
iCLASS SE / multiCLASS SE
INSTALLATION GUIDE
2
PLT-01579, A.0
R10, RP10, R15, RP15, R30, RP30, R40, RP40, RK40, RPK40
© 2014 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. All rights reserved.
Parts List Componentes
pièCes
peças
Komponenten
Componenti
部件列表
部品
부품
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Parts
• 1 - iCLASS SE / multiCLASS SE Reader
• 1 - Installation Manual
• 2 - 3.5 mm x .6 pitch x 12 mm Phillips machine screws
• 3 - #6-32 x .375” Phillips self-tapping (mv) machine screws
• 2 - #6 x 1.5” Phillips sheet metal screws
• 1 - #6 x .375” Spanner security screw, anti-tamper
• 2 - Terminal connectors for terminal readers
• 1 - Mounting Gasket (Optional)
• 1 - Base plate
Recommended
• Up to 13 wire splices (pigtail)
• Cable, 5-9 conductor (Wiegand or clock-and-data),
22 or 24 AWG [65 mm or 51 mm] (pigtail)
• Linear DC Power supply
• Metal or plastic junction box
• Security Tool (for anti-tamper screw) HID 04-0001-03
Lista de comPonentes
• 1 lector iCLASS SE / multiCLASS SE
• 1 manual de instalación
• 2 tornillos mecánicos Phillips de 3.5 mm x12 mm, paso 0.6
•3tornillos mecánicos autoperforantes N.º 6de 32 x0.375“
•2 tornillos Phillips N.º 6 para metales de 1.5”
•1 tornillo de seguridad N.º 6 contra sabotaje de 0.375” para
llave inglesa
•2 conectores de borne para lectores de borne
• 1 guarnición de montaje
• 1 placa base
Recomendado:
•Un máximo de 13 empalmes para cable (flexible)
•Cable, de 5 a 9 conductores (Wiegand o clock-and-data),
22 o 24 AWG [65 mm o 51 mm] (flexible)
•Fuente de alimentación lineal de CC
•Caja metálica o de plástico para conexiones
•Herramienta de seguridad (para tornillo contra sabotaje)
HID 04-0001-03
Liste des Pièces
•1 - Lecteur iCLASS SE / multiCLASS SE
•1 - Manuel d’installation
•2 - Vis mécaniques cruciformes 3,5 mm x 0,6 pas x 12 mm
•3 - Vis mécaniques cruciformes autotaraudeuses
Nº 6-32 x 0,375 pouce
•2 - Vis à tôle cruciformes Nº 6x1,5 pouce
•1 - Vis de sécurité inviolable Nº 6 x0,375 pouce
•2 - Connecteurs de bornier pour lecteurs à bornier
• 1 - Joint plat
• 1 - Support
Recommandés
•Jusqu’à 13 embouts de câble (en tire-bouchon)
•Câble, 5-9 conducteurs (Wiegand ou clock-and-data),
22 ou 24 AWG [65 mm ou 51 mm] (câble)
•Alimentation cc linéaire
•Boîtier de jonction métallique ou plastique
•Outil de sécurité (pour vis inviolable) HID 04-0001-03
Lista de Peças
•1 – Leitor iCLASS SE / multiCLASS SE
•1 – Manual de instalação
•2 – Parafusos Phillips para aplicação a máquina de 3,5 mm x
de passo 0,6 x12 mm
•3– Parafusos Phillips de auto-rosqueamento para aplicação a
máquina nº 6-32 x0,375 pol.
•2 – Parafusos Phillips de chapa metálica nº 6x1,5 pol.
•1 – Parafuso de segurança de chave de porca
nº 6x0,375 pol., antiviolação
•2 – Conectores do terminal para os leitores do terminal.
• 1 – Vedação de montagem
• 1 – Placa básica
Recomendado
•Entrelaçamentos de até 13 cabos (cabo flexível)
•Cabo, condutor 5-9 (Wiegand ou clock-and-data),
22 ou 24 AWG [65 mm ou 51 mm] (cabo flexível)
•Alimentação DC linear
•Caixa de junção de metal ou plástico
•Ferramenta de segurança (para o parafuso antiviolação)
HID 04-0001-03
KomPonenten
•1 iCLASS SE / multiCLASS SE Leser
•1 Installationsanleitung
•2 Kreuzschlitzschrauben – 3,5 mm x12 mm (x 0,6 Zoll Teilung)
•3 Kreuzschlitz-Schneidschrauben – US-Größe
Nr. 6-32 x0,375 Zoll
•2 Kreuzschlitz-Blechschrauben – US-Größe
Nr. 6 x1,5 Zoll
•1 Sicherungsschraube – US-Größe Nr. 6 x0,375 Zoll
•2 Anschlussstecker für Leser
• 1 Grundplatte
Empfohlene Komponenten
•Bis zu 13 Spleißverbindungen
•Kabel, 5-9 Leiter (Wiegand oder clock-and-data),
22 oder 24 AWG [65 mm oder 51 mm], (bewegliches Anschlusskabel)
•Lineares Gleichstromnetzteil
• 1 Montagedichtung
•Verteilerkasten aus Metall oder Kunststoff
eLenco Parti
• Un lettore iCLASS SE / multiCLASS SE
• Un manuale di installazione
• Due viti da ferro Phillips da 3,5 mm x 12 mm con passo da 0,6
• Viti da ferro autofilettanti Phillips numero # 6 32 x 0,375 pollici
• Due viti per lamiera Phillips numero 6 x 1,5 pollici
• Una vite di sicurezza antimanomissione Spanner
numero 6 x 0,375 pollici
• Due morsettiere per terminali lettore
• Una guarnizione per montaggio
• Una piastra di base
Consigliati
• Cavo a 13 poli
• Cavo, conduttore 5-9 (tipo Wiegand o clock-and-data),
schermato 22 o 24 AWG [65 mm o 51 mm] (a tortiglione)
• Alimentatore lineare c.c.
