ARDESTO LSH-ZH1 User manual

1
LSH-ZH1
UA | RU | EN
МАШИНКА ДЛЯ ОЧИЩЕННЯ ОДЯГУ ВІД КОВТУНЦІВ
Інструкція з експлуатації
МАШИНКА ДЛЯ ЧИСТКИ ОДЕЖДЫ ОТ КАТЫШЕК
Инструкция по эксплуатации
LINT REMOVER
Instruction manual

2
Після тривалого вжитку на трикотажних виробах внаслідок
зношення тканини з’являється кошлатість.
Даний пристрій призначений для видалення кошлатості з одя-
гу. Ваш улюблений одяг, навіть якщо ви вже давно його носите,
виглядатиме новим після застосування машинки.
ЗАХОДИ З БЕЗПЕКИ
• Перш за все уважно прочитайте інструкцію та зберігайте її
впродовж всього часу користування пристроєм.
• Не застосовуйте прилад більше 1-2 хвилин, щоб уникнути
поломки електродвигуна.
• Завжди виймайте батарейки з відсіку для батарейок, якщо
не користуєтесь приладом або перед його очищенням.
• Не занурюйте прилад у воду або в інші рідини.
• Не дозволяйте дітям користуватися пристроєм.
• Не залишайте увімкнений пристрій без нагляду.
• Не використовуйте приладдя, яке не входить до комплекту
данного приладу.
• Не використовуйте пристрій не за призначенням.
• Не застосовуйте пристрій на одязі, одягненому на людині.
• Не застосовуйте пристрій на махрових тканинах, тканинах з
ворсом, на вишивках тощо.
• Не намагайтесь самотужки відремонтувати пристрій.
• Виявивши недоліки в роботі пристрою, зверніться в автори-
зований сервісний центр.
UA

2 3
РУССКИЙ
4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Перед использованием машинки внимательнопрочитайте инструкциюпо экс-
плуатацииисохраните её длядальнейшего использования.
• Используйте машинку дляочистки только сухих тканей, не погружайте машин-
ку вводу или другуюжидкость. Не смазывайте машинку смазкой, чтобы не
испачкать очищаемую одежду.
• Не пользуйтесь машинкой, если имеются какие-либоповреждения, обрати-
тесь кспециалистам за квалифицированнойпомощью.
ОПИСАНИЕ
1. Закрепляющее кольцо
2. Очищающее полотно
3. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
4. Корпус
5. Контейнердлясборакатышков
Питание от батареек
• Перед тем как вставить батарейки, убедитесь, что переключатель находится
вположении «0» (Отключено)
• Откройте отсек длябатареек, потянувкрышку отсека вниз.
• Вставьте 2 батарейкиразмераАА, соблюдаяполярность.
• Закройтекрышку отсека до щелчка.
Правила пользования
• Длятого, чтобы включить машинку, установите переключатель «Вкл.-Выкл.»
вположение I (включено).
• Перед эксплуатацией прибора, необходимоснять защитнуюкрышку сочища-
ющего полотна.
• Одежду, которую необходимоочистить от катышков разместите на гладкой,
ровнойповерхности. Разгладьте тканьтак, чтобы на нейне было складок.
• Проведите машинкой по изделию, втом месте, где имеются катышки лёгки-
UA
ОПИС
1. Кільце для фіксації
2. Захисна металева
сітка
3. O/I-перемикач
живлення (ВИКЛ/ВКЛ)
4. Корпус
5. Знімний відсік
для збирання ковтунців
ВСТАНОВЛЕННЯ БАТАРЕЙОК / ПРАВИЛА ВИКОРИСТАННЯ
• Відкрийте кришку відсіку для батарейок.
• Вставте 2 батарейки типу“АА”(не входять до комплекту),
чітко дотримуючись полярності.
• Закрийте кришку батарейного відсіку.
• Вмикання/вимикання пристрою відбувається за допомогою
перемикача живлення (3).
• Покладіть тканину на поверхню та розгладьте тканину, щоб
на ній не залишалось зморшок. Круговими рухами видаліть
ковтунці з виробу.
• Після використання вимкніть пристрій перемикачем жив-
лення (3).
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
• Регулярно перевіряйте батарейки. Вийміть батарейки, якщо
вони розрядились або якщо прилад не буде застосовува-

