Asko W6884 User manual

Cher client,
Merci d’avoir choisi ce produit de qualité auprès de ASKO.
Nous espérons que cet appareil répondra à vos attentes et à
vos besoins pendant de nombreuses années. Sa conception
scandinave allie des lignes épurées, un niveau de qualité
élevé et une grande facilité d’utilisation au quotidien. Tous
nos produits bénéficient de ces principales caractéristiques,
qui justifient leur succès dans le monde entier.
Pour tirer parti au mieux de votre nouvelle machine, il est
recommandé de commencer par prendre connaissance de
son mode d'emploi. Le mode d’emploi contient également des
informations permettant de contribuer à protéger
l’environnement.
Mode d’emploi
Laveuse
Conserver ces instructions
ASKO W6884

4
Avant la première utilisation de
la machine
5Protection pour le transport
5Emballage
5Porte
5Sélection de langue
5Contrôle de la dureté de l’eau
6Importantes Mesures de sécurité
6Instructions de mise a la terres
7Installation
7Fonction antidébordement
7Transport/stockage
7Recyclage
8Sécurité enfants
8Surveiller les enfants
8Dispositif de sécurité des enfants
9Description du lave-linge
10Compartiment à détergent
11Recommandations et conseils
11Tri du linge
11Vêtements
11Étiquettes d’entretien du linge
11
Symboles des étiquettes
d’entretien du linge
13Raccord eau chaude
13Cotonnades couleur
13Toile écrue
13Laine
13Fibres rayonnes et synthétiques
13
Réduction des risques de
réactions allergiques
13Épargner du temps et de l'énergie
13Volume d’eau élevé
14Économie et efficacité
14Détergents
14Teinture
14Détergents liquides
15
Quantités de détergent
recommandées en fonction de la
dureté de l'eau
16Lavage
16Trier le linge.
16Mise sous tension
16
Ouverture de la porte et
chargement
16
Ajout de détergent et
d’adoucisseur
17Sélection du programme
20Sélection des options
22
Fermer la porte et appuyer sur le
bouton Start/Stop
22Une fois le programme terminé
Customer Care Center
1-800-898-1879
2
www.askousa.com
Tables des matières

23Réglage
23Modifier les réglages suivants:
23Sécurité enfant
23Ouverture de la porte
23Langue
23Température
23Rinçages supplémentaires
24Eau chaude
25Entretien et nettoyage
25
Nettoyage de la trappe et de la
pompe
25
Nettoyage du compartiment à
détergent
25
Nettoyage de l'extérieur de la
machine
25
Nettoyage de l’intérieur de la
machine (lutte contre les
mauvaises odeurs)
26
Nettoyage de l’espace sous
l’agitateur
26Si l’eau est très calcaire
27Dépannage
27La porte ne s’ouvre pas
27La machine ne démarre pas
28Messages d’erreur
29Information technique
29Données techniques
30Protection pour le transport
31Installation
31Branchement de l’arrivée d’eau
31Mettre l’appareil au niveau
31Raccord à l’entrée d’eau
32Raccord au tuyau d’écoulement
32Electrical Connections
32Instructions de mise a la terres
32Installation indépendante
32Installation superposée
33Installation encastrée
34Orientation de la porte
35Suivre les instructions suivantes:
36Service
37garantie
37
Comment contacter ASKO
Appliances Inc.
40Guide de mise en service rapide
3Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Tables des matières

Avez-vous besoin de la version espagnole de ce guide d’utilisation et d’entretien? Rendez-vous sur la
page www.askousa.com/customer-care pour la télécharger.
¿Necesita estas Instrucciones de uso y cuidado en español? Entre en www.askousa.com/customer-care
y descárguesela.
Customer Care Center
1-800-898-1879
4
www.askousa.com
Avant la première utilisation de la machine