• Scatola di giunzione metallica o in plastica
• Utensile di sicurezza (per viti antimanomissione) HID 04-0001-03
部件列表
• 1 - iCLASS SE / multiCLASS SE 读卡机
• 1 - 安装手册
• 2 - 3.5mmx.6螺距x12mmPhillips机制螺钉
• 3 - #6-32x.375”Phillips自攻(mv)机制螺钉
• 2 - #6x1.5”Phillips小螺钉
• 1 - #6x.375”扳手安全螺钉,防撬
• 2 -终端读卡机的终端接头
• 1- 安装垫片
• 1 - 底板
推荐
• 最多13个接线头(绞编)
• 电缆,5-9导线(Wiegand或clock-and-data),22或24AWG
[65mm或51mm](绞编)
• 线性直流电源
• 金属或塑料接线盒
• 安全工具(用于防撬螺钉)HID 04-0001-03
部品リスト
• 1 - iCLASS SE / multiCLASS SE リーダー
• 1 - 取り付けマニュアル
• 2 - 3.5 mm x.6 ピッチ x 12 mm プラス小ねじ
• 3 - #6-32 x.375” セルフ タッピング(mv)プラス小ねじ
• 2 - #6 x1.5” 板金プラスねじ
• 1 - #6 x.375” スパナ用セキュリ ティねじ、不正開封防止
• 2 - ターミナル リーダ用ターミナル コネクタ
• 1 - 取り付けガスケット
• 1 - ベースプレート
推奨
• 最大 13 のワイヤスプライス(ピグテール)
• ケーブル、5~9芯(Wiegandまたは clock-and-data)、22または24
AWG [65 mmまたは51 mm] (ピグテール)
• リニア DC 電源
• 金属製またはプラスチック製接続 ボックス
• セキュリティツール(不正開封 防止ねじ用)HID 04-0001-03
부품
• 1 - iCLASS SE / multiCLASS SE 리더기
• 1 - 설치 메뉴얼
• 2 - 3.5 mm x 0.6 피치 x 12 mm (+)형 기계용 나사
• 3 - #6-32 x 0.375인치 (+)형 자동 탭 기계 용 나사
• 2 - #6 x 1.5인치 (+)형 판금 나사
• 1 - #6 x 0.375인치 스패너 안전 나 사, 안티-탬퍼
• 2 - 터미널 리더용 터미널 커넥터
• 1 - 설치 개스킷
• 1 - 베이스 플레이트
권장 사항
• 최대 13개의 라인 케이블 (Pigtail)
• 케이블, 5-9 커넥터(Wiegand 또는 clock-and-data),
22 또는 24 AWG[65 mm 또는 51 mm](Pigtail)
• Linear DC 전원 공급장치
• 금속 또는 플라스틱 결합 박스
• 보안 툴 (안티-탬퍼용 나사) HID 04-0001-03
Комплектация
• 1 считыватель iCLASS SE / multiCLASS SE
• 1 руководство по монтажу
• 2 винта 3,5 мм x 0,6 x 12 мм
• 3 самореза #6-32 x 0,375”
• 2 винта для листового металла #6 x 1,5”
• 1 винт с головкой под спецключ #6 x 0,375” для защиты от
несанкционированного вскрытия
• 2 соединителя для считывателей с клеммами
• 1 монтажная прокладка
• 1 монтажная плата
Рекомендуется:
• До 13 муфт для сращивания проводов
• Провод 5-9 жил (Wiegand или Clock-and-Data), калибр
22 или 24 AWG [0,65 или 0,51 мм] (для модификации
считывателя с кабельным выводом)
• Линейный источник питания постоянного тока
• Металлическая или пластмассовая распределительная
коробка
• Спецключ (для защитного винта) HID 04-0001-03