Anslut 008753 User manual

008753
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
ZWIJACZ KABLA
PL
EN CABLE REEL
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami
komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty
mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia.
Produkt naley oddać do odpowiedniego punktu
składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This product
contains electrical or electronic components that should be
recycled. Leave the product for recycling at the designated
station e.g. the local authority's recycling station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of
problems, please contact our customer service.
www.jula.com
Producenci/Manufacturer
Dystrybutor/Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
20190522
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na
www.jula.com
For latest version of operating instructions, see
www.jula.com

EN
3
• Check before installing that
there are no concealed
electrical cables that can be
hit by the drill or screws.
SAFETY PRECAUTIONS
• This is not a toy. Do not allow
children to play with, or near
the product.
• Wear safety gloves and
approved safety glasses.
• Only use the product as it is
intended to be used.
• Always check the product
before using it. Do not use
the product if any parts are
loose or damaged, or if the
insulation is damaged.
• Check that the type plate
and all the warning signs are
clean and legible. These
markings contain important
safety information. Contact
the retailer if the type plate
or stickers are missing,
damaged or illegible.
• The plug on the product
must match the power point.
Never modify the plug in any
way. Never use an adapter
SAFETY INSTRUCTIONS
• Install the product in
accordance with these
instructions. Incorrect
installation can result in a
risk of personal injury and/or
material damage.
• Wear safety gloves and
approved safety glasses.
• Keep the installation area
clean and well lit.
• Keep onlookers at a safe
distance from the work area
during the installation.
• Do not install the product if
you are tired or under the
inuence of drugs, alcohol or
medication.
• Do not plug in the plug
before the product is fully
installed.
• If the product is installed
where it is dicult to get at
it, it should be connected to
a power point with a switch
so that the power supply can
be immediately switched o
in the event of a fault.
• Install out of the reach of
children.

EN
4
with earthed power tools.
Unmodied plugs and
matching outlets reduce the
risk of electric shock.
• Avoid body contact with
earthed surfaces such as
pipes, radiators, cookers and
refrigerators. There is an
increased risk of electric
shock if your body is earthed.
• To pull the cord out of the
reel, grip the actual cord, not
the appliance connected to
the cord.
• Do not expose the product to
rain or moisture. There is a
greater risk of electric shock
if water gets into the
product. If it is absolutely
necessary to use power tools
in damp conditions, use a
mains connection protected
by a residual current device
(RDC). Using an RCD reduces
the risk of electric shock.
• Consult an authorised
electrician if you are unsure
whether the power point is
properly earthed. Allow an
authorised electrician to
install an earthed power
point if the plug does not t
in the power point.
• The product must only be
connected to a correctly
earthed power point. If a
fault occurs or the product is
broken the current is led to
earth, which reduces the
risks of electric shock.
• Never use an extension cord
to connect the product to a
power point.
• Never attempt to open the
spring mechanism on the
product, the spring can be
ejected with great force and
cause personal injury and/or
material damage.
Avoid overloading by never connecting several
reels with multiple-conductor cables to each
other.
Unplug the plugs before reeling in or reeling
out.
Pull out the plug from the power point if the
overcurrent protection has tripped. Press the
red button to reset the overcurrent protection.
Only intended for indoor use.

EN
5
ELECTRICAL SAFETY
New installations and
extensions to existing systems
should always be carried out by
an authorised electrician. If you
have the necessary experience
and knowledge (otherwise
contact an electrician), you
can replace power switches
and wall sockets, t plugs,
extension cords and light
sockets. Incorrect installation
can result in fatal injury and
the risk of re.
SYMBOLS
Read the instructions.
Approved in accordance with
the relevant directives.
Recycle discarded product
in accordance with local
regulations.
TECHNICAL DATA
Rated voltage 230 V ~50 Hz
Max output Reeled out: 3200W
Reeled in: 1100 W
Protection rating IP20
Cord type H05VV-F 3G1.5 mm²
Cord length 15 m + 1.5 m
INSTALLATION
WARNING!
Check before installing that there are no
concealed electrical cables that can be hit by
the drill or screws.
1. Pull out the plug before installation.
2. Install the product within 0.6 metres of
an earthed power point with a switch.
Install the product on a wall post or other
suitable surface that can withstand the
weight of the product.
3. Use the mount as a template and mark
out the drill holes.
4. Drill holes with a suitable drill and screw
in screws with a minimum diameter
of 10 mm and length of 25 mm (sold
separately). Do not screw in the screws
all the way. Thin screws can result in
the product coming loose and dropping
down, which can cause personal injury
and/or material damage.
5. Hang the product on the screws with
the screws in the thin part of the screw
holes. Put a screw with a diameter of
10 mm and 25 mm long in the round
hole in the middle, and screw tight to lock
the product in place. Pull on the product
outwards and to the sides to check that it
is rmly in place.
6. Plug the plug into the power point.
USE
1. Pull out the power cord to the required
length. The product has a locking function
to prevent the cord reeling in.
2. To reel in the cord, pull it out a little and
then allow it to reel in automatically.
Hold onto the cord as it reels in.

