Angelo Po 190FT1E Technical specifications

C139616103.fm
ES
FR
DE
GB
IT
Italiano
English
Deutsch
Français
Español
PIASTRA DI COTTURA (FRY - TOP)
COOKING PLATE (FRY - TOP)
BRATPLATTEN (FRY - TOP)
PLAQUE DE CUISSON (FRY - TOP)
PLANCHA DE COCCIÓN (FRY - TOP)
090FT1E - 090FT2E - 090FT4E
090FT5E - 090FT7E - 091FT1E
091FT2E - 091FT4E - 091FT5E
091FT7E - 190FT1E - 190FT2E
190FT3E 190FT4E - 190FT5E
190FT6E - 190FT7E - 191FT1E
191FT2E - 191FT3E 191FT4E
191FT6E - 191FT7E -
190FT72E - 190FT15E -
190FT42E
MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE
USE AND INSTALLATION MANUAL
BEDIEN- UND INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
MANUAL DE USO E INSTALACIÓN
3057312
Ed. 1 06/2008


C139616102.fm
- 1 -
Italiano
IT
GB
DE
FR
ES
rif. capitoli pag.
1 INFORMAZIONI GENERALI.............................................. 2
2 INFORMAZIONI TECNICHE.............................................. 4
3 SICUREZZA....................................................................... 7
4 USO E FUNZIONAMENTO................................................ 8
5 MANUTENZIONI.............................................................. 13
6 GUASTI............................................................................ 15
7 MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE ........................ 16
8 REGOLAZIONI................................................................. 23
9 SOSTITUZIONE PARTI ................................................... 23
ALLEGATI
...................................................................... I
÷
IX
AAccensione e spegnimento appa-
recchiatura, 9
Accessori a richiesta, 6
Accessori, dotazione, 6
Accessori, installazione, 18
Alimentazione elettrica (090FTE-
190FTE), trasformazione, 21
Alimentazione elettrica (091FTE-
191FTE), trasformazione, 22
Allacciamento elettrico (090FTE-
190FTE), 20
Allacciamento elettrico (091FTE-
191FTE), 20
Apparecchiatura (090FTE-190FTE),
ripristino, 10
Apparecchiatura (091FTE-191FTE),
ripristino, 10
Apparecchiatura e costruttore, identifi-
cazione, 3
Apparecchiatura, accensione e spe-
gnimento, 9
Apparecchiatura, collaudo, 23
Apparecchiatura, descrizione genera-
le, 4
Apparecchiatura, dismissione, 23
Apparecchiatura, inattività prolunga-
ta, 13
Apparecchiatura, installazione, 17
Apparecchiatura, pulizia, 14
Apparecchiature in batteria, montag-
gio, 18
Assistenza, modalità di richiesta, 3
CCollaudo apparecchiatura, 23
Comandi, descrizione, 9
Consigli per l’uso, 13
Costruttore e apparecchiatura, identi-
ficazione, 3
DDati tecnici, 5
Descrizione comandi, 9
Descrizione generale apparecchiatu-
ra, 4
Disimballo e imballo, 16
Dismissione apparecchiatura, 23
Dispositivi di sicurezza, 5
Dotazione accessori, 6
EElettrico (090FTE-190FTE), allac-
ciamento, 20
Elettrico (091FTE-191FTE), allaccia-
mento, 20
GGuasti, ricerca, 15
Guida bacinella (090FTE - 190FTE),
montaggio, 11
IIdentificazione costruttore e appa-
recchiatura, 3
Imballo e disimballo, 16
Inattività prolungata dell’apparecchia-
tura, 13
Installazione accessori, 18
Installazione apparecchiatura, 17
Installazione e movimentazione, rac-
comandazioni per la, 16
LLivellamento, 18
MManutenzione, raccomandazioni
per la, 13
Modalità di richiesta assistenza, 3
Modalità per le regolazioni, 23
Modalità per le sostituzioni, 23
Montaggio apparecchiature in batte-
ria, 18
Montaggio guida bacinella (090FTE -
190FTE), 11
Montaggio prolunga scarico residui, 11
Montaggio telaio paraspruzzi, 10
Movimentazione e installazione, rac-
comandazioni per la, 16
Movimentazione e sollevamento, 17
NNorme per la sicurezza, 7
Norme per la sicurezza sull’impatto
ambientale, 7
PPiastra, pulizia, 14
Prolunga scarico residui, montaggio, 11
Pulizia apparecchiatura, 14
Pulizia piastra, 14
RRaccomandazioni per il lettore, 2
Raccomandazioni per l’uso, 8
Raccomandazioni per la manutenzio-
ne, 13
Raccomandazioni per la movimenta-
zione e installazione, 16
Regolazioni, modalità per le, 23
Ricerca guasti, 15
Ripristino apparecchiatura (090FTE-
190FTE), 10
Ripristino apparecchiatura (091FTE-
191FTE), 10
SScopo del manuale, 2
Segnali di sicurezza e informazione, 6
Sicurezza e informazione, segnali di, 6
Sicurezza, dispositivi di, 5
Sicurezza, norme per la, 7
Sollevamento e movimentazione, 17
Sostituzioni, modalità per le, 23
Spegnimento e accensione apparec-
chiatura, 9
TTelaio paraspruzzi, montaggio, 10
Trasformazione alimentazione elettri-
ca (090FTE-190FTE), 21
Trasformazione alimentazione elettri-
ca (091FTE-191FTE), 22
Trasporto, 16
UUso, consigli per, 13
Uso, raccomandazioni per, 8
VVentilazione locale, 17
INDICE
INDICE ANALITICO
1aPARTE
2aPARTE
È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del costruttore.
Egli è impegnato in una politica di continuo miglioramento e si riserva il diritto di modificare questa documentazione senza l’obbligo di preav-
viso purché ciò non costituisca rischi per la sicurezza.
© 2002 - Autori dei testi, illustrazioni ed impaginazione: IDM esperti in comunicazione tecnica - Forlì - I testi possono essere riprodotti, integralmente o parzialmente dal costruttore, purché venga citato l’autore.

