AMiO YF651-2 User manual

P/N:02380
1
EN - USER MANUAL
(Translation of the original instructions)
Car air compressor 12V YF651-2
The compressor is designed to pump tyres, balls, beach toys,
mattresses, etc. It is equipped with a set of terminals and a 12
V power plug.
SAFETY INSTRUCTIONS:
• do not use the compressor on snow and rain
• do not use near ammable gases or liquids
• keep the device in a dry, closed place, do not allow children
to use it
• do not overload the device, damage caused by overload is not
covered by the warranty
• check the condition of the supply and compressed air line
before each use
• keep it clean
• disconnect the device from the power supply when not in use
• do not use damaged or leaking objects for pumping
• do not connect to circuits protected by a smaller fuse than 15 A
• do not use the device with the engine turned o for more
than a few minutes, prolonged use of the compressor may
discharge the battery in the car.
PREVENTING MALFUNCTIONS:
Keep the contacts of the compressor plug clean, dirty contacts can
cause malfunction of the compressor and overheating of the plug.
Do not overload the device, the maximum continuous operation
time is 10 minutes.
USE:
• check what pressure is appropriate for the item being lled -
never exceed the maximum values!
• place the compressor on a stable surface, outside the car, do
not use it inside the car.
• start the car engine, this will speed up the compressor and
protect the battery from discharge.
• plug the compressed air hose into the object, plug the power
cord into the socket.
• ll the item with the required air pressure.
Never leave the unit unattended.
Disconnect the device from the power supply when you have n-
ished working with the compressor.
CAUTION!
The compressor is not for commercial use. It can operate for up to
10 minutes, after that time, unplug it from the power supply and
wait at least 10 minutes for it to cool down. Prolonged use may
cause the compressor to overheat and seize.
When the compressor is used to inate tyres in motor vehicles,
take an additional measurement with an approved pressure
gauge, the values indicated on the built-in pressure gauge are
indicative.
IN CASE THE COMPRESSOR STOPS WORKING:
• check the power cord for damage
• check that the contacts of the plug and socket are not dirty
• check that the fuse of the socket outlet has not blown out
(for proper operation of the compressor, the outlet should be
protected with a minimum fuse of 15 A)
TECHNICAL PARAMETERS:
• input voltage: DC 12V
• maximum pressure: 10 bar / 150PSI
• length of the power cord: 3 m
• length of the hose: 50 cm
• dimensions (l x w x h): 190 x 150 x70 mm
ENVIRONMENTAL PROTECTION
To prevent damage during transport, the appliance is
packed. This packaging is raw material that can be reused
or recycled.
The appliance and its accessories consist of various
materials, such as metal and plastic.
Please take damaged appliance parts to a recycling collection
point. Recycling as an alternative to the obligation to return
the appliance: As an alternative to the obligation to return the
appliance at the end of its useful life, the owner is obliged to
participate in its proper disposal. The end-of-life unit may also
be taken to a recycling collection point, which will dispose of it in
accordance with the national regulations concerning waste and
the use of secondary raw materials.
DECLARATION OF CONFORMITY
Product model/SEE identier: YF651-2/02380
Name and address of the manufacturer Amio Sp. z o.o. ul.
Handlowa 3, 41 - 807 Zabrze
This declaration of conformity is issued under the sole
responsibility of the manufacturer.
Subject of the declaration:
Name: Car Air compressor Acomp-10
Serial No.: YF651-2/02380
Year of manufacture: 2023
The above mentioned product complies with the following
directives EMC 2014/30/UE
Norms:
EN 60335-1:2012+A11:2014,
EN 61000-6-3:2007+A1:2011,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,
EN 50498:2010
The EC market test was carried out by: Ente Certicazione
Macchine Srl Via Ca’ Bella, 243 - Loc. Castello di Serravalle - 40053
Valsamoggia (BO) - ITALY +39 051 6705141 +39 051 6705156
The technical documentation is kept at the head oce of Amio
Sp. z o.o. 3 Handlowa street,
41-807 Zabrze.
Other information: Manufactured in PRC for Amio Sp. z o.o., 3
Handlowa St., 41 - 807 Zabrze
The person authorised to prepare the technical documentation
and to draw up
the declaration on behalf of, is:
President of the Board
Grzegorz Dudziak
Zabrze, 2023 r.
PL - INSTRUKCJA ORYGINALNA
Kompresor samochodowy cyfrowy 12V YF651-2
Kompresor przeznaczony jest do pompowania opon, piłek,
zabawek plażowych, materacy itp. Wyposażony jest w zestaw
końcówek i wtyczkę zasilania 12 V.
EN PL

2
WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA:
• nie używać kompresora na śniegu ideszczu
• nie używać wpobliżu łatwopalnych gazów icieczy
• trzymać urządzenie w suchym, zamkniętym miejscu, nie
dopuszczać do użytkowania przez dzieci
• nie przeciążać urządzenia, uszkodzenia spowodowanie przez
przeciążenie nie są pokryte gwarancją
• sprawdzać stan kabla zasilającego i przewodu sprężonego
powietrza przed każdym użyciem
• utrzymywać urządzenie wczystości
• odłączyć urządzenie od zasilania jeśli nie jest używane
• nie używać do pompowania uszkodzonych i nieszczelnych
przedmiotów
• nie podłączać do obwodów zabezpieczonych mniejszym
bezpiecznikiem niż 15 A
• nie używać urządzenia na wyłączonym silniku dłużej niż kilka
minut, dłuższe używanie kompresora może spowodować
rozładowanie się akumulatora wsamochodzie
ZAPOBIEGANIE USTERKOM:
Utrzymuj styki wtyczki kompresora w czystości, zabrudzone
styki mogą spowodować nieprawidłową pracę kompresora
iprzegrzanie się wtyczki.
