manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Anzzi
  6. •
  7. Toilet
  8. •
  9. Anzzi ZEUS T1-AZ058 User manual

Anzzi ZEUS T1-AZ058 User manual

Certied by
IAPMO R&T
‘’Complies with ASME
A112.19.2-2013
‘’Conforme à ASME
A112.19.2-2013’’
T1-AZ058
MODEL
INSTALL GUIDE
For more information visit us at www.ANZZI.com or call us at 1-844-44-ANZZI
RECOMMENDEDTOOLS AND MATERIALS - OUTILS ET MATÉRIAUX RECOMMANDÉS
1REMOVE OLDTOILET
a. Close toilet supply valve and flush tank completely.Towel or sponge remaining water from tank and bowl.
b. Disconnect and remove supply line. NOTE: If replacing valve,first shut off main water supply!
c. Remove old mounting hardware, remove toilet and plug floor waste opening to prevent escaping sewer gases.
d. Remove closet bolts from flange and clean away old wax, putty, etc. from base area.
NOTE�: Mounting surface must be clean and level before new toilet is installed!
CAUTION�: PRODUCT IS FRAGILE.TO AVOID BREAKAGE AND POSSIBLE INJURY HANDLE WITH CARE!
ATTENTION�: CE PRODUIT EST FRAGILE. POUR ÉVITER LES BRIS ET TOUTES BLESSURES, MANIPULER AVEC SOIN!
NOTE�: Pictures may not exactly define contour of china and components.
La photo peut légèrement différer des composantes et de son gabarit.
!
INSTALLATION — INSTRUCTIONS
2ROUGHING-IN DIMENSIONS NOTE�: Distance from wall to closet flange centerline must be as listed below:
To ensure this product is installed properly, please read these instructions carefully before you begin.
(Certain installations may require professional help.) Also, be sure your installation conforms to local codes.
Afin d’assurer une bonne installation, lire attentivement toutes les instructions avant de débuter.
L’installation peut requérir l’aide d’un professionnel. Assurez-vous d’être conforme aux exigences de votre localité.
Putty Knife / Couteau à mastic Screwdriver / Tournevis
Adjustable Wrench / Clé à molette Sealant / Scellant
Tape Measure / Ruban à mesurer Hacksaw / Scie à métaux
Wax Ring Gasket / Anneau de cire Carpenters Level / Niveau de menuisier
Closet Bolts / Boulons Flexible Supply Tube / Boyau d’alimentation flexible
ENLEVER LA VIEILLE TOILETTE
a. Fermer la valve d’alimentation de la toilette et vider le réservoir complètement à l’aide de la chasse d’eau.
Éponger l’eau résiduelle dans le réservoir et dans le bol.
b. Déconnecter et enlever la ligne d’alimentation. NOTE�: Si vous remplacez la valve, fermer la valve d’alimentation principale
d’eau.
c. Retirer les vieux boulons de montage, enlever la toilette et fermer l’ouverture du renvoi pour éviter les odeurs d’égout.
d. Retirer les boulons de la collerette et nettoyer la vieille cire à la base et mastic à la base.
NOTE�: La surface de montage doit être propre et de niveau pour installer la nouvelle toilette.
DIMENSIONS APPROXIMATIVES La distance entre le mur et le centre de la bride doit être comme indiqué ci-dessous.
Page�2 Page�3
FINISHED
FLOOR
FINISHED WALL
C/LOUTLET
18— 3/4"
(476�mm)
29-1/4"
(743�mm)
16"
(406�mm)
12"
(305�mm)
26— 1/4"
(667�mm)
I.P.S.
SUPPLY
16— 1/8"
(410�mm)
26— 3/16"
(665mm)
SUPPLY
AS
REQ'D
C/L OF SEAT
POST HOLES
140�mm (5— 1/2)
CENTERS
3
BRIDE DE SOL/CLOSET FLANGE
BOULONS/
CLOSET BOLTS
A
4
Anneau de cire/
Wax ring
Scellant/
Sealant
7
6
5
WASHER NUT
FLANGE
BOLT
T
H
I
S
S
I
D
E
U
P
Boulons/
Bolts
Collerette/
Closet flange
Capuchons/
Bolt cap
INSTALL WAX SEAL
Invert toilet on floor (cushion to prevent damage), and install wax ring
evenly around waste flange (horn), with tapered en of ring facing
toilet. Apply a thin bead of sealant around toilet base.
INSTALLER LE SCELLANT DE CIRE
Coucher la toilette sur le plancher (sur un coussin pour prévenir les
dommages), et installer l’anneau de cire de façon égale autour de la
collerette, avec l’extrémité conique de l’anneau du côté de la toilette.
Appliquer une mince couche de scellant tout autour de la base de la
toilette.
INSTALL CLOSET BOLTS
Install closet bolts in flange channel, turn 90°, and slide
into place 6’’ (152 mm) apart and parallel to wall.
IINSTALLER LES BOULONS
Installer les boulons dans le canal de rebord, tourner de
90°, et glisser en place à 6’’ (152�mm) séparé et parallèle
au mur.
INSTALL TOILET/INSTALLATION DE LA TOILETTE
A. Position toilet squarely to wall and, with a rocking motion, press
bowl down fully on wax ring and flange. Alternately tighten nuts until
toilet is firmly seated on floor. CAUTION�: DO NOT OVERTIGHTEN NUTS OR
BASE MAY BE DAMAGED
Placer la toilette droite avec le mur et, avec un mouvement de bascule,
presser la cuvette vers le bas complètement sur l’anneau de cire et la
collerette. Serrer les écrous en alternant jusqu’à ce que la toilette soit
bien appuyée au sol. ATTENTION�: NE PAS TROP SERRER LES ÉCROUS, CAR LA
BASE POURRAIT ÊTRE ENDOMMAGÉE.
B. Install caps on washers. If necessery, cut bolt height to size before
installing caps.
Installer les capuchons sur les boulons. Si nécessaire, coupez la hauteur
de ceux-ci avant de les installer.
C. Smooth off the head of sealant around base. Remove excess sealant.
Enlever l’excès et lisser le scellant à la base de la toilette.
POSITION TOILET ON FLANGE/
POSITIONNER LA TOILETTE SUR LA COLLERETTE
A. Unplug floor waste opening and install toilet on closet
flange so bolts project through mounting holes.
Débrancher l’ouverture à déchets au sol et installer la
