ARDES TK45A User manual

ISTRUZIONI PER L’USO FRIGO PORTATILE
INSTRUCTIONS FOR USE PORTABLE FRIDGE
MODE D’EMPLOI FRIGO TRANSPORTABLE
BEDIENUNGSANLEITUNG TRAGBAR KÜHLSCHRANK
FOLLETO DE INSTRUCCIONES REFRIGERADOR PORTÁTIL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HORDOZHATÓ HŰTŐSZEKRÉNY
NÁVOD K POUŽITÍ PŘENOSNÁ CHLADNIČKA
NÁVOD NA OBSLUHU PRENOSNÁ CHLADNIČKA
TK45A

2
ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel
seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni
ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e
in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale
professionalmente qualicato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come
gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella
presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa
con un tipo adatto da personale professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti
normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in valore della
corrente.
Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato e
assicurarsi che l’interruttore sia nella posizione di spento (0).
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la
spina dalla presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune
regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini
compresi) le cui capacità siche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure
con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che abbiano potuto
beneciare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile
della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso
dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con
l’apparecchio.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici.
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio
staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un
Centro Assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio, è
opportuno renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione, ovviamente
dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la
sua lunghezza il cavo di alimentazione.
AVVERTENZE
IT

3
L’apparecchio è stato realizzato conformemente alla direttiva vigente:
2006/95/EC
2004/108/EC
2009/125/EC
REG. (EC) N°643/2009
2010/30/EU
REG. (EU) N°1060/2010
Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, deve essere
sostituito solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare come frigo portatile,
pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Questo apparecchio è previsto per l’uso in ambienti domestici e similari quali
ad esempio:
- aree di cucina in negozi, ufci ed altri ambienti di lavoro;
- agriturismo e da parte di clienti degli hotel, motel ed altri ambienti di tipo
residenziale;
- ambienti tipo bed & breakfat;
- catering ed applicazioni simili.
Durante l’uso tenere l’apparecchio su di una supercie piana.
L’apparecchio è adatto per l’uso nei campeggi.
Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell’involucro
dell’apparecchio o nella struttura ad incasso (distanza minima di 10 cm).
Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di
sbrinamento.
Non usare apparecchi elettrici all’interno dello scomparto per la conservazione
dei cibi.
Non inserire contemporaneamente i cavi di alimentazione.
Gli alimenti possono essere conservati solo nei loro contenitori originali o in
appositi contenitori.
All’interno dello scomparto potrebbe formarsi dell’acqua dovuto ad un
funzionamento prolungato dell’apparecchio. E’ normale, in quanto si tratta
dell’umidità dell’aria che condensa quando la temperatura diminuisce.
In questo caso asciugare accuratamente.
Non inserire nell’apparecchio sostanze esplosive quali ad esempio bombolette
spray con propellente inammabile.
INFORMAZIONI TECNICHE
Tensione nominale [ V ] 220-240 12
Frequenza nominale [ Hz ] 50 DC
Potenza modalità freddo [ W ] 37 41
Dimensioni prodotto (LxPxH) [ mm ] 280x345x458
Peso netto prodotto [ kg ] 5,5

Informazioni da fornire in conformità al regolamento delegato
(UE) N°1060/2010
Marchio
Modello TK45A
Categoria
10)Apparecchio
di refrigerazione
di altro tipo ad
effetto Peltier
Classe di efcienza energetica E
Consumo di energia
(basato sui risultati di prove standard per 24 ore.
Il consumo effettivo dipende dalle modalità [kWh/anno]
di utilizzo dell’apparecchio e dal luogo in cui è installato). 308
Volume utile totale [ I ] 16
Volume utile scomparto per la conservazione di alimenti
particolari a temperature superiori a +14°C [ I ]
Temperatura di progetto [°C]
16
15*
Volume utile scomparto per alimenti freschi [ I ] -
Volume utile scomparto per alimenti congelati, con
temperatura di funzionamento ≤ -6°C [ I ] -
Volume utile scomparto a zero stelle (vano ghiaccio) [ I ] -
Autonomia di conservazione senza energia elettrica
(tempo di risalita della temperatura) [ h ] -
Capacità di congelamento [kg/24 h] -
Classe climatica
Questo apparecchio è destinato all’uso con una
temperatura ambiente compresa:
SN
tra +10°C e
+32°C
Rumorosità [dB (A) re 1pW] 32
4
* valore riferito ad una temperatura ambiente di 29°C. L’apparecchio raffredda
circa 14°C in meno rispetto alla temperatura ambiente.