4
тись протягом довгого часу. Регулярно очищайте відсік для
збирання ковтунців.
• Протирайте зовнішню поверхню корпусу пристрою м’якою
тканиною, не давайте воді проникнути всередину приладу.
• Не використовуйте абразивні миючі засоби.
• Перед очищенням захисної металевої сітки (2) та лез витяг-
ніть з відсіку батареї.
• Відкрутіть металеву сітку, повертаючи її в напрямку проти
годинникової стрілки. Обережно витягніть леза. Видаліть
пил, що накопичився. Поставте леза та металеву сітку на
місце, закручуючи її за годинниковою стрілкою до самого
кінця.
• Рекомендується використовувати невелику кількість масти-
ла на внутрішній стороні металевої сітки для кращої роботи
пристрою.
• Уникайте попадання мастила на виріб, який обробляється
машинкою.
• Поставте батарейки в батарейний відсік, встановіть відсік
для збору ковтунців.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Живлення: 3 В (2 батарейки 1,5 В типу“АА”)
КОМПЛЕКТАЦІЯ:
Машинка для очищення одягу від ковтунців - 1 шт.
Інструкція з експлуатації - 1 шт.
Гарантійний талон (входить в інструкцію) - 1 шт.
UA

4 5
РУССКИЙ
4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Перед использованием машинки внимательнопрочитайте инструкциюпо экс-
плуатацииисохраните её длядальнейшего использования.
• Используйте машинку дляочистки только сухих тканей, не погружайте машин-
ку вводу или другуюжидкость. Не смазывайте машинку смазкой, чтобы не
испачкать очищаемую одежду.
• Не пользуйтесь машинкой, если имеются какие-либоповреждения, обрати-
тесь кспециалистам за квалифицированнойпомощью.
ОПИСАНИЕ
1. Закрепляющее кольцо
2. Очищающее полотно
3. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
4. Корпус
5. Контейнердлясборакатышков
Питание от батареек
• Перед тем как вставить батарейки, убедитесь, что переключатель находится
вположении «0» (Отключено)
• Откройте отсек длябатареек, потянувкрышку отсека вниз.
• Вставьте 2 батарейкиразмераАА, соблюдаяполярность.
• Закройтекрышку отсека до щелчка.
Правила пользования
• Длятого, чтобы включить машинку, установите переключатель «Вкл.-Выкл.»
вположение I (включено).
• Перед эксплуатацией прибора, необходимоснять защитнуюкрышку сочища-
ющего полотна.
• Одежду, которую необходимоочистить от катышков разместите на гладкой,
ровнойповерхности. Разгладьте тканьтак, чтобы на нейне было складок.
• Проведите машинкой по изделию, втом месте, где имеются катышки лёгки-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Перед использованием машинки внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации и сохраните её для дальнейшего
использования.
• Используйте машинку для очистки только сухих тканей,
не погружайте машинку в воду или другую жидкость. Не
смазывайте машинку смазкой, чтобы не испачкать очищаемую
одежду.
• Не пользуйтесь машинкой, если имеются какие-либо по-
вреждения, обратитесь к специалистам за квалифицирован-
ной помощью.
ОПИСАНИЕ
1. Закрепляющее кольцо
2. Защитная
металическая сетка
3. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
4. Корпус
5. Контейнер
для сбора катышков
RU

6
ПИТАНИЕ ОТ БАТАРЕЕК
• Перед тем как вставить батарейки, убедитесь, что переклю-
чатель находится в положении «О» (Выключен)
• Откройте отсек для батареек, потянув крышку отсека вниз.
• Вставьте 2 батарейки размера АА, соблюдая полярность.
• Закройте крышку отсека до щелчка.
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
• Для того, чтобы включить машинку, установите переключа-
тель O/I ( ВЫКЛ/ВКЛ ) в положение I (Включено).
• Одежду, которую необходимо очистить от катышков
разместите на гладкой, ровной поверхности. Разгладьте ткань
так, чтобы на ней не было складок.
• Проведите машинкой по изделию, в том месте, где имеются
катышки лёгкими круговыми движениями. Катышки будут
собираться в контейнер. Закончив очистку изделия, выклю-
чите прибор, установив переключатель в положение «О»
(Выключен).
• Когда контейнер наполнится, отсоедините его от машинки и
очистите от катышков.
Хранение и уход
• Регулярно очищайте контейнер от катышков.
• Не размещайте прибор вблизи горячих поверхностей.
• Храните машинку в сухом месте.
• Протрите поверхность корпуса влажной тканью, используя
жидкое чистящее средство, а затем - сухой тканью.
RU

