Ariston Chaffoteaux elco 3319093 Parts list manual

genuine original accessories
RICEVITORE
RECEIVER
RÉCEPTEUR
3319093
IT
GB
FR

2 - IT
norme di sicurezza
LEGENDA SIMBOLI:
Il mancato rispetto dell’avvertenza com-
porta rischio di lesioni, in determinate
circostanze anche mortali, per le persone
Il mancato rispetto dell’avvertenza com-
porta rischio di danneggiamenti, in de-
terminate circostanze anche gravi, per
oggetti, piante o animali
Non eettuare operazioni che implichi-
no la rimozione dell’apparecchio dalla
sua installazione.
Danneggiamento dell’apparecchio.
Non salire su sedie, sgabelli, scale o
supporti instabili per eettuare la puli-
zia dell’apparecchio.
Lesioni personali per la caduta dall’alto o
per cesoiamento (scale doppie).
Non utilizzare insetticidi, solventi o de-
tersivi aggressivi per la pulizia dell’ap-
parecchio.
Danneggiamento delle parti in materiale
plastico o verniciate.
Non utilizzare l’apparecchio per scopi
diversi da quello di un normale uso do-
mestico.
Danneggiamento dell’apparecchio per
sovraccarico di funzionamento.
Danneggiamento degli oggetti indebita-
mente trattati.
Non fare utilizzare l’apparecchio da
bambini o persone inesperte.
Danneggiamento dell’apparecchio per
uso improprio.
ATTENZIONE!
L’apparecchio non è destinato a essere uti-
lizzato da persone (bambini compresi) le cui
capacità fisiche, sensoriali o mentali siano
ridotte, oppure con mancanza di esperienza
o di conoscenza, a meno che esse abbiano
potuto beneficiare, attraverso l’intermedia-
zione di una persona responsabile della loro
sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per since-
rarsi che non giochino con l’apparecchio.
PRODOTTO CONFORME
ALLA DIRETTIVA EU
2012/19/EU- D.Lgs.49/2014
riguardante il trattamento dei
Rifiuti di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche (RAEE)
Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separatamen-
te dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparec-
chiatura giunta a fine vita agli idonei centri
comunali di raccolta dierenziata dei rifiuti
elettrotecnici ed elettronici.
In alternativa alla gestione autonoma è pos-
sibile consegnare l’apparecchiatura che si
desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con
superficie di vendita di almeno 400 m2 è
inoltre possibile consegnare gratuitamente,
senza obbligo di acquisto, i prodotti elettro-
nici da smaltire con dimensioni inferiori a 25
cm.
L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili eetti negativi sull’ambiente
e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o ri-
ciclo dei materiali di cui è composta l’appa-
recchiatura.

IT - 3
Dati tecnici
Alimentazione elettrica BUS BridgeNet®
Assorbimento elettrico
< 10 mA
Temperatura di funzionamento
-0 ÷ 40°C
Temperatura di stoccaggio
-10 ÷ 70°C
Lunghezza e sezione cavo bus
NOTA:
PER EVITARE PROBLEMI DI INTERFERENZE, UTILIZZARE UN
CAVO SCHERMATO O UN DOPPINO TELEFONICO.
max. 50 m - min. 0.5 mm²
Lunghezza e sezione cavo uscita SE max. 10 m- min. 0.5 mm²
Grado di protezione
IP 44
Comformità
LVD 2014/35/EU - EMC 2014/30/EU
Interferenze elettromagnetiche
EN 60730-1
Emissioni elettromagnetiche
EN 60730-1
Comformità standard
EN 60730-1
Sensore temperatura
NTC 5 k 1%
Frequenza di ricezione
868 MHz
Campo di ricezione
300 m in campo aperto
caratteristiche tecniche
117
53 25

4 - IT
installazione
Il Ricevitore, collegato ad un generatore di calore, riceve il segnale proveniente da una sonda
esterna wireless e lo trasforma in un segnale analogico. La trasmissione dei dati avviene tramite
onde radio, quindi non è necessario alcun collegamento elettrico con la sonda esterna.
Posizionamento ed installazione
Installare il ricevitore in prossimità del generatore di calore e lontano da campi elettromagnetici
(es: televisore, computer, frigoriferi, forno a mircoonde) i quali ne potrebbero pregiudicare il fun-
zionamento. Fare attenzione nel posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di ascensori, scale,
pareti metalliche che spesso possono risultare isolante per l’invio o la recezione del segnale.
Fig. 2Fig. 1
Attenzione!
L’installazione deve essere eseguita da per-
sonale tecnico qualificato.
Prima del collegamento togliere l’alimenta-
zione elettrica.
Installazione a parete
- Aprire il coperchio esercitando una leggere
pressione sulla linguetta posta in basso al
ricevitore (Fig.1).
- Fissare la base del ricevitore alla parete,
nel punto prescelto, usando i tasselli e le
viti fornite nel kit (fig. 2).
Collegamento elettrico
ai generatori di calore
Prima di eettuare qualsiasi tipo di collega-
mento togliere l’alimentazione al generatore
di calore tramite l’interrutore bipolare esterno.
Collegare l’alimentazione del ricevitore alla
scheda del generatore di calore tramite con-
nettore BUS rispettando la polarità.
Collegare l’uscita del segnale temperatura
esterna del ricevitore alla scheda del genera-
tore di calore tramite il connettore SE, rispet-
tando la polarità come mostrato negli schemi
di collegamento.
Verificare che il led verde del ricevitore sia
acceso. Se il ricevitore non è stato ancora as-
sociata a nessuna sonda esterna il led rosso
è acceso
Procedura di associazione tra sonda esterna
e ricevitore:
- Portare la sonda esterna wireless in prossi- LED ROSSO LED VERDE
TASTO
Fig. 3
mità del ricevitore.
- Verificare che i collegamenti tra il ricevitore
ed il generatore di calore siano stati esegui-
ti correttamente (led verde acceso) (Fig. 3 )
secondo le indicazioni riportate nel libretto
istruzioni del ricevitore.
- Aprire il coperchio della sonda esterna ri-
muovendo le due viti.
Al fine di poter funzionare correttamente il ri-
cevitore wireless deve ricevere il segnale di
identificazione dal trasmettitore (sonda ester-
na).

IT - 5
installazione
NL
BUS
TB
SE TNK SOL TA1 230 V
AC
FLOOR
TA2/
230V 230V 230V230V 230V 230V
B T OUT
IN
5V
5V
BT
B T OUT
IN
5V
5V
BT
NL
BUS
TB
SE TNK SOL TA1 230 V
AC
FLOOR
TA2/
230V 230V 230V230V 230V 230V
SE
BUS
TA1
T
230V
B
B T OUT 5V
IN
5V
B
T
B T OUT 5V
ANODE SE TNK BUS
TA 1 TA 2
B T
IN
AUX 1+24V
MOD. BUS
GND A+ B-
IN5V B T
LN
P2
A1 A1
AUX1
LN NL
P3P1 TA1 TA2 TA 3 SE BUS BUS
BTBT
B T OUT 5V
IN5V B T
Caldaia GALEVO
Attenzione! rispettare la polarità dei collegamenti.
Modulo
di Zona
Sistemi
Pompa di Calore
Table of contents
Languages:
Other Ariston Receiver manuals