5
Inserire il cavo di alimentazione, con il quale
desiderate alimentare l’apparecchio, nella
spina di connettore corrispondente.
Posizionare l’interrutore su I.
Ogni qualvolta si apre lo sportello
dell’apparecchio, assicurarsi di richiuderlo
correttamente in modo da mantenere inalterate
le temperature dello scomparto.
Mantenere sempre una distanza minima di 10
cm dal retro dell’apparecchio per non ostruire le
aperture di ventilazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia, disinserire la spina dalla
presa di corrente.
Per la pulizia dell’apparecchio e del rivestimento esterno utilizzare un panno
morbido o leggermente umido.
Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi chimici.
Nel caso in cui l’apparecchio non venga utilizzato per lunghi periodi, si
consiglia di lasciarlo aperto per evitare la formazione di muffa all’interno dello
scomparto.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
AC
230V
DC 12V
I 0
ISTRUZIONI D’USO
MANUTENZIONE

6
WARNINGS
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for
future use and reference.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage.
In case of visible damage, do not use it and contact a qualied technician.
Do not leave parts of the packaging with in the reach of children.
This appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be
treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage
matches the indication on the data plate.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced with
a suitable type by skilled persons. Do not use adapters or extensioncables
which do not meet current safety standards or that exceed the current carrying
capacity limits.
When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply and
assure that the interruptor is off.
Do not tug on the power cable or on the appliance it self to remove the plug
from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic rulesare
observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- This appliance should not be used by people (including children) with limited
physical, sensory or mental capacities or anyone who lacks
experience and knowledge, unless they are supervised or have been
instructed on how to use the appliance by someone who is responsible for
their safety. Children should not be allowed to play with appliance.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at
once. Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by
the manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by
cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the socket.
The power cable should be extended to its full lenght to avoid overheating.
If the power cable gets damaged, it has to be replaced only at a service centre
approved by the manufacturer.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
The appliance has been designed and manufactured to operate as a Portable
Mini-fridge. Any other use is considered inappropriate.
This product is intended to be used in domestic rooms or similar places such
as:
EN

- Food areas in shops, ofces and other workplaces;
- Farms, hotels, motels and similar places;
- Bed & Breakfast and similar places;
- Catering and similar applications.
During use, rest the appliance on a at surface.
For a sake of safety the appliance can not be this mantled.
This equipment is suitable for camping.
Maintain the ventilation grid of the equipment enclosure or in the recessed box
free from any obstrution (minimum distance 10cm).
Do not use devices or other means to accelerate the defrosting process.Do
not use eletric equipment inside the bins for the preservation of foods.
Do not connect at the same time power cables.
The foods must be kept in their original containers or other appropriate
containers.
Water may form inside the compartment due to extensive operation of
the appliance. This is normal, as it concerns the humidity of the air which
condenses when the temperature drops.
In this case, dry the compartment thoroughly.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with ammable
propellants.
7
TECHNICAL INFORMATION
This product has been manufactured in conformity with current:
2006/95/EC
2004/108/EC
2009/125/EC
REG. (EC) N°643/2009
2010/30/EU
REG. (EU) N°1060/2010
Technical data indicated on the appliance.
Rated voltage [ V ] 220-240 12
Rated frequency [ Hz ] 50 DC
Power (cold) [ W ] 37 41
Product dimensions (LxPxH) [ mm ] 280x345x458
Product net weight [ kg ] 5,5

8
Information to be provided in conformity with Delegated
regulation (EU) N°1060/2010
Mark
Model TK45A
Category
10) Other
refrigerating
appliances -
Peltier
Energy-efciency class E
Energy consumption
(Based on standard test results for 24 hours.
Actual energy consumption will depend [kWh/anno]
on how the appliance is used and where it is located). 308
Total storage volume [ I ] 16
Storage of particular foodstuffs at a temperature warmer +
14 ° C [ I ]
Design Temperature [°C]
16
15*
Storage volume of Fresh-food storage compartment [ I ] -
Storage volume of frozen-food storage compartment (operating
temperature ≤ -6°C) [ I ] -
Storage volume of 0-star compartment (ice compartment) [ I ] -
Power cut safe (temperature rise time) [ h ] -
Freezing capacity [kg/24 h] -
Climate class
This appliance is intended to be used at an ambient
temperature
SN
between +
10°C and
+32°C
Noise level [dB (A) re 1pW] 32
* This value is referred to an ambient temperature of 29°C. The product can
get 14°C below the ambient temperature.