Nie przeciążaj urządzenia, maksymalny czas ciągłej pracy
urządzenia to 10 minut.
UŻYTKOWANIE:
• sprawdź jakie ciśnienie jest właściwe dla napełnianego
przedmiotu nigdy nie przekraczaj maksymalnych wartości!
• ustaw kompresor na stabilnym podłożu, na zewnątrz
samochodu, nie używaj urządzenia wewnątrz samochodu.
• uruchom silnik samochodu, spowoduje to szybszą pracę
kompresora izabezpieczy to akumulator przed rozładowaniem.
• podłącz przewód sprężonego powietrza do przedmiotu,
podłącz przewód zasilający do gniazda.
• napełnij przedmiot wymaganym ciśnieniem powietrza.
Nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
Po zakończonej pracy zkompresorem odłącz urządzenie od za-
silania.
UWAGA!
Kompresor nie służy do komercyjnych zastosowań. Może
pracować maksymalnie 10 minut, po tym czasie należy odłączyć
go od zasilania i odczekać minimum 10 minut aż ostygnie.
Dłuższe użytkowanie może spowodować przegrzanie izatarcie się
kompresora.
Gdy kompresor jest używany do pompowania opon wpojazdach
mechanicznych, zrobić dodatkowy pomiar ciśnieniomierzem
z homologacją, wartości wskazywane na wbudowanym
ciśnieniomierzu są poglądowe.
W RAZIE GDY KOMPRESOR PRZESTANIE DZIAŁAĆ:
• sprawdź czy przewód zasilający nie jest uszkodzony
• sprawdź czy styki wtyczki i gniazda zasilającego nie są
zabrudzone
• sprawdź czy bezpiecznik gniazda zasilającego nie uległ
przepaleniu (do prawidłowego działania kompresora gniazdo
powinno być zabezpieczone bezpiecznikiem o minimalnej
wartości 15 A)
PARAMETRY TECHNICZNE:
• napięcie wejściowe: DC 12V
• maksymalne ciśnienie: 10 bar / 150PSI
• długość przewodu zasilającego: 3 m
• długość węża: 50 cm
• wymiary (dł. x szer. x wys.): 190 x 150 x70 mm
GOSPODARKA ODPADAMI IRECYCLING
Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu
urządzenie znajduje się wopakowaniu. Opakowanie to jest
surowcem, który można użytkować ponownie lub można
przeznaczyć do powtórnego przerobu. Urządzenie oraz
jego osprzęt składają się zróżnych rodzajów materiałów, jak np.
metal itworzywa sztuczne.
Uszkodzone elementy urządzenia proszę dostarczyć do punktu
zbiorczego surowców wtórnych. Recykling, jako alternatywa
wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Alternatywnie do
obowiązku zwrotu urządzenia po zakończeniu jego użytkowania,
właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego
prawidłowej utylizacji. Wycofane z eksploatacji urządzenie
można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych,
który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami
oodpadach iwykorzystaniu surowców wtórnych.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Model wyrobu/Identykator SEE: YF651-2/02380
Nazwa iadres producenta: Amio Sp. zo.o. ul. Handlowa 3, 41 –
807 Zabrze
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta.
Przedmiot deklaracji:
Nazwa: Kompresor samochodowy / Car Air compressor Acomp-10
Nr seryjne: YF651-2/02380
Rok produkcji: 2023
Wyżej wymieniony produkt jest zgodny zdyrektywami
EMC 2014/30/UE
Normy:
EN 60335-1:2012+A11:2014,
EN 61000-6-3:2007+A1:2011,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,
EN 50498:2010
Badanie na rynek WE zostało przeprowadzone przez: Ente
Certicazione Macchine Srl Via Ca’ Bella, 243 – Loc. Castello di
Serravalle – 40053 Valsamoggia (BO) - ITALY +39 051 6705141 +39
051 6705156
Inne informacje: Wyprodukowano wPRC dla Amio Sp. zo.o., ul.
Handlowa 3, 41 – 807 Zabrze
Dokumentacja techniczna przechowywana jest
w siedzibie rmy Amio Sp. z o.o. ul. Handlowa 3,
41–807 Zabrze.
Osobą upoważnioną do przygotowania dokumentacji technicznej
oraz sporządzenia deklaracji wimieniu, jest:
Prezes Zarządu
Grzegorz Dudziak
Zabrze, 2023 r.
ES - INSTRUCCIÓN DE USO
(Traducción del original)
Compresor de aire con manómetro digital y linterna
LED 12V YF651-2
Éste compresor sirve para inar llantas, pelotas, juegos de playa,
colchones, etc.
Posee diferentes terminales y enfuche para 12 V.
ESPL

P/N:02380
3
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD:
• no usar el dispositivo mienstras llueva o neve
• no usar cerca de gases o líquidos imamables
• mantener el disposotivo en un lugar seco y cerrado, fuera del
alacnace de los niños
• no sobrecargar el dispositivo, la garantía no cubre los daños
causados por sobrecarga
• controlar antes de cada uso el estado del cableado y de la
manguera de aire
• mantener el dispositivo limpio
• desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación si no se
utiliza
• no use le dispositivo para inar objetos dañados o con fugas
• no lo conecte el dispositivo a circuitos protegidos por un
fúsible de menos de 15 A
• no use el dispositivo con el motor apagado por más de unos
minutos, el uso prolongado del compresor puede descargar la
batería del automóvil
PREVENCIÓN DE FALLOS:
Mantenga limpios los contactos del enchufe del compresor, los
contactos sucios pueden hacer que el compresor no funcione
correctamente y el enchufe se sobrecaliente.
No sobrecargue el dispositivo, el tiempo máximo de operación
continua es de 10 minutos.
USO:
• verique siempre cual es la presión máxima de inamiento del
artículo- nunca exeda los valores máximos!
• coloque el compresor en una supercie estable fuera del
automóvil, no utilice el dispositivo dentro del automóvil.
• arranque el motor del automóvil, esto hará que el compresor
funcione más rápido y evitará que la batería se descargue.
• conecte la manguera de aire comprimido al artículo a inar,
conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
• ine el artículo con la presión de aire requerida
Nunca deje el dispositivo encendido sin supervisión.
Un vez que haya terminado de usar el dispositivo desconéctelo
del toma corriente.
ATENCIÓN!
Éste dispositivo no debe ser usado con nes comerciales. Tan
sólo puede trabajar durante 10 minutos, luego de ese tiempo de
uso hay que desconectarlo del toma corriente y dejarlo enfriar
durante otros 10 minutos. El uso prolongado del dispositivo
puede provocar sobrecalentamiento o que el compresor no
trabaje adecuadamente.
En el caso de que el comepresor sea usado para inar llantas en
vehículos automotores, realize una medición adicional con un
manómetro homologado, los valores indicados en el manómetro
del dispositivo son ilustrativos.
EN COS DE QUE EL COMPRESOR DEJE DE TRABAJAR:
• compruebe si el cable de alimentación no está dañado
• compruebe que las clavijas del enchufe y la toma corriente no
estén sucias
• compruebe si el fusible de la toma de corriente no se ha
fundido (para que el compresor funcione correctamente, la
toma debe estar protegida con un fusible con un valor mínimo
de 15 A)
PARÁMETROS TÉCNICOS:
• voltaje de entrada: DC 12V
• presion máxima: 10 bar / 150PSI
• longitud del cable de la fuente
• de alimentación: 3 m
• longitud de la manguera: 50 cm
• medidas (largo x ancho x alto): 190 x 150 x70 mm
GESTIÓN DE RESIDUOS Y RECICLAJE
Para evitar daños durante el transporte, el aparato está
embalado. Estos envases son materia prima que puede
reutilizarse o reciclarse. El aparato y sus accesorios se
componen de diversos materiales, como metal y plástico.
Lleve las piezas dañadas del aparato a un punto de recogida de
residuos. Reciclaje como alternativa a la obligación de devolver el
aparato: Como alternativa a la obligación de devolver el aparato
al nal de su vida útil, el propietario está obligado a participar en
su correcta eliminación. La unidad al nal de su vida útil también
puede llevarse a un punto de recogida de materiales reciclables
que se encargará de la eliminación de acuerdo con la normativa
nacional sobre residuos y reciclaje.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Modelo/Identicator SEE: YF651-2/02380
Datos del fabricante: Amio Sp. z o.o. ul. Handlowa 3, 41 – 807
Zabrze
Esta declaración de conformidad se emite bajo la única
responsabilidad del fabricante.
Producto a declarar:
Produto: Kompresor samochodowy / Car Air compressor
Acomp-10
Nr catálogo/ serie: YF651-2/02380
Año de fabricación: 2023
Este producto cumple con las siguientes directivas
LVD 2014/35/UE norma: EMC 2014/30/UE
Normas:
EN 60335-1:2012+A11:2014,
EN 61000-6-3:2007+A1:2011,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,
EN 50498:2010
La evaluación CE para el mercado fue realizada por: Ente
Certicazione Macchine Srl Via Ca’ Bella, 243 – Loc. Castello di
Serravalle – 40053 Valsamoggia (BO) - ITALIA +39 051 6705141
+39 051 6705156
La documentación técnica del sdispositivo se encuentra en la
sede de: Amio Sp. z o.o. ul. Handlowa 3, 41–807 Zabrze.Polonia.
Otras informaciones: Fabricado en laRepública China para Amio
Sp. z o.o., ul. Handlowa 3, 41 – 807 Zabrze, Polonia.
La persona autorizada para preparar
la documentación técnica y redactar
la declaración esta a nombre de:
Presidente del Consejo
de Administración AMiO
Grzegorz Dudziak
Zabrze, año 2023
ES

4
CZ - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
(Překlad původního návodu)
Digitální kompresor do auta s LED 12V YF651-2
Kompresor je navržen tak, na huštění pneumatik, míčů, plážových
hraček, matrací atd. Je vybaven sadou koncovek a 12 V zástrčkou.
POŽADAVKY NA BEZPEČNOST:
• nepoužívejte kompresor ve sněhu a dešti
• nepoužívejte v blízkosti hořlavých plynů a kapalin
• udržujte přístroj na suchém a uzavřeném místě, mimo dosah
dětí
• zařízení nepřetěžujte, na poškození způsobené přetížením se
záruka nevztahuje
• před každým použitím zkontrolujte stav napájecího kabelu a
vedení stlačeného vzduchu
• udržujte zařízení čisté
• pokud se zařízení nepoužívá, odpojte jej od napájení
• na foukání nepoužívejte poškozené nebo netěsné předměty
• nepřipojujte k obvodům chráněným pojistkou menší než 15A
• nepoužívejte zařízení s vypnutým motorem déle než několik
minut, dlouhodobé používání kompresoru může způsobit
vybití baterie automobilu
PREVENCE PORUCH:
Udržujte kontakty zástrčky kompresoru čisté, špinavé kontakty
mohou způsobit poruchu kompresoru a přehřátí zátky. Zařízení
nepřetěžujte, maximální doba nepřetržitého provozu je 10 minut.