PL
6
• Przed montażem sprawdź, czy
wmiejscu montażu nie ma
żadnych ukrytych przewodów
itp., wktóre można by
przypadkowo wwiercić się
wiertarką lub wkręcić śrubę.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
• Produkt nie służy do zabawy.
Nie pozwalaj dzieciom bawić
się produktem ani wjego
pobliżu.
• Używaj rękawic i atestowanych
okularów ochronnych.
• Używaj produktu wyłącznie
zgodnie z przeznaczeniem.
• Sprawdzaj produkt przed
każdym użyciem. Nie używaj
produktu, jeśli części są
poluzowane, uszkodzone lub
izolacja została uszkodzona.
• Sprawdź, czy tabliczki
znamionowe inaklejki
ostrzegawcze są czyste
iczytelne. Naklejki te
zawierają istotne informacje
dotyczące bezpieczeństwa.
Jeśli brakuje tabliczki
znamionowej lub naklejek,
są one uszkodzone lub
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Zamontuj produkt zgodnie
zniniejszymi wskazówkami.
Nieprawidłowy montaż stwarza
ryzyko obrażeń ciała i/lub szkód
wmieniu.
• Używaj rękawic i atestowanych
okularów ochronnych.
• Zapewnij czystość idobre
oświetlenie wmiejscu
montażu.
• Osoby postronne powinny
znajdować się zdala od miejsca
montażu.
• Nie montuj produktu wstanie
zmęczenia ani pod wpływem
narkotyków, alkoholu lub leków.
• Przed włożeniem wtyku
przeprowadź montaż produktu
do końca.
• Jeśli produkt jest montowany
wtrudno dostępnym miejscu,
należy go podłączyć do gniazda
sieciowego zprzełącznikiem,
tak aby można było
natychmiast odciąć dopływ
prądu wrazie ewentualnej
usterki.
• Montuj produkt wmiejscu
niedostępnym dla dzieci.

PL
7
nieczytelne, skontaktuj się
zdystrybutorem.
• Wtyk produktu powinien
pasować do gniazda
sieciowego. Nigdy nie dokonuj
żadnych zmian we wtyku.
Nigdy nie używaj przejściówek
zuziemionymi
elektronarzędziami.
Niemodykowane wtyki
idopasowane gniazda
zmniejszają ryzyko porażenia
prądem.
• Unikaj bezpośredniego
kontaktu zuziemionymi
powierzchniami, takimi jak
rury, grzejniki, kuchenki
ilodówki. Ryzyko porażenia
prądem zwiększa się, jeśli ciało
użytkownika jest uziemione.
• Wcelu rozwinięcia przewodu
chwyć za przewód, anie za
podłączone do niego
urządzenie.
• Nie narażaj produktu na
działanie deszczu ani wilgoci.
Kontakt produktu zwodą
zwiększa ryzyko porażenia
prądem. Jeżeli konieczne jest
używanie elektronarzędzia
wwilgotnym środowisku,
użyj połączenia sieciowego
chronionego wyłącznikiem
różnicowoprądowym.
Wyłącznik różnicowoprądowy
zmniejsza ryzyko porażenia
prądem.
• Jeżeli nie masz pewności,
czy gniazdo jest prawidłowo
uziemione, skontaktuj się
zuprawnionym elektrykiem.
Jeżeli wtyk nie pasuje, zleć
zainstalowanie uziemionego
gniazda sieciowego
uprawnionemu elektrykowi.
• Produkt można podłączać
wyłącznie do właściwie
uziemionego gniazda
sieciowego. Wrazie awarii lub
uszkodzenia produktu prąd
odprowadzany jest do ziemi,
co zmniejsza ryzyko porażenia.
• Nigdy nie używaj przedłużaczy,
aby podłączyć produkt do
gniazda sieciowego.
• Nigdy nie próbuj otwierać
mechanizmu sprężynowego
produktu, sprężyna może
odskoczyć zdużą siłą
ispowodować obrażenia ciała
i/lub wyrządzić szkody
wmieniu.

