Aquadistri SuperFish Retro LED T8 Multi User manual

GB - Recycle information
The symbol of the barred bin printed on the product means that
it must be collected separately from other rubbish when it will
not be anymore in use. The user, at the end of the life of the
product, will have to bring it to a proper rubbish collection
centre for electric and electrical devices. Alternatively he can
return the used product to the seller at the moment he buys a
new unit, but only in proportion 1 to 1. A dierentiated refuse
collection is environmentally friendly and it helps the recycling
of the materials, any other collection procedure is unlawful and
will be subject to the law in force.
D - Informationen zum Recycling
Das Kennzeichen auf der Verpackung bedeutet, dass es getrennt
von normalem Müll gesammelt werden muss, wenn das Gerät
nicht mehr nutzbar ist. Wenn das Produkt kaputt ist, soll der
Besitzer es zu einem Sammelpunkt für elektrische Haushalt-
geräte bringen. Oder wenn der Besitzer ein neues Gerät kaufen
möchte, kann das Altgerät beim Verkäufer hinterlassen werden;
nur 1 zu 1 austauschbar. Getrenntes Sammeln ist umwelt-
freundlich und hilft, alte Materialien neu nutzbar zu machen.
Jede andere/sonstige Weise der Verwertung ist nicht Rechtes.
F - Information de recyclage
Le symbole de la poubelle barrée indique que l’appareil doit être
recyclé. L’utilisateur, à la n du vie de l’appareil, doit le ramener
à son revendeur qui doit lui le remettre à une centre de recyclage
desappareilsélectrique.Lerecyclageest obligatoireetimportant
pour l’environnement, ne pas recycler peut être puni par la loi.
NL - Recycling informatie
Het symbool van de afvalbak geeft aan dat het product (als het
niet meer wordt gebruikt) niet in de afvalbak mag. Maar dat het
op de speciaal hiervoor ingerichte milieustraat/containerpark
moetwordenaangebodenvoorrecycling.Ookkuntuhetproduct,
op het moment dat u een soortgelijk product koopt, achterlaten
bij het verkooppunt. Dit mag alleen op basis van 1 op 1. Door
recycling kunnen grondstoen weer opnieuw gebruikt worden,
dit zorgt voor minder afval en is goed voor het milieu. Elke
andere manier van afvalverwerking m.b.t. dit product is strafbaar.
RETRO
LED
MULTI
Vlietweg 8, NL-4791 EZ Klundert The Netherlands
www.aquadistri.com
Dealer stamp/Händlerstempel/Sceau du poit de vente/Dealerstempel:
Date of purchase/Kaufdatum/Date d‘achat/Aankoopdatum:
……………………/……………………/ 20…………………
Always keep proof of purchase, without a purchase note no warranty!
Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne Kaufbeweis keine Garantie!
Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune garantie!
Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen garantie!
GB - Warranty conditions
This warranty is valid for 2 years on materials and incorrect
construction. Only units with a fully lled in warranty slip and
ocial till receipt showing date of purchase will be considered.
You must supply the entire unit with accessories in the event of
a warranty claim. We will inform you on receipt whether the
unit will be repaired or replaced. We accept no responsibility
for damage as a result of incorrect use of the unit. Breakages
of parts not due to defects ex factory are not covered by this
warranty.
D - Garantiebedingungen
2 Jahre Werksgarantie auf Material- und Montagefehler.
Nur Geräte mit vollständig ausgefülltem Garantieschein und
Kaufbeleg mit Kaufdatum fallen unter die Garantie. Das Gerät
ist jeweils komplett mit Zubehör einzureichen. Wir entscheiden
bei Erhalt, ob das Gerät repariert oder ausgetauscht wird. Wir
haften nicht für Schäden infolge des (unsachmäßigen) Einsatzes
des Gerätes. Bruchschäden an Teilen durch Eigenverschulden
sind von der Garantie ausgeschlossen.