POUŽITÍ:
• zkontrolujte, jaký tlak je správný pro naplňovala položku - nikdy
nepřekračujte maximální hodnoty!
• kompresor umístěte na stabilní povrch mimo automobilu,
nepoužívejte jej uvnitř automobilu.
• nastartujte motor auta, způsobí to rychlejší fungování
kompresoru a ochrání baterii před vybitím.
• připojte hadici na stlačený vzduch k huštění předmětu, připojte
napájecí kabel k zásuvce.
• naplňte předmět požadovaným tlakem vzduchu.
Nikdy nenechávejte přístroj zapnutý bez dozoru. Po práci s
kompresorem odpojte zařízení od napájení.
POZNÁMKA:
Kompresor není určen pro komerční použití. Může pracovat
maximálně 10 minut, pak by mělo být odpojeno od zdroje
napájení a počkejte minimálně 10 minut, dokud nevychladne.
Dlouhodobé používání může způsobit přehřátí a zablokování
kompresoru. Pokud se kompresor používá k huštění pneumatik
na motorových vozidlech, proveďte další měření tlakoměru s
homologací, hodnoty zobrazené na zabudovaném tlakoměru jsou
ilustrativní.
V PŘÍPADĚ, ŽE KOMPRESOR PŘESTANE FUNGOVAT:
• zkontrolujte, zda není napájecí kabel poškozen
• zkontrolujte, zda nejsou kontakty zástrčky a zásuvky znečištěné
• zkontrolovat, zda pojistka síťové zásuvky je vypálena (pro
správnou činnost kompresoru by zásuvka měla být chráněna
pojistkou s minimální hodnotou 15 A)
TECHNICKÉ PARAMETRY:
• vstupní napětí: 12V DC
• maximální tlak: 10 bar / 150 PSI
• délka napájecího kabelu: 3 m
• délka hadice: 50 cm
• rozměry (d x š x v): 190 x 150 x70 mm
ODPADY A RECYKLACE
Aby se zabránilo poškození během přepravy zařízení je
zabaleno. Tento obal je surovina, kterou lze opětovně
použít nebo je lze znovu zpracovat. Zařízení a jeho
příslušenství jsou z různých typů materiálů jako kov a plast
Poškozené části zařízení odneste na sběrné místo pro recyklaci.
Recyklace jako alternativa k povinnosti vrátit zařízení: Alternativou
k povinnosti vrátit zařízení po skončení jeho životnosti je vlastník
povinen pomáhat při jeho správné likvidaci. Vyřazené zařízení
lze předat i na recyklační místo k recyklaci v souladu s národními
předpisy o odpadu a používání recyklovatelných materiálů.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Model produktu / SEE identikátor: YF651-2/02380
Název a adresa výrobce: Amio Sp. zo.o. ul. Handlowa 3, 41 – 807
Zabrze
Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost
výrobce.
Předmět prohlášení:
Název: Autokompresor / Car Air compressor Acomp-10
Sériové číslo: YF651-2/02380
Rok výroby: 2023
Výše uvedený výrobek je v souladu se směrnicemi:
EMC 2014/30 / UE a normy:
EN 60335-1:2012+A11:2014,
EN 61000-6-3:2007+A1:2011,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,
EN 50498:2010
Tržní test ES provedla: Ente Certicazione Macchine Srl Via Ca‘
Bella, 243 - Loc. Castello di Serravalle - 40053 Valsamoggia (BO) -
ITÁLIE +39 051 6705141 +39 051 6705156
Technická dokumentace je uložena v prostorách společnosti Amio
Sp. z o.o. ul. Handlowa 3,
41–807 Zabrze.
Doplňující informace: Vyrobeno v ČLR pro Amio Sp. z o.o., ul.
Handlowa 3, 41 - 807 Zábrze
Osobou oprávněnou sestavit
technický soubor
a vyhotovit prohlášení jménem
společnosti je:
Jednatel
Grzegorz Dudziak
Zabrze, 2023 r.
SK - POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
(Preklad pôvodného návodu)
Digitálny kompresor do auta s LED 12V YF651-2
Kompresor je navrhnutý tak, na hustenie pneumatik, lôpt,
plážových hračiek, matracov atď. Je vybavený sadou koncoviek a
12 V zástrčkou.
POŽIADAVKY NA BEZPEČNOSŤ:
• nepoužívajte kompresor v snehu a daždi
• nepoužívajte v blízkosti horľavých plynov a kvapalín
• udržiavajte prístroj na suchom a uzavretom mieste, mimo
CZ SK

P/N:02380
5
dosahu detí
• zariadenie nepreťažujte, na poškodenie spôsobené preťažením
sa záruka nevzťahuje
• pred každým použitím skontrolujte stav napájacieho kábla a
vedenia stlačeného vzduchu
• udržiavajte zariadenie čisté
• ak sa zariadenie nepoužíva, odpojte ho od napájania
• na fúkanie nepoužívajte poškodené alebo netesné predmety
• nepripájajte k obvodom chráneným poistkou menšou ako 15 A
• nepoužívajte zariadenie s vypnutým motorom dlhšie ako
niekoľko minút, dlhodobé používanie kompresora môže
spôsobiť vybitie batérie automobilu
PREVENCIA PORÚCH:
Udržujte kontakty zástrčky kompresora čisté, špinavé kontakty
môžu spôsobiť poruchu kompresora a prehriatie zátky. Zariadenie
nepreťažujte, maximálny čas nepretržitej prevádzky je 10 minút.