6 7
• Не используйте абразивные чистящие средства для чистки
прибора.
• Используйте прибор только для очистки трикотажных
изделий.
• Не используйте прибор для очистки кожаных изделий.
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ:
Питание: 3 В (2 батарейки 1,5 В типа“АА”)
КОМПЛЕКТАЦИЯ:
Машинка для чистки одежды от катышек - 1 шт.
Инструкция по эксплуатации - 1 шт.
Гарантийный талон (входит в инструкцию) - 1 шт.
RU

8
WARNINGS
• Please read these instructions carefully before using the
appliance and keep the booklet for future consultation.
• This appliance must only be used for hair styling at home,
according to the ways indicated in this instruction booklet.
• Only use the appliance if it is complete with the accessories
supplied.
• Only use the appliance for perfectly dry fabrics: never submerge
the plug in water or in any other liquid. Do not oil, to avoid
marks on fabrics.
• This product is not intended for persons (children included)
with reduced physical, sensorial, metal capacities, or insu
cient experience and knowledge, unless under supervision, or
supplied with instructions concerning using the appliance by
persons responsible for their safety.
• Do not expose the appliance to the weather (sun, rain, etc.).
• Do not use the device or store it near heat sources.
• Do not use for facial or body hair.
• After removing the packing materials, check the integrity
of the appliance; if you are unsure, do not use it and ask for
quali ed professional help. The packing materials (plastic
bags, polystyrene foam, nails, etc.) must be kept out the reach
of children because they are potential sources of danger; but
dispose of them in accordance with current law.
EN

8 9
OPERATION
• Before inserting the batteries, check that the switch is in the“o”
position (o).
• Unscrew the rear cover and insert two AA size batteries,
respecting the correct polarity.
• Re-close the cover.
• Switch the appliance on - pos. I (on); operate the appliance by
sliding it on the surface of the fabrics.
• To switch o move the switch to the “o” position (o ).
• When the u container is full, turn it to open it, gripping close
to the “open”symbols and empty it.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Never use water or other liquids, nor detergents or abrasive
products when cleaning; and never dip it in water.
• Battery disposal: this product is equipped with a battery; should
the appliance becomes irreparably damaged, the battery
must be removed from its compartment and be disposed of
respecting the regulations in force.
• If you decide to no longer use the appliance, we recommend
rendering it inoperative by removing the battery. Also make the
parts which could be dangerous if used as children’s toys safe
(the head with the blades, for example).
• Do not dispose of non-biodegradable products in the
environment but dispose of them in accordance with current
law. At the end of its working life, the product must not be
disposed of as urban waste. It must be taken to a special local
authority dierentiated waste collection centre or to stockists
EN

10
who will supply this service on purchasing a new appliance.
Disposing of a household appliance separately avoids possible
negative consequences for the environment and health deriving
from inappropriate disposal and enables the constituent
materials to be recovered to obtain signi cant savings in
energy and resources. As a reminder of the need to dispose of
household appliances separately, the product is marked with a
crossedout wheeled dustbin. Bear in mind that: - the body, lint
tray and lid are made of plastic.
SPECIFICATION:
Power: 3 W (2 batteries of 1,5 W type “AA”)
DELIVERY SET:
Lint remover - 1 pc.
Instruction manual - 1 pc.
Warranty card (included in manual) - 1 pc.
EN