F - Conditions de garantie
2 ans de garantie d’usine sur les vices de matériau et de
fabrication. Seuls les appareils accompagnés d’un certicat de
garantie dûment rempli et d’un bon de caisse ociel avec la date
d’achat entrent en ligne de compte pour la garantie.
Vous devez toujours présenter l’appareil complet avec tous les
accessoires à la garantie. Lors de la réception, nous déterminons
si l’appareil doit être réparé ou remplacé. Nous rejetons toute
responsabilité pour tout dommage consécutif à l’utilisation ou
à l’utilisation erronée de l’appareil. Les bris de pièces de votre
faute ne tombent pas sous le coup de la garantie.
NL - Garantievoorwaarden
2 jaar fabrieksgarantie op materiaal en montagefouten. Alleen
apparaten met een volledig ingevuld garantiebewijs en een
ociële kassabon met aankoopdatum komen voor garantie
in aanmerking. U dient het apparaat altijd volledig met alle
toebehoren voor garantie aan te bieden. Wij bepalen bij
ontvangst of het apparaat wordt gerepareerd of vernieuwd. Wij
aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van
gebruik of door verkeerd gebruik van het apparaat. Breuk van
onderdelen door eigen schuld valt niet onder de garantie.
11-2016
User manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
On/O + Brightness
Ein/Aus + Helligkeit
On/O + Luminosité
Aan/Uit + Helderheid
Colour selection: blue,
green, yellow, orange,
red, colour enhancing
light and demo mode.
Farbauswahl: blau,
grün, gelb, orange, rot,
farbververstärkende
Beleuchtung und Demo-
Modus.
Choix des Couleurs: bleu,
vert, jaune, orange,
rouge, rouge sublimant
et mode démo.
Kleurkeuze: blauw,
groen, geel, oranje, rood,
kleurversterkend licht en
demo-modus.

GB - SuperFish Retro LED T8 & T5 Multi
Safety
1 Read carefully before usage.
2 Only suitable for indoor use.
3 Ensure voltage shown on the label match to the mains supply
voltage.
4 Ensure that water cannot reach the socket.
5 This unit is designed to replace traditional T8 and T5 orescent
lamps in your aquarium, do not use it for other purposes.
6 Although the LED lamp is waterproof it should not be submerged
in water and there should be at least 15mm between the water
level and lamp.
7 Always dry your hand before doing any jobs on the LED lamp or
operating the lamp switch.
8 Only plug into mains after the LED Tube is rmly mounted above
the aquarium.
9 Unplug or switch o all appliances in the aquarium before
carrying out maintenance.
10 The LED unit can get warm, allow adequate time to cool down
attempting any maintenance.
11 If overpowered the ballast can be replaced, buy a replacement
ballast at your dealer.
12 If damaged the supply cord cannot be replaced, the whole unit
needs to be destroyed.
13 If the LED tube falls into the water, rst unplug it and then
retrieve it by using the cable to lift the unit out of the water.
14 Warranty is not valid when unit is damaged due to submersing.
15 This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instructions concerning the use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children may not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children without supervision.
Operation
1 Make sure the cord switch is turned on.
2 The top button of the remote control turns the light on, enables
you to increase the brightness of the light in 4 steps and turns
the light o again.
3 With the other button you can choose 6 dierent colours (blue,
green, yellow, orange, red and colour enhancing light) and demo.
The demo mode shows the dierent colours one by one. In the
demo mode you can not control the brightness.
Maintenance
1 Regular cleaning with a moist cloth will improve life time and
light output.
2 The LED lamp have a minimum life time of 30.000 burning hours.
3 The LED lamps can not be replaced, once the LED lamps stop
burning the whole unit needs to be replaced.
F - SuperFish Retro LED T8 & T5 Multi
Sécurité
1 A lire attentivement avant l’emploi.
2 Utilisation intérieure uniquement.
3 Vériez sila tension d’utilisation mentionnée sur l’autocollant du
produit correspond bien à la tension de votre réseau électrique.