Protection pour le transport
Avant d’installer la machine, retirer tous les
dispositifs de blocage prévus pour le transport.
Se reporter au chapitre « Protection pour le
transport ».
Emballage
Prière de trier les déchets conformément à la
réglementation locale.
Porte
•La porte ne s’ouvre que si la machine est
raccordée à l’alimentation électrique.
•Pour ouvrir la porte manuellement, voir la
rubrique « La porte ne s’ouvre pas » dans le
chapitre « Dépannage ».
•La machine ne peut pas démarrer si la porte
est ouverte.
•Pour ouvrir la porte en cours de lavage, se
reporter à la rubrique « Fermer la porte et
appuyer sur le bouton Start/Stop » du chapitre
« Lavage ».
Sélection de langue
Une fois la machine branchée et démarrée pour
la première fois, vous devez sélectionner une
langue d’affichage. Marche à suivre :
Tourner le sélecteur de programme afin de choisir
l'une des valeurs suivantes: US English, English,
Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Français,
Deutsch, Italiano, Espanol, Русский, Nederlands.
Appuyer une seule fois sur le bouton d’ouverture
de porte pour enregistrer le paramètre.
Contrôle de la dureté de l’eau
La quantité de détergent nécessaire dépend de
plusieurs facteurs, dont la dureté de l’eau. Pour
plus d’informations, voir l’emballage du détergent.
Contactez votre compagnie de distribution pour
connaître la dureté de l'eau de votre zone.
REMARQUE!
Chaque machine a été testée en usine. Il reste
parfois un peu d'eau dans la pompe de vidange;
c'est sans effet sur la qualité du lavage ou l'état
de la machine.
Voir Guide de mise en service rapide sur la dernière page
5Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Avant la première utilisation de la machine

Conserver ces instructions
ATTENTION!
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution
ou de blessure lors de l’utilisation de
l’équipement, suivre les précautions de base, et
notamment :
•Lisez toutes les instructions avant d’utiliser la
sécheuse.
•Ne pas faire fonctionner l’appareil pendant que
vous n’êtes pas à la maison.
•Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été
en contact avec de l’essence, des solvants de
nettoyage à sec, de l’huile de cuisine ou une
autre substance susceptible de libérer des gaz
inflammables ou explosifs.
•Ne pas laisser les enfants jouer par-dessus ou
dans l’appareil. Lorsque l’appareil est en
marche, superviser étroitement les enfants.
•Avant de mettre l’appareil hors service et de
le mettre au rebut, enlever la porte du
compartiment de lavage.
•Ne mettez pas la main dans le tambour de la
machine si celui-ci est en mouvement.
•N’installez pas cet appareil dans un endroit où
il pourrait être exposé aux conditions
climatiques.
•Ne modifiez pas les commandes de la
machine.
•Ne pas tenter de réparer l’appareil, de
remplacer une pièce ou de faire un entretien
sauf si cela est spécifiquement recommandé
dans les instructions à l’utilisateur, ou dans
des instructions publiées, et sauf si vous avez
les connaissances pour le faire.
•Ne pas ajouter d’essence, de solvants pour
nettoyage à sec, ou d’autres substances
inflammables ou explosives dans l’eau de
lavage. Ces substances émettent des vapeurs
qui pourraient s’enflammer ou exploser.
•Dans certaines conditions, un système d’eau
chaude qui n’a pas été utilisé depuis plus de
deux semaines peut produire de l’hydrogène.
L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si
le système n’a pas été utilisé pendant plus de
deux semaines, ouvrir tous les robinets et
laisser couler l’eau pendant plusieurs minutes
avant d’utiliser la laveuse. L’hydrogène qui
pourrait s’être accumulé sera ainsi libéré.
Puisqu’il s’agit d’un gaz inflammable, ne pas
fumer ni produire une flamme ouverte pendant
cette opération.
ATTENTION!
Cette sécheuse doit être mise à la terre.
Ce manuel ne couvre pas tous les cas et
situations qui pourraient survenir. Soyez prudent
et faites preuve de bon sens lors de l’installation,
la mise en marche et l’entretien de tout appareil
ménager.
Instructions de mise a la terres
A) Instructions pour la mise à la terre d’un
appareil relié par câble d’alimentation :
En cas de défaillance ou d’avarie, la mise à la
terre réduira le risque de choc électrique en
fournissant une voie de moindre résistance au
courant électrique. Cet appareil comporte un
câble muni d’un conducteur de mise à la terre et
d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être
branchée dans une prise bien installée et bien
mise à la terre conformément aux directives de
votre localité.
ATTENTION!
Toute connexion inadéquate du câble de mise
à la terre comporte un risque d'électrocution. En
cas de doute sur la mise à la terre de
l'équipement, consulter un électricien ou un
représentant agréé.
Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil.
Si elle ne correspond pas à la prise, faire
procéder à la modification par un électricien
agréé.
Customer Care Center
1-800-898-1879
6
www.askousa.com
Importantes Mesures de sécurité