IT
GB
DE
FR
ES
- 2 -
C139616102.fm
Italiano
IT
GB
DE
FR
ES
Per rintracciare facilmente gli argomenti specifici di
interesse, consultare l’indice analitico posto all’ini-
zio del manuale.
Questo manuale è diviso in due parti.
1aparte: contiene tutte le informazioni ne-
cessarie ai destinatari eterogenei, cioè gli uti-
lizzatori dell’apparecchiatura.
2aparte: contiene tutte le informazioni ne-
cessarie ai destinatari omogenei, cioè tutti gli
operatori esperti e autorizzati a movimentare,
trasportare, installare, mantenere, riparare e
demolire l’apparecchiatura.
Mentre gli utilizzatori devono consultare solo la 1apar-
te, agli operatori esperti è dedicata la 2aparte. Essi
possono leggere anche la 1aparte per avere, se ne-
cessario, una visione più completa delle informazioni.
INFORMAZIONI GENERALI 1
RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE
Questo manuale, che è parte integrante dell'apparec-
chiatura, è stato realizzato dal costruttore per
fornire le informazioni necessarie a coloro che
sono autorizzati ad interagire con essa nell’arco
della sua vita prevista.
Oltre ad adottare una buona tecnica di utilizzo,
i destinatari delle informazioni devono leggerle
attentamente ed applicarle in modo rigoroso.
Queste informazioni sono fornite dal costruttore nella
propria lingua originale (italiano) e possono essere
tradotte in altre lingue per soddisfare le esigenze le-
gislative e/o commerciali.
Un po’ di tempo dedicato alla lettura di tali informa-
zioni, permetterà di evitare rischi alla salute e alla si-
curezza delle persone e danni economici.
Conservare questo manuale per tutta la durata di
vita dell'apparecchiatura in un luogo noto e facil-
mente accessibile, per averlo sempre a disposizio-
ne nel momento in cui è necessario consultarlo.
Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifi-
che senza l’obbligo di fornire preventivamente alcu-
na comunicazione.
Per evidenziare alcune parti di testo di rilevante im-
portanza o per indicare alcune specifiche importan-
ti, sono stati adottati alcuni simboli il cui significato
viene di seguito descritto.
Cautela - Avvertenza
Indica che è necessario adottare comporta-
menti adeguati per non mettere a rischio la
salute e la sicurezza delle persone e non pro-
vocare danni economici.
Importante
Indica informazioni tecniche di particolare
importanza da non trascurare.
SCOPO DEL MANUALE

IT
GB
DE
FR
ES
C139616103.fm
- 3 -
Italiano
La targhetta di identificazione raffigurata è applicata
direttamente sull'apparecchiatura. In essa sono ri-
portati i riferimenti e tutte le indicazioni indispensa-
bili alla sicurezza di esercizio.
A) Modello apparecchiatura
B) Tipo di personalizzazione
C)Identificazione costruttore
D)Classe di isolamento
E)Anno di costruzione
F)Numero di matricola
G)Grado di protezione
H)Paese di destinazione
L)Tensione (V)
M)Assorbimento (A)
N)Frequenza (Hz)
P)Potenza dichiarata (kW)
Q)Indicatore tensione collaudo
R)Data di costruzione
S)Simbolo RAEE
IDENTIFICAZIONE COSTRUTTORE E APPARECCHIATURA
Per qualsiasi esigenza rivolgersi ad uno dei centri
autorizzati.
Per ogni richiesta di assistenza tecnica, indicare i
dati riportati sulla targhetta di identificazione ed il
tipo di difetto riscontrato.
MODALITÀ DI RICHIESTA ASSISTENZA
IDM-3961440310.tif
G HFEDCBA
L M N P
Q
S
R