4 Assurez-vous d’aucune possibilité de projection
d’eau sur la prise électrique.
5 Ce produit est conçu pour remplacer les tubes T8 et T5 uo de
votre aquarium, ne pas utiliser pour une autre application.
6 Même si l’éclairage est étanche, il ne doit pas être immergé dans
l’eau et vous devez respecter une distance d’au moins 15 mm
entre le niveau d’eau de votre aquarium et l’éclairage.
7 Toujours avoir les mains sèches lors de la manipulation de
l’éclairage ou mieux débranchez le.
8 Déconnecter l’alimentation pour toute intervention sur
l’éclairage.
9 Débrancher ou éteindre tous les appareils dans l’aquarium avant
de procéder à l’entretien.
10 Les LED peuvent chauées, attendez qu’elles refroidissent avant
toute intervention.
11 En cas de surtension le transfo peut être remplacé, consultez
votre magasin.
12 En cas de dommage sur le l électrique, l’ensemble doit être
remplacé.
13 Si l’éclairage tombe à l’eau, débranchez le et retirez de l’eau par
son câble d’alimentation.
14 La garantie ne couvre pas les dégâts causés par immersion.
15 Cet appareil peut être utilisé pardes enfants âgés de 8 ans et plus
et des personnes ayant descapacités ou un manqued’expérience
et de connaissances physiques, sensorielles ou mentales rédui-
tes si elles ont été formées et encadrées d’instructions
concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et de
comprendre le risques encourus. Les enfants ne peuvent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de ne doivent
pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Fonctionnement
1 Assurez-vous que l’interrupteur du cordon est allumé.
2 Le bouton du haut de la télécommande allume l’éclairage, vous
permet d’augmenter la luminosité de la lumière en 4 étapes et
de rallumer l’éclairage.
3 Avec l’autre bouton, vous pouvez choisir 6 couleurs diérentes
(bleu, vert, jaune, orange, rouge et rouge sublimant) et le mode
démo. Le mode démo ache les diérentes couleurs une par
une. En mode démo, vous ne pouvez pas contrôler la luminosité.
Entretien
1 Un nettoyage régulier à l’aide d’un chion humide a un eet
positif sur la longévité et le rendement lumineux des LED.
2 L’éclairage LED a une durée de vie minimale de 30.000 h.
3 Les LED ne peuvent être remplacées, lorsque l’éclairage ne
fonctionne plus l’ensemble doit être remplacé.
D - SuperFish Retro LED T8 & T5 Multi
Sicherheit
1 Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Gebrauch sorgfältig
durch.
2 Ausschließlich zur Verwendung im Haus geeignet.
3 Überprüfen Sie, ob die Stromspannung auf dem Aufkleber mit
der Spannung des Stromnetzes übereinstimmt.
4 Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die
Steckdose gelangen kann.
5 Diese LED Beleuchtung wurde entwickelt, um handelsübliche T8
und T5 Leuchtstoröhren in Ihrem Aquarium zu ersetzen.
6 Obwohl die LED Lampe wasserdicht ist, darf sie nicht ins Wasser
eingetaucht werden. Es muss ein minimaler Abstand von 15 mm
zwischen Lampe und Wasseroberäche eingehalten werden.
7 Vor der Wartung der Beleuchtung oder Bedienung des Schalters
unbedingt die Hände trocknen.
8 Den Stecker erst nach der Installation in die Steckdose stecken.
9 ACHTUNG: Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten alle
Geräte im Aquarium ausschalten und Netzstecker ziehen.
10 ACHTUNG: Die Lampe wird warm, zuerst abkühlen lassen, bevor
man sie wechselt.
11 Wenn man das Vorschaltgerät überlastet, muss es ausgetauscht
werden. Kaufen Sie ein neues Vorschaltgerät bei Ihrem Händler.
12 Ein beschädigtes Kabel kann nicht ersetzt werden. Das ganze
Gerät muss entsorgt werden.
13 Fällt die LED ins Wasser, ziehen Sie vor dem Herausnehmen den
Netzstecker.