B) Instructions de mise à la terre pour une
machine connectée en permanence:
Cette machine doit être connectée à un système
de filage permanent, métallique et mis à la terre,
ou à un terminal de mise à la terre de
l’équipement, ou à un fil sur la machine.
REMARQUE!
Ce manuel ne couvre pas tous les cas et
situations qui pourraient survenir. Soyez prudent
et faites preuve de bon sens lors de l’installation,
la mise en marche et l’entretien de tout appareil
ménager.
Installation
Se reporter au chapitre « Installation ».
Fonction antidébordement
Si l’eau présente dans la machine dépasse son
niveau normal, la fonction antidébordement lance
la vidange et coupe l’arrivée d’eau. Si le niveau
d’eau n’a pas baissé au bout de 60 secondes, le
programme est arrêté.
Transport/stockage
Si la machine doit être déplacée ou laissé
inutilisée dans un local où la température est
susceptible de tomber en dessous de zéro,
prendre les mesures suivantes:
•Vider le filtre et la pompe de vidange. Se
reporter au chapitre « Entretien et nettoyage ».
•Couper l’arrivée d’eau, desserrer le flexible
branché sur le raccord d’alimentation et laisser
l’eau s’écouler du raccord et du flexible.
•Après la vidange de la pompe, il reste parfois
un peu d'eau dans la machine. C'est sans effet
sur la qualité du lavage ou l'état de la machine.
Recyclage
Lorsque l’appareil aura atteint la fin de sa vie utile
et qu’il sera temps de le mettre au rebut, il faudra
immédiatement le mettre hors service en enlevant
la porte du compartiment de lavage. Contactez
votre municipalité afin de connaître l’endroit où
votre appareil peut être adéquatement mis au
rebut et recyclé. L’appareil a été fabriqué et
étiqueté de façon à faciliter son recyclage.
Conserver ces instructions
7Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Importantes Mesures de sécurité

Surveiller les enfants
Surveiller les enfants!
• Les détergents à lessive sont corrosifs;
gardez-les hors de la portée des enfants.
• Si un enfant avale du détergent, donnez- lui à
boire immédiatement (Ex. : un ou deux verres
de lait ou d’eau). Ne pas essayer de le faire
vomir. Consultez un médecin immédiatement.
• Toujours refermer la porte et démarrer
l’appareil aussitôt après avoir mis le détergent.
•Toujours mettre l’appareil hors tension lorsqu’il
n’est pas utilisé.
• Toujours éloigner les petits enfants lorsque la
porte est ouverte. Des résidus de détergents
pourraient se trouver dans l’appareil.
• En cas de contact avec les yeux, rincer à
grande eau pendant au moins 15 minutes.
Dispositif de sécurité des enfants
1. Mettre la machine hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation électrique.
2. Appuyer en continu sur la touche d'ouverture
de la porte et allumer la machine à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation électrique. Appuyer
5 fois sur le bouton d’ouverture de porte dans
un délai de 10 secondes.
3. Pour choisir le paramètre « Sécurité enfant »,
tourner le sélecteur de programme.
4. Appuyer une fois sur le bouton d’ouverture de
porte.
5. Tourner le sélecteur de programmes et choisir
« Sécurité enfant On » ou « Sécurité enfant
Off » pour désactiver ou activer la sécurité
enfant.
6. Appuyer une seule fois sur le bouton
d’ouverture de porte pour enregistrer le
paramètre.
7. Appuyez sur Start/Stop pour retourner au menu
du programme.
Pour désactiver momentanément la sécurité
enfant, appuyer simultanément sur les touches
Super rinçage et le bouton moins sous Démarrage
différé. Elle est alors désactivée durant 3 minutes.
Customer Care Center
1-800-898-1879
8
www.askousa.com
Sécurité enfants

1 2 3 4
75,6
1. Interrupteur d’alimentation électrique
2. Compartiment à détergent
3. Panneau de commande
4. Plaque du numéro de série (à l'intérieur de la
porte de la laveuse)
5. Cache de pompe de vidange
6. Pompe de vidange (derrière le couvercle)
7. Porte
9Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Description du lave-linge

2 3
1 4
1. Prélavage
2. Lavage principal
3. Détergent liquide du lavage principal.
4. Adoucisseur
Le tiroir à détergent des laveuses ASKO libère automatiquement le détergent et l’assouplissant au
moment approprié. Versez simplement les quantités requises de détergent et d’assouplissant dans les
compartiments appropriés (tel qu’illustré) et fermez
REMARQUE!
Pour éviter toute abondance de mousse, ne mettez pas de détergent dans le compartiment de prélavage,
à moins que vous n’utilisiez un des programmes Grand Lavage (Heavy) qui a un cycle de prélavage.
Customer Care Center
1-800-898-1879
10
www.askousa.com
Compartiment à détergent

