NLFIGURES ES IT WEE SYMBOL
Visitherm Mini is een automatische dompelverwarmer uitsluiten voor
gebruik in aquaria en terraria binnenshuis. Bij enig ander gebruik wordt
door de fabrikant geen garantie verleend. De buis is gemaakt van extra
polymeer waardoor het uitermate goed bestand is tegen stoten en
plotselinge veranderingen in temperatuur.
Een rood lichtje is zichbaar wanneer de verwarmer in werking is.
LEES DE VEILEGHEIDSINSTRUCTIES
Visitherm Mini is conform de ofciële veiligheidsstandaard (EN 60335-
2-55).
1. WAARSCHUWING: schakel al de toepassingen in het aquarium of de
vijver uit eer u aanvangt met installatie- of onderhoudswerkzaamheden.
2. Controleer de voltage van de verwarmer en verzeker u ervan dat deze
overeenkomt met die van de stroomvoorziening.
3. Sluit de verwarmer niet aan op het lichtnet eer deze onder water
is.
4. De verwarmer dient ondergedompeld te zijn tot zijn minst bij
“MINIMUM”.
5. Het snoer mag niet gerepareerd of vervangen worden. Bij beschadeging
dient de gehele verwarmer vervangen te worden.
6. De verwarmer kan worden ondergedompeld tot een maximum van 1,2
meter, aangegeven door het symbool .
7. Wanneer de verwarmer is aangesloten op het lichtnet verzeker u er dan
van dat het laagste deel van her snoer zich bevindt onder het niveau van
het stopcontact om te vermijden dat er druppels water via het snoer met
het stopcontact in aanraking komen (g. 1).
8. WAARSCHUWING: het symbool betekent dat de verwarmer alleen
binnenshuis gebruikt mag worden.
9. Wij adviseren om de verwarmer en andere elektrische
aquariumtoepassingen aan te sluiten op een stroomvoorziening met een
30 mA aardlekschakelaar.
10. LET OP : Dit toestel is niet bedoeld om door personen (met
inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke
vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden,
tenzij zij onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of die hen in het gebruik van het toestel geïnstrueerd
heeft.
11. LET OP : Kinderen mogen zich uitsluitend onder toezicht in de buurt
van het toestel bevinden om te voorkomen dat zij met het toestel spelen.
Dit toestel is geen speelgoed.
GEBRUIKSAANWIJZING : zuignapjes zijn bijgeleverd. Bevestig de
zuignapjes aan de verwarmer in de daarvoor bestemde openingen (g. 2).
Plaats de verwarmer in het aquarium op een plaats waar het watergoed
stroomt. Uit veiligheidsoogpunt adviseren wij u de temperatuur van
het water te meten met een geijkte thermometer; de verwarmer is
altijd in bedrijf. Verwijder de verwarmer uit het aquarium gedurende de
zomermaanden.
ONDERHOUD : De verwarmer vergt geen onderhoud met uitzondering
van het regelmatig verwijderen van aanslag op de buis. OM AANSLAG TE
VERWIJDEREN ALLEEN WATER EN AZIJN GEBRUIKEN. GEBRUIK
GEEN WASMIDDELEN, OPLOSMIDDELEN OF ZUREN.
OPGELET : DE VERWARMER NIET DEMONTEREN EN NIET AAN HET
SNOER TREKKEN.
OPGELET : Ontkoppel de verwarmer van het lichtnet alvorens deze uit
het water van het aquarium te halen, anders zal binnen enkele minuten de
thermische bescherming in werking worden gesteld. Bij het model met
een zichzelf terugstellende thermische onderbreker kan deze opnieuw
worden gebruikt wanneer de verwarmer is afgekoeld.
GARANTIE : Visitherm Mini is gegarandeerd overeenkomstig de
Europese Richtlijn 1999/44 CE voor gebreken aan materiaal en voor
fabricagefouten voor een periode van 2 jaar vanaf de datum van
aankoop. Wanneer het product niet goed functioneert binnen de 2 jaar
vanaf de datum van aankoop, dient deze geretourneerd te worden
aan de winkelier. De verwarmer wordt vervangen zonder extra kosten.
VOOR DE GARANTIEVERLENING DIENT HET APPARAAT MET HET
AANKOOPBEWIJS EN EEN GEDETAILLEERDE OMSCHRIJVING VAN
DE KLACHT GERETOURNEERD TE WORDEN.
De verwarmer dient goed verpakt te worden en beschermd tegen
beschadiging gedurende het transport.
De garantie is niet geldig in het geval van onjuist gebruik van het
product, niet voor beschadiging veroorzaakt door onkundig handelen of
onachtzaamheid door de aankoper resulterend in verlies van vissen of
anderen dieren, persoonlijke schade, verandering van eigenaarschap of
enig andere schade die kan ontstaan..
Visitherm Mini es un calentador automático y sumergible para uso
exclusivo en el interior de los acuarios y terrarios. El uso para otros
propósitos no está cubierto por la garantía del fabricante. La carcasa
esta fabricada en un polímero extra fuerte, haciéndolo resistente a golpes
y repentinos cambios de temperatura.