9
INSTRUCTIONS FOR USE
Connect the power cable to the connector plug
corresponding to the
connection function you desire (home or car
connection).
Place the switch on I.
Every time you open the appliance, make sure
that it is properly closed again so that the inside
temperature keeps unchanged.
Always maintain the equipment back side 10cm
far from any surface so that ventilation is not
obstructed.
MAINTENANCE
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well
before cleaning it.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
It is best to store the appliance with the lid open if it is not being used.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
AC
230V
DC 12V
I 0

10
AVERTISSEMENTS
ATTENTION : lire soigneusement les avertissements contenus dans le
mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la
securité de l’installation, d’usage et d’entretien.
Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation.
Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout autre
consultation.
Après le déballage, vériez l’intégrité de l’appareil.
En cas de dommage,n’utilisez pas l’appareil et appelez subitement le
personnel qualié.
Ne laissez jamais les parties de l’emballage auprès des enfants, ne les
utilisez pas en tant que jouets: il s’agit d’un appareil électrique, il ne doit pas
être utilisé autrement.
Avant de brancher l’appareil, vériez si la tension de la prise de courant
correspond à celle qui est indiquée sur la plaque.
Si la che et la prise ne sont pas compatibles, faites remplacer la prise avec
un type adéquat par un personnel qualié. N’utilisez pas
adaptateurs ou rallonges non conformes aux normes de sécurité ou qui
dépassent les limites des débits en valeur du courant.
Débranchez l’appareil inutilisé et positionnez l’interrupteur sur “éteint”.Ne
tirez pas le câble d’alimentation ou l’appareil pour extraire la che de la prise
de courant.
L’utilisation de tout appareil électrique demande le respect de quelques règles
fondamentales, en particulier:
- Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) ayant des capacités psychophysiques sensorielles réduites ou une
expérience ou des connaissances insufsantes sans la surveillance vigilante
et les instructions d’une personne responsable de leur sécurité.Surveiller les
enfants et s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne pas soumettre l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil).
- Éviter tout type de choc.
Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, débranchez
immédiatement l’appareil qui risque d’être endommagé davantage,
etadressez-vous au Service Après-Vente autorisé.
Si vous décidez de ne pas utiliser l’appareil, il est nécessaire de le rendre
inopérant en coupant le câble d’alimentation après l’avoir débranché.
Il est conseillé de dérouler complètement le câble d’alimentation dans toute
sa longueur, en évitant ainsi des éventuelles surchauffes.
Si le câble d’alimentation est endommagé, adressez-vous aux ServicesAprés-
Vente autorisés par le constructeur.
Cet appareil a été conçu et produit pour fonctionner comme Frigo transportable;
tous les autres emplois seront considérés comme abusifs et donc dangereux.
Ce produit a été conçu pour usage dans endroits domestiques ou similaires
tels que :
FR

11
- Aires alimentaires dans boutiques, bureaux ou autres lieux de travail
- Fermes, hôtels, motels et autres lieux similaires
- Bed & breakfast et autres lieux similaires
- Catering et similaires
Pendant l’utilisation, l’appareil doit être appuyé sur une surface plate.
Idéal pour l’utilisation dans les campings.
Pour des raisons de sécurité, l’appareil ne doit pas être demonté.
Veiller à ce que les ouvertures de ventilation dans l’enveloppe de l’appareil ou
dans la structure d’encastrement restent bien dégagées (distance de 10 cm
minimum). Ne pas utiliser dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage.
Ne pas utiliser l’appareil électriques dans le compartiments destinés à la
conservation des aliments.
Ne pas brancher en même temps les câbles d’alimentation livrés avec
l’appareil. Les aliments doivent être conservés dans leurs emballages
d’origine ou dans des récipients prévus à cet effet.
De l’eau peut se déposer dans le compartiment à la suite du fonctionnement
prolongé de l’appareil. Cela est normal ; il s’agit de l’humidité de l’air qui se
condense lorsque la température diminue.
Dans ce cas essuyer soigneusement.
Ne pas introduire des substances explosives comme canettes d’aérosol avec
des propulseur inammables.
INFORMATIONS TECHNIQUES
L’appareil a été réalisé conformément à la directive:
2006/95/EC
2004/108/EC
2009/125/EC
REG. (EC) N°643/2009
2010/30/EU
REG. (EU) N°1060/2010
Dates tecniques indiqués sur l’appareil.
Tension nominale [ V ] 220-240 12
Fréquence nominale [ Hz ] 50 DC
Pouvoir (froide) [ W ] 37 41
Dimensions produit (LxPxH) [ mm ] 280x345x458
Poids net produit [ kg ] 5,5