toilette sur la collerette pour que les boulons traversent
les trous de montage.
B. Loosely install retainer washers and nuts. Side of
washers marked ‘’this side up’’ must face up.
Installer sans serrer les rondelles et écrous de retenue.
Le côté des rondelles marqué «�'ce côté vers le haut�»'
doit être dirigé vers le haut.
INSTALL TOILET SEAT Install toilet seat in accordance with manufacturer’s directions.
INSTALLATION DU SIÈGE Suivre les directives du manufacturier.
Page 4 Page 5
8a
8b
MÉTAL/ TUBE CUIVRE ÉVASÉ
METAL/COPPER FLARED TUBING
TUBE BRIDE DE MÉTAL
METAL FLANGED TUBING
TUBE SPIRALE DE MÉTAL
METAL SPIRAL TUBING
VINYLE/CONNEXION BRIDÉE
VINYL/BRAIDED CONNECTOR
ÉCROU/
COUPLING NUT
COUPLING
NUT
EXISTING
COUPLING
NUT
VALVE FERMETURE D’EAU
/ WATER SHUT-OFF
RONDELLE CONIQUE/
CONE WASHER
Before continuing, determine the type of water supply connection you have from the chart below and use
the appropriate assembly parts required to properly reconnect the water supply. DO NOT use plumber’s
putty to seal these fittings.
Avant de continuer, déterminer le type de connexion d’eau que vous avez à l’aide du schéma ci-dessous et
utiliser les pièces d’assemblage appropriées requises. NE PAS utiliser de mastic de plombier pour sceller
ces raccords.
With correct washers in place (see
Step 8a), tighten coupling nut 1/4 turn
beyond hand tigh. DO NOT
OVERTIGHTEN.
Avec les rondelles appropriées en
place (voir l'étape 8a), serrer l’écrou de
raccordement d’un quart de tour de
plus. NE PAS TROP SERRER.
A
These parts must be used as illustrated to insure water-tight connection. Use of
existing coupling nut may result in water leakage. Water supply tube or pipe must
extend at least 1/2" inside threaded shank of valve (does not apply to flanged
tubing).
Ces pièces doivent être utilisées comme illustré afin d'assurer un raccordement
étanche à l'eau. L'utilisation de l'écrou existant pourrait causer des fuites d'eau.
Le boyau d'alimentation en eau doit avoir au moins 1/2 " de tige à l'intérieur de
la valve (ne s’applique pas aux tuyaux à collerette).
B
Use existing coupling nut and washer.
Utiliser l’écrou et la rondelle existante.
C
Use existing spiral cone washer. Fluidmaster cone washer may not seal
completely on spiral type supply line
Utiliser la rondelle conique en place. La rondelle conique peut ne pas sceller
complètement la ligne d'alimentation en spirale.
D
Captive cone washers already included. No washers needed.
Des rondelles coniques sont déjà incluses. Aucune rondelle nécessaire.
A B C D
CAUTION�: DO NOT USE CONE WASHER WITH PLASTIC SUPPLY LINE.
ATTENTION�: NE PAS UTILISER DE RONDELLES CONIQUES AVEC DES CONDUITS D’ALIMENTATION EN EAU.
Overtightening of lock nut or coupling nut could result in breakage and potential flooding.
Trop serrer les écrous de raccordement pourrait causer des dommages ou un renversement.
9 10
Diagram 1
Fig. 9A
CARE AND CLEANING / ENTRETIEN ET NETTOYAGE
When cleaning your toilet, wash it with mild, soapy water, rinse thoroughly with clear water and dry with a
soft cloth.
Pour nettoyer votre toilette, laver avec de l’eau et un savon doux, rincer abondamment à l’eau claire et essuyer
avec un chiffon doux.
WARNING
Do not use in-tank cleaners. These products can seriously corrode fittings in the tank. This damage can cause
leakage and property damage. We shall not be responsible or liable for any damage cause by the use of in-tank
cleaners.
ATTENTION
Ne pas utiliser de nettoyant à l’intérieur du réservoir. Ces produits peuvent endommager gravement la
robinetterie dans le réservoir. Ces dommages peuvent causer des fuites et des dommages matériels. Nous ne
sommes pas responsables ou imputables des dommages causés par l’utilisation de nettoyants à l’intérieur du
réservoir.
ADJUSTMENTS
A. Adjust water level.Water level
should be adjusted to level indicated
on tank by adjusting float cup.
See Step 10 for water level
adjustment method.
B. If bowl fails to siphon, an
adjustment may be required with the
lift chain. Simply remove the bead
chain from the retainment clip (see
Fig. 9A) and take up slack on the
chain, and reinsert on lift rod. Make
sure the chain is not too taught.
AJUSTEMENTS
A. Ajuster le niveau de l’eau. L’eau doit être ajustée au niveau indiqué sur le réservoir en
réglant le flotteur. Voir l’étape�10 pour la méthode de réglage du niveau de l’eau.
B. Si la cuvette se vide, un ajustement peut être nécessaire avec la chaîne de levier. Il
suffit de retirer la chaîne de perles de la pince de retenue (voir Fig.�9A) et rattraper le mou
sur la chaîne. Réinsérer la tige de levier. Assurez-vous que la chaîne n’est pas trop tendue.
Turn on water supply.
Submerge the FLOAT CUP
under the water for 30
seconds. Adjust the water to
desired level by turning water
level adjustment rod and
moving FLOAT CUP up or down.
Ouvrir l’alimentation en eau.
Plonger le FLOTTEUR sous
l’eau pendant 30 secondes.
Régler l’eau au niveau désiré
en tournant la barre
d’ajustement du niveau d’eau
tout en déplaçant le FLOTTEUR
de haut en bas.
RONDELLE CONIQUE EN PLACE/
EXISTING CONE WASHER
RONDELLE EN PLACE/
EXISTING WASHER
VALVE FERMETURE D’EAU
/WATER SHUT-OFF
VALVE FERMETURE D’EAU
/WATER SHUT-OFF
VALVE FERMETURE D’EAU
/WATER SHUT-OFF
ÉCROU /
COUPLING NUT
ÉCROU / LOCK NUT ÉCROU / LOCK NUT ÉCROU / LOCK NUT
ÉCROU / LOCK NUT

Popular Toilet manuals by other brands

Kohler K-11968 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-11968 Installation and care guide

Kohler ARCHER K-3614T installation instructions

Kohler

Kohler ARCHER K-3614T installation instructions

BEMIS S5000E 000 owner's manual

BEMIS

BEMIS S5000E 000 owner's manual

Grohe Sensia Arena 39354SH1 user manual

Grohe

Grohe Sensia Arena 39354SH1 user manual

sanindusa CETUS 52 quick start guide

sanindusa

sanindusa CETUS 52 quick start guide

Laufen CLEANET NAVIA operating manual

Laufen

Laufen CLEANET NAVIA operating manual

Kohler Karing K-77780-0 installation guide

Kohler

Kohler Karing K-77780-0 installation guide

Kohler PERSUADE K-3654T-W installation instructions

Kohler

Kohler PERSUADE K-3654T-W installation instructions

Englefield EVORA installation instructions

Englefield

Englefield EVORA installation instructions

Signature Hardware KEY WEST 948416 Install

Signature Hardware

Signature Hardware KEY WEST 948416 Install

Cinderella Motion installation manual

Cinderella

Cinderella Motion installation manual

Lotus ATS-907 user manual

Lotus

Lotus ATS-907 user manual

Swiss Madison SM-STS31 installation instructions

Swiss Madison

Swiss Madison SM-STS31 installation instructions

Dometic Saneo B installation manual

Dometic

Dometic Saneo B installation manual

LUXE BIDET Neo 250 manual

LUXE BIDET

LUXE BIDET Neo 250 manual

Reece AXA UNO quick start guide

Reece

Reece AXA UNO quick start guide

Danze Orrington DC013330 installation instructions

Danze

Danze Orrington DC013330 installation instructions

Kohler SAN MARTINE K-5503T-C installation instructions

Kohler

Kohler SAN MARTINE K-5503T-C installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.