Conseils préliminaires
Tri du linge
Trier les articles:
•par degré de saleté;
•par couleur;
•par tissu.
Vêtements
1. Fermer complètement les fermetures à
glissières et les Velcro, qui risqueraient
d’endommager les tissus.
2. Les articles neufs peuvent être gorgés de
couleur et doivent par conséquent être lavés
séparément les premières fois.
3. Retourner les articles délicats pour réduire les
risques de boulochage et de délavage.
4. Vider les poches, et si possible les retourner.
Étiquettes d’entretien du linge
Vérifier les indications de l’étiquette. Le tableau
ci-dessous donne les correspondances entre
programmes de lavage, types de tissus et
charges. En utilisant des lave-linge et détergents
modernes, notamment des détergents
concentrés, il est généralement possible de
réduire la température de lavage. Ne pas hésiter
à effectuer des tests afin d'obtenir les meilleurs
résultats.
Symboles des étiquettes d’entretien du linge
Exemples d’instructions de nettoyage et de programmes recommandés. Toujours suivre les instructions
de lavage pour chaque vêtement.
ChargeProgrammeTissu
Étiquettes d’entre-
tien du linge
Tambour 1/1Intensif 140 °F (60 °C) à 203 °F (95 °C)Linge en coton très sale, lin, articles blancs
et de teintes claires.
Tambour 1/1Super rapide 140 °F (60 °C)Linge en coton normalement sale, lin, co-
ton/polyester. Vêtements clairs ou sombres.
Tambour 1/1Synthétique 104 °F (40 °C)Polyester, polyamide, élasthanne, acrylique.
Vêtements clairs ou sombres.
Tambour 1/2Sport (Easy care) 104 °F (40 °C)Acrylique, viscose, modal, fibre d’acétate.
Tambour 1/3Synthétique 86 °F (30 °C)Soie et articles très délicats
Tambour 1/3Laine/main 86 °F (30 °C) à 104 °F (40 °C)Laine et autres tissus très délicats
11Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Recommandations et conseils

Ironing instructions
Special drying instructions
Tumble dry heat setting
Tumble dry cycle
Dry clean symbol
Bleach instructions
Wash water temperature
Wash cycle
Customer Care Center
1-800-898-1879
12
www.askousa.com
Recommandations et conseils

Raccord eau chaude
L’eau chaude a un effet positif sur les taches de
graisse et autres, comme l’huile, la suie et le café.
Important : Pour tout produit tachant contenant
de l’albumine (sang, lait, viande, poisson), la
tâche doit d’abord être passée à l’eau froide car
elle est difficile à dissoudre à des températures
au-dessus de 104 °F (40 °C). Pour obtenir des
résultats optimaux, nous recommandons d’utiliser
l’option Super lavage et de tremper les articles
sales dans l’eau froide avant de les laver en
machine.
Cotonnades couleur
Les articles de couleur en coton étiquetés pour
lavage à 140 °F (60 °C) doivent être lavés à 140
°F (60 °C) la première fois de manière à leur faire
dégorger l’excédent de teinture et éviter qu’ils ne
déteignent. Utiliser un détergent sans javellisant
pour préserver la couleur du tissu.
Toile écrue
Les tissus écrus doivent être lavés à 140 °F (60
°C) à l’aide d’un détergent sans javellisant ni
azurant optique. Une toile très sale peut
éventuellement être lavée à une température
supérieure, mais c'est à éviter pour ne pas ternir
et fragiliser le tissu.
Laine
L’étiquette de ces tissus indique s’ils peuvent être
lavés en machine ou à la main. Le programme
Laine/main est au moins aussi respectueux que
le lavage à la main.
La laine est très sensible au lavage.
On peut préférer ne pas l’essorer mais l’égoutter
à l’aide de serviettes éponges. Dans ce cas,
sélectionner l’option « Sans essorage ».
La marche à suivre pour sélectionner cette option
est indiquée au chapitre « Lavage ». La plupart
des tissus supportent un essorage court.
Sélectionner un essorage court (800 tr/min
maximum).
Fibres rayonnes et synthétiques
Les tissus en fibres rayonnes, telles que la
viscose et certaines fibres synthétiques sont très
délicates et requièrent plus d’espace pour ne pas
se froisser. Pour laver les tissus de ce type,
remplir le tambour à moitié et choisir une vitesse
de rotation de 800 tr/min maximum.
REMARQUE!
La viscose et les acétates sont fragiles lorsqu’ils
sont mouillés.
Réduction des risques de réactions
allergiques
La machine est dotée d’une option « Super
rinçage » destinée au lavage des vêtements des
personnes à la peau sensible (personnes
allergiques, enfants en bas âge, etc.).
Épargner du temps et de l'énergie
Utiliser le programme Blanc/couleur rap. pour
économiser du temps et de l’énergie. Ce
programme a un cycle de lavage principal plus
court que Blanc/couleur norm., mais c’est
généralement suffisant pour laver des articles
légèrement sales.
Volume d’eau élevé
Si un volume d’eau supérieur est nécessaire pour
le lavage principal et les rinçages, sélectionner
l’option « Niveau d’eau élevé ». L’option « Niveau
d’eau élevé » est automatiquement sélectionnée
dans le cadre du programme « Laine/Main ».
13Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Recommandations et conseils