10
Для нотаток
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________

Для нотаток
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________

Для нотаток
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________

Умови гарантії:
Завод гарантує нормальну роботу
виробу протягом 12 місяців з моменту
його продажу за умови дотримання
споживачем правил експлуатації і до-
гляду, передбачених цією інструкцією.
Термін служби виробу 5 років.
Щоб уникнути непорозумінь,
переконливо просимо Вас уважно
вивчити Інструкцію з експлуатації,
умови гарантійних зобов’язань,
перевірити правильність заповнення
гарантійного талона. Гарантійний талон
дійсний тільки за наявності правильно
та чітко зазначених: моделі, серійного
номера виробу, дати продажу, чітких
відбитків печаток фірми-продавця,
підпису покупця. Модель та серійний
номер виробу повинні відповідати
зазначеним у гарантійному талоні.
При порушенні цих умов, а також
у випадку, коли дані, зазначені в
гарантійному талоні змінені, стерті
або переписані, гарантійний талон
визнається недійсним.
Налаштування та установка (монтаж,
підключення тощо) виробу, описані
в документації, що додається до
нього, можуть бути виконані як самим
користувачем, так і фахівцями АСЦ
відповідного профілю і фірм-продавців
(на платній основі). При цьому особа
(організація), що встановила виріб,
несе відповідальність за правильність і
якість установки (налаштування). Про-
симо Вас звернути увагу на важливість
правильної установки виробу як для
його надійної роботи, так і для отри-
мання гарантійного та безкоштовного
сервісного обслуговування. Вимагайте
від спеціаліста з налаштування внести
всі необхідні відомості про установку до
гарантійного талона.
У разі виходу виробу з ладу протягом
гарантійного терміну експлуатації з
вини виробника, власник має право на
безкоштовний гарантійний ремонт при
пред’явленні правильно заповне-
ного гарантійного талона, виробу в
заводській комплектації та упаковці
до гарантійної майстерні або до місця
придбання. Задоволення претензій
споживача через провину виробника
провадиться відповідно до закону
України «Про захист прав споживачів».
При гарантійному ремонті термін
гарантії подовжується на час ремонту
та пересилання.
Условия гарантии:
Завод гарантирует нормальную работу
изделия в течение 12-ти месяцев с
момента ее продажи при условии
соблюдения потребителем правил
эксплуатации и ухода, предусмотренных
данной инструкцией.
Срок службы изделия 5 лет.
Во избежание недоразумений убеди-
тельно просим Вас внимательно изучить
Инструкцию по эксплуатации, условия
гарантийных обязательств, проверить
правильность заполнения гарантийного
талона. Гарантийный талон действителен
только при наличии правильно и четко
указанных: модели, серийного номера
изделия, даты продажи, четких печатей
фирмы-продавца, подписи покупателя.
Модель и серийный номер изделия
должны соответствовать указанным в
гарантийном талоне.
При нарушении этих условий, а также
в случае, когда данные, указанные в
гарантийном талоне изменены, стерты
или переписаны, гарантийный талон
признается недействительным
Настройка и установка (сборка, под-
ключение и т.п.) изделия, описанными
в документации, прилагаемой к нему,
могут быть выполнены как самим
пользователям, так и специалистом
сервисного центра соответствующего
профиля и фирм-продавцов (на
платной основе). При этом лицо
(организация), установившее изделие,
несет ответственность за правильность и
качество установки (настройки). Просим
Вас обратить внимание на значимость
правильной установки изделия, как
для его надежной работы, так и для
получения гарантийного и бесплатного
сервисного обслуживания. Требуйте от
специалиста по установке внести все
необходимые сведения об установке в
гарантийный талон.
В случае выхода изделия из строя в те-
чение гарантийного срока эксплуатации
по вине изготовителя, владелец имеет
право на бесплатный гарантийный
ремонт при предъявлении верно запо-
лненного гарантийного талона, изделия
в заводской комплектации и упаковке в
гарантийной мастерской. Удовлетворе-
ние претензий потребителя из-за вины
производителя производится в соответ-
ствии с законом Украины «О защите прав
потребителя». При гарантийном ремонте
срок гарантии продлевается на время
ремонта и пересылки.
Warranty conditions:
The plant guarantees normal operation
of the product within 12 months from
the date of the sale, provided that the
consumer complies with the rules of
operation and care provided by this
Manual.
Service life of the product is 5 years.
In order to avoid any misunderstanding
