Asaklitt 31-5543 User manual

GREAT BRITAIN • CUSTOMER SERVICE
tel: 08545 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk
ENGLISH
Ver. 20130603
3D Pedometer
Art.no 31-5543
Please read theentire instruction manual before using theproduct
and save it for future reference.We reserve theright for any errors in
text or images and any necessary changes made to technical data.
If you have any questions regarding technical problems please
contact our Customer Services.
Button functions
[▼MODE]
1. Pressto show: number of steps + current time, distance +
walking time or calorie burn + current time.
2. Holdthebutton in for 2 seconds to show thecurrent (“SPLIT”)
data reading or theaccumulated (saved) data.
3. Pressto reduce thevalue of asetting.
[SET]
Hold thebutton in for 2 seconds to set: 12- or 24-hour clock display,
hours, minutes, weight and length ofstep.
[▲MEMO]
1. Withthecurrent day’s data on display, press to show thesaved
data from thepast 1–7days.
2. Withthesplit reading on display, hold thebutton in for 2 seconds
to reset thesplit data to zero. Note:Theaccumulated data will
not be reset tozero.
3. Pressto increase thevalue of asetting.
Inserting thebattery
1. Turnthebattery cover anticlockwise and remove it.
2. Insertthesupplied battery, making sure that the+ terminal
facesupwards.
3. Refitthebattery cover.
• Change thebattery when thebattery symbol appears on
thedisplay. Theappearance of thebattery symbol means that
thevoltage has fallen to below 2.7V.
• The power-save mode will be entered automatically after
1minutes inactivity.
Attaching thestrap to thepedometer
Settings
Set thehour format, time, body weight and length ofstep.
1. Pressand hold [SET] for approx. 2 seconds. When“12Hr” or
”24Hr” starts to flash, select 12- or 24-hour clock display using
[▲MEMO] or [▼MODE]. Press[SET] to confirm.
2. “0:00” (hours) will start to flash, set thecurrent hour using
[▲MEMO] or [▼MODE]. Press[SET] to confirm. Usethesame
procedure to set theminutes.
3. “50” will flash on thedisplay, set thecorrect body weight (kg)
using [▲MEMO] or [▼MODE]. Press[SET] to confirm.
4. “60” will flash on thedisplay, set thelength of your normal step
(cm) using [▲MEMO] or [▼MODE]. Press[SET] to confirm.
Hold in [▲MEMO] or [▼MODE] to adjust thesetting quicker.
Step counting function
The pedometer has ainduction-type sensor which enables thecounting
of steps even when thepedometer is carried in apocket or abag.
The data can be displayed in 2 ways: accumulated or splitdata.
1. Thedisplay comes on automatically after
13steps in arow and goes off if youstop.
2. Holdin [▼MODE] for 2 seconds to show
thesplit data. “SPLIT” (for split data) will
appear on thedisplay. Holdin [ ▼MODE ]
for 2 seconds to display thecurrent day’s
accumulated data (the “SPLIT” symbol will
disappear).
3. Whenthecurrent day’s data is on
thedisplay, press [▲MEMO] to enter thememory of thedata
for thepast 7 days. Press[▲MEMO] repeatedly to toggle
between thedifferent days. Press[ ▼MODE ] or [ SET ] to return
to thenormal display or wait for 30 seconds and thedisplay will
return to normal automatically.
Distance measurement
1. Holdin [▼MODE] for 2 seconds to display thesplit data:
distance walked (km) on theupper row of thedisplay and walking
time (minutes) on thelowerrow.
2. If“SPLIT” appears on thedisplay, hold in [ ▼MODE ] for
2seconds to switch to displaying theday’s accumulated data.
3. Selecttheday (1–7) by pressing [▲MEMO] therequired number
oftimes.
4. Press[▼MODE] repeatedly to toggle
between thedifferent data:
- “KM”: Distance.
- “KCAL”: Burned calories.
- “STEPS”: Number of steps.
Press [▼MODE] or [SET] to return to
thenormal display or wait for 30 seconds and
thedisplay will return to normal automatically.
Displaying calories burned
Press[▼MODE] repeatedly until “KCAL”
appears on thedisplay. Thecalorie burn data
will be shown on theupper row of thedisplay.
Resetting thepedometer
Insert apointed object into thehole labelled
“RESET” to delete all saveddata.