Informations à fournir conformément à le règlement délégué (UE)
N°1060/2010
Marque
Modèle TK45A
Catégorie
10) Appareils
de réfrigération
de type autre -
Peltier
Classe d’efcacité énergétique E
Consommation d’énergie
(Calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures
dans des conditions d’essai normalisées. [kWh/anno]
La consommation d’énergie réelle dépend
des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil).
308
Volume utile total [ I ] 16
Conçu pour le stockage de denrées alimentaires particulières à
une température supérieure à + 14°C
[ I ]
Température de conception [°C]
16
15*
Volume utile de le compartiment de stockage de+denrées
alimentaires fraîches [ I ] -
Volume utile de le compartiment de stockage de denrées
alimentaires congelées (température ≤ -6°C) [ I ] -
Volume utile de le compartiment sans étoile (compartiment à
glaçons) [ I ] -
Autonomie - durée de montée en température. [ h ] -
Pouvoir de congélation [kg/24 h] -
Classe climatique
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température
ambiante comprise:
SN
entre +10°C
et +32°C
Niveau sonore [dB (A) re 1pW] 32
12
* Cette valeur se réfère à une température ambiante de 29°C. Le produit peut
joindre 14°C sous la température ambiante.

13
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
ENTRETIEN
Avant d’effectuer le nettoyage de l’appareil débrancher la che de la prise
de courant.
Utiliser un chiffon légèrement humide pour nettoyer l’appareil et le revêtement
extérieur.
Ne pas utiliser des produits abrasifs ou des solvants chimiques.
En cas de non-utilisation de l’appareil pendant de longues pèriodes, il est
conseillè de le laisser ouvert an d’èviter la formation e moisissure dans le
compartiment.
N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU.
Branchez le câble d’alimentation à la prise du
connecteur corrispondant à la fonction à laquelle
vous souhaitez alimenter l’appareil.
Positionner le interrupteur sur I.
Après chaque ouverture de l’appareil, vériez
d’avoir bien fermé de
façon à ne pas altérer la température.
Laissez toujours un espace de 10 cm minimum
das de l’appareil an de
ne pas obstruer les prises d’air. AC
230V
DC 12V
I 0

