
A.S.A. Plastici S.r.l | Via Buonarroti, 60 |20090 Trezzano S/N (MI) Italy | P.IVA IT02526270158
Tel/Phone +39024455894 | Fax +39024450107 | Website: www.asaplastici.com | E-mail:info@asaplastici.it
Documento Riservato –Vietata ogni riproduzione non autorizzata.
All rights reserved - Any unauthorized reproduction is strictly prohibited.
Alle Rechte vorbehalten - Unbefugte Vervielfältigung verboten.
Manuale & Istruzioni /Manual & Instructions / Bedienungsanleitung
VersaPAD
Soluzioni elettrificate | Electrical solutions
DIMENSIONI / DIMENSIONS / MAßE
INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLATION
Primadiprocedere,consultarele
istruzionidiinstallazione eleggere
attentamente lepresenti precauzioni di
sicurezza.
Beforeproceeding,refertothe
installationinstructionsandread
carefullythesafetyprecautions.
BevorSiefortfahren, lesenSie sich
bittedieInstallationsanleitung unddie
sicherheitshinweiseaufmerksam
durch.
Fasi di Installazione:
Attenzione:Ilmontaggio della
spinaequalsiasiconnessione allarete
elettrica principaledeve essere
eseguitaesclusivamentedapersonale
autorizzato.
Installation steps:
Warning: Theinstallationofthe
plug andanyconnectiontothemain
electricitygridmustbeperformedonly
by authorizedpersonnel.
Installationsanleitung:
Achtung: DieMontagedes
SteckersundjeglicherVerbindung zum
Stromnetzdarf nur von geschultemund
autorisiertemFachpersonal
durchgeführtwerden.
1. Eseguire unforoØ 80millimetrisul
pianodilavoro.
1. DrilloneØ80mmholeinthework
surface.
1. BohrenSieeinLoch(Ø80mm)in
dieArbeitsfläche.
2. Inserireprimaicaviepoiil
dispositivonelforodimontaggio.
2. Insertthecablesandthenthe
device intothemounting hole.
2. SteckenSiedieKabelunddann
dasGerätindieMontagebohrung.
3. Utilizzandoledueviti,fissareil
dispositivosulpianodilavoro.
Controllare laposizionedel
dispositivoequindiserrarele viti.
3. Byusing thetwoscrews,fixthe
device onthesurfacework.Control
thepositionof thedevice andthen
tightenthescrews.
3. BefestigenSiedasGerätmit den
beiden Schrauben.ÜberprüfenSie
diePositiondesGerätesund
ziehenSiedanndieSchraubenan.
4. Posizionarei duetappisul
dispositivoinbaseallorolato
corretto.Spingereitappidall’
esterno versoilcentrodel
dispositivofinoasentireloscatto.
4. Placethetwostoppersonthe
device accordingtotheircorrect
sides. Slidethe coversfrom outside
towardsthecentreof device until
theysnapintoplace.
4. Setzen Siediebeiden
Abdeckungenaufdiejeweilige
SeitedesGeräts.SchiebenSiedie
Abdeckungenvonaußenin
RichtungGerätemitte, bissie
einrasten.
5. Verificareloscorrimentodeitappie
assicurarsichel'unitàsiastata
impostatainmodocorretto.
5. Checktheslidingcovers andmake
surethattheunithasbeenset
correctly.
5. Überprüfen Sie die Schiebedeckel
undstellenSiesicher,dassdas
Gerätrichtigeingestelltist
6. Inserire laspinaelettricanellapresa
amurocorrettamenteinstallatae
provvistadicollegamentoaterrain
accordoallenormevigenti.
Collegareglialtricavialle prese
specificheinbasealpropriouso.
6. Inserttheplugintothewalloutlet
correctlyinstalledandprovided with
groundconnectioninaccordance
with current norms.Connect the
othercablestothespecificplugs
accordingtoyour use.
6. SteckenSiedenSteckerindie
WandsteckdoseundSchließenSie
dieanderenKabelentsprechend
IhrerVerwendungan.