Care and maintenance
Clean theproduct using asoft, moist cloth. Useamild detergent and
never use solvents or strong, abrasive cleaning agents for cleaning
as these can damage theproduct.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regula-
tions. Ifyou are unsure how to proceed, contact your local authority.
Specifications
Description 3D sensor pedometer
Type of display LCD
Battery 1×CR2032 (3 V) (included)
Operating temperature 0–40 °C
Settings
Time 12/24 hour display
Weight 20–150kg
Length of step 30–150cm
Display content
Number of steps max99999
Time format 12/24hours
Distance travelled max 999.99km
Walking time max 9999.9mins
Calorie burn max 99999.9kcal
Memory Number of steps, calorie burn, distance
and walking time for thepast 7 days are
saved in thememory. Data is saved at
24:00 hours everyday.
Counting accuracy ± 5 %
Open thebuckle
by pulling
theinner part
upwards.

SVENSKA
SVERIGE • KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: [email protected] internet: www.clasohlson.se
Ver. 20130603
Stegräknare 3D
Art.nr 31-5543
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den
sedan för framtida bruk. Vireserverar oss för ev. text- och bildfel
samt ändringar av tekniska data. Vidtekniska problem eller andra
frågor, kontakta vår kundtjänst.
Knappfunktioner
[ ▼ MODE]
1. Tryck för att visa: antal steg + aktuell tid, distans + gångtid eller
kaloriförbrukning + aktuell tid.
2. Håll in knappen ica 2 sekunder för att välja att visa aktuella
delresultat (”SPLIT”) eller ackumulerade (sparade) träningsresultat.
3. Tryck för att minska ettinställt värde.
[SET]
Håll in ica 2 sekunder för att ställa in: 12- eller 24-timmarsvisning,
timmar, minuter, vikt och steglängd.
[ ▲ MEMO]
1. När dagens träningsresultat visas, tryck för att visa sparade
resultat för 1–7 dagarbakåt.
2. När delresultat visas, håll in knappen ica 2 sekunder för att
nollställa delresultat. Obs!De ackumulerade träningsresultaten
nollställs inte.
3. Tryck för att öka ettinställt värde.
Sätt ibatteriet
1. Vrid batterilocket moturs och ta bortdet.
2. Sätt idet medföljande batteriet med (+) uppåt.
3. Sätt fast batterilocket.
• Byt batteri när batterisymbolen visas på displayen.
Spänningenhar då sjunkit under 2,7V.
• Automatiskt strömsparläge efter 1 minuts inaktivitet.
Sätt fast bärremmen på stegräknaren
Inställningar
Ställ in tidsformat, tid, kroppsvikt och steglängd.
1. Håll in [SET] ica 2 sekunder. ”12Hr” eller ”24Hr” blinkar, välj 12-
eller 24-timmarsvisning med [ ▲ MEMO] eller [ ▼ MODE]. Tryckpå
[SET] för att bekräfta.
2. ”0:00” blinkar, ställ in aktuell timme med [ ▲ MEMO ] eller
[ ▼ MODE]. Tryckpå [ SET ] för att bekräfta. Görlikadant med
minuterna.
3. ”50” blinkar, ställ in rätt kroppsvikt (kg) med [ ▲ MEMO] eller
[ ▼ MODE]. Tryckpå [ SET ] för att bekräfta.
4. ”60” blinkar, ställ in din normala steglängd (cm) med [ ▲ MEMO ]
eller [ ▼ MODE]. Tryckpå [ SET ] för att bekräfta.
Håll in [ ▲ MEMO] eller [ ▼ MODE] för att ändra inställningen snabbare.
Stegräkningsfunktion
Sensor av induktionstyp som gör att du kan bära stegräknaren
ifickan eller ienväska.
Träningsresultaten visas på 2 olika sätt: som ackumulerade resultat
eller som delresultat.
1. Displayen tänds automatiskt efter 13 steg
iföljd och slocknar om du stannar upp.
2. Håll in [ ▼ MODE] ica 2 sekunder för att
visa delresultat. ”SPLIT” (för delresultat)
visas på displayen. Hållin [ ▼ MODE]
ica 2sekunder för att visa dagens
ackumulerade resultat (”SPLIT”slocknar).
3. När dagens ackumulerade resultat visas
på displayen, tryck på [ ▲ MEMO] för att
öppna visning av sparade träningsdata för de senaste 7 dagarna.