we kindly ask you to carefully study the
Owner’s Manual, the terms of warranty,
and check the correctness of lling the
Warranty Card.TheWarranty Card is
valid only if the following information is
correctly and clearly stated: model, serial
number of the product, date of sale, clear
seals of the company-seller, signature of
the buyer. The model and serial number
of the product must correspond to those
specied in the Warranty Card.
If these terms are violated, and if the
information specied in theWarranty
Card is changed, erased or rewritten, the
Warranty Card is considered invalid.
Setup and installation (assembly,
connection, etc.) of the appliance are
described in the attached documentation;
they can be carried out both by the user,
and by specialists having the necessary
qualication sent by USC or selling
companies (on a paid basis). In this case,
the person (the institution) installing
the appliance shall be responsible for the
correctness and quality of installation
(setup). Please pay attention to the
importance of the correct installation
of the appliance, both for its reliable
operation, and for obtaining warranty
and free service. Require the installation
specialist to enter all the necessary
information about the installation in the
Warranty Card.
In case of failure of the appliance during
the warranty period by the fault of the
manufacturer, the owner is entitled to
free warranty repair upon presentation
of the correctly lled Warranty Card
together with the appliance in the factory
conguration packed in the original
packaging to the warranty workshop or
the place of its purchase. Satisfaction of
the customer’s claim due to the fault of the
manufacturer shall be made in accordance
with the law of the Ukraine «On Protection
of Consumers’Rights». In the case of
warranty repair the warranty period shall
be extended for the period of repair and
shipment.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго-
вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений
у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за
те, що Ви обрали саме цей прилад.
Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При
купівлі виробу вимагайте повного заповнення гарантійного талону.
1. Гарантійне обслуговування здійснюється лише за наявності правильно і чітко заповне-
ного оригінального гарантійного талону, у якому вказані: модель виробу, дата продажу,
серійний номер, термін гарантійного обслуговування, та печатки фірми-продавця.*
2. Строк служби побутової техніки складає 5 років.
3. Виріб призначений для використання у споживчих цілях. У разі використання виробу в
комерційній діяльності продавець/виробник не несуть гарантійних зобов`язань, сервіс-
не обслуговування виконується на платній основі.
4. Гарантійний ремонт виконується впродовж терміну, вказаного в гарантійному талоні
на виріб, в уповноваженому сервіс-центрі на умовах та в строки, визначені чинним
законодавством України.
5. Виріб знімається з гарантії у випадку порушення споживачем правил експлуатації,
викладених в інструкції з виробу.
6. Виріб знімається з гарантійного обслуговування у випадках:
• використання не за призначенням та не у споживчих цілях;
• механічні пошкодження;
• пошкодження, що виникли у наслідок потрапляння всередину виробу сторонніх
предметів, речовин, рідин, комах;
• пошкодження, що викликані стихійними лихами (дощем, вітром, блискавкою та
ін.), пожежею, побутовими факторами (надмірна вологість, запиленість, агресивне
середовище та ін.);
• пошкодження, що викликані невідповідністю параметрів живлення, кабельних
мереж державним стандартам та інших подібних факторів;
• при експлуатації обладнання в електромережі з відсутнім єдиним контуром зазем-
лення;
• при порушенні пломб встановлених на виробі;
• відсутності серійного номера пристрою, або неможливості його ідентифікувати.
7. Гарантія не розповсюджується на витратні матеріали та аксесуари, а також фільтри,
полиці, ящики, підставки та інші ємності для зберігання продуктів.
8. Термін гарантійного обслуговування складає 12 місяців з дня продажу.
* Відривні талони на технічне обслуговування надаються авторизованим сервісним центром.
Комплектність виробу перевірено. Із умовами гарантійного
обслуговування ознайомлений, претензій не маю.
Підпис покупця __________________________________________________________________
Авторизований сервісний центр ІП «І-АР-СІ»
Адреса: вул. Марка Вовчка, 18-А, Київ, 04073, Україна
Тел.: 0 800 300 345; (044) 230 34 84; 390 55 12
www.erc.ua/service

