-0008.
Garantía del Fabricante
El fabricante sustituirá cualquier parte faltante o estropeada debido a defectos de fábrica durante treinta
días después de la compra. Por favor conserve su prueba de compra para reclamaciones de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la tienda, para asistencia e información de garantía contacte al
departamento de Atención al Consumidor al 1-800-874-0008.
FOLLOW INSTRUCTIONS CAREFULLY
OBSERVER SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS
SIGA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
STOP
ARRÊT
ALTO
4
E
F
G
H
I
J
B
A
C
D
PARTS | PIÈCES | PIEZAS
PRODUCT | PRODUIT | PRODUCTO
5
PRODUCT | PRODUIT | PRODUCTO
Name Qty.
AA
M5 x 46 mm Screw
Vis M5 x 46 mm
Tornillo M5 x 46 mm
2
BB
M5 x 36 mm Screw
Vis M5 x 36 mm
Tornillo M5 x 36 mm
8
CC
Allen Wrench
Llave Allen
Clé hexagonale
1
Name Qty.
A
Left Frame
Cadre gauche
Estructura izquierda 1
B
Right Frame
Cadre droit
Estructura derecha 1
C
Shelf
Tablette
Repisa 1
D
Lower Support Bar
Barre d’appui inférieure
Barra inferior de soporte 2
E
Bag Rod
Tringle de sac
Varilla de la bolsa 4
PARTS | PIÈCES | PIEZAS
Name Qty.
DD
M5 x 30 mm Screw
Vis M5 x 30 mm
Tornillo M5 x 30 mm
8
EE
Dowel
Goujon
Espiga
4
Name Qty.
F
Bag Slide
Glissière de sac
Corredera de la bolsa 4
G
Middle Tract Bar
Rail central
Barra media de conducto 1
H
Lower Tract Bar
Rail inférieur
Barra inferior de conducto 1
I
Bag
Sac
Bolsa 2
J
Base Panel
Panneau de base
Panel de base 2
HARDWARE PROVIDED | QUINCAILLERIE FOURNIE | SE PROPORCIONAN ADITAMENTOS
6
Attach middle and lower tract bars to shelf
Fixer les barres d’appui centrale et inférieure à la tablette
Fije las barras de conducto media e inferior a la repisa
STEP 1
ÉTAPE 1
PASO 1
Using the allen wrench (CC), secure the middle tract bar (G) and lower tract bar (H) to the shelf (C) using the two M5 x 46 mm
screws (AA).
Avec la clé hexagonale (CC), xer le rail central (G) et le rail inférieur (H) à la tablette (C) avec les deux vis M5 x 46mm (AA).
Utilice la llave Allen (CC) para jar las barra media de conducto (G) y la barra inferior de conducto (H) a la repisa (C) con los dos
tornillos M5 de 46 mm (AA).
C
H
G
AA
AA CC
x2 x1
7
Attach shelf and lower support bars to left frame
Fixer les rails central et inférieur au cadre gauche
Fije la repisa y las barras de soporte inferior a la estructura izquierda
STEP 2
ÉTAPE 2
PASO 2
Using the allen wrench (CC), secure the shelf (C) to the upper part of the left frame (A) using two M5 x 36 mm screws (BB). Then
use the allen wrench to secure the lower support bars (D) to the lower part of the left frame using two dowels (EE) and two M5 x
36 mm screws.
Avec la clé hexagonale de (CC), xer la tablette (C) à la partie supérieure du cadre gauche (A) avec deux vis M5 x 36mm (BB).
Utiliser ensuite la clé hexagonale pour xer les barres d’appui inférieures (D) à la partie inférieure du cadre gauche avec deux
goujons (EE) et deux vis M5 x 36mm.
Utilice la llave Allen de (CC) para jar la repisa (C) a la parte superior de la estructura izquierda (A) con dos tornillos M5 de 36 mm
(BB). Después, utilice la llave Allen para jar las dos barras de soporte inferior (D) a la parte inferior de la estructura izquierda
usando espigas (EE) y dos tornillos M5 de 36 mm.
C
A
D
BB
EE
BB EE CC
x4 x2 x1
8
Attach right frame to unit
Fixer le cadre droit à l’unité
Una la estructura derecha a la unidad
STEP 3
ÉTAPE 3
PASO 3
Using the allen wrench (CC), secure the right frame (B) to the shelf (C) and lower support bars (D) using two dowels (EE) and four
M5 x 36 mm screws (BB).
Avec la clé hexagonale (CC), xer le cadre droit (B) à la tablette (C) et aux barres d’appui inférieures (D) avec deux goujons (EE) et
quatre vis M5 x 36mm (BB).
Utilice la llave Allen (CC) para jar la estructura derecha (B) a la repisa (C) y las barras de soporte inferior (D) con dos espigas (EE) y
cuatro tornillos M5 de 36 mm (BB).
C
B
D
EE
BB
BB EE CC
x4 x2 x1
9
Attach bag rods to bag slides
Attacher les tringles du sac aux glissières de sac
Fije las varillas de la bolsa a las correderas de la bolsa
STEP 4
ÉTAPE 4
PASO 4
Using the allen wrench (CC), secure two bag rods (E) to two bag slides (F) using four M5 x 30 mm screws (DD). Repeat step to
create a second bag frame.
Avec la clé hexagonale (CC), xer les deux tringles de sac (E) aux deux glissières de sac (F) avec quatre vis M5 x 30mm (DD).
Répéter l’étape pour créer un deuxième cadre de sac.
Utilice la llave Allen (CC) para jar dos varillas de la bolsa (E) a dos correderas de la bolsa (F) con cuatro tornillos M5 de 30 mm (DD).
Repita los pasos para crear una segunda estructura para la otra bolsa.
E
F
DD
DD CC
x8 x1
10
Attach bags to bag rods
Attacher les sacs aux tringles de sac
Fije las bolsas a las varillas
STEP 5
ÉTAPE 5
PASO 5
Fold the tabs of the bags (I) over the bag rods (E).
Replier les pattes des sacs (I) par-dessus les tringles de sac (E).
Doble las solapas de las bolsas (I) sobre las varillas (E).
E
I
11
Place base panels into bags
Placer les panneaux de base dans les sacs
Coloque los paneles de base dentro de las bolsas
STEP 6
ÉTAPE 6
PASO 6
Place the base panels (J) into the bottom of the bags (I).
Placer les panneaux de base (J) au fond des sacs (I).
Coloque los paneles de base (J) dentro del fondo de las bolsas (I).
J
I
12
Slide bags into unit
Glisser les sacs dans l’unité
Deslice las bolsas dentro de la unidad
STEP 7
ÉTAPE 7
PASO 7
Align the bag slides (F) with the unit tracts and push in to secure.
Aligner les glissières de sac (F) sur les rails de l’unité et enfoncer pour xer.
Alinee las correderas de la bolsa (F) con los conductos de la unidad y empuje para ajustar.
F