Tryckpå [ ▲ MEMO ] upprepade gånger för att visa de olika
dagarna. Tryckpå [ ▼ MODE ] eller [ SET ] för att återgå direkt till
normalvisning eller vänta i30 sekunder för att återgå automatiskt.
Distansmätning
1. Håll in [ ▼ MODE] ica 2 sekunder för att visa delresultaten på
displayen: sträcka (km) överst och gångtid (minuter) längst ner.
2. Om ”SPLIT” visas på displayen, håll in [ ▼ MODE] ica 2 sekunder
för att ändra till visning av dagens ackumulerade resultat.
3. Välj önskad visningsdag (1–7) genom att trycka på [ ▲ MEMO]
upprepade gånger.
4. Tryck på [ ▼ MODE ] upprepade gånger för
att visa de olika resultaten:
- ”KM”: sträcka.
- ”KCAL”: förbrukade kalorier.
- ”STEPS”: antal steg.
Tryck på [ ▼ MODE ] eller [ SET ] för att
återgå direkt till normalvisning eller vänta
i30sekunder för att återgå automatiskt.
Visning av kaloriförbrukning
Tryck på [ ▼ MODE ] upprepade gånger tills
”KCAL” visas på displayen. Kaloriförbrukningen
visas överst på displayen.
Nollställning av stegräknaren
Tryck in ettvasst föremål ihålet som ärmärkt
”RESET”, då nollställs alladata.
Skötsel och underhåll
Torka av produkten med enlätt fuktad, mjuk trasa.
Användettmiltrengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller starka,
slipanderengöringsmedel, det kan skada produkten.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt
lokalaföreskrifter. Ärdu osäker på hur du ska gå tillväga,
kontaktadinkommun.
Specifikationer
Funktion Stegräknare med sensor
Display LCD
Batteri 1×CR2032 (3 V) (ingår)
Användningstemperatur 0–40 °C
Inställningar
Tid 12- eller 24-timmarsvisning
Vikt 20–150kg
Steglängd 30–150cm
Displayvisning
Antal steg max99999
Tidsformat 12/24 timmar
Tillryggalagd distans max 999,99km
Gångtid max 9999,9min
Kalorikonsumtion max 99999,9kcal
Minne Antal steg, kalorikonsumtion, distans
och gångtid för de senaste 7 dagarna
sparas iminnet. Träningsresultat sparas
klockan 24.00 varjedag.
Stegräkning, noggrannhet ± 5 %
Öppna fästet
genom att dra
innerdelen uppåt.

NORSK
NORGE • KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: [email protected] internett: www.clasohlson.no
Ver. 20130603
Skritteller 3D
Art. nr. 31-5543
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på
den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilde,
samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller
spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Knappefunksjoner
[▼MODE]
1. Trykkfor åvise: antall skritt + aktuell tid, distanse + forbrukt tid
eller kaloriforbrenning + aktuell tid.
2. Holdknappen inne ca. 2 sekunder for åvelge åvise aktuelle
delresultat («SPLIT») eller akkumulert (lagrede) treningsresultat.
3. Trykkfor åredusere eninnstilt verdi.
[SET]
Hold denne inne ica. 2 sekunder for åstille inn: 12- eller 24-timers
vising, timer, minutter, vekt og skrittlengde.
[▲MEMO]
1. Nårdagens treningsresultat kommer opp, trykk for åvise lagrede
resultater for de siste 1–7 dagene.
2. Nårdelresultatet vises, hold knappen inne ica. 2 sekunder for
ånullstille delresultatet. Obs!De akkumulerte treningsresultatene
nullstilles ikke.
3. Trykkfor åøke eninnstilt verdi.
Sett ibatteriet
1. Dreibatterilokket moturs og ta detav.
2. Plasser det medfølgende batteriet med (+) vendt oppover.
3. Settbatterilokket tilbake igjen.
• Skrift batteri når batterisymbolet vises på skjermen.
Spenningenhar da sunket til under 2,7V.
• Automatisk strømsparemodus etter 1 minutts inaktivitet.
Feste av bærereim
Innstillinger
Still inn tidsformat, klokkeslett, kroppsvekt og skrittlengde.
1. Hold[SET] inne ica. 2 sekunder. «12Hr» eller «24Hr» blinker.
Velg12- eller 24-timers visning med [ ▲MEMO ] eller [ ▼MODE ].
Trykkpå [ SET ] for åbekrefte.