IT
GB
DE
FR
ES
- 4 -
C139616103.fm
Italiano
IT
GB
DE
FR
ES
La piastra di cottura (fry - top), d'ora innanzi definita
apparecchiatura, è stata progettata e costruita per
la cottura dei cibi a diretto contatto con la piastra,
nell'ambito della ristorazione professionale.
In funzione delle esigenze di utilizzo, l'apparecchia-
tura è prodotta in più versioni (vedi figura).
INFORMAZIONI TECNICHE 2
DESCRIZIONE GENERALE APPARECCHIATURA
IDM-39603308100.tif
190FT1E Liscia (ferro)
191FT1E Liscia (ferro)
190FT4E Liscia (cromo)
191FT4E Liscia (cromo)
190FT7E Liscia (compound)
191FT7E Liscia (compound)
190FT2E Rigata (ferro)
191FT2E Rigata (ferro)
190FT5E Rigata (cromo)
190FT3E ½ Rigata (ferro)
191FT3E ½ Rigata (ferro)
190FT6E ½ Rigata (cromo)
191FT6E ½ Rigata (cromo)
090FT1E Liscia (ferro) 090FT2E Rigata (ferro)
091FT1E Liscia (ferro) 091FT2E Rigata (ferro)
090FT4E Liscia (cromo) 090FT5E Rigata (cromo)
091FT4E Liscia (cromo) 091FT5E Rigata (cromo)
090FT7E Liscia (compound)
091FT7E Liscia (compound)
IDM-39603307600.tif
Liscia (ferro) 190FT72E Liscia (compound) + Rigata (ferro)
Liscia (cromo) 190FT15E Liscia (ferro) + Rigata (cromo)
Liscia (compound) 190FT42E Smooth (chromium) +Ribbed (iron)
IDM-39614702800.tif

IT
GB
DE
FR
ES
C139616102.fm
- 5 -
Italiano
Organi principali
A)Piastra di cottura: realizzata in diverse forme e
materiali per far fronte alle diverse esigenze
B)Scarico fumi (tipo A): per evacuare il calore ge-
nerato dalle resistenze
C)Tappo di scarico: per scaricare i residui di cottu-
ra e convogliarli nella bacinella di raccolta
D)Spia termostato: per segnalare l'intervento del
termostato di sicurezza
E)Spia rete: per segnalare l'attivazione dell'alimen-
tazione elettrica.
F)Spia temperatura: per segnalare la fase di ri-
scaldamento della piastra di cottura.
G)Manopola comando resistenze: per regolare la
potenza di riscaldamento.
H)Bacinella di raccolta: per raccogliere i residui pro-
dotti dalla cottura
Vedi tabelle e “Scheda allacciamenti” in fondo al
manuale.
Anche se l'apparecchiatura è completa di tutti i dispo-
sitivi di sicurezza, in fase di installazione e allaccia-
mento essi dovranno, se necessario, essere integrati
con altri in modo da rispettare le leggi vigenti in mate-
ria.
L'illustrazione indica la posizione dei dispositivi.
A)Termostato di sicurezza: per bloccare l'alimen-
tazione elettrica in caso di surriscaldamento.
Cautela - Avvertenza
Verificare quotidianamente che i dispositivi di
sicurezza siano perfettamente installati ed effi-
cienti.
DATI TECNICI
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
IDM-39616100200.tif
A
A
IDM-39616100100.tif
BA
G
D
E
F
F
C
H

IT
GB
DE
FR
ES
- 6 -
C139616102.fm
Italiano
IT
GB
DE
FR
ES
Alla consegna viene fornita la seguente dota-
zione:
A)Prolunga scarico residui
B)Supporto bacinella
C)Bacinella di raccolta
A richiesta l'apparecchiatura può essere corredata
dei seguenti accessori.
A)Telaio paraspruzzi
B)Raschietto per pulizia piastra
C)Set lame per piastra liscia
D)Piedi di appoggio (solo per versione 091FTE-
191FTE)
E)Portina (PB9) (solo per versione 091FTE-191FTE)
F)Kit per installazione "su vano" (vedi pag. 18)
G)Kit per installazione "a ponte" (vedi pag. 18)
H)Kit telaio di appoggio (vedi pag. 18)
L)Kit trave di sostegno (vedi pag. 18)
DOTAZIONE ACCESSORI
ACCESSORI A RICHIESTA
L'illustrazione indica la posizione dei segnali applicati.
A)Targa identificazione costruttore e apparec-
chiatura.
B)Pericolo di scottatura: fare attenzione alle su-
perfici calde.
C)Pericolo generico: durante il lavaggio dell'appa-
recchiatura non dirigere getti d'acqua in pressio-
ne sulle parti interne.
D)Pericolo generico:prima di effettuare qualsiasi
tipo di intervento, leggere attentamente il manuale.
E)Pericolo generico: richiama l'attenzione sul ri-
spetto delle norme. “Installare conformemente
alle normative in vigore ed utilizzare solo in am-
bienti bene areati”.
F)Pericolo generico: richiama l'attenzione sul ri-
spetto delle norme. “Si declina ogni responsabili-
tà per il mancato rispetto delle norme di
installazione e messa in funzione”.
G)Marcatura CE: indica che l'apparecchiatura
è conforme alla normativa.
H)Simbolo RAEE: indica che l'apparecchiatura
deve essere oggetto di raccolta separata.
SEGNALI DI SICUREZZA E INFORMAZIONE
E
IDM-39616100300.tif
F
B
DC
G
A
H
IDM-39616100500.tif
B
C
A
ED
IDM-39616100400.tif
C
A B