POUŽÍTIE:
• skontrolujte, aký tlak je správny pre naplňovanú položku -
nikdy neprekračujte maximálne hodnoty!
• kompresor umiestnite na stabilný povrch mimo automobilu,
nepoužívajte ho vo vnútri automobilu.
• naštartujte motor auta, spôsobí to rýchlejšie fungovanie
kompresora a ochráni batériu pred vybitím.
• pripojte hadicu na stlačený vzduch k hustenému predmetu,
pripojte napájací kábel k zásuvke.
• naplňte predmet požadovaným tlakom vzduchu.
• nikdy nenechávajte prístroj zapnutý bez dozoru. po práci s
kompresorom odpojte zariadenie od napájania.
POZNÁMKA:
Kompresor nie je určený na komerčné použitie. Môže pracovať
maximálne 10 minút, potom by malo byť odpojené od zdroja
napájania a počkajte minimálne 10 minút, kým vychladne.
Dlhodobé používanie môže spôsobiť prehriatie a zablokovanie
kompresora. Ak sa kompresor používa na hustenie pneumatík
motorových vozidiel, vykonajte ďalšie meranie tlakomeru s
homologáciou, hodnoty zobrazené na zabudovanom tlakomere
sú ilustratívne.
V PRÍPADE, ŽE KOMPRESOR PRESTANE FUNGOVAŤ:
• skontrolujte, či nie je napájací kábel poškodený
• skontrolujte, či nie sú kontakty zástrčky a zásuvky znečistené
• skontrolovať, či poistka sieťovej zásuvky je vypálená (pre
správnu činnosť kompresora by zásuvka mala byť chránená
poistkou s minimálnou hodnotou 15 A)
TECHNICKÉ PARAMETRE:
• stupné napätie: 12V DC
• maximálny tlak: 10 bar/150 PSI
• dĺžka napájacieho kábla: 3 m
• dĺžka hadice: 50 cm
• rozmery (d x š x v): 190 x 150 x70 mm
ODPADY A RECYKLÁCIA
Aby sa zabránilo poškodeniu počas prepravy zariadenie je
zabalené. Tento obal je surovina, ktorú je možné opätovne
použiť alebo je možné ich opätovne spracovať. Zariadenie a
jeho príslušenstvo sú z rôznych typov materiálov ako kov a
plast. Poškodené časti zariadenia odneste na zberné miesto pre
recykláciu. Recyklácia ako alternatíva k povinnosti vrátiť
zariadenie: Alternatívou k povinnosti vrátiť zariadenie po skončení
jeho životnosti je vlastník povinný pomáhať pri jeho správnej
likvidácii. Vyradené zariadenie je možné odovzdať aj na recyklačné
miesto na recykláciu v súlade s národnými predpismi o odpade a
používaní recyklovateľných materiálov.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Model produktu / SEE identikátor: YF651-2/02380
Názov a adresa výrobcu: Amio Sp. zo.o. ul. Handlowa 3, 41 – 807
Zabrze
Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť
výrobcu.
Predmet vyhlásenia:
Názov: Autokompresor / Car Air compressor Acomp-10
Sériové číslo: YF651-2/02380
Rok výroby: 2023
Vyššie uvedený výrobok je v súlade so smernicami
EMC 2014/30 / UE a normy:
EN 60335-1:2012+A11:2014,
EN 61000-6-3:2007+A1:2011,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,
EN 50498:2010
Trhový test ES vykonala: Ente Certicazione Macchine Srl Via Ca
‚Bella, 243 - Loc. Castello di Serravalle - 40053 Valsamoggia (BO) -
TALIANSKO +39 051 6705141 +39 051 6705156
Technická dokumentácia je uložená v priestoroch spoločnosti
Amio Sp. z o.o. ul. Handlowa 3, 41–807 Zabrze.
Doplňujúce informácie: Vyrobené v ČĽR pre Amio Sp. z o.o., ul.
Handlowa 3, 41 - 807 Zábrze
Osobou oprávnenou zostaviť
technický súbor a vyhotoviť
vyhlásenie v mene spoločnosti je:
Konateľ
Grzegorz Dudziak
Zabrze, 2023 r.
UA - КЕРІВНИЦТВО ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
(Переклад оригінальної інструкції)
Компресор автомобільний 12 В YF651-2
Компресор призначений для накачування шин, м’ячів,
пляжних іграшок, матраців тощо. Він оснащений набором
клем і штекером живлення 12 В.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ:
• не використовуйте компресор під час снігу та дощу
• не використовуйте поблизу легкозаймистих газів або рідин
• зберігайте пристрій у сухому, закритому місці,
• не дозволяйте дітям користуватися пристроєм не
перевантажуйте пристрій, на пошкодження, викликані
перевантаженням, гарантія не поширюється
• перед кожним використанням перевіряйте стан лінії подачі
та стисненого повітря
• утримувати в чистоті
• від’єднуйте пристрій від електромережі, коли він не
використовується
• не використовуйте для перекачування пошкоджені або
негерметичні предмети
• не підключайте до ланцюгів, захищених запобіжником
меншого номіналу, ніж 15 А
• не використовуйте пристрій з вимкненим двигуном більше
декількох хвилин, тривале використання компресора може
призвести до розрядки акумулятора автомобіля.
