Astone i-NAP i-NAPAll-in-one iPod Docking Station User manual

i-NAP
All-in-one iPod Docking Station
User Manual
ALARM • CLOCK • RADIO
®
Astone Holding Pty Ltd.
Address: Unit 5/5 Dunlop St, Strathfield South, NSW 2136, Sydney, Australia.
Tel: 61 - 2 - 9742 5790 Fax: 61 - 2 - 9742 5798
www.astone.com.au

i-NAP
User Manual
ALARM • CLOCK • RADIO
ENGLISH
All-in-one iPod Docking Station


Press the Set '+' or '-' button to adjust the hour and press the Time Set Button. The
minutes display will flash (a PM indicator appears when time is set to PM; there is no AM
indicator).
Press the Set '+' or '-' button to adjust the minutes and press the Time Set Button .The
year display will flash.
Press the Set '+' or '-' button to adjust the year and press the Time Set Button. The
month display will flash.
Press the Set '+' or '-' button to adjust the month and press the Time Set Button. The
date display will flash.
Press the Set '+' or '-' button to adjust the date and press the Time Set Button.
c)
d)
e)
f)
g)
The unit power must be in 'OFF' mode.
Press and hold the Alarm 1 Set button until the hour display will flash.
Press the Set '+' or '-' button to set the hour and press the Alarm 1 Set Button.The minutes
display will flash (a PM indicator appears when time is set to PM; there is no AM indicator).
Press the Set '+' or '-' button to adjust the minutes and press the Alarm 1 Set Button.
The 'Daily' display will flash. The 'Daily' means every day alarm.
Press the Set '+'or'-'button the 'MON-FRI' display will flash and press the Alarm1Set
button select your wanted alarm day. The 'MON-FRI' means from Monday to Friday alarm.
Press the Alarm 1 Set button at any time to select buzzer, radio or iPod as your alarm source.
Press the Alarm 2 Set button to set the other alarm time. The operation process is the
same as above.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
12
12
12
12
12
12
12
12
6
4
4
11
Using the Alarm
Setting the Alarms
3 4
ADAPTERS for iPod
Connect the unit to Power Source
Please see below adaptor for the iPod included in the package.
Plug the AC adaptor cable into the AC Adaptor Jack
and the other end into a standard 230V wall socket.
The unit does not operate on batteries.
To Set Time Manually
a)
The unit power must be in 'OFF' mode.
Press and hold the Time Set button until the hour
display will flash.
a)
b)
6

Press the Mode button to select radio.
Press the Vol '+' or '-' button to adjust Radio volume up or down.
Press the Set '+' or '-' button to tune Radio to a desired station.
Press the Power button to turn Radio off.
Extend the FM / AM Antenna (on back of unit) fully for best reception. Do not strip, alter
or attach to other antennas.
a)
Radio
Setting up Antenna
Setting the Sleep
Press the Band button to select FM or AM.
a)
Using the Band
9
9
Press the Sleep button the sleep display will flash and the number 90 will display.
Press the Sleep button the sleep display will flash and the number 80 will display.
Press the Sleep button the sleep display will flash and the number 70 will display.
according to the operation process will display the number 60, 50, 40 until 10. The number
is selected when you stop press. For example you select 10 the unit will be stopped 10
minutes later.
a)
b)
c)
Using the Sleep
10
10
10
a)
b)
c)
d)
Tuning and Playing the Radio
7
2
12
6
5 6
Make sure the iPod insert to i-Nap.
Press the Mode button to select Radio, iPod, AUX.
Note: Please make sure the iPod insert to i-Nap, otherwise press the Mode button no
iPod display by press the Mode button.
Press the Power button to turn alarm off.
a) 6
Turn off Alarm
Make sure the iPod insert to i-Nap.
Press the Mode button select iPod to play.
Press the iPod button iPod to pause and press the iPod button iPod begin to play.
Press Vol '+' or '-' button to adjust iPod volume up or down.
Press the Set '+' or '-' button to adjust iPod program up or down.
Don't release the Set '+' or '-' button to adjust iPod fast and forward or rewind.
Press the Power button to turn iPod off.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Playing the iPod
Press the Snooze button after the alarm sounds. The alarm will be silenced and come
on again 9 minutes later.
Press the Snooze button to turn 'ON' or 'OFF' of the LCD backlight.
a)
b)
1
1
3
3 7
7
7
Snooze
a)
b)
c)
Using the Mode
3
3
2
12
12
6
7

Using The Remote Control Unit
Install / Replace the Remote Control Battery
Power On / Off (Same as )
Skip + / - (Same as )
iPod Play / Pause
(Same as )
Snooze / Dimmer Button 1
2
3
6
Mode (Same as )
7
AM / FM Select Button 9
Skip Button 12
/
A
The battery door is located on the back end of the unit.
Squeeze notched tab A while pulling battery door latch
B to release the battery doo latch and take out the
battery holder.
1)
2)
The remote control battery is already installed with pull tab,
at the factory. Remove pull tab before use. When the
remote control stop operating or its range seems reduced,
replace the battery with a new one.
7 8
An audio line-in cord comes with the unit. Use it to play other audio devices through the
unit. Press the Mode Button until AUX appears on the display. Store the audio line-in cord
properly in provided plug holder when not in use to avoid static charge which can interfere
with proper operation.
a)
Using the Line-in Cord
The unit uses a backup battery system to memory all
setting in the event of a power failure. If the Battery
low there is no appears on the display, it is time to
replace the backup batteries.
Open the battery compartment cover located on the
bottom of the unit. Insert 3 'AA' batteries as indicated.
We recommend the use of alkaline batteries for
longer life.
Replacing Backup Batteries
Install / Replace Backup Battery
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or
recharge able (nickel-cadmium) batteries.
Batteries information:

similar surface that may block ventilation openings. Also, it should not be placed in a built-in
installation, such as a bookcase or cabinet, which may impede the flow of air through