IT
GB
DE
FR
ES
C139616102.fm
- 7 -
Italiano
Il costruttore, in fase di progettazione e costruzione,
ha posto particolare attenzione agli aspetti che pos-
sono provocare rischi alla sicurezza e alla salute
delle persone che interagiscono con l'apparecchia-
tura. Oltre al rispetto delle leggi vigenti in materia,
egli ha adottato tutte le “regole della buona tecnica
di costruzione”. Scopo di queste informazioni è
quello di sensibilizzare gli utenti a porre particolare
attenzione per prevenire qualsiasi rischio. La pru-
denza è comunque insostituibile. La sicurezza è an-
che nelle mani di tutti gli operatori che interagiscono
con l'apparecchiatura.
Leggere attentamente le istruzioni riportate nel ma-
nuale in dotazione e quelle applicate direttamente, in
particolare rispettare quelle riguardanti la sicurezza.
Non manomettere, non eludere, non eliminare o
bypassare i dispositivi di sicurezza installati. Il man-
cato rispetto di questo requisito può recare rischi
gravi per la sicurezza e la salute delle persone.
Anche dopo essersi documentati opportunamente,
al primo uso, se necessario, simulare alcune mano-
vre di prova per individuare i comandi e le loro fun-
zioni principali, in particolare quelle relative
all'accensione ed allo spegnimento.
Utilizzare l'apparecchiatura solo per gli usi previsti
dal fabbricante. L'impiego dell'apparecchiatura per
usi impropri può recare rischi per la sicurezza e la
salute delle persone e danni economici.
Tutti gli interventi di manutenzione che richiedono
una precisa competenza tecnica o particolari capa-
cità devono essere eseguiti esclusivamente da per-
sonale qualificato, con esperienza riconosciuta e
acquisita nel settore specifico di intervento.
Per mantenere l'igiene e proteggere gli alimenti la-
vorati da tutti i fenomeni di contaminazione, è ne-
cessario pulire accuratamente gli elementi che
vengono a contatto direttamente o indirettamente
con gli alimenti e tutte le zone limitrofe. Effettuare
queste operazioni esclusivamente con prodotti de-
tergenti per uso alimentare ed evitare nel modo più
assoluto quelli infiammabili o che contengono so-
stanze nocive alla salute delle persone. Tali opera-
zioni vanno eseguite quando si riscontra una
ragionevole necessità e alla fine di ogni utilizzo.
Quando si usano prodotti detergenti per la pulizia e
l'igienizzazione dell'apparecchiatura, indossare i di-
spositivi di protezione individuali (guanti, mascheri-
ne, occhiali, ecc.) come richiesto dalle leggi
vigenti in materia di sicurezza e salute.
Alla fine di ogni utilizzo, assicurarsi che i brucia-
tori siano spenti, con le manopole comando di-
sattivate e le linee di alimentazione scollegate.
In caso di inattività prolungata, oltre a scolle-
gare tutte le linee di alimentazione, è necessario ef-
fettuare una pulizia accurata di tutte le parti interne
ed esterne dell'apparecchiatura e dell'ambiente cir-
costante, secondo le indicazioni fornite dal costrut-
tore e dalle leggi vigenti in materia.
Nell'uso quotidiano dell'apparecchiatura è richiesta
la presenza costante dell'Operatore.
Durante il lavaggio dell'apparecchiatura non dirige-
re getti d'acqua in pressione sulle parti interne
dell'apparecchiatura.
Non lasciare oggetti o materiale infiammabile all'in-
terno del vano o in prossimità dell'apparecchiatura.
Ogni organizzazione ha il compito di applicare delle
procedure per individuare e controllare l'influenza
che le proprie attività (prodotti, servizi, ecc.) hanno
sull'ambiente.
Le procedure per identificare impatti significativi
sull'ambiente devono tener conto dei fattori di se-
guito indicati.
– Emissioni nell'atmosfera
– Scarichi dei liquidi
– Gestione dei rifiuti
– Contaminazione del suolo
– Uso delle materie prime e delle risorse naturali
– Problematiche locali relative all'impatto ambien-
tale
SICUREZZA 3
NORME PER LA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA SULL'IMPATTO AMBIENTALE