2. «0:00» (timer) blinker. Stillinn aktuell time med [ ▲MEMO ] eller
[▼MODE]. Trykkpå [ SET ] for åbekrefte. Gjørpå samme måte
for åstille inn minuttene.
3. «50» (kg) blinker. Stillinn kroppsvekten med [▲MEMO] eller
[▼MODE]. Trykkpå [ SET ] for åbekrefte.
4. «60» (cm) blinker. Stillinn skrittlengde icm med [ ▲MEMO ] eller
[▼MODE]. Trykkpå [ SET ] for åbekrefte.
Hold [▲MEMO] eller [▼MODE] inne for åstille inn raskere.
Skrittlengdefunksjon
Sensor av induksjonstype som gjør at du kan beregne skrittlengde
ilommen eller ienveske.
Treningsresultatene kan vises på 2 forskjellige måter: som akkumulert
resultat eller som delresultat.
1. Displayet tennes automatisk etter 13 skritt
istrekk og slukker når du stopper.
2. Hold[▼MODE] inne ica. 2 sekunder
for åvise delresultater. «SPLIT» (for
delresultater) vises på displayet.
Hold[▼MODE] inne ica. 2 sekunder for
åvise det akkumulerte resultatet for idag
(«SPLIT» slukkes).
3. Nårdagens akkumulerte resultat vises på
skjermen, trykk på [▲MEMO] for ååpne
visning av lagrede treningsdata for de siste 7 dagene. Trykkpå
[▲MEMO] gjentatte ganger for åvise de forskjellige dagene.
Trykkpå [ ▼MODE ] eller [ SET ] for ågå rett til normalvisning eller
vent i30 sekunder for at den skal gå tilbake av segselv.
Distansemåling
1. Hold[▼MODE] inne ica. 2 sekunder for åfå delresultatene
opp på skjermen: strekning (km), øverst, og tiden man har gått
(minutter), lengst, nede.
2. Hvis«SPLIT» vises på skjermen, hold [▼MODE] inne ica.
2sekunder for åendre til visning av dagens akkumulerte resultat.
3. Velgønsket visningsdag (1–7) ved åtrykke på [ ▲MEMO ]
gjentatte ganger.
4. Trykkpå [ ▼MODE ] gjentatte ganger for
åvise de forskjellige resultatene:
- «KM»: strekning.
- «KCAL»: kaloriforbruk.
- «STEPS»: antall skritt.
Trykk på [ ▼MODE ] eller [ SET ] for ågå rett til
normalvisning eller vent i30 sekunder for at
den skal gå tilbake av segselv.
Vise kaloriforbruket
Trykkpå [ ▼MODE ] gjentatte ganger til «KCAL»
vises på skjermen. Kaloriforbruket vises øverst
på skjermen.
Nullstilling av skritteller
Trykk enspiss gjenstand inn ihullet som er
merket med «RESET». Alle dataslettes/nullstilles.
Stell og vedlikehold
Rengjør produktet med enmyk, lett fuktet klut. Bruketmildt
rengjøringsmiddel ved behov. Unngååbruke løsemidler og slipende
rengjøringsmidler. Detkan skade produktet.
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje ihenhold til lokale forskrifter.
Vedusikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Funksjon Skritteller med sensor
Display LCD
Batteri 1×CR2032 (3 V) (medfølger)
Brukstemperatur 0–40 °C
Innstillinger
Tid 12- eller 24-timersvisning
Vekt 20–150kg
Skrittlengde 30–150cm
Vising på displayet
Antall skritt maks99999
Tidsformat 12/24timer
Tilbakelagt distanse maks 999,99km
Gangtid maks 9999,9min
Kaloriforbruk maks 99999,9kcal
Minne Antall skritt, kaloriforbruk, distanse og
tilbakelagt spasertid for de siste 7 dagene
lagres iminnet. Treningsresultat lagres
klokken 24.00 hverdag.
Nøyaktighet skritteller ± 5 %
Festet åpnes ved
at den innvendige
delen trekkes
oppover.

SUOMI
SUOMI • ASIAKASPALVELU puh: 020 111 2222 sähköposti: asiak[email protected] kotisivu: www.clasohlson.fi
Ver. 20130603
Askelmittari 3D
Tuotenumero 31-5543
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa
tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin.
Emmevastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen
tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
Painikkeet
[▼MODE]
1. Paina, kun haluat tietää askelten määrän ja ajan, matkan ja
kävelyajan tai kulutetut kalorit jaajan.