Умови гарантії:
Завод гарантує нормальну роботу
виробу протягом 12 місяців з моменту
його продажу за умови дотримання
споживачем правил експлуатації і до-
гляду, передбачених цією інструкцією.
Термін служби виробу 5 років.
Щоб уникнути непорозумінь,
переконливо просимо Вас уважно
вивчити Інструкцію з експлуатації,
умови гарантійних зобов’язань,
перевірити правильність заповнення
гарантійного талона. Гарантійний талон
дійсний тільки за наявності правильно
та чітко зазначених: моделі, серійного
номера виробу, дати продажу, чітких
відбитків печаток фірми-продавця,
підпису покупця. Модель та серійний
номер виробу повинні відповідати
зазначеним у гарантійному талоні.
При порушенні цих умов, а також
у випадку, коли дані, зазначені в
гарантійному талоні змінені, стерті
або переписані, гарантійний талон
визнається недійсним.
Налаштування та установка (монтаж,
підключення тощо) виробу, описані
в документації, що додається до
нього, можуть бути виконані як самим
користувачем, так і фахівцями АСЦ
відповідного профілю і фірм-продавців
(на платній основі). При цьому особа
(організація), що встановила виріб,
несе відповідальність за правильність і
якість установки (налаштування). Про-
симо Вас звернути увагу на важливість
правильної установки виробу як для
його надійної роботи, так і для отри-
мання гарантійного та безкоштовного
сервісного обслуговування. Вимагайте
від спеціаліста з налаштування внести
всі необхідні відомості про установку до
гарантійного талона.
У разі виходу виробу з ладу протягом
гарантійного терміну експлуатації з
вини виробника, власник має право на
безкоштовний гарантійний ремонт при
пред’явленні правильно заповне-
ного гарантійного талона, виробу в
заводській комплектації та упаковці
до гарантійної майстерні або до місця
придбання. Задоволення претензій
споживача через провину виробника
провадиться відповідно до закону
України «Про захист прав споживачів».
При гарантійному ремонті термін
гарантії подовжується на час ремонту
та пересилання.
Условия гарантии:
Завод гарантирует нормальную работу
изделия в течение 12-ти месяцев с
момента ее продажи при условии
соблюдения потребителем правил
эксплуатации и ухода, предусмотренных
данной инструкцией.
Срок службы изделия 5 лет.
Во избежание недоразумений убеди-
тельно просим Вас внимательно изучить
Инструкцию по эксплуатации, условия
гарантийных обязательств, проверить
правильность заполнения гарантийного
талона. Гарантийный талон действителен
только при наличии правильно и четко
указанных: модели, серийного номера
изделия, даты продажи, четких печатей
фирмы-продавца, подписи покупателя.
Модель и серийный номер изделия
должны соответствовать указанным в
гарантийном талоне.
При нарушении этих условий, а также
в случае, когда данные, указанные в
гарантийном талоне изменены, стерты
или переписаны, гарантийный талон
признается недействительным
Настройка и установка (сборка, под-
ключение и т.п.) изделия, описанными
в документации, прилагаемой к нему,
могут быть выполнены как самим
пользователям, так и специалистом
сервисного центра соответствующего
профиля и фирм-продавцов (на
платной основе). При этом лицо
(организация), установившее изделие,
несет ответственность за правильность и
качество установки (настройки). Просим
Вас обратить внимание на значимость
правильной установки изделия, как
для его надежной работы, так и для
получения гарантийного и бесплатного
сервисного обслуживания. Требуйте от
специалиста по установке внести все
необходимые сведения об установке в
гарантийный талон.
В случае выхода изделия из строя в те-
чение гарантийного срока эксплуатации
по вине изготовителя, владелец имеет
право на бесплатный гарантийный
ремонт при предъявлении верно запо-
лненного гарантийного талона, изделия
в заводской комплектации и упаковке в
гарантийной мастерской. Удовлетворе-
ние претензий потребителя из-за вины
производителя производится в соответ-
ствии с законом Украины «О защите прав
потребителя». При гарантийном ремонте
срок гарантии продлевается на время
ремонта и пересылки.
Warranty conditions:
The plant guarantees normal operation
of the product within 12 months from
the date of the sale, provided that the
consumer complies with the rules of
operation and care provided by this
Manual.
Service life of the product is 5 years.
In order to avoid any misunderstanding
we kindly ask you to carefully study the
Owner’s Manual, the terms of warranty,
and check the correctness of lling the
Warranty Card.TheWarranty Card is
valid only if the following information is
correctly and clearly stated: model, serial
number of the product, date of sale, clear
seals of the company-seller, signature of