IT
GB
DE
FR
ES
- 8 -
C139616102.fm
Italiano
IT
GB
DE
FR
ES
A tale scopo, il costruttore fornisce alcune indica-
zioni che dovranno essere considerate da tutti colo-
ro che sono autorizzati ad interagire con
l'apparecchiatura nell'arco della sua vita prevista,
per prevenire l'impatto ambientale.
– Tutti gli elementi di imballo vanno smaltiti secon-
do le leggi vigenti nel paese di utilizzo.
– In fase d'uso e manutenzione, evitare di disper-
dere nell'ambiente prodotti inquinanti (oli, grassi,
ecc.) e provvedere allo smaltimento differenziato
in funzione della composizione dei diversi mate-
riali e nel rispetto delle leggi vigenti in materia.
– In fase di dismissione dell'apparecchiatura, sele-
zionare tutti i componenti in funzione delle loro
caratteristiche e provvedere allo smaltimento dif-
ferenziato.
Sicurezza per lo smaltimento di Rifiuti di Appa-
recchiature Elettriche ed Elettroniche (Direttiva
RAEE 2002/96)
Importante
Non disperdere materiale inquinante
nell'ambiente. Effettuare lo smaltimen-
to nel rispetto delle leggi vigenti in ma-
teria.
In riferimento alla direttiva RAEE 2002/96 (Rifiuti di
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche), l'utiliz-
zatore, in fase di dismissione, deve smaltire le ap-
parecchiature negli appositi centri di raccolta
autorizzati, oppure riconsegnarli ancora installati al
venditore all'atto di un nuovo acquisto.
Tutte le apparecchiature, che devono essere smal-
tite secondo la direttiva RAEE 2002/96, sono con-
trassegnate da un apposito simbolo (vedi pag. 6).
Importante
Lo smaltimento abusivo dei Rifiuti di Appa-
recchiature Elettriche ed Elettroniche è pu-
nito con sanzioni regolate dalle leggi
vigenti nel territorio in cui viene accertata
l'infrazione.
I Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche possono contenere sostanze
pericolose con effetti potenzialmente noci-
vi sull'ambiente e sulla salute delle perso-
ne. Si raccomanda di effettuare lo
smaltimento in modo corretto.
Importante
L'incidenza degli infortuni derivanti dall'uso
di apparecchiature dipende da molti fattori
che non sempre si riescono a prevenire e
controllare. Alcuni incidenti possono dipen-
dere da fattori ambientali non prevedibili, altri
dipendono soprattutto dai comportamenti
degli utilizzatori. Essi, oltre ad essere autoriz-
zati ed opportunamente documentati, se ne-
cessario, al primo uso, dovranno simulare
alcune manovre per individuare i comandi e
le funzioni principali. Attuare solo gli usi pre-
visti dal costruttore e non manomettere nes-
sun dispositivo per ottenere prestazioni
diverse da quelle previste. Prima dell'uso ve-
rificare che i dispositivi di sicurezza siano
perfettamente installati ed efficienti. Gli utiliz-
zatori, oltre ad impegnarsi a soddisfare que-
sti requisiti, devono applicare tutte le norme
di sicurezza e leggere con attenzione la de-
scrizione dei comandi e la messa in servizio.
USO E FUNZIONAMENTO 4
RACCOMANDAZIONI PER L’USO

IT
GB
DE
FR
ES
C139616102.fm
- 9 -
Italiano
Accensione
Alla prima accensione lavare la piastra per togliere il
grasso protettivo ed ogni eventuale impurità, quindi
accendere l'apparecchiatura ed effettuare un preri-
scaldamento di circa 2 ore alla temperatura di 195 °C.
1 - Agire sull'interruttore automatico sezionatore
per attivare l'allacciamento alla linea elettrica
principale.
2 - Ruotare la manopola (A) in senso orario (pos.
1) in corrispondenza della temperatura deside-
rata, per attivare le resistenze di riscaldamento.
Le spie (C-D) si accendono e a temperatura di
utilizzo raggiunta, la spia (D) si spegne.
Importante
Per le apparecchiature con piastra cromata e
in compound è necessario, alla prima accen-
sione giornaliera, effettuare un preriscalda-
mento di circa 30 min alla temperatura di
190°C.
Spegnimento
1 - Ruotare la manopola (A) in senso antiorario
(pos. 2) per disattivare le resistenze di riscalda-
mento.
2 - Agire sull'interruttore automatico sezionatore
per disattivare l'allacciamento alla linea elettri-
ca principale.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO APPARECCHIATURA
Sull'apparecchiatura sono disposti i comandi per at-
tivare le funzioni principali.
A)Manopola comando resistenze: per attivare,
disattivare e regolare le resistenze di riscalda-
mento.
B)Spia termostato: accesa, segnala l'intervento del
termostato di sicurezza. Dopo aver effettuato il ri-
pristino dell'apparecchiatura, la spia si spegne.
C)Spia rete: accesa, segnala l'attivazione dell'ali-
mentazione elettrica.
D)Spia temperatura: accesa, segnala che la pia-
stra non ha raggiunto la temperatura impostata.
A temperatura raggiunta, la spia si spegne.
DESCRIZIONE COMANDI
1
2
IDM-39616100700.tif
A
D
A
A
D C
Indice
spegnimento
IDM-39616100600.tif
B
Indice temperatura
D
C
D
A
B
C
D
A
A

