
Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi
7177601800
Index 08
DCN 22156
2
•Der zulässige Umgebungstemperatur-
bereich ist unbedingt einzuhalten.
•Strahler und VG-Einheiten sind auf ebenen
Flächen zu mortieren.
•The admissible ambient temperature range
has to be preserved strictly.
•Floodlights and ballasts have to be mounted
on plane surfaces.
Considération de la température ambiante
admissible est obligatoire.
•Des projecteurs et des ballasts voient fixer
sur superficie plan.
•das Gerätesicherheitsgesetz
•die nationalen Sicherheitsvorschriften
•die nationalen Unfallverhütungs-
vorschriften
•die nationalen Montagevorschriften
•die allgemein anerkannten Regeln der
Technik
•die Sicherheitshinweise dieser Betriebs-
anleitung
•die Kennwerte der Typ- und
Datenschilder
•die Prüfbescheinigungen und die darin
enthaltenden besonderen Bedingungen
•the equipment safety legislation
•the national safety regulations
•the national accident prevention
regulations
•the nationel installation regulations
•the generelly recognized technical
regulations
•the safety guidelines in these operating
instructions
•the characteristics values on the rating and
data plates
•the test certificates and the special
conditions outlined in them
la législation sur la sécurité des appareils
en vigueur
•les prescriptions de sécurité nationales
•les prescriptions nationales en matiére de
prévention des accidents
•les prescriptions nationales de montage
•les régles généralement reconnues de la
technique
•les consignes de sécurité du présent mode
d’emploi
•les valeurs nominales indiqées sur les
plaques signalétiques
•les certificats d’essais et les conditions
particulieréres auxquels ils se rapportent
Technische Daten
Typ 1776…
Lampen :
70/150/250/400 W HPS/MH
Zylinderform mit Sockel E27 / E40
oder max.500W Halogen E40
nach IEC 238 / 598-1 ;
Vorschaltgeräte :
KVG nach EN 60598-1 ,
EN 60922 und EN 60923
Explosionschutz :
II 3G Ex nR II T3 / T2 Gc
II 3D Ex tc III T190°C / T290°C Dc IP67
Zertifikat-Nr. 16EC0420 X
Typ 1527…
Vorschaltgeräte :
KVG nach EN 60598-1 ,
EN 60922 und EN 60923
Explosionschutz :
II 3G Ex nR II T4 Gc
II 3D Ex tc III T125°C Dc IP67
Zertifikat-Nr. 16EC0420 X
#
Allgemein :
Nennspannung: Siehe Kennwerte der Typ-
und Datenschilder
Schutzklasse: I (gem. EN 60598)
Schutzart: IP 67 (EN 60529)
(Kabeleinführung)
Umgebungstemperatur: -20°C bis +55°C
Kabeleinführung Standard:
Strahler Anschlußdose = 1 x M20x1,5
VG-Einheit 1 x 250/400W = 2 x M20x1,5
VG-Einheit 2 x 250/400W = 3 x M20x1,5
Anschluß pro Klemmstelle:
Strahler: 1 x 6 mm2
VG-Einheit: 1 x 10 mm2
Technical Data
Type 1776 …
Lamps :
70/150/250/400 W HPS/MH
with Edison Thread E27 or E40 turbolar typ
or max. 500W Halogen E40
according to IEC 238 / 598-1
Ballast :
Normal ballast conform EN 60598-1 ,
EN 60922 and EN 60923
Ex-protection :
II 3G Ex nR II T3 / T2 Gc
II 3D Ex tc III T190°C / T290°C Dc IP67
Test certificate : 16EC0420 X
Type 1527…
Ballast :
Normal ballast conform EN 60598-1 ,
EN 60922 and EN 60923
Ex-protection :
II 3G Ex nR II T4 Gc
II 3D Ex tc III T125°C Dc IP67
Test certificate : 16EC0420 X
General :
Nominal Voltage : See the characteristics
values on the rating and data plates
Protection category: I (according to EN 60598)
Protectionrating: IP 67 (EN 60529)
(cable inlet)
Ambient temperature: -20°C up to +55°C
Cable inlet standard:
Floodlight – Connection box = 1 x M20x1,5
Ballast Unit 1 x 250/400W = 2 x M20x1,5
Ballast Unit 2 x 250/400W = 3 x M20x1,5
Connection per clamping point:
Floodlight: 1 x 6 mm2
Ballast Unit: 1 x 10 mm2
Caractéristiques techniques
Séries 1776…
Lampes :
70/150/250/400 W HPS/MH
lampes tubulaires - E27 / E40
ou max. 500W Hal
conformité selon CEI 238 / 598-1
Ballast :
Ballast normal conformité selon EN 60598-1 ,
EN 60922 et EN 60923.
Mode de protection :
II 3G Ex nR II T3 / T2 Gc
II 3D Ex tc III T190°C / T290°C Dc IP67
Certificate de test : 16EC0420 X
Séries 1527…
Ballast :
Ballast normal conformité selon EN 60598-1 ,
EN 60922 et EN 60923.
Mode de protection :
II 3G Ex nR II T4 Gc
II 3D Ex tc III T125°C Dc IP67
Certificate de test : 16EC0420 X
Général:
Tension Nominale : Les valeurs nominales
indiqées sur les plaques signalétiques
Classe de protection: I (selon EN 60598)
Indice de protection: IP 67 (EN 60529)
(entrée de câble)
Température ambiante: -20°C á +55°C
Entrée de câble Standard:
Projecteurs boîte de jonction = 1 x M20x1,5
Ballast 1 x 250/400W = 2 x M20x1,5
Ballast 2 x 250/400W = 3 x M20x1,5
Connexion par borne:
Projecteurs: 1 x 6 mm2
Ballast: 1 x 10 mm2
i
Beachten Sie bitte folgendes bei Errichtung und Betrieb des Gerätes:
Observe the following during setting-up and operation:
Lors du montage et du fonctionnement, observer:
!
Prüfbescheinigungen senden wir Ihnen auf Anfrage gerne zu.
We will be pleased to send you test certificates on request.
Les certificats de contrôle peuvent vous être envoyés sur demande.