Économie et efficacité
D’importantes économies d’énergie sont
possibles en n’utilisant pas des températures plus
importantes que nécessaire.
•Par exemple, sélectionner Super rapide si vous
devez juste rafraîchir des chemises ou des
vêtements de sport. Cela permet d’économiser
de l’eau et de l’électricité.
•Une vitesse d’essorage rapide réduit la
consommation électrique du séchage
(sécheuse à tambour ou armoire-sécheuse).
•Avec les programmes Intensif, Blanc/couleur
rap. et Blanc/couleur norm., toujours charger
le tambour à plein.
•Évitez le prélavage. Les équipements et
détergents modernes nettoient efficacement
sans prélavage. Le prélavage n’est requis que
pour du linge très sale.
Détergents
Les détergents disposant de l'écolabel sont moins
nuisibles pour l'environnement.
Une dose excessive de détergent n’améliore en
rien le lavage et constitue une source de pollution.
Essayer de réduire les doses de détergent, et ne
les augmenter que si le lavage n’est pas
satisfaisant.
Teinture
Pour teinter des articles, sélectionner le
programme Blanc/couleur rap. avec l’option Super
rinçage. Choisir la température en fonction des
recommandations du fabricant.
Si le tissu à teindre est de nature mixte
(coton/polyester, par exemple), choisir une vitesse
d’essorage
peu élevée.
REMARQUE!
Verser la teinture dans le tambour, et non pas
dans le compartiment réservé au détergent.
Après teinture, faire tourner la machine à vide
sur le même programme. Utiliser le volume de
détergent normal.
REMARQUE!
Pour des raisons de protection de
l’environnement, éviter les produits chimiques
puissants.
L’utilisation d’agents de blanchissage ou de
détachage comporte un risque de corrosion
(rouille) et de décoloration de la machine.
Détergents liquides
Nous ne recommandons pas les détergents
liquides car ils on tendance à mousser beaucoup
plus que ceux en poudre lorsqu’on les utilise à
des températures de 150°F ou plus. Si vous
employez un détergent liquide pour la première
fois commencez avec une très petite quantité (1
ou 2 cuillers à soupe). Le détergent liquide peut
s’utiliser pour tous les cycles sans prélavage.
Versez-le dans le compartiment Lavage principal
du tiroir à détergent.
Détergents
Les détergents à lessive sont à présent
disponibles en formules à pouvoir moussant
faible, normal ou élevé. Le pouvoir nettoyant d´un
détergent n'est pas lié à la quantité de mousse
qu'il produit. Dans une laveuse à chargement
frontal, un excès de mousse réduit le nettoyage
parce que celle-ci amortit la chute du linge dans
le tambour. En outre, les détergents à pouvoir
moussant élevé sont difficiles à rincer.
L'utilisation d'un détergent autre qu'à pouvoir
moussant réduit peut provoquer un excès de
mousse susceptible de remonter par le
compartiment à détergent et de couler par l'avant
de la laveuse. Dans ce cas, procéder à un ou
plusieurs cycles de rinçage jusqu'à ce que tout le
linge soit débarrassé du détergent. Retirer le linge
de la machine et faire tourner un programme
Normal pour éliminer les résidus de détergent.
L'utilisation de javellisants est formellement
déconseillée dans la laveuse ASKO. La plupart
des taches disparaissent en utilisant l'action du
lavage en tambour, les options de régulation de
la température, les cycles de lavage prolongé et
la quantité correcte de détergent.
Customer Care Center
1-800-898-1879
14
www.askousa.com
Recommandations et conseils