IT
GB
DE
FR
ES
- 10 -
C139616102.fm
Italiano
IT
GB
DE
FR
ES
In caso di intervento del termostato di sicurezza è
necessario ripristinare le condizioni iniziali di funzio-
namento dell'apparecchiatura nel modo indicato.
1 - Svitare le viti (B) e smontare il cruscotto (C).
2 - Premere il pulsante (D) del termostato di sicu-
rezza per riattivare l'alimentazione elettrica.
3 - Rimontare il cruscotto (C) ad operazione ulti-
mata.
In caso di intervento del termostato di sicurezza è
necessario ripristinare le condizioni iniziali di funzio-
namento dell'apparecchiatura nel modo indi-
cato.
1 - Premere il pulsante (D) del termostato di
sicurezza per riattivare l'alimentazione
elettrica.
Per questa operazione procedere nel modo indicato.
1 - Inserire il telaio posteriore (A) nell'apposita sca-
nalatura.
2 - Posizionare i telai laterali (B) ed inserire i perni
nelle asole del telaio posteriore.
Per la pulizia smontare il telaio paraspruzzi e intro-
durlo in lavastoviglie.
RIPRISTINO APPARECCHIATURA (090FTE-190FTE)
RIPRISTINO APPARECCHIATURA (091FTE-191FTE)
MONTAGGIO TELAIO PARASPRUZZI
IDM-39616100800.tif
BC
D
D
B
IDM-39616100900.tif
A
B
IDM-39616102500.tif
D
D

IT
GB
DE
FR
ES
C139616102.fm
- 11 -
Italiano
Per questa operazione procedere nel modo indica-
to.
1 - Agire sull'interruttore sezionatore dell'apparec-
chiatura per disattivare l'allacciamento alla li-
nea elettrica principale.
2 - Svitare le viti (B) e smontare il cruscotto (C).
3 - Inserire la prolunga scarico residui (D) nel tubo
di scarico (E) e fissarlo con il dado (F).
4 - Rimontare il cruscotto (C) ad operazione ulti-
mata.
Per questa operazione procedere nel modo indicato.
1 - Agire sull'interruttore sezionatore dell'apparec-
chiatura per disattivare l'allacciamento alla li-
nea elettrica principale.
Montaggio guida su vano chiuso
2 - Montare la guida bacinella (A) con le viti (B) ed
inserire la bacinella di raccolta (C).
Montaggio guida su vano aperto
3 - Montare la guida bacinella (A) con le viti (B) ed
inserire la bacinella di raccolta (C).
MONTAGGIO PROLUNGA SCARICO RESIDUI
MONTAGGIO GUIDA BACINELLA (090FTE - 190FTE)
IDM-39616101000.tif
BC
E
D
FB
IDM-39616102900.tif
B
A
C
B
IDM-39616103000.tif
B
A
C

IT
GB
DE
FR
ES
- 12 -
C139616102.fm
Italiano
IT
GB
DE
FR
ES
Montaggio guida su telaio di appoggio
4 - Montare la guida bacinella (A) con le viti (B) ed
inserire la bacinella di raccolta (C).
Montaggio guida su trave di sostegno
5 - Montare il "Kit copertura top" (D).
6 - Montare la guida bacinella (A) con le viti (B) ed
inserire la bacinella di raccolta (C).
IDM-39616103100.tif
C
A
B
IDM-39616103200.tif
C
B
A B A B
D

IT
GB
DE
FR
ES
C139616102.fm
- 13 -
Italiano
Se l'apparecchiatura rimane inattiva per un lungo
tempo, procedere nel modo indicato.
1 - Agire sull'interruttore sezionatore dell'apparec-
chiatura per disattivare l'allacciamento alla li-
nea elettrica principale.
2 - Pulire accuratamente l'apparecchiatura e le
zone limitrofe.
3 - Cospargere con un velo d'olio alimentare le su-
perfici in acciaio inox.
4 - Eseguire tutte le operazioni di manutenzione.
5 - Ricoprire l'apparecchiatura con un involucro e
lasciare alcune fessure per la circolazione
dell'aria.
Al fine di garantire un corretto uso dell'apparecchia-
tura, è bene applicare i seguenti consigli.
– Utilizzare esclusivamente gli accessori indicati
dal costruttore.
– Non utilizzare l'apparecchiatura per fritture con
allagamento d'olio.
– Non utilizzare l'apparecchiatura per il riscalda-
mento di pentole e tegami per non danneggiare
la superficie della piastra di cottura.
– Non utilizzare l'apparecchiatura per la cottura di
cibi surgelati, dato che lo sbalzo termico potreb-
be danneggiare la superficie della piastra di cot-
tura (solo per piastre cromate e in compound).
– Evitare di graffiare o urtare con oggetti la superfi-
cie della piastra per non alterarne le caratteristi-
che e garantire l'igiene dei cibi lavorati.
– Utilizzare esclusivamente utensili in metallo per
spostare o rimuovere i cibi sulla piastra di cottura
(solo per piastre cromate e in compound).
– Mantenere costantemente pulita l'apparec-
chiatura e le zone limitrofe.
– Per la pulizia utilizzare esclusivamente pro-
dotti detergenti per uso alimentare.
Mantenere l'apparecchiatura in condizioni di massi-
ma efficienza, grazie alle operazioni di manutenzio-
ne programmata previste dal costruttore. Se ben
effettuata, essa consentirà di ottenere le migliori
prestazioni, una più lunga durata di esercizio ed un
mantenimento costante dei requisiti di sicurezza.
Cautela - Avvertenza
Prima di effettuare qualsiasi intervento di ma-
nutenzione, attivare tutti i dispositivi di sicu-
rezza previsti e valutare se sia necessario
informare adeguatamente il personale che
opera e quello nelle vicinanze. In particolare
disattivare l'alimentazione elettrica tramite
l'interruttore sezionatore ed impedire l'acces-
so a tutti i dispositivi che potrebbero, se atti-
vati, provocare condizioni di pericolo
inatteso causando danni alla sicurezza e alla
salute delle persone.
Ad ogni fine esercizio e ogni volta che se ne ri-
scontra la necessità, pulire:
– La piastra (vedi pag. 14).
– L'apparecchiatura e l'ambiente circostante (vedi
pag. 14).
Ogni 100 ore di esercizio fare eseguire, da opera-
tori esperti e autorizzati, le seguenti operazioni.
– Verifica efficienza termostato di sicurezza (solo
per piastre cromate).
– Verificare efficienza impianto elettrico.
INATTIVITÀ PROLUNGATA DELL’APPARECCHIATURA
CONSIGLI PER L’USO
MANUTENZIONI 5
RACCOMANDAZIONI PER LA MANUTENZIONE