SK UA

6
ПРОФІЛАКТИКА НЕСПРАВНОСТЕЙ:
Слідкуйте за чистотою контактів штекера компресора,
брудні контакти можуть призвести до несправності
компресора і перегріву штекера.не перевантажуйте пристрій,
максимальний час безперервної роботи - 10 хвилин.
ВИКОРИСТОВУВАТИ:
• перевірте, який тиск підходить для предмета, що
заправляється - ніколи не перевищуйте максимальних
значень!
• розмістіть компресор на стійкій поверхні, поза автомобілем,
не використовуйте його в салоні автомобіля.
• запустіть двигун автомобіля, це прискорить роботу
компресора і захистить акумулятор від розряду.
• під’єднайте шланг для подачі стисненого повітря до об’єкта,
увімкніть шнур живлення в розетку.
• наповніть предмет необхідним тиском повітря.
Ніколи не залишайте пристрій без нагляду. після закінчення
роботи з компресором відключіть пристрій від електромережі.
УВАГА!
Компресор не призначений для комерційного використання.
Він може працювати до 10 хвилин, після закінчення цього
часу відключіть його від електромережі і зачекайте не менше
10 хвилин, щоб він охолов. Тривале використання може
призвести до перегріву компресора і його заклинювання.
Якщо компресор використовується для накачування шин в
автотранспортних засобах, зробіть додаткове вимірювання
за допомогою затвердженого манометра, значення, вказані
на вбудованому манометрі, є орієнтовними.
У ВИПАДКУ, ЯКЩО КОМПРЕСОР ПЕРЕСТАЄ ПРА-
ЦЮВАТИ:
• перевірте шнур живлення на наявність пошкоджень
• перевірте, чи не забруднені контакти штепсельної вилки
та розетки
• перевірити, чи не перегорів запобіжник розетки (для
правильної роботи компресора розетка повинна бути
захищена запобіжником мінімум на 15 А)
ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ:
• напруга: DC12V
• максимальний тиск: 150PSI
• подвійний діаметр циліндра: 30 мм
• потік повітря: 60л/хв макс
• Напруга: 13.8В.макс.сила струму: 18A
• довжина шнура: 3м, з затискачами для акумулятора
довжина повітряного шланга: 5м подовжуваний шланг з
манометром
УПРАВЛІННЯ ВІДХОДАМИ ТА УТИЛІЗАЦІЯ
Для запобігання пошкоджень під час транспортування
пристрій повинен знаходитися в упаковці. Ця упаковка
є сировиною, яка може бути використана повторно або
може бути виділена для повторної обробки. Пристрій і
його обладнання складаються з різних матеріалів, таких як
метал і пластик. Будь ласка, доставте пошкоджені компоненти
пристрою в пункт збору вторсировини. Утилізація в якості
альтернативи зобов’язанню про повернення пристрою: в
якості альтернативи зобов’язанню про повернення пристрою
після його використання власник зобов’язаний брати участь в
його належної утилізації. Виведений з експлуатації пристрій
також може бути передано в пункт збору вторсировини, який
проведе утилізацію відповідно до національних правил Про
відходи і використання вторсировини.
ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ
Модель продукту / See ID: YF651-2/02380
Назва та адреса виробника: AMiO Sp. z o. o. вул. Handlowa 3,
41-807 Zabrze
Ця декларація відповідності видається під виняткову
відповідальність.
виробник.
Предмет декларації:
Назва: Автомобільний компресор Acomp-10
Серійний номер: YF651-2/02380
Рік випуску: 2023
Вищезгаданий продукт відповідає директивам
EMC 2014/30 / ЄС та стандарти:
EN 60335-1:2012+A11:2014,
EN 61000-6-3:2007+A1:2011,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,
EN 50498:2010
Тестування для ринку ЄС проводилося: Ente Certificazione
Macchine Srl Via Ca ‚ Bella, 243-Loc. Castello di Serravalle-40053
Valsamoggia ( BO) - Італія +39051 6705141 +39051 6705156
Технічна документація зберігається в головному офісі Aмio
ТОВ вул. Торгова 3,
41-807 Забже.
Додаткові інформації: виготовлено в КНР для Aмio ТОВ , вул.
Торгова 3, 41 - 807 Забже
Особа, уповноважена складати технічний файл і складати
декларацію від імені компанії:
Голова правління
Гжегож Дудзяк
Забже, 2023 р.
RU - РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
(Перевод оригинальной инструкции)
Компрессор автомобильный 12 В YF651-2
Компрессор предназначен для накачивания шин, мячей,
пляжных игрушек, матрасов и т.д. Он оснащен набором
клемм и вилкой питания 12 В.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ:
• не используйте компрессор в снег и дождь
• не используйте вблизи легковоспламеняющихся газов или
жидкостей
• храните прибор в сухом, закрытом месте,
• не позволяйте детям пользоваться им не перегружайте
устройство, на повреждения, вызванные перегрузкой,
гарантия не распространяется
• перед каждым использованием проверяйте состояние
линии подачи и сжатого воздуха
• содержать его в чистоте
• отключайте устройство от источника питания, когда оно не
используется
• не используйте для накачивания поврежденные или
протекающие предметы
• не подключать к цепям, защищенным предохранителем
менее 15 A
• не используйте устройство с выключенным двигателем
более нескольких минут, длительное использование
компрессора может привести к разрядке аккумулятора в
автомобиле.