2. Valitse väliaikatuloksen (”SPLIT”) näyttö tai tallennettujen tulosten
näyttö pitämällä painiketta pohjassa noin 2 sekunnin ajan.
3. Pienennä asetettua lukemaa painamalla painiketta.
[SET]
Pidä painiketta pohjassa noin 2 sekunnin ajan, kun haluat asettaa
12tai 24 tunnin näyttötavan, tunnit, minuutit, painon tai askelpituuden.
[▲MEMO]
1. Kunpäivän kokonaistulos on näytöllä, paina painiketta ja näet
aiemmin tallennetut tulokset 1–7 päivän ajalta.
2. Nollaaväliaikatulos pitämällä painiketta pohjassa noin 2 sekunnin
ajan päivän tuloksen ollessa näytöllä. Huom.!Tallennetut tulokset
eivät nollaannu.
3. Suurenna asetettua lukemaa painamalla painiketta.
Pariston laittaminen paikalleen
1. Kierräparistolokeron kantta vastapäivään ja avaa lokero.
2. Asetaaskelmittarin mukana tuleva paristo paikalleen (+)-puoli
ylöspäin.
3. Laitaparistolokeron kansi takaisin paikalleen.
• Vaihda paristo, kun paristomerkki ilmestyy näytölle. Jännite on
silloin laskenut alle 2,7 V:n.
• Askelmittari siirtyy automaattisesti virransäästötilaan, kun et käytä
sitä minuuttiin.
Hihnan kiinnittäminen askelmittariin
Asetukset
Aseta ajan esitysmuoto, aika, paino ja askelpituus.
1. Pidä[SET]-painiketta pohjassa noin 2 sekunnin ajan. ”12Hr” tai
”24Hr” vilkkuu näytöllä. Valitse 12 tai 24 tunnin näyttö painamalla
[▲MEMO] tai [▼MODE]. Vahvista painamalla [SET].
2. ”0:00” vilkkuu näytöllä. Asetakuluva tunti painamalla [▲MEMO]
tai [▼MODE]. Vahvista painamalla [ SET ]. Asetaminuutit samalla
tavalla.
3. ”50” vilkkuu näytöllä. Asetapainosi (kg) painamalla [▲MEMO] tai
[▼MODE]. Vahvista painamalla [SET].
4. ”60” vilkkuu näytöllä. Asetaaskelpituutesi (cm) painamalla
[▲MEMO] tai [▼MODE]. Vahvista painamalla [SET].
Vaihda asetuksia nopeasti pitämällä pohjassa painiketta [ ▲MEMO ]
tai [▼MODE].
Askelmittaritoiminto
Voit kantaa askelmittaria taskussa tai laukussa, sillä siinä on
induktioanturi. Tulos näkyy kahdella eri tavalla: kokonais- tai
väliaikatuloksena.
1. Näyttösyttyy automaattisesti
13peräkkäisen askeleen jälkeen ja
sammuu, kun pysähdyt.
2. Näetväliaikatuloksen pitämällä
[▼MODE]-painiketta pohjassa noin
2sekunnin ajan. Väliaikatulos (”SPLIT”)
ilmestyy näytölle. Näetpäivän aikana
kertyneen kokonaistuloksen pitämällä
[▼MODE]-painiketta pohjassa noin
2sekunnin ajan (”SPLIT” poistuu näytöltä).
3. Avaatallennetut tulokset viimeisen 7 päivän ajalta painamalla
[▲MEMO]-painiketta, kun päivän kokonaistulos on näytöllä.
Näeteri päivien tulokset painamalla [▲MEMO]-painiketta
toistuvasti. Palauta näyttö perustilaan nopeasti painamalla
[▼MODE] tai [SET], tai odota 30 sekuntia, niin tila palautuu
automaattisesti.
Matkan mittaaminen
1. Näetväliaikatuloksen pitämällä [▼MODE]-painiketta pohjassa noin
2sekunnin ajan. Matka(km) on ylimpänä ja kävelyaika (min) alimpana.
2. Josnäytöllä näkyy ”SPLIT”, siirry päivän kokonaistulokseen
pitämällä [▼MODE]-painiketta pohjassa noin 2 sekunnin ajan.
3. Valitse haluamasi päivä seitsemästä painamalla
[▲MEMO]-painiketta toistuvasti.
4. Paina[▼MODE]-painiketta ja näet eri tulokset:
- ”KM”: matka.