IT
GB
DE
FR
ES
- 14 -
C139616102.fm
Italiano
IT
GB
DE
FR
ES
Se si considera che l'apparecchiatura è utilizzata
per la preparazione di prodotti alimentari per l'uo-
mo, è necessario prestare particolare cura a tutto
ciò che riguarda l'igiene e mantenere costantemen-
te pulita l'apparecchiatura e tutto l'ambiente circo-
stante.
Importante
Prima di iniziare qualsiasi intervento di pu-
lizia, disattivare l'alimentazione elettrica
tramite l'interruttore sezionatore e lasciare
raffreddare l'apparecchiatura.
Si raccomanda di applicare anche gli accorgimenti
di seguito indicati.
1 - Per pulire le parti dell'apparecchiatura usare
solo acqua tiepida, prodotti detergenti per uso
alimentare e materiale non abrasivo.
2 - Pulire accuratamente gli elementi che
vengono a contatto direttamente o indiret-
tamente con gli alimenti e tutte le zone li-
mitrofe.
3 - Pulire gli accessori dopo l'uso, con uno sgras-
sante idoneo. Si consiglia il lavaggio in lavasto-
viglie.
Cautela - Avvertenza
Non usare prodotti che contengono sostanze
dannose e pericolose per la salute delle per-
sone (solventi, benzine, ecc.).
4 - Risciacquare le superfici con acqua potabile e
asciugarle.
5 - Utilizzare getti d'acqua in pressione solo sulle
parti esterne.
6 - Prestare attenzione alle superfici in acciaio inox
per non danneggiarle. In particolare, evitare
l'uso di prodotti corrosivi e non utilizzare mate-
riale abrasivo o utensili taglienti.
7 - Pulire tempestivamente i residui di cibo per evi-
tare che induriscano.
8 - Pulire i depositi calcarei che possono formarsi
in alcune superfici dell'apparecchiatura.
Cautela - Avvertenza
Effettuare la pulizia della piastra in modo ap-
propriato utilizzando l'attrezzatura disponibi-
le a richiesta.
Importante
Per la pulizia utilizzare esclusivamente pro-
dotti detergenti per uso alimentare.
Per questa operazione procedere nel modo indicato.
1 - Utilizzare l'attrezzo raschiatore (A) per rimuo-
vere i residui di cottura dalla piastra.
2 - Cospargere la piastra con un prodotto sgras-
sante idoneo e lasciarlo agire per alcuni minuti.
3 - Chiudere il foro di scarico con il tappo (B).
4 - Versare acqua a 60°C sulla piastra e lasciare in
ammollo per alcuni minuti.
5 - Rimuovere il tappo (B) per scaricare l'acqua
dalla piastra.
6 - Togliere la bacinella di raccolta (C) e svuotarla.
7 - Pulire accuratamente la piastra con una spu-
gna, risciacquare abbondantemente ed asciu-
gare.
Importante
Risciacquare accuratamente la piastra di
cottura per rimuovere ogni residuo del de-
tergente sgrassante ed evitare la formazio-
ne di macchie ed aloni al successivo
riutilizzo della piastra.
PULIZIA APPARECCHIATURA
PULIZIA PIASTRA

IT
GB
DE
FR
ES
C139616102.fm
- 15 -
Italiano
L'apparecchiatura, prima della messa in servizio, è
stata preventivamente collaudata. Le informazioni
di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l'iden-
tificazione e correzione di eventuali anomalie e di-
sfunzioni che potrebbero presentarsi in fase d'uso.
Alcuni di questi problemi possono essere risolti
dall’utilizzatore, per tutti gli altri è richiesta una
precisa competenza tecnica o particolari ca-
pacità e quindi devono essere eseguiti esclu-
sivamente da personale qualificato con
esperienza riconosciuta e acquisita nel settore
specifico di intervento.
GUASTI 6
RICERCA GUASTI
Inconveniente Causa Rimedio
Le resistenze per il riscaldamento
non si attivano.
Allacciamento elettrico non
eseguito correttamente.
Controllare il collegamento
dei cavi elettrici.
Intervento del termostato
di sicurezza.
Eseguire il ripristino
apparecchiatura (vedi pag. 10).
Commutatore guasto. Sostituire il commutatore.
IDM-39616101200.tif
B
A
B
C