ANMERKUNGEN
ACHTUNG : lesen Sie die in diesem Heftchen stehenden Anweisungen
sorgfältig.
Sie geben ihnen nützliche Hinweise hinsichtlich der Sicherheit des Gerätes,
der Anwendung und der Instandhaltung.
Wichtige Hinweise bitte aufbewahren für späteres Nachlesen.
Garantiebescheinigung, skalische Quittung und Bedienungsanleitung für jede
spätere Konsultation bitte aufbewahren.
Nach Entfernen der Verpackung vergewissere man sich der Integrität des Gerätes
und sollte man bei dieser Überprüfung sichtbare Beschädigungen festestellen, das
Gerät nicht benutzen und sich direkt an qualiziertes Fachpersonal wenden.
Keinerlei Verpackungsteile für Kinder zugänglich zurücklassen, das Gerät auch
nicht als ein Spielzeug verwenden: es ist ein Elektrogerät und als solches zu
behandeln.
Bevor man das Gerät an die Netzspannung anschließt, stelle man sicherdaß die an
der Steckdose liegende Spannung auch derjenigen des Typenschildes des Gerätes
entspricht.
Sollten Stecker und Steckdose nicht kompatibel sein, so lasse man die Steckdose
durch eine passende Steckdose ersetzen. Diese Arbeit ist von einem qualizierten
Fachmann durchzuführen. Keine Adapter oder Verlängerungsschnuren verwenden
die nicht den Forderungen der gegenwärtig geltenden Sicherheitsnormen genügen
oder die die Stromgrenzwerte überschreiten.
Gerät vom Stromversorgungsnetz trennen wenn es nicht in Betrieb ist. Am Netzkabel
oder am Gerät selbst nicht ziehen um Stecker aus der Steckdose herauszuziehen.
Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtungeiniger
grundlegenden Regeln und zwar insbesondere:
- Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händenberühren.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit beschränkten
körperlichen, sensoriellen, geistigen Fähigkeiten verwendet werden und auch nicht
von solchen, die keine Erfahrungbesitzen und unbewusst handlen, sofern sie nicht
von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht sind order in den
Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden. Kinder sind insofern zuüberwachen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.- Das Gerät niemals barfuß benutzen.
- Das Gerät nicht den Witterungseinüssen ausgesetzt
lassen (Regen,Sonnenstrahlung).
- Gerät nicht Schlag-oder Stoßbeanspruchungen aussetzen.Bei Erscheinen einer
Störung bzw. einem nicht einwandfreien Betrieb des Gerätes hat man sofort den
Stecker zu ziehen, keinerlei Eingriff am Gerät vorzunehmen und sich an eine
zugelassene Service-Werkstatt zuwenden.
Sollten Sie sich dafür entscheiden diesen Gerät nicht mehr zu benutzen, so sind
Sie angebracht, das Gerät durch Abschneiden des Netzkabels unbenutzbar zu
machen, natürlich nach dessen Abtrennung von der Steckdose.
Es ist zu empfehlen, das Netzkabel für seine ganze Länge abzuwickeln um somit
eventuelle Überhitzungen zu vermeiden.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch in häuslicher und ähnlicher Umgebung
vorgesehen, wie zum Beispiel:
- Küchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
DE
14

15
- Landgasthöfe sowie durch die Kunden von Hotels, Motels und anderen
wohnungsähnlichen Unterkunftseinrichtungen;
- Umgebungen, wie Bed & Breakfast;
- Catering und ähnliche Anwendungen.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, so darf es nur in vom Hersteller dazu
ermächtigten Service-Centern bzw. Service-Werkstätten ausgetausch werden. Aus
Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht zerlegt werden.
Zum Einsatz auf dem Campingplatz geeignet.
Das Gerät ist entwickelt und gebaut worden um ein tragbar Kühlschrank betrieben
zu werden: jeder anders lautende Gebrauch ist als unpassend und daher als
gefährlich zu betrachten. Gerät nicht im Freien lassen.
Wärend des Gebrauches ist das Gerät auf einer ebenen Fläche zu halten.
Halten Sie die Belüftungsoffnungen im Gerätegehàuse oder im Einbauschrank frei
(Mindestentfernung von 10 cm). Benutzen Sie keine mechenische Vorrichtungen
oder andere Mittel, um das Entfrostung Vorgehen zu beschleunigen. Verwenden
Sie keine elektrischen Geräte innerhalb der zur Aufbewahrung von Speisen
vorbehalten Fächer.
Die Lebensmittel dürfen nur in ihren Originalverpackungen oder in speziellen
Behältnissen aufbewahrt werden.
Innerhalb des Faches könnte sich bei längerem Betrieb des Gerätes Wasser
ansammeln. Dies ist normal, da es sich um die Feuchtigkeit der Luft handelt, die
bei sinkender Temperatur kondensiert.
In diesem Fall ist ein sorgfältiges Abtrocknen erforderlich.Verwenden Sie keine
elektrischen Geräte innerhalb der zur Aufbewahrung von Speisen vorbehalten
Fächer.
Die beiliegenden Stromversorgungskabel nicht gleichzeitig anschließen.
Keine explosiven Stoffe in das Gerät geben, wie zum Beispiel Spraydosen mit
entzündlichem Treibgas.
TECHNISCHE INFORMATIONEN
Das Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinien:
2006/95/EC
2004/108/EC
2009/125/EC
REG. (EC) N°643/2009
2010/30/EU
REG. (EU) N°1060/2010
Technischen Daten auf dem Gerät geleigt.
Nennspannung [ V ] 220-240 12
Nennfrequenz [ Hz ] 50 DC
Macht (Kalte) [ W ] 37 41
Abmessungen des Produktes
(LxPxH) [ mm ] 280x345x458
Nettogewicht des Produktes [ kg ] 5,5