Détergents en poudre
recommandés
Les laveuses ASKO utilisent 50 à 75% moins de
détergent que la plupart des autres marques. Cela
s’explique par la consommation d’eau réduite et
par le fait que la totalité de l’eau de lavage circule
en permanence dans le linge, garantissant une
utilisation maximale du détergent. Nous
recommandons l’utilisation de détergents en
poudre spécifiquement conçus pour les laveuses
à chargement frontal. Parfois, on les appelle
détergents HP (hautes performances) ou HE
(High Efficiency). Visiter notre page d’accueil à
l’adresse www.askousa.com pour afficher la liste
des détergents en poudre recommandés pour les
laveuses ASKO.
Il est recommandé de ne pas utiliser de détergent
en poudre qui ne soit pas complètement évacué
du tiroir à détergent par l’eau.
Quantité de détergent selon la
dureté
La quantité de détergent nécessaire varie en
raison des différences de dureté de l’eau. Pour
déterminer la dureté de l’eau dans votre région,
appelez votre fournisseur d’eau local ou votre
société d’adoucissement de l’eau. Plus l’eau est
dure et plus il faut de détergent. Référez-vous au
tableau ci-dessous pour savoir combien de
détergent vous devrez utiliser. Souvenezvous de
modifier les quantités par petites doses jusqu’à
ce que vous trouviez la quantité adéquate.
Attention, au-delà de 12 grains, il s'agit d'une eau
à dureté très élevée pour laquelle du détergent
peut ne pas suffire. Un adoucisseur d'eau peut
être nécessaire pour optimiser les performances
de la laveuse. Dans les zones où l'eau est très
dure (9+), il faudra peut-être laver à basses
températures afin d’éviter les dépôts de calcaire
dans l’appareil.
Quantité de détergent à utiliser
La quantité de détergent varie d’une marque à
l’autre, mais dans la plupart des cas, une à deux
cuillers à soupe suffisent. Un excès de détergent
laisse des traces sur les vêtements, qui
deviennent alors gris et ternes. Il est recommandé
de commencer avec une petite dose de détergent
et d’augmenter progressivement si le résultat
laisse à désirer.
Par ailleurs, ne jamais mettre de détergent dans
le compartiment de prélavage en cas d'utilisation
d'un cycle sans prélavage. L'excès de mousse
produit dans ce cas pourrait endommager la
machine.
La quantité de détergent requise dépend
également de la dureté de l'eau dans chaque
région. Pour plus d'informations à ce sujet, voir
le chapitre “ Quantités de détergent en fonction
de la dureté de l'eau ” à la page suivante.
Quantités de détergent recommandées en fonction de la dureté de l'eau
Quantités de détergent
Lavage principalPré-lavageDureté de l’eau
1 à 1-1/2 cuillers à soupe1 cuiller à caféDouce (0-3 grains par gal.)
1 à 2 cuillers à soupe1 cuiller à caféMoyenne (4-8 grains par gal.)
2 à 3 cuillers à soupe1 cuiller à caféDure (9+ grains par gal.)
15Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Recommandations et conseils

1Trier le linge.
Voir la section « Recommandations et
conseils ».
Les soutiens-gorge à armature doivent être placés
dans un filet de lavage.
Vider les poches. Les pièces de monnaie, clous,
etc. peuvent endommager la machine et les
tissus. Se reporter à la rubrique «
Recommandations et conseils ».
2Mise sous tension
3Ouverture de la porte et
chargement
Si la porte est fermée, appuyer sur la touche
« Clé » (ouverture de la porte). La porte s’ouvre
lorsque toute l’eau a été vidée de la machine.
Charger le linge : le tableau des programmes
indique le volume de linge admissible pour
chaque programme.
4Ajout de détergent et
d’adoucisseur
L’emballage du détergent indique les
quantités de détergent à utiliser. La machine
accepte 18 lb (8 kg) de linge. Pour un plus petit
volume de linge, réduire la quantité de détergent.
Détergent en poudre
Verser la poudre dans le compartiment réservé
au lavage principal, et le cas échéant dans le
compartiment réservé au prélavage.
Détergent liquide
En cas d’utilisation d’un détergent liquide, suivre
les consignes du fabricant. Nous recommandons
toujours l’utilisation d’une boule de dosage pour
les détergents liquides très épais.
Boule de dosage ou filet
En cas d’utilisation d’une boule de dosage ou d’un
filet, placer cet accessoire dans le tambour et
sélectionner un programme sans prélavage.
REMARQUE!
Une dose excessive de détergent n’améliore en
rien le lavage et constitue une source de
pollution.
Essayer de réduire les doses de détergent et ne
les augmenter que si le lavage n’est pas
satisfaisant.
Adoucisseur
Verser l’adoucisseur dans le compartiment
comportant le symbole . Respecter les doses
indiquées sur l’emballage.
REMARQUE!
Ne pas dépasser le niveau maximum indiqué
dans le compartiment. Dans le cas contraire, de
l’adoucisseur se trouverait mêlé au détergent,
dont il contrecarrerait l’action.
ATTENTION!
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution
ou de blessure lors de l’utilisation de
l’équipement, suivre les Consignes de sécurité
avant d’utiliser la machine.
Customer Care Center
1-800-898-1879
16
www.askousa.com
Lavage

