Andersen 100 Series User manual

Left hinged window shown. /
Se muestra la ventana con
bisagra izquierda.
for 100 Series Casement Windows (Window Opening Control Device Manufactured Before July 2018)
and Renewal by Andersen® Casement Windows
para las ventanas batientes serie 100 (placa de control de apertura de ventana fabricada antes de julio de 2018) y ventanas batientes
Renewal by Andersen®
“Andersen” and all other trademarks where denoted are marks of Andersen Corporation and its subsidiary. ©2019 Andersen Corporation. All rights reserved.
“Andersen” y las demás marcas comerciales que aparezcan son marcas de Andersen Corporation y su subsidiaria. ©2019 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados. 9077593 BC-00 Revised 01/29/19
n
1n
1
Open sash to full extension of window opening control device.
Abra la hoja en toda la extensión de la placa de control de
apertura de la ventana.
Push orange release button to disengage window opening control device.
Presione el botón de desbloqueo naranja para desenganchar el dispositivo
de control de apertura de la ventana.
Slide gray release bar and hold.
Deslice la barra de desbloqueo gris y sujete.
Close sash to re-engage window opening control device.
Cierre la hoja para volver a enganchar la placa de
control de apertura de la ventana.
•Properly maintain window opening control device and verify correct window opening control device operation on a monthly basis. Window opening control device should automatically re-engage
when closing sash. After activation of the window opening control device check for openability. Clear opening must be less than four inches when the window opening control device is engaged.
•Teach household members six years old and older how to operate the release mechanism in case of an emergency.
•Todos los meses, realice el mantenimiento adecuado de la placa de control de apertura y verique que ésta funcione correctamente. Cuando la hoja se cierra, la placa de control de apertura de
la ventana debe volver a engancharse automáticamente. Luego de activar la placa de control de apertura de la ventana, verique que se abra. La apertura libre de obstáculos debe ser inferior a
4 pulgadas cuando la placa de control de apertura de la ventana está enganchada.
•Enséñeles a los miembros de la familia de seis años y mayores cómo accionar el mecanismo de liberación en caso de emergencia.
Casement
Windows
Ventanas
batientes
n
2
n
3
100 Series
(window opening control
device manufactured
before 2018)
Serie 100
(placa de control de
apertura de ventana
fabricada antes 2018)
Renewal by Andersen®
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
To Disengage Window Opening Control Device
Para desenganchar la placa de control
de apertura de la ventana
To Re-engage Window Opening Control Device
Para volver a enganchar la placa de control
de apertura de la ventana
This window opening control device is not a security
device that provides intrusion protection.
Esta placa de control de apertura de la ventana no
es un dispositivo de seguridad que brinda protección
contra intrusos.
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
For questions on Andersen products call 1-888-888-7020 / for Renewal by Andersen call 1-800-595-1967. For more information and/or guides visit andersenwindows.com, renewalbyandersen.com
Para consultas sobre los productos de Andersen, llame al 1-888-888-7020 / sobre productos de Renewal by Andersen, llame al 1-800-595-1967. Para más información o guías, visite
andersenwindows.com, renewalbyandersen.com
Please leave the safety information sheet with the building owner and a copy with the occupant in the dwelling where the window opening control device will be installed.
Deje la hoja de información de seguridad con el propietario del edificio y una copia con el ocupante en la vivienda donde se instalará la placa de control de apertura de la ventana.
Please leave the safety information sheet with the building
owner and a copy with the occupant in the dwelling where
the window opening control device will be installed.
Deje la hoja de información de seguridad con el propietario
del edificio y una copia con el ocupante en la vivienda donde
se instalará la placa de control de apertura de la ventana.
Window Opening Control Device (WOCD) IMPORTANT SAFETY INFORMATION
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD de la placa de control de apertura de ventana (WOCD)
Dual Action WOCD
(1 per window)
WOCD de doble accionamiento
(1 por ventana)