IT
GB
DE
FR
ES
- 16 -
C139616102.fm
Italiano
Importante
Eseguire la movimentazione e l'installazio-
ne nel rispetto delle informazioni fornite dal
costruttore e riportate direttamente sull'im-
ballo, sull'apparecchiatura e nelle istruzioni
per l'uso. Chi è autorizzato ad eseguire que-
ste operazioni dovrà, se necessario, orga-
nizzare un “piano di sicurezza” per
salvaguardare l'incolumità delle persone
direttamente coinvolte.
L'imballo è realizzato, con contenimento degli in-
gombri, anche in funzione del tipo di trasporto adot-
tato.
Per facilitare il trasporto, la spedizione può essere
eseguita con alcuni componenti smontati ed
opportunamente protetti e imballati.
Sull'imballo sono riportate tutte le informazioni
necessarie ad effettuare il carico e lo scarico.
In fase di disimballo, controllare l'integrità e
l'esatta quantità dei componenti.
Il materiale di imballo va opportunamente smaltito
nel rispetto delle leggi vigenti.
Il trasporto, anche in funzione del luogo di destina-
zione, può essere effettuato con mezzi diversi.
Lo schema raffigura le soluzioni più utilizzate.
In fase di trasporto, al fine di evitare spostamenti in-
tempestivi, ancorare al mezzo di trasporto in modo
adeguato.
MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE 7
RACCOMANDAZIONI PER LA MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE
IMBALLO E DISIMBALLO
TRASPORTO
IDM-3960200170.tif
Mezzi di
sollevamento
Mezzi di trasporto
IDM-3960200180.tif

IT
GB
DE
FR
ES
C139616102.fm
- 17 -
Italiano
Nel locale dove è installata l'apparecchiatura, devo-
no essere presenti delle prese d'aria per garantire il
corretto funzionamento dell'apparecchiatura e per il
ricambio d'aria del locale stesso.
Le prese d'aria devono avere dimensioni adeguate,
devono essere protette da griglie e collocate in
modo da non poter essere ostruite.
VENTILAZIONE LOCALE
L'apparecchiatura può essere movimentata con un
dispositivo di sollevamento a forche o a gancio di
portata adeguata. Prima di effettuare questa opera-
zione, controllare la posizione del baricentro del ca-
rico.
Tutte le fasi di installazione devono essere conside-
rate sin dalla realizzazione del progetto generale.
Prima di iniziare tali fasi, oltre alla definizione della
zona di installazione, chi è autorizzato ad eseguire
queste operazioni dovrà, se necessario, attuare un
“piano di sicurezza” per salvaguardare l'incolumità
delle persone direttamente coinvolte ed applicare in
modo rigoroso tutte le leggi, con particolare riferi-
mento a quelle sui cantieri mobili.
La zona di installazione deve essere provvista di
tutti gli allacciamenti di alimentazione e di scarico
dei residui di lavorazione. Deve essere adeguata-
mente illuminata ed avere tutti i requisiti igienici e
sanitari rispondenti alle leggi vigenti, per evitare che
gli alimenti vengano contaminati.
Se necessario, individuare l'esatta posizione di ogni
singola apparecchiatura o sottoinsieme e tracciare
le coordinate per posizionarli correttamente.
Effettuare l'installazione a una distanza dalla parete
non inferiore a 5 cm se essa non resiste a una tem-
peratura di almeno 150°C.
Eseguire l'installazione secondo le leggi, le norme
e le specifiche vigenti nel paese di utilizzo.
MOVIMENTAZIONE E SOLLEVAMENTO
INSTALLAZIONE APPARECCHIATURA
IDM-39611801100.tif
IDM-39616101300.tif
IDM-39616101400.tif

IT
GB
DE
FR
ES
- 18 -
C139616102.fm
Italiano
Avvitare i piedi di appoggio (A) in corrispondenza
dei punti di attacco sulla struttura.
Agire sui piedi di appoggio (A) per livellare l'appa-
recchiatura.
Per montare le apparecchiature in batteria (fianco a
fianco) procedere nel modo indicato.
1 - Svitare le viti (C) e smontare i cruscotti (B).
2 - Applicare, sui bordi da accostare, del nastro
adesivo di protezione.
3 - Applicare, sui lati da accostare, del sigillante
per uso alimentare.
4 - Accostare le apparecchiature.
5 - Collegare le apparecchiature con le viti e i dadi
(D-E).
6 - Asportare il sigillante eccedente ed il nastro
adesivo.
7 - Applicare il sigillante all'interno del coperchio (F)
e montarlo per coprire la zona di fissaggio.
8 - Rimontare i cruscotti (B) ad operazione ultima-
ta.
INSTALLAZIONE ACCESSORI
LIVELLAMENTO
MONTAGGIO APPARECCHIATURE IN BATTERIA
IDM-39614401500.tif
A
IDM-39614401600.tif
A
IDM-39616102600.tif
F
E
D
C
B
This manual suits for next models
25
Table of contents
Languages:
Other Angelo Po Hob manuals