5Sélection du programme
2h
Température Essorage
Volume d’eau élevé
Trempage
Fonction antifroissage
Super lavage
Temps
Super rinçage
Start/Stop
Ouverture de la porte
Nom du programme
Le sélecteur permet de choisir un programme. Le programme choisi s’affiche à l’écran. Utiliser les boutons
d’options pour sélectionner les options. Voir le chapitre 5 « Sélection d’options ».
1. Automatique
Ce programme ajuste automatiquement la durée
du lavage principal ainsi que le nombre de
rinçages en fonction de la quantité et du type de
linge placé dans la machine.
2. Express
Ce programme s'adapte automatiquement à la
durée ou à l'heure de fin indiquée. Lorsque vous
utilisez ce programme, il est néanmoins important
de sélectionner une température et une durée
adaptées au degré de saleté du linge. Vous êtes
libre de choisir la vitesse d’essorage.
Déterminer la durée du programme en appuyant
sur la touche + ou -. Le symbole du programme
s’affiche à côté de la durée sélectionnée. La durée
du programme peut varier de 30 minutes à 3
heures. Pour un programme de 30 minutes, la
température maximale de lavage est de 86 °F (30
°C)
3. Intensif
Programme pour linge très sale, avec des taches
devant être totalement dissoutes avant le lavage
principal grâce à un trempage. La machine adapte
la durée du programme et la consommation d’eau
en fonction de la charge.
4. Blanc/couleur norm.
HeavyWhite program description
Programme pour linge sale à très sale, blanc et
couleur. La température est totalement réglable
– respecter les instructions de lavage de chaque
vêtement. 140 °F (60 °C) est une température qui
convient au coton fortement souillé ainsi qu’au
linge de corps. Sélectionner 104 °F (40 °C) si le
linge n’est pas trop souillé. La vitesse d’essorage
peut être sélectionnée librement. La machine
adapte la durée du programme et la
consommation d’eau en fonction de la charge.
5. Blanc/couleur rap.
Programme standard pour linge modérément sale.
La température peut être sélectionnée
conformément aux instructions de lavage pour
chaque vêtement. Les sous-vêtements doivent
être lavés à 140 °F (60 °C). Le linge très
légèrement sale sort souvent propre à 104 °F (40
°C). La vitesse d’essorage peut être sélectionnée
librement.
17Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Lavage

6. Super rapide
Programme pour linge en coton et/ou lin
normalement sale (usage quotidien). Vous pouvez
choisir "Cold" (température de l’eau à l’arrivée),
104 °F (40 °C) ou 140 °F (60 °C). Plus la
température est basse, plus le programme est
court. Les sous-vêtements doivent être lavés à
140 °F (60 °C).
7. Sport (Easy care)
Programme pour les tissus mixtes, les chemises
infroissables et les vêtements de sport. Ce
programme a un niveau d’eau important. Il
convient donc pour les coussins, les vestes
matelassées et articles semblables. Lire
attentivement les instructions de nettoyage et ne
pas oublier, par exemple, qu’il ne faut pas utiliser
d’adoucisseur avec certaines fibres de vêtements
d’extérieur. La température de lavage maximum
est 140 °F (60 °C) et la vitesse d’essorage
maximum est de 1200 tr/min.
8. Synthétique
Programme pour vêtements délicats en fibres
synthétiques, en tissu mixte ou en soie. La
température maximum est 140 °F (60 °C). Suivre
cependant les instructions pour chaque type de
vêtement. La plupart des synthétiques sortent
propres à 104 °F (40 °C). Les sous-vêtements
doivent être lavés à 140 °F (60 °C). La vitesse
maximale d’essorage est de 800 tr/min.
9. Laine/main
Lavage doux pour la laine, la soie et les vêtements
à laver à la main. La température maximale est
de 86 °F (30 °C). Ce programme a un cycle
d’essorage court. La vitesse maximale d’essorage
est de 800 tr/min.
10. Rinçage
Ce programme comporte un cycle de rinçage à
froid et un essorage. Convient pour le linge devant
simplement être humidifié ainsi que pour le
nettoyage de chiffons et torchons.
11. Essorage
Permet de simplement essorer le linge.
12. Vidange
Permet de vidanger l'eau de la machine.
Customer Care Center
1-800-898-1879
18
www.askousa.com
Lavage