RUUA

P/N:02380
7
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ:
Содержите контакты штекера компрессора в чистоте,
загрязненные контакты могут привести к неисправности
компрессора и перегреву штекера.Не перегружайте
устройство, максимальное время непрерывной работы
составляет 10 минут.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ:
• проверьте, какое давление подходит для заправляемого
изделия - никогда не превышайте максимальные значения!
• установите компрессор на устойчивой поверхности, вне
автомобиля, не используйте его внутри автомобиля.
• запустите двигатель автомобиля, это ускорит работу
компрессора и защитит аккумулятор от разряда.
• подсоедините шланг подачи сжатого воздуха к предмету,
вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
• наполните предмет воздухом под требуемым давлением.
Никогда не оставляйте устройство без присмотра.После окон-
чания работы с компрессором отключите его от сети.
ВНИМАНИЕ!
Компрессор не предназначен для коммерческого
использования. Он может работать не более 10 минут, после
чего отключите его от сети и подождите не менее 10 минут,
пока он остынет. Длительное использование может привести
к перегреву и поломке компрессора.При использовании
компрессора для накачивания шин в автомобилях,
произведите дополнительное измерение с помощью
сертифицированного манометра, значения, указанные на
встроенном манометре, являются ориентировочными.
ЕСЛИ КОМПРЕССОР ПЕРЕСТАЛ РАБОТАТЬ:
• проверьте шнур питания на наличие повреждений
• проверьте, не загрязнены ли контакты вилки и розетки
• проверьте, не перегорел ли предохранитель розетки (для
нормальной работы компрессора розетка должна быть
защищена предохранителем минимум на 15 A).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ:
• напряжение: DC12V
• максимальное давление: 150PSI
• диаметр двойного цилиндра: 30 мм
• воздушный поток: 60литров/минмакс
• Напряжение: 13.8V.макс.сила тока: 18A
• длина шнура: 3 м, с зажимами для аккумулятораДлина
воздушного шланга: 5м удлиняемый гибкий шланг с
манометром
УПРАВЛЕНИЕ ОТХОДАМИ И УТИЛИЗАЦИЯ
Для предотвращения повреждений во время
транспортировки устройство должно находиться в
упаковке. Эта упаковка является сырьем, которое
может использоваться повторно или может быть
выделено для повторной обработки. Устройство и его
оборудование состоят из различных материалов, таких как
металл и пластик.
Пожалуйста, доставьте поврежденные компоненты
устройства в пункт сбора вторсырья. Утилизация в качестве
альтернативы обязательству о возврате устройства: в
качестве альтернативы обязательству о возврате устройства
после его использования владелец обязан участвовать в
его надлежащей утилизации. Выведенное из эксплуатации
устройство также может быть передано в пункт сбора
вторсырья, который проведет утилизацию в соответствии
с национальными правилами об отходах и использовании
вторсырья.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Модель изделия / See ID: YF651-2/02380
Название и адрес производителя: Амио ООО ул. Торговая 3,
41-807 Забже
Настоящая декларация о соответствии выдается на
единоличную ответственность производителя.
Предмет декларации:
Название: Автомобильный компрессор Acomp-10
Серийный номер: YF651-2/02380
Год выпуска: 2023
Вышеупомянутый продукт соответствует директивам
EMC 2014/30 / ЕС и стандарты:
EN 60335-1:2012+A11:2014,
EN 61000-6-3:2007+A1:2011,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,
EN 50498:2010
Тестирование для рынка ЕС проводилось: Ente Certificazione
Macchine Srl Via Ca ‘Bella, 243 - Loc. Castello di Serravalle - 40053
Valsamoggia (BO) - ИТАЛИЯ +39051 6705141 +39051 6705156
Техническая документация хранится в головном офисе Амио
ООО ул. Торговая 3,
41–807 Забже.
Дополнительные информации: Изготовлено в КНР для Амио
ООО, ул. Торговая 3, 41 - 807 Забже
Лицо, уполномоченное составлять технический файл и
составлять декларацию от имени компании:
Председатель правления
Гжегож Дудзяк
Забже, 2023 г.
GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
Συμπιεστής αέρα αυτοκινήτου 12V YF651-2
Ο συμπιεστής έχει σχεδιαστεί για την άντληση ελαστικών,
μπαλών, παιχνιδιών παραλίας, στρωμάτων κ.λπ. Είναι
εξοπλισμένος με ένα σύνολο ακροδεκτών και ένα βύσμα
τροφοδοσίας 12 V.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ:
• Μην χρησιμοποιείτε τον συμπιεστή σε χιόνι και βροχή.
• μην τον χρησιμοποιείτε κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή υγρά
• διατηρείτε τη συσκευή σε στεγνό, κλειστό χώρο,
• μην επιτρέπετε στα παιδιά να τη χρησιμοποιούνμην
υπερφορτώνετε τη συσκευή, η βλάβη που προκαλείται από
υπερφόρτωση δεν καλύπτεται από την εγγύηση
• ελέγχετε την κατάσταση της γραμμής παροχής και του
πεπιεσμένου αέρα πριν από κάθε χρήση
• να τη διατηρείτε καθαρή
• αποσυνδέετε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος όταν δεν
τη χρησιμοποιείτε
• μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα ή διαρρέοντα αντικείμενα
για άντληση
• μην συνδέετε σε κυκλώματα που προστατεύονται με
μικρότερη ασφάλεια από 15 A
• μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με τον κινητήρα σβηστό
για περισσότερο από μερικά λεπτά, η παρατεταμένη χρήση
του συμπιεστή μπορεί να αποφορτίσει την μπαταρία του
αυτοκινήτου.