Other AMES Indoor Furnishing manuals

AMES ClosetMaid Bamboo Wall Shelf with Hooks User manual

AMES

AMES ClosetMaid Bamboo Wall Shelf with Hooks User manual

AMES CLOSETMAID 1311 User manual

AMES

AMES CLOSETMAID 1311 User manual

AMES CLOSETMAID User manual

AMES

AMES CLOSETMAID User manual

AMES CLOSETMAID User manual

AMES

AMES CLOSETMAID User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Restoration Hardware GRAYSON quick start guide

Restoration Hardware

Restoration Hardware GRAYSON quick start guide

Allen + Roth WSWS-SS1621-1C manual

Allen + Roth

Allen + Roth WSWS-SS1621-1C manual

Whittier Wood Furniture Addison 1242DUET Assembly instructions

Whittier Wood Furniture

Whittier Wood Furniture Addison 1242DUET Assembly instructions

Mendler 71377 Assembly instructions

Mendler

Mendler 71377 Assembly instructions

Kvik MH969-060 manual

Kvik

Kvik MH969-060 manual

RST Portofino Prestige OP-PECLBOTTO2-PORVI Assembly instructions

RST

RST Portofino Prestige OP-PECLBOTTO2-PORVI Assembly instructions

Ovela MALLOW ENTERTAINMENT UNIT Assembly instructions

Ovela

Ovela MALLOW ENTERTAINMENT UNIT Assembly instructions

Rauch Bristol MZ044 Assembly instructions

Rauch

Rauch Bristol MZ044 Assembly instructions

Argos Victoriana 244/5034 Assembly instructions

Argos

Argos Victoriana 244/5034 Assembly instructions

Forma Ideale TRAMONTO 3F Assembly instructions

Forma Ideale

Forma Ideale TRAMONTO 3F Assembly instructions

DTY OF-1003 manual

DTY

DTY OF-1003 manual

Coaster 610204P Assembly instructions

Coaster

Coaster 610204P Assembly instructions

FourStarGroup 11224545V manual

FourStarGroup

FourStarGroup 11224545V manual

ultracomfort Leisure UC211 Service guide

ultracomfort

ultracomfort Leisure UC211 Service guide

Massage Imperial Charbury Setup guide

Massage Imperial

Massage Imperial Charbury Setup guide

VISIONARY DESIGNS VK-2934 Setup instructions

VISIONARY DESIGNS

VISIONARY DESIGNS VK-2934 Setup instructions

JWA VEDIA 800 68462 Assembly instruction

JWA

JWA VEDIA 800 68462 Assembly instruction

Amisco 50501 installation instructions

Amisco

Amisco 50501 installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.