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD
Please leave this safety information with building occupant.
Esta información sobre seguridad debe ser entregada al ocupante de la vivienda.
This window opening control device was tested to and complies with the requirements of ASTM F2090, versions 2008, 2010, 2013, and 2017.
Esta placa de control de apertura de ventana fue probada y cumple con los requisitos de ASTM F2090, versiones 2008, 2010, 2013 y 2017.
•Window opening control device is designed to protect against accidental
window falls by children ve years and younger.
•Window opening control device is not a substitute for attentive supervision
of all young children.
•Keep window opening control device engaged unless needed for use in an
emergency.
•La placa de control de apertura de la ventana está diseñada para evitar que
niños de cinco años y menores caigan accidentalmente por la ventana.
•La placa de control de apertura de la ventana no sustituye la supervisión
atenta de todos los niños pequeños.
•Mantenga enganchada la placa de control de apertura de la ventana a
menos que sea necesario usarla en una emergencia.
•Fire rescue ladder may not reach beyond 75 feet (6th oor).
•Do not rely on being rescued from windows above 75 feet (6th oor).
Follow building re escape plan.
•Las escaleras de rescate para incendios posiblemente no alcancen
una altura superior a los 75 pies (6 pisos).
•No cuente con que lo rescatarán por una ventana que se encuentra a
más de 75 pies de altura (6 pisos). Siga el plan de evacuación en caso
de incendio del edicio.
•Follow instructions on reverse side to properly operate the window
opening control device to fully open window sash.
•Never apply padlocks or devices that require a key or tool to unlock
them to the release mechanism of the window opening control device.
•Para abrir completamente la hoja de ventana, siga las instrucciones que se
encuentran en el reverso de esta página para accionar de manera adecuada
la placa de control de apertura de la ventana.
•Nunca coloque en el mecanismo de liberación de la placa de control de
apertura de la ventana candados o dispositivos que requieran una llave o
herramienta para abrirse.
Possible Fall Hazard / Posible riesgo de caída
No Window Rescue Above 75 Feet (6th Floor) /
No se realizan rescates a través de ventanas que se
encuentran a más de 75 pies de altura (6 pisos)
Blocks Escape in Fire and Emergency Unless Released /
No permite la evacuación en caso de incendio y de
emergencia a menos que se encuentre desenganchada
Possible Fall Hazard / Posible riesgo de caída
Less than 4" so that a
rigid sphere can not pass
through any space at the
lowest opening portion in
the window opening.
Menos de 4", de manera
que una esfera rígida no
pueda pasar a través de
ningún espacio en la parte
más baja de la apertura de
la ventana.
•Young children may fall out of window if the window opening control
device (WOCD) is not installed correctly.
•Install the device so that a rigid 4.0 in. (102 mm) diameter sphere does not
pass through any space at the lowest opening portion in the window opening
after the window opening control device (WOCD) is in place and engaged.
•Young children may fall out the window if all installation instructions are
not followed.
•Use recommended materials and techniques.
•Make sure the window opening control device (WOCD) is securely
installed in accordance with manufacturer’s instructions.
•Make sure that the window frame is in good condition.
•Los niños pequeños pueden caerse por la ventana si la placa de control de
apertura (WOCD) no está instalada correctamente.
•Instale el dispositivo de manera tal que una esfera rígida de 4.0 pulgadas
(102 mm) de diámetro no pase a través de ningún espacio en la parte
más baja de la apertura de la ventana, después de que la placa de control
de apertura de la ventana (WOCD) esté en su lugar y enganchada.
•Los niños pequeños pueden caerse por la ventana si no se siguen todas
las instrucciones de instalación:
•Use los materiales y las técnicas recomendados.
•Asegúrese que la placa de control de apertura de la ventana (WOCD) esté
bien instalada, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
••Asegúrese de que el marco de la ventana se encuentre en buenas
condiciones.
Popular Controllers manuals by other brands

Light Symphony
Light Symphony LS30505SCC instructions

Show Tec
Show Tec 70237 manual

digitalview
digitalview SP-1920 instructions

Integrated Controls, Inc.
Integrated Controls, Inc. DMX-IT 12 user manual

Alphawave Photonics
Alphawave Photonics AWCL-300-6P-Audio user manual

EP Solar
EP Solar EPHC Series instruction manual