PL
8
Unikaj przeciążenia. Nigdy nie podłączaj
jednocześnie kilku bębenków na przewody
wielożyłowe.
Przed zwijaniem lub rozwijaniem przewodu
wyciągnij wtyk zgniazda zasilania.
Wrazie uaktywnienia się zabezpieczenia przed
przetężeniem wyciągnij wtyk zgniazda zasilania.
Następnie wciśnij czerwony przycisk, aby
zresetować zabezpieczenie przed przetężeniem.
Do użytku wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS
PRACY ZPRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Wykonanie nowych instalacji
oraz rozbudowanie istniejących
należy zawsze zlecać
uprawnionemu elektrykowi.
Jeśli masz odpowiednią wiedzę
(wprzeciwnym razie skontaktuj
się zelektrykiem), możesz
samodzielnie wymieniać
przełączniki igniazda ścienne
oraz montować wtyki,
przedłużacze ioprawy żarówek.
Nieprawidłowy montaż może
stanowić zagrożenie dla życia
ipowodować ryzyko pożaru.
SYMBOLE
Przeczytaj instrukcję obsługi.
Zatwierdzona zgodność
zobowiązującymi dyrektywami/
rozporządzeniami.
Zużyty produkt oddaj do
utylizacji, postępując zgodnie
zobowiązującymi przepisami.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe 230V ~50Hz
Maks. moc Wstanie rozwiniętym: 3200W
Wstanie zwiniętym: 1100 W
Stopień ochrony obudowy IP20
Rodzaj kabla H05VV-F 3G1,5mm²
Długość przewodu 15m + 1,5m
MONTAŻ
OSTRZEŻENIE!
Przed montażem sprawdź, czy wmiejscu
montażu nie ma żadnych ukrytych przewodów
itp., wktóre można by przypadkowo wwiercić
się wiertarką lub wkręcić śrubę.
1. Przed przystąpieniem do montażu wyjmij
wtyk zgniazda.
2. Zamontuj produkt wodległości 0,6metra
od uziemionego gniazda wyposażonego
wprzełącznik. Zamontuj produkt na
regale ściennym lub innym odpowiednim
podłożu, które wytrzyma jego masę oraz
obciążenie podczas używania.
3. Użyj mocowania montażowego jako
szablonu izaznacz otwory do wywiercenia.
4. Wywierć otwory odpowiednim wiertłem
iwkręć śruby ośrednicy min. 10mm,
długości min. 25mm (do kupienia
oddzielnie). Nie dokręcaj śrub zbyt mocno.
Słabsze śruby mogą spowodować, że
produkt się obluzuje ispadnie, powodując
obrażenia ciała i/lub szkody wmieniu.
5. Zawieś produkt na śrubach wkręconych
wwęższą część otworu na śruby. Włóż
śrubę ośrednicy 10mm, długości 25mm
wokrągły otwór na środku iprzeciągnij,
aby zablokować produkt wdanym
miejscu. Pociągnij produkt na zewnątrz
ina boki, aby sprawdzić, czy jest stabilnie
zamontowany.
6. Włóż wtyk do gniazda.

PL
9
OBSŁUGA
1. Rozwiń przewód na żądaną długość.
Produkt ma funkcję blokady, która
powoduje, że przewód się nie nawija.
2. Aby zwinąć przewód, pociągnij go
na zewnątrz ipoczekaj, aż się zwinie
automatycznie. Trzymaj przewód podczas
nawijania.
Table of contents
Languages:
Other Anslut Cables And Connectors manuals