Entsprechend der delegierte Verordnung (EU) Nr. 1060/2010
Warenzeichen
Modell TK45A
Kategorie
10) Mehrzweck-
Kuhlgerate
und sonstige
Kuhlgerate -
Peltier
Energieefzienzklasse E
Energieverbrauch
(Auf der Grundlage von Ergebnissen der
Normprüfung über 24 Stunden. [kWh/anno]
Der tatsächliche Verbrauch hängt von der
Nutzung und vom Standort des Geräts ab.)
308
Gesamt-Nutzvolumen [ I ] 16
Nutzinhalt fachs fur die lagerung bestimmter lebensmittel
bei einer hoheren temperatur als +14°C vorgesehen ist [ I ]
Auslegungstemperatur [°C]
16
15*
Nutzvolumen des Lagerfach für frische Lebensmittel [ I ] -
Nutzvolumen des Lagerfach für gefrieren
Lebenmittel (Betriebstemperatur ≤ -6°C) [ I ] -
Nutzvolumen des Null-Sterne-Fach [ I ] -
Lagerzeit die Störung (Temperaturanstiegszeit) [ h ] -
Gefriervermögen [kg/24 h] -
Klimaklasse
Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer
Umgebungstemperatur bestimmt
SN
swichen +10°C
und +32°C
Geräuschentwicklung [dB (A) re 1pW] 32
* Dieser Wert bezeigt auf eine Umgebungstemperatur von 29°C. Das Produkt
kann 14°C unter Umgebungstemperatur erreichen.
16

17
GEBRAUCHSANWEISUNG
WARTUNG
Das Stromversorgungskabel an den Stecker
anschließen, der der Funktionsweise entspricht,
mit der das Gerät gespeist werden soll.
Stellen Sie den Schalter auf I.
Bei jedem Öffnen der Klappe des Geräts muss
diese unbedingt sorgfälting wieder verschlossen
werden, um die Temperatur im Fach unverändert
aufrecht zu erhalten.
Immer einen minimalen Sicherheitsabstand von
10 cm zur Rückseite des
Gerätes einhalten, um die Belüftungsöffnungen
nicht zu verschließen.
Bevor man sich an irgendwelche Reinigungsarbeiten macht, hat man den
Stecker aus der Steckdose herauszuziehen.
Er kann mit einem weichen oder leicht feuchtem Lappen gereinigt werden und
Außere Verkleidung.
Keine Schmirgelprodukte oder chemische Lösemittel benutzen.
Sollte das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden, wird
empfohlen, es offen zu lassen, um das Entstehen von Schimmel im Inneren
des Flaches zu vermeiden.
DAS GERÄT NIEMALS IN WASSER TAUCHEN.
AC
230V
DC 12V
I 0

18
ADVERTENCIAS
ATENCION : leer atentamente las advertencias contenidas en el
presente folleto,ya que contienen importantes indicaciones acerca de
laseguridad de instalación, uso y mantenimiento.
Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas
consultas.
Conservar la garantía, el recibo y el presente folleto de instrucciones para
sucesivas consultas.
Después de haber sacado el embalaje asegurarse de la integridad del aparato
y en caso de visibles daños no utilizarlo y contactar con el establecimiento
distribuidor.
No dejar partes del embalaje al alcance de los niños. El aparato no sedebe
utilizar como un juguete; es un aparato eléctrico y así debe ser considerado.
Antes de conectar el aparato asegurarse de que la tensión presente en la
toma de corriente corresponda a la indicada en las características nominales.
En el caso de que la toma y el enchufe no sean compatibles, hacer reemplazar
la toma por personal calicado con una del tipo adecuado.
No utilizar adaptadores o extensiones que no correspondan a las vigentes
normativas de seguridad o que superen los límites de carga dela corriente.
Cuando el aparato no se utiliza, asegurarse de que el interruptor estéen la
posición de apagado.
No tirar el cable de alimentación o el mismo aparato para desconectar el
enchufe de la toma de corriente.
El uso de cualquier aparato eléctrico requiere el respeto de algunas reglas
fundamentales, en particular:
- No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas.
- Este aparato no debe ser usado por personas (niños inclusive) con
reducidas capacidades sicas, sensoriales y mentales o sin el conocimiento
o conciencia, a menos de que estén vigiladas o instruidas por una persona
responsable sobre el uso del aparato, para suseguridad.Los niños deben ser
vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- No dejar el aparato expuesto a la acción de agentes atmosféricos (lluvia,
sol).
- No someterlo a choques.
En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento anómalo
del aparato desconectar inmediatamente el enchufe, no abrir el aparato y
contactar con el establecimiento distribuidor.
En caso de que no se desee utilizar más este tipo de aparato, es necesario
inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente después de haber
desconectado la toma de corriente.
Se aconseja desenrollar completamente el cable de alimentación en toda su
longitud evitando de este modo eventuales recalentamientos.
En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento anómal
del aparato desconectar inmediatamente el enchufe, no abrir el aparato y
contactar con el establecimiento distribuidor.
ES