Tableau des programmes
Durée du progra-
mme
(approx., en
heures et mi-
nutes)
Consommation
en énergie
(kWh approx.)
Consommation
en eau
(approx. gallon)
Charge
max.
( lb)
Vitesse d’esso-
rage
tr/min
Nombre
de rin-
çagesTemp. °F
Préla-
vageProgramme
1. Automatique
2. Express
2:452.222,51818005203X
3. Intensif 2:401.219,81818005140X
2:211.2015,61818003140
4. Blanc/couleur norm. 2:020.5915,61818003104
1:401.215,918180031405. Blanc/couleur rap.
0:400.46,69180021046. Super rapide
1:200.513,29120021047. Sport (Easy care)
1:200.47,9480031048. Synthétique
0:450.518,568003869. Laine/main
0:200.14,091800110. Rinçage
0:150.19180011. Essorage
0:0112. Vidange
19Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Lavage

6Sélection des options
Les options permettent d’affiner le réglage de l’appareil en fonction de besoins spécifiques. Les
options disponibles dépendent du programme sélectionné. Si l’option est disponible pour le
programme sélectionné, les symboles s’allument lorsque vous appuyez sur le bouton.
La machine enregistre les options sélectionnées pour chaque programme (avec une exception : le
démarrage différé). Il est possible de modifier les options sélectionnées lors de la prochaine sélection
de programme.
Température
•Pour sélectionner la température, appuyer sur les touches -/+.
•La température peut être réglée de Froid (-) à 194 °F (90 °C). Avec l'option « Froid », la température
de lavage est celle de l'eau d'alimentation de la machine. Pour Laine/main, la température est limitée
à 104 °F (40 °C). Pour Express et Sport (Easy care), la température maximale est de 140 °F (60 °C).
Essorage
•Pour choisir la vitesse d'essorage, appuyer sur les touches -/+.
•Les vitesses pouvant être sélectionnées vont de 400 à 1800 tr/min, 0 (sans essorage) ou No D(sans
vidange). La vitesse maximum d’essorage varie en fonction du programme sélectionné. La vitesse
s’affiche à l’écran.
•0 , signifie que le programme se termine par une vidange au lieu d'un essorage.
•No D, Si l'option "Sans vidange" est sélectionnée, le programme ne comprend pas d'essorage et
s'achève sans évacuation de l'eau du rinçage final. Le linge demeure immergé dans l'eau du rinçage
final, ce qui lui évite de se friper. Si l’option « Sans vidange » est activée, à la fin du cycle, sélectionnez
Essorage ou Vidange pour vider l’eau de la machine avant d’ouvrir la porte.
Démarrage différé
Le démarrage temporisé démarre automatiquement le lavage 1 à 24 heures après avoir appuyé sur la
touche Start/Stop. Cette option n’est pas utilisable avec Express.
•Sélectionner Démarrage différé en appuyant sur le bouton + sous l’affichage horaire. Le démarrage
différé s’affiche pendant trois secondes.
•Appuyer sur le bouton + et - sous l’affichage horaire pour différer le démarrage en heures, jusqu’à 24
heures. Le symbole de Démarrage différé s’allume à côté du nombre d’heures.
•Appuyer sur Start/Stop. La machine compte une heure à la fois et démarre au bout du délai défini.
Si vous changez d’avis et souhaitez annuler le démarrage différé, vous devez appuyer sur Start/Stop et
le maintenir enfoncé pendant trois secondes.
REMARQUE!
N’oubliez pas d’appuyer sur la touche Start/Stop pour démarrer le programme.
REMARQUE!
Avant d’ajouter du détergent, s’assurer que le compartiment est complètement vide. Sinon, le détergent
risque de s’agglomérer avant le démarrage de la machine.
Customer Care Center
1-800-898-1879
20
www.askousa.com
Lavage
Other manuals for W6884
3
Table of contents
Other Asko Washer manuals

Asko
Asko W4104C W AU Series User manual

Asko
Asko W6863 Instruction Manual

Asko
Asko WL6511XXL User manual

Asko
Asko W4114C User manual

Asko
Asko W6324W User manual

Asko
Asko WM75.1 User manual

Asko
Asko W6021 User manual

Asko
Asko 12605 Operating instructions

Asko
Asko W6564W User manual

Asko
Asko ASWADREW2083 User manual