Una luz zoja indica cuando el calentador está funcionando.
LEA LAS INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD
Visitherm Mini cumple con las normas de seguridad vigentes en la CEE
(EN 60335-2-55).
1. ATENCION : Desenchufe o apague todos los aparatos presentes en
el acuario o en la cubeta antes de realizar operaciones de instalación y
manutención.
2. Controle el voltaje del calentador y asegúrese de que sea correct.
3. No enchufe el calentador en la toma de corriente cuando está aún
fuera del agua.
4. Habra que sumergir el calentador al menos hasta la indication
“MINIMUM”.
5. El cordón de alimentación no puede ser reparado ni substituido. Si se
daña, substituya todo el calentador.
6. El calentador puede sumergirse en el agua hasta la profundidad
máxima de 1,2m, tal y como se indica en el símbolo .
7. Al conectar el calentador en la toma de corriente, lo haga de tal manera
que el punto más bajo del cordón se encuentre más por debajo de la
toma de corriente, con el n de evitar que gotas de agua presentes en el
cable puedan entrar accidentalmente en el enchufe (g. 1).
8. ATENCION : El símbolo signica que hay que utilizar el calentador
sólo en el interior de las viviendas.
9. Se aconseja que el calentador, como todos los demás dispositivos
eléctricos, esté protegido en su origen, por un interruptor especial
diferencial (salvavidas) con corriente de intervención no superior a 30
mA.
10. El aparato no está destinado para ser usado por personas (incluso
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
bien que carezcan de experiencia o conocimiento, salvo que las mismas
hayan contado con la vigilancia o hayan recibido instrucciones sobre el
uso del aparato de parten de una persona responsable de su seguridad.
11. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen
con el aparato puesto que este aparato no es un juguete.
INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO : se suministra con ventosas.
Ajuste las ventosas al calentador, localizándolas en los agujeros
especícos para ello (g. 2). Coloque el calentador dentro del acuario en
un lugar donde haya buena circulación del agua. Para mayor seguridad,
recomendamos comprobar la temperatura usando un termómetro de
precisión. Elimine el calentador del acuario durante el periodo de verano.
MANUTENCION : El calentador no requiere mantenimiento, excepto la
limpieza periódica de la suciedad depositada sobre la carcasa. PARA
ELIMINAR ESTAS INCRUSTACIONES USE SOLO AGUA Y VINAGRE;
NO USE DETERGENTES, DISOLVENTES O ACIDOS.
ATENCION : NO DESMONTE EL CALENTADOR O ELIMINE O TIRE
DEL CABEZAL.
ATENCION : Desenchufe el calentador de la corriente antes de retirarlo
del acuario, de otra forma el protector térmico o el plomo funcionará tras
unos minutos. En la versión con protector térmico, esta puede ser usada
otra vez una vez que el calentador se haya enfriado.
GARANTIA : Visitherm Mini está garantizado según la Normativa
Europea 1999/44 CE contra defectos de material y de fabricación por
un periodo de 2 años desde la fecha de compra. Si el producto no
funcionase correctamente antes del cumplimiento de los primeros dos
años a partir de la fecha de compra, devuélvalo al vendedor de la zona.
El calentador le será restituido sin ningún coste adicional. PARA EL
SERVICIO DE GARANTIA DEVUEL VA EL APARATO CON LA PRUEBA
DE COMPRA ADJUNT Y UNA MOTIVACION PORMENORIZADA DE
LA RECLAMATION.
El calentador tiene que estar confeccionado con esmero y protegido
contra eventuales daños de transporte.
La garantía no es válida en caso de uso indebido del producto, así como
no responde a daños causados por manipulaciones o negligencias
por parte del comprador con la consiguiente pérdida de peces u otros
animales, daños personales, perdida de la propiedad u otros daños que
pudieran surgir.
Visitherm Mini è un riscaldatore sommergibile utilizzabile solo per il
riscaldamento dell’acqua di acquari e paludariposti all’interno delle
abitazioni. Qualsiasi altro uso non è amnesso e conseguentemente no è
coperto dalla responsabilità del costruttore. L’involucro è realizzato con
polimero plastico capcae di garantire una eccezionale resistenza agli urti
ed allo shock-termico.
Una luce rossa indica quando è in funzione.
LEGGERE LE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Visitherm Mini è conforme alle norme di sicurezza vigenti nella CEE (EN
60335-2-55).
1. ATTENZIONE : Scollegare o spegnere tutti gli apparecchi presenti
nell’acquario o nel bacino prima di svolgere operazioni di installazione
e manutenzione.
2. Controllare il voltaggio del riscaldatore ed accertarsi che sia corretto.
3. Non collegare il riscaldatore alla presa di corrente se e’ancora
fuori all’acqua.
4. Il riscaldatore dovra’essere immerso almeno fino all’indicazione
“MINIMUM”.
5. Il cordone di alimentazione non può essere né riparato né sostituito. Se
danneggiato, sostituire l’intero riscaldatore.
6. Il riscaldatore può essere immerso nell’acqua no alla profondità
massima di 1,2m, come indicato nel simbolo .
7. Nel collegare il riscaldatore alla presa di corrente, fare in modo che il
punto più basso del cordone si trovi più in basso della presa di corrente,
al ne di evitare che gocce presenti sul cavo possano accidentalmente
entrare nella presa (g. 1).
8. ATTENZIONE: Il simbolo signica che il riscaldatore deve essere
utilizzato solo all’interno delle abitazioni.
9. Si consiglia che il riscaldatore, come tutti gli altri dispositivi elettrici, sia
protetto a monte, da uno speciale interruttore differenziale (salvavita) con
corrente d’intervento non superiore a 30 mA.
10. L’apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini
compresi) le cui capacita siche, sensoriali o mentali siano ridotte,
oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse
abbiano potuto beneciare, attraverso l’intermediazione di una persona
responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruziono
riguardanti l’uso dell’apparecchio.
11. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino
con l’apparecchio poiché questo apparecchio non è un giocattolo.
ISTRUZIONO PER L’USO : le ventose sono all’interno della confezione,
agganciarle alriscaldatore inserendole nelle apposite aperture (g.
2). Collocare ll riscaldatore in un punto dell’acquario ove vi sia una
buona circolazione d’acqua. Per sicurezza, controllare regolarmente
la temperatura dell’acqua con un termometro di precisione. Togliere il
riscaldatore dall’acquario durante il periodo estivo.
MANUTENZIONE : Il riscaldatore non necessita di manutenzioni, eccetto
una periodica pulizia dell’involucro da eventuali incrostazioni di Sali ed
alghe. PER RIMUOVERE LE INCROSTAZIONI NON UTILIZZARE
DETERGENTI, SOLVENTI O ACIDI, MA SOLO ACQUA E ACETO.
ATTENZIONE : PER NESSUN MOTIVO CERCARE DI SMONTARE IL
RISCALDATORE O FARE TRAZIONI SUL CAVO DI ALIMENTAZIONE.
ATTENZIONE : Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente prima
di estrarlo dall’acqua. In caso contrario, il termo-protettore entrerebbe in
funzione dopo pochi minuti. La versione con termo-protettore, una volta
raffreddato, sarà nuovamente utilizzabile.
GARANZIA : Visitherm Mini è garantito secondo la Direttiva Europea
1999/44 CE da difetti di materiali e di lavorazione per un periodo di 2 anni
dalla data d’acquisto. Se il prodotto non funzionasse correttamente entro
i primi due anni dalla data d’acquisto, restituirlo al rivenditore di zona.
Il riscaldatore verrà sostituito senza nessun costo aggiuntivo. PER IL
SERVIZIO DI GARANZIA RITORNARE L’APPARECCHIO ALLEGANDO
LA PROVA D’ACQUISTO E UNA DETTAGLIATA MOTIVAZIONE DEL
RECLAMO.
Il riscaldatore deve essere confezionato accuratamente e protetto da
eventuali danni da trasporto.
La garanzia non copre le rotture traumatiche causate da urti o cadute. La
garanzia non è valida nel caso di uso improprio del prodotto, nè risponde
a danni causati da ma,omissioni o negligenza da parte dell’acquirente
con conseguente perdita di pesci o altri animali, danni personali, perdita
della proprietà o altri danni che possono insorgere.
2002/96/CE • EN50419
UK/IRL - Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection
systems). This marking shown on the produci or its literature, indicates that it should
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. • Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government ofce, for details of
where and how they can take this item for environmentally safe recycling. • Business users
should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
FR / B - Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous
favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. • Les particuliers sont
invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de
leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit an qu’il
soit recyclé en respectant l’environnement. • Les entreprises sont invitées à contacter
leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit
pas étre éliminé avec les autres déchets commerciaux.
DE - Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen euroäischen Ländern mlt einem separaten
Sammelsystem).Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normaien Haushaltsmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um
der Umweit bzw. der menschiichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung
zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen
Ressourcen zu fördern. • Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft
wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie
das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. • Gewerbliche Nutzer sollten
sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
NL - Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit
merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet
met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde
afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden
en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd. • Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen
met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om
te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. • Zakelijke
gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden
van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering.
ES - Eliminación correda de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en paises europeos con sistenmas de recogida selectiva
de residuos). La presencia de està marca en el producto o en el material informativo que lo
acompana, indica que al nalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de
residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos
materiales. • Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre
como y dónde pueden Ilevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. •
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones
del centrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos
comerciales
IT - Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici). (Applicabile nei paesi
dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata). II marchio riportato
sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito
con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente
o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l’utente a separare
questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. • Gli utenti domestici potranno riconsegnare
l’apparecchio giunto a ne vita al rivenditore al momento dell’acquisto di un nuovo
apparecchio di tipo equivalente in ragione di uno a uno, oppure contattare l’ufcio locale
preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per
questo tipo di prodotto. • Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore
e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve
essere smaltito unitamente ad altri riuti commerciali. • Lo smaltimento abusivo da parte
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni aministrative come da vigente legge.