- ”KCAL”: kulutetut kalorit.
- ”STEPS”: askelten määrä.
Palauta näyttö perustilaan nopeasti painamalla
[▼MODE] tai [SET], tai odota 30 sekuntia, niin
tila palautuu automaattisesti.
Kulutettujen kalorien näyttö
Paina[▼MODE]-painiketta toistuvasti, kunnes
näytöllä näkyy ”KCAL”. Kulutetut kalorit näkyvät
ylimpänä näytöllä.
Askelmittarin nollaus
Paina terävällä esineellä ”RESET”-merkittyyn
reikään ja askelmittari nollaantuu.
Huolto ja puhdistus
Pyyhi tuote kevyesti kostutetulla, pehmeällä liinalla. Käytämietoa
puhdistusainetta. Äläkäytä vahvoja, hankaavia puhdistusaineita tai
liuotinaineita, sillä ne voivat vahingoittaa tuotetta.
Kierrättäminen
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.
Tarkempiakierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.
Tekniset tiedot
Toiminto Askelmittari, jossa anturi
Näyttö LCD
Paristo 3 V:n CR2032-paristo (mukana)
Käyttölämpötila 0–40 °C
Asetukset
Aika 12 tai 24 tunnin näyttötapa
Paino 20–150kg
Askelpituus 30–150cm
Näytön selitykset
Askelten määrä enint. 99999
Ajan esitysmuoto 12/24 tuntia
Matka enint. 999,99km
Käyttöaika enint. 9999,9min
Kalorien kulutus enint. 99999,9kcal
Muisti Askelten määrä, kalorien kulutus, matka ja
käyttöaika viimeisen 7 päivän ajalta.
Tulos tallentuu joka päivä klo 24.00.
Askellaskurin tarkkuus ± 5 %
Avaa kiinnike
vetämällä
sisäosaa ylöspäin.

DEUTSCH
DEUTSCH • KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.com besuchen und auf Kundenservice klicken.
Ver. 20130603
3D-Schrittzähler
Art.Nr. 31-5543
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen
und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behal-
ten wir unsvor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen
freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.
Tastenfunktionen
[▼MODE]
1. Drücken zum Anzeigen von: AnzahlSchritte + aktuelle Zeit,
Distanz + Laufzeit oder Kalorienverbrauch + aktuelle Zeit.
2. DieTaste ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten um entweder
aktuelle Teilergebnisse („SPLIT“) oder Gesamtergebnis
(gespeichert) anzuzeigen.
3. Drücken um einen eingestellten Wert zu verringern.
[SET]
Ca. 2 Sekunden gedrückt halten, um einzustellen: 12- oder
24-Stundenanzeige, Stunden, Minuten, Gewicht und Schrittlänge.
[▲MEMO]
1. BeiAnzeige des neuen Trainingsergebnisses drücken, um
gespeicherte Ergebnisse der letzten 1–7 Tage anzuzeigen.
2. Wennein Teilergebnis angezeigt wird, dieTaste ca. 2 Sekunden
lang gedrückt halten, um dasTeilergebnis zu löschen.
Hinweis:DieGesamtergebnisse werden nicht gelöscht.
3. Drücken um einen eingestellten Wert zu erhöhen.
Batterie einsetzen
1. DieBatterieabdeckung gegen den Uhrzeigersinn drehen
undabnehmen.
2. Diemitgelieferte Batterie mit (+) nach oben einsetzen.
3. DieAbdeckung wieder anbringen.
• Die Batterie austauschen wenn dasBatteriewarnsymbol
angezeigt wird. DieSpannung ist dann unter 2,7 V gesunken.
• Automatischer Energiesparmodus nach 1 Minute ohne Aktivität.
Den Schrittzähler am Gurt befestigen
Einstellungen
Zeitformat, Zeit, Körpergewicht und Schrittlänge einstellen.
1. [SET] ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten. „12HR“ oder
„24HR“ blinkt, 12- oder 24-Stundenmodus mit [▲MEMO] oder
[▼MODE] wählen. Mit[SET] bestätigen.
2. „00:00“ (Stunden) blinkt, dieaktuelle Stunde mit [▲MEMO] oder
[▼MODE] einstellen. Mit[SET] bestätigen. Vorgang mit Minuten
wiederholen.
3. „50“ blinkt, dasKörpergewicht (kg) mit [▲MEMO] oder
[▼MODE] angeben. Mit[SET] bestätigen.
4. „60“ blinkt, dienormale Schrittlänge (cm) mit [▲MEMO] oder
[▼MODE] angeben. Mit[SET] bestätigen.
[▲MEMO] oder [▼MODE] gedrückt halten um dieEinstellung
schneller zu ändern.
Schrittzählfunktion
Dank des induktiven Sensors kann der Schrittzähler in der
Hosentasche o. Ä. getragen werden. Trainingsergebnisse werden auf
2versch. Weisenangezeigt: gesammelte oder Teilergebnisse.
1. DasDisplay leuchtet automatisch nach
13Schritten in Folge auf und erlischt beim
Stehenbleiben.
2. [▼MODE] ca. 2 Sekunden gedrückt
halten, um Teilergebnis anzuzeigen: „SPLIT“
(für Teilergebnis) wird auf dem Display
angezeigt. [▼MODE] ca. 2 Sekunden
gedrückt halten, um Gesamtergebnis
anzuzeigen (SPLIT erlischt).
3. Wenndasaktuelle Gesamtergebnis auf dem Display erscheint,
auf [▲MEMO] drücken, um gespeicherte Trainingsergebnisse der
letzten 7 Tage anzuzeigen. Mehrmals auf [▲MEMO] drücken um
dieversch. Tageanzuzeigen. Auf[▼MODE] oder [SET] drücken
oder 30 Sekunden warten um zur Normalanzeige zurückzugehen.
Distanzmessung
1. [▼MODE] ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten um
Teilergebnisse anzuzeigen: Strecke (km) ganz oben und Laufzeit
(Minuten) ganzunten.
2. Wenn„SPLIT“ angezeigt wird, [ ▼MODE ] ca. 2 Sekunden
lang gedrückt halten um dieAnzeige zu dem aktuellen
Gesamtergebnis zu ändern.
3. Mehrmals auf [▲MEMO] drücken um den gewünschten
Anzeigetag (1–7) zu wählen.
4. Mehrmals auf [▲MEMO] drücken um
dieversch. Ergebnisse anzuzeigen:
- „KM“: Strecke.
- „KCAL“: verbrauchte Kalorien.
- „STEPS“: Anzahl Schritte.
Auf [▼MODE] oder [SET] drücken oder
30Sekunden warten um zur Normalanzeige
zurückzugehen.
Anzeige des Kalorienverbrauchs
Mehrmals auf [▼MODE] drücken, bis auf
dem Display „KCAL“ angezeigt wird.
DerKalorienverbrauch wird ganz oben auf
dem Display angezeigt.
Zurücksetzen des Schrittzählers
Einen spitzen Gegenstand in dasLoch mit der Markierung RESET
drücken, um alle Daten zurückzusetzen.
Pflege und Wartung
Das Produkt mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch reinigen.
Einmildes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien
oder Scheuermittel.
Hinweise zur Entsorgung
Bitte dasProdukt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsor-
gen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kom-
munalen Entsorgungsbetrieben erhältlich.
Technische Daten
Funktionen Schrittzähler mit Sensor
Display LCD
Batterie 1×CR2032, 3 V (inklusive)
Betriebstemperatur 0–40 °C
Einstellungen
Zeit 12- oder 24-Stunden-Anzeige
Gewicht 20–150kg
Schrittlänge 30–150cm
Displayanzeige
Anzahl Schritte max. 99999
Zeitformat 12/24 Stunden
Zurückgelegte Distanz max. 999,99km
Laufzeit max. 9999,9min
Kalorienverbrauch max. 99999,9kcal
Speicher Anzahl Schritte, Kalorienverbrauch,
Distanz und Laufzeit der letzten
7 Tage werden gespeichert.
Die Trainingsergebnisse werden täglich
um 24.00 Uhr gespeichert.
Schrittzähler Genauigkeit ±5 %
Das Innenteil nach
oben ziehen um
dieSchnalle zu
öffnen.
Table of contents
Languages:
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

WPI
WPI APOLLO 4000 instruction manual

Crossbow Technology
Crossbow Technology AHRS400 Series user manual

SevenStar
SevenStar D07-60B instruction manual

SEFRAM
SEFRAM DAS220BAT user manual

Big Dipper
Big Dipper SEVEN STARS M020RG/4 user manual

TDE Instruments
TDE Instruments Digalox DPM72-MPPV instruction manual