14 Keine Garantie bei Schäden, die durch Eintauchen ins Wasser
verursacht werden.
15 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung darf
nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Bedienung
1 Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter eingeschaltet ist.
2 Mit der oberen Taste der Fernbedienung schalten Sie die
Beleuchtung ein, dimmen die Helligkeit in 4 Stufen und schalten
die Lampe wieder aus.
3 Mit der anderen Taste können Sie 6 verschiedene Farben (blau,
grün, gelb, orange, rot, farbverstärkendes Licht) und Demo
(Farbverlauf über alle Farben) wählen. Im Demo-Modus können
Sie die Helligkeit nicht steuern.
Wartung
1 Sie verlängern die Langlebigkeit, indem Sie die LED Lampe
regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen und damit den
Lichtertrag verbessern.
2 Die LED Lampen haben eine Lebensdauer von mindestens
30.000 Brennstunden.
3 Die LED Lampen können nicht ersetzt werden; wenn die LED
Lampe defekt ist, muss die ganze Einheit ersetzt werden.
NL - SuperFish Retro LED T8 & T5 Multi
Veiligheid
1 Zorgvuldig lezen voor gebruik.
2 Alleen voor gebruik binnenhuis.
3 Controleer of voltage op productlabel overeenkomt met netwerk
voltage.
4 Zorg ervoor dat er geen water in de buurt van het
stopcontact kan komen.
5 Deze LED verlichting is ontworpen voor het
vervangen van traditionele T8 en T5 TL lampen in uw aquarium,
niet voor andere doeleinden gebruiken.
6 Hoewel de LED verlichting waterbestendig is mag deze niet
onder water worden gedompeld en moet er minimal 15 mm
afstand zijn tussen het waterniveau en de verlichting.
7 Droog altijd uw handen af alvorens u onderhoud pleegt aan de
verlichting of de aan en uit schakelaar bedient.
8 Schakel de stroom pas in nadat de Retro LED verlichting op de
juiste wijze boven het aquarium is geïnstalleerd.
9 Voor het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden, alle
apparaten in het aquarium uitschakelen en stekker uit het
stopcontact trekken.
10 Pasop, de lamp wordtwarm, laat de lamp eerst afkoelen voordat
u onderhoud pleegt.
11 Indien de ballast van de verlichting wordt overbelast, dan is deze
te vervangen, koop een nieuwe ballast bij uw dealer.
12 De kabel kan niet worden vervangen, indien deze beschadigd is
moet de LED verlichting worden vernietigd.
13 Als de verlichting in het water valt eerst de stekker uit het stop-
contact halen, dan pas de lichtkit aan het snoer uit het water
tillen.
14 Geen garantie op schade door onderdompeling in water.
15 Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis,
indien zij onder toezicht staan of instructies met betrekking tot
het veilig gebruik van het toestel en de daaruit voortvloeiende
risico’s begrepen hebben. Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Schoonmaak en onderhoud mag niet worden
gedaan door kinderen zonder toezicht.
Bediening
1 Zorg dat de snoerschakelaar is ingeschakeld
2 Met de bovenste toets op de afstandsbediening zet u het licht
aan en kunt u in 4 stappen de lichtsterkte verhogen en het licht
weer uitschakelen.
3 Met de onderste toets kunt u 6 verschillende kleuren (blauw,
groen, geel, oranje, rood en kleurverbeterend licht) en demo
kiezen. De demo-modus laat de verschillende kleuren na elkaar
zien. In de demo-modus kunt u de lichtsterkte niet regelen.
Onderhoud
1 Regelmatig schoonmaken met een vochtige doek bevordert de
levensduur en lichtopbrengst van de LEDverlichting.
2 Deze LED verlichting gaat minstens 30.000 branduren mee.
3 De LED lampen zijn niet te vervangen als de lampjes niet meer
branden dient u de gehele unit te vervangen.
This manual suits for next models
1
Other Aquadistri Lighting Equipment manuals