RU GR

8
ΠΡΟΛΗΨΗ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΏΝ:
Διατηρείτε τις επαφές του φις του συμπιεστή καθαρές, οι
βρώμικες επαφές μπορεί να προκαλέσουν δυσλειτουργία του
συμπιεστή και υπερθέρμανση του φις. μην υπερφορτώνετε
τη συσκευή, ο μέγιστος χρόνος συνεχούς λειτουργίας είναι 10
λεπτά.
ΧΡΗΣΗ:
• Ποτέ μην υπερβαίνετε τις μέγιστες τιμές!
• τοποθετήστε τον συμπιεστή σε σταθερή επιφάνεια, έξω από
το αυτοκίνητο, μην τον χρησιμοποιείτε μέσα στο αυτοκίνητο.
• βάλτε μπροστά τον κινητήρα του αυτοκινήτου, αυτό θα
επιταχύνει τον συμπιεστή και θα προστατεύσει την μπαταρία
από την αποφόρτιση.
• συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα πεπιεσμένου αέρα στο
αντικείμενο, συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα.
• γεμίστε το αντικείμενο με την απαιτούμενη πίεση αέρα.
Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επιτήρηση. αποσυνδέστε τη
συσκευή από την παροχή ρεύματος όταν τελειώσετε την εργασία
σας με τον συμπιεστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ο συμπιεστής δεν προορίζεται για εμπορική χρήση. Μπορεί να
λειτουργήσει μέχρι 10 λεπτά, μετά από αυτό το χρονικό διάστημα,
αποσυνδέστε τον από την παροχή ρεύματος και περιμένετε
τουλάχιστον 10 λεπτά για να κρυώσει. Η παρατεταμένη χρήση
μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση και κατάσχεση του
συμπιεστή.όταν ο συμπιεστής χρησιμοποιείται για το φούσκωμα
ελαστικών σε μηχανοκίνητα οχήματα, να κάνετε μια πρόσθετη
μέτρηση με εγκεκριμένο μανόμετρο, οι τιμές που αναγράφονται
στο ενσωματωμένο μανόμετρο είναι ενδεικτικές.
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΏΣΗ ΠΟΥ Ο ΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΣΤΑΜΑΤΗΣΕΙ
ΝΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ:
• Ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας για ζημιά
• ελέγξτε ότι οι επαφές του φις και της πρίζας δεν είναι βρώμικες
• ελέγξτε ότι η ασφάλεια της πρίζας δεν έχει καεί (για τη σωστή
λειτουργία του συμπιεστή, η πρίζα πρέπει να προστατεύεται
με ασφάλεια τουλάχιστον 15 A)
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ:
• Τάση: DC12V
• Μέγιστη πίεση: 150PSI
• διάμετρος διπλού κυλίνδρου: 30mm
• ροή αέρα: 1.000 mm: 60 λίτρα/minmax
• Τάση: 13.8V.max: 18A
• μήκος του καλωδίου: Μακρύς σωλήνας αέρα: 3m, με κλιπς
μπαταρίας: με μανόμετρο
ΔΗΛΏΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΏΣΗΣ
Μοντέλο προϊόντος/αναγνωριστικό SEE: YF651-2/02380
Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή Amio Sp. z o.o. ul.
Handlowa 3, 41 - 807 Zabrze
Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται υπό την πλήρη
ευθύνη του κατασκευαστή.
Υποκείμενο δήλωσης:
Όνομα: Κομπρεσέρ αέρα αυτοκινήτου 12V Acomp-07
Σειριακός Αρ.: YF651-2/02380
Έτος κατασκευής: 2023
Το παραπάνω προϊόν συμμορφώνεται με τις παρακάτω οδηγίες
EMC 2014/30/UE standard:
EN 60335-1:2012+A11:2014,
EN 61000-6-3:2007+A1:2011,
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-3-2:2014,
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,
EN 50498:2010
Το τεστ EC πραγματοποιήθηκε από: Ente Certicazione
Macchine Srl Via Ca’ Bella, 243 - Loc. Castello di Serravalle - 40053
Valsamoggia (BO) - ITALY +39 051 6705141 +39 051 6705156
Η τεχνική τεκμηρίωση κρατείται στο κεντρικό γραφείο της Amio
Sp. z o.o. 3 Handlowa Street,
41-807 Zabrze.
Άλλες πληροφορίες: Χώρα κατασκευής ΛΔΚ για την Amio Sp. z
o.o., 3 Handlowa St., 41 - 807 Zabrze
Το πρόσωπο που είναι εξουσιοδοτημένο να προετοιμάσει την
τεχνική τεκμηρίωση και να συντάξει τη δήλωση για λογαριασμό
του, είναι:
Πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου
Grzegorz Dudziak
Zabrze, 2023 r.
GR
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AMiO Air Compressor manuals
Popular Air Compressor manuals by other brands

Clarke
Clarke WIZ - MINI Operating and maintenance instructions

Faithfull
Faithfull FAIAUTYINFLO user manual

EINHELL
EINHELL TC-AC 180/8 OF Original operating instructions

Trane Technologies
Trane Technologies CSHW047 installation instructions

Kellogg-American
Kellogg-American V12071-452 instruction manual

SIP
SIP QT Air 04381 QT 24/10 manual