the buyer. The model and serial number
of the product must correspond to those
specied in the Warranty Card.
If these terms are violated, and if the
information specied in theWarranty
Card is changed, erased or rewritten, the
Warranty Card is considered invalid.
Setup and installation (assembly,
connection, etc.) of the appliance are
described in the attached documentation;
they can be carried out both by the user,
and by specialists having the necessary
qualication sent by USC or selling
companies (on a paid basis). In this case,
the person (the institution) installing
the appliance shall be responsible for the
correctness and quality of installation
(setup). Please pay attention to the
importance of the correct installation
of the appliance, both for its reliable
operation, and for obtaining warranty
and free service. Require the installation
specialist to enter all the necessary
information about the installation in the
Warranty Card.
In case of failure of the appliance during
the warranty period by the fault of the
manufacturer, the owner is entitled to
free warranty repair upon presentation
of the correctly lled Warranty Card
together with the appliance in the factory
conguration packed in the original
packaging to the warranty workshop or
the place of its purchase. Satisfaction of
the customer’s claim due to the fault of the
manufacturer shall be made in accordance
with the law of the Ukraine «On Protection
of Consumers’Rights». In the case of
warranty repair the warranty period shall
be extended for the period of repair and
shipment.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго-
вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений
у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за
те, що Ви обрали саме цей прилад.
Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При
купівлі виробу вимагайте повного заповнення гарантійного талону.
1. Гарантійне обслуговування здійснюється лише за наявності правильно і чітко заповне-
ного оригінального гарантійного талону, у якому вказані: модель виробу, дата продажу,
серійний номер, термін гарантійного обслуговування, та печатки фірми-продавця.*
2. Строк служби побутової техніки складає 5 років.
3. Виріб призначений для використання у споживчих цілях. У разі використання виробу в
комерційній діяльності продавець/виробник не несуть гарантійних зобов`язань, сервіс-
не обслуговування виконується на платній основі.
4. Гарантійний ремонт виконується впродовж терміну, вказаного в гарантійному талоні
на виріб, в уповноваженому сервіс-центрі на умовах та в строки, визначені чинним
законодавством України.
5. Виріб знімається з гарантії у випадку порушення споживачем правил експлуатації,
викладених в інструкції з виробу.
6. Виріб знімається з гарантійного обслуговування у випадках:
• використання не за призначенням та не у споживчих цілях;
• механічні пошкодження;
• пошкодження, що виникли у наслідок потрапляння всередину виробу сторонніх
предметів, речовин, рідин, комах;
• пошкодження, що викликані стихійними лихами (дощем, вітром, блискавкою та
ін.), пожежею, побутовими факторами (надмірна вологість, запиленість, агресивне
середовище та ін.);
• пошкодження, що викликані невідповідністю параметрів живлення, кабельних
мереж державним стандартам та інших подібних факторів;
• при експлуатації обладнання в електромережі з відсутнім єдиним контуром зазем-
лення;
• при порушенні пломб встановлених на виробі;
• відсутності серійного номера пристрою, або неможливості його ідентифікувати.
7. Гарантія не розповсюджується на витратні матеріали та аксесуари, а також фільтри,
полиці, ящики, підставки та інші ємності для зберігання продуктів.
8. Термін гарантійного обслуговування складає 12 місяців з дня продажу.
* Відривні талони на технічне обслуговування надаються авторизованим сервісним центром.
Комплектність виробу перевірено. Із умовами гарантійного
обслуговування ознайомлений, претензій не маю.
Підпис покупця __________________________________________________________________
Авторизований сервісний центр ІП «І-АР-СІ»
Адреса: вул. Марка Вовчка, 18-А, Київ, 04073, Україна
Тел.: 0 800 300 345; (044) 230 34 84; 390 55 12
www.erc.ua/service

Інформація про виріб
Виріб
Модель
Серійний номер
Інформація про продавця
Назва торгової організації
Адреса
Дата продажу
Штамп продавця
Талони на гарантійне обслуговування
Талон № 3
Штамп продавця Дата звернення
Причина
пошкодження
Дата
виконання
Талон № 2
Штамп продавця Дата звернення
Причина
пошкодження
Дата
виконання
Талон № 1
Штамп продавця Дата звернення
Причина
пошкодження
Дата
виконання
Other manuals for LSH-ZH1
1
Table of contents
Languages: