Aquascape Pro Signature Series Installation and operating instructions

Winter Return
De-Icer
Installation & Maintenance Instructions
Made in Italy for
Aquascape, Inc.
St. Charles, IL 60174 • Brampton,ON, L6T 5V7
www.aquascapeinc.com
FOR MODEL:
• Signature or Classic
Series Skimmers
(Item #29328)
Professional Grade ProductsProfessional Grade Products
29328 Winter Return De-Icer Inst1 1 7/27/06 8:23:36 AM

Congratulations on your purchase of the new Signature Series™
Winter Return De-Icer! You are the owner of one of the best
winter de-icers on the market today. The Winter Return De-Icer
simply threads onto your existing Aquascape check valve – for use
with an Aquascape Pro 1500 or 3000 pump.
1) Getting to Know Your Winter Return De-Icer
Purpose for the Winter Return De-Icer
In the winter when ponds can freeze up completely, toxic gases can build up in the pond
and cannot escape. These toxic gases lead to oxygen depletion in the water and cause the
poisoning of fish. Due to this lack of oxygen, fish have a very low chance of surviving.
2
Winter Return
De-Icer
For use in the Signature or Classic
Series Skimmers
Installation & Maintenance Instructions
Professional Grade ProductsProfessional Grade Products
Contents:
(2) 1.5” elbow slip
(1) 45° elbow slip
(1) 2” x 1.5” reducer
(1) threaded collar for check valve
(1) endcap for check valve
(2) 4” pieces of 1.5” pipe
(1) 8” piece of 1.5” pipe
29328 Winter Return De-Icer Inst2 2 7/27/06 8:23:37 AM

Winter Return
De-Icer
For use in the Signature or Classic
Series Skimmers
3
The winter return de-icer is designed to keep a hole in the ice to allow for the exchange of
these toxic gases to take place, as well as providing aeration for your hibernating fish. The
de-icer simply threads onto your existing Aquascape check valve for use with an Aquascape
Designs 1500 or 3000 pump.
2) Assembling Your Winter Return De-Icer
Set-up
Disconnect the check valve and remove the pump, filter mat and debris basket (Signature
Series™ Skimmer only) from the skimmer box. Thread the winter return onto the check
valve and place the pump back into the skimmer box. The pump will now sit in the skimmer
opposite of the way it was hooked up to the Biofalls® Filter, the winter return will extend
out over the front of the skimmer so the discharge is pointing down into the pond. Put the
skimmer stone back on, this will not sit flush due to the pipe sitting out the front, and plug
in the pump.
Recommendation: This product should be used in conjunction with a floating heater in
climates that get very cold winters. When the air temperature drops below 20 degrees the
water will start to dome up with ice at the point where water enters the pond. At this time
you can turn on your floating heater to help keep a hole open.
Note: Be sure to use cement and primer rated for flexible pvc during assembly.
Note: If using the
Winter Return De-Icer
in the Classic Skimmer,
you will have to trim
the middle pipe down
to 3” for proper fit.
1.5” Elbow Slip
1.5” Elbow Slip
45° Elbow Slip
4” Piece of 1.5” Pipe
8” Piece
of 1.5” Pipe
Threaded
Collar
2” x 1.5”
Reducer Endcap
4” Piece of 1.5” Pipe
29328 Winter Return De-Icer Inst3 3 7/27/06 8:23:37 AM

4
29328 Winter Return De-Icer Inst4 4 7/27/06 8:23:37 AM

Déglaceur de
retour d’eau
Directives d’installation & d’entretien
Fabriqué en Italie pour
Aquascape, Inc.
St. Charles, IL 60174 • Brampton,ON, L6T 5V7
www.aquascapeinc.com
Produits de calibre professionnelProduits de calibre professionnel
POUR LES MODÈLES:
• Écumoires Signature
SeriesMC ou classiques
(No. article 29328)
29328 Winter Return De-Icer Inst5 5 7/27/06 8:23:39 AM

6
Félicitations pour votre achat du nouveau déglaceur de retour d’eau
Signature SeriesMC! Vous êtes maintenant propriétaire d’un des meilleurs
déglaceurs de retour d’eau qui existent sur le marché aujourd’hui. Le
déglaceur se visse tout simplement sur le clapet anti-retour Aquascape
existant – à utiliser avec les pompes AquascapePro 1500 ou 3000.
1) En apprendre plus sur votre déglaceur de retour d’eau
À quoi sert le déglaceur de retour d’eau?
Durant la période hivernale, il arrive que l’eau du bassin gèle, ce qui peut provoquer une
accumulation de gaz toxiques dans le bassin. Ces gaz toxiques diminuent la quantité
d’oxygène dans l’eau et empoisonnent les poissons. À cause du manque d’oxygène, il y a un
grand risque que les poissons ne survivent pas.
Déglaceur de
retour d’eau
À utiliser avec les écumoires Sig-
nature SeriesMC ou série classique
Directives d’installation & d’entretien
Produits de calibre professionnelProduits de calibre professionnel
Contenu:
(2) Coudes lisses de 1,5”
(1) Coude lisse à 45°
(1) Réduction de 2” x 1,5”
(1) Bague filetée pour clapet anti-retour
(1) Couvercle pour clapet anti-retour
(2) Tuyaux de 4” x 1,5”
(1) Tuyau de 8” x 1,5”
29328 Winter Return De-Icer Inst6 6 7/27/06 8:23:39 AM

7
Déglaceur de
retour d’eau
À utiliser avec les écumoires Sig-
nature SeriesMC ou série classique
Le déglaceur de retour d’eau est conçu pour créer un trou dans la glace pour permettre un
échange de ces gaz toxiques, ainsi que fournir l’oxygène nécessaire aux poissons pendant
l’hiver. Le déglaceur se visse tout simplement dans le clapet anti-retour Aquascape existant
pour utilisation avec les pompes Aquascape 1500 ou 3000.
2) Assemblage du déglaceur de retour d’eau
Montage
Déconnectez le clapet anti-retour. Retirez la pompe, le tapis filtrant et le panier à débris
(écumoire Signature SeriesMC seulement) de l’écumoire. Vissez le déglaceur de retour d’eau
au clapet anti-retour et replacez la pompe dans l’écumoire. La pompe reposera mainten-
ant dans l’écumoire à l’opposé d’où elle était connectée au filtre BIOFALLSMD. Le déglaceur
dépassera sur le devant de l’écumoire pour que l’écoulement se fasse directement dans le
bassin. Replacez le couvercle sur l’écumoire (il y aura un certain jeu à cause du tuyau qui
dépasse) et branchez la pompe.
Recommandation: Cet article doit être utilisé avec un déglaceur flottant par temps très
froids. Quand la température descend sous les 20 degrés F, l’eau commence à se trans-
former en glace au point d’entrée au bassin. C’est en ce moment qu’il faut faire fonctionner
le déglaceur flottant, qui permet de garder un trou d’aération dans la glace.
Note: Assurez-vous d’utiliser de la colle et de l’apprêt pour tuyaux flexibles en PVC au cours
de l’assemblage.
Note: Si vous utilisez
le déglaceur de retour
d’eau dans l’écumoire
série classique, vous
devrez couper le tuyau
du milieu à 3” pour
que l’ajustement soit
adéquat.
Coude lisse
de 1,5”
Coude lisse
de 1,5”
Coude lisse
à 45°
Tuyau de 4” x 1,5”
Tuyau de
8” x 1,5’’
Bague
filetée
Réduction de
2” x 1,5” Couvercle
Tuyau de 4” x 1,5”
29328 Winter Return De-Icer Inst7 7 7/27/06 8:23:40 AM

8Item #29328.052006 ©2006 Aquascape, Inc. • All Worldwide Rights Reserved
Tous droits réservés partout dans le monde IDD 06054540-ADI B060279
29328 Winter Return De-Icer Inst8 8 7/27/06 8:23:40 AM
Other manuals for Signature Series
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

TRACE-LITE
TRACE-LITE TLED-XPF installation instructions

ABD Lighting
ABD Lighting ABD-LO9A user manual

EE Lighting
EE Lighting SLWP-35LED-50K installation instructions

Emos
Emos CLUSTER quick guide

olympia electronics
olympia electronics OLY-1004/LT/WP installation instructions

Loop-Loc
Loop-Loc Ultra Loc III Solid installation guide