19
El aparato ha sido fabricado y concebido para funcionar como refrigerador
portátil; cualquier otro uso hay que considerarlo impropio y por lo tanto
peligroso.
Este producto está concebido para ser usado en habitaciones domésticas o
lugares similares, tales como:
- Las áreas de alimentos en tiendas, ocinas y otros lugares de trabajo;
- Granjas, hoteles, moteles y lugares similares;
- Bed & breakfast y lugares similares;
- Catering y aplicaciones similares.
Durante el uso colocar el aparato en una supercie plana.
Ideal para utilizar en el camping.
Por motivos de seguridad, no es posible desmontar el aparato.
Mantenga despejada las rendijas de ventilación presentes en la envoltura del
aparato o en la estructura empotrable (distancia mínima 10 cm).
No utilice dispositivos u otros medios por acelerar el proceso de
descongelación. No utilice equipos eléctricos en el interior de los
compartimientos par conservar comida.
No conecte contemporáneamente los cables de alimentación suministrados.
Los alimentos sólo se podrán conservar en sus envases originales o en
envases especícos. Dentro del compartimiento se podría formar agua debido
al funcionamiento prolongado del aparato. Esto es normal ya que se trata de
la humedad del aire que se condensa cuando disminuye la temperatura. En
este caso secar cuidadosamente.
No almacenar sustancias eplosive tales como latas de aerosol con
propelentes inamables.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
El aparato fue realizado conforme a la directiva vigente:
2006/95/EC
2004/108/EC
2009/125/EC
REG. (EC) N°643/2009
2010/30/EU
REG. (EU) N°1060/2010
Datos de placa sobre el aparato.
Tensión nominal [ V ] 220-240 12
Frecuencia nominal [ Hz ] 50 DC
Poder (Frio) [ W ] 37 41
Dimensiones del producto
(LxPxH) [ mm ] 280x345x458
Peso neto del producto [ kg ] 5,5

20
Información que se debe proporcionar conforme al reglamento delegado (UE) N°1060/2010
Marca
Modelo TK45A
Categoría
10) Aparatos
de refrigeractòn
multiuso y de
otro tipo
Clase de eciencia energética E
Consumo de energía
(según los resultados obtenidos en la prueba estándar
de24horas; el consumodeenergíareal depende [kWh/anno]
de las condiciones de uso del aparato y de su localización ). 308
Volumen útil total [ I ] 16
Volumen ùtil de compartimento para la conservaciòn de
alimentos a una temperatura mayor de +14 ° C [ I ]
Temperatura de diseno [°C]
16
15*
Volumen útil compartimento del conservación de
alimentos frescos [ I ] -
Volumen útil compartimento de alimentos congelados
(temperatura de funcionamiento ≤ -6°C [ I ] -
Volumen útil de compartimento de zero estrellas (compar-
timento para hielo) [ I ] -
Autonomía - período de subida de la temperatura [ h ] -
Capacidad de congelación [kg/24 h] -
Clase climática
Este aparato está destinado a ser utilizado en una
temperatura ambiente
SN
entre +10°C
e +32°C
Nivel de ruido [dB (A) re 1pW] 32
* Este valor se reere a una temperatura ambiente de 29°C. El producto puede
alcanzar 14°C por debajo de la temperatura ambiente.
Table of contents
Languages:
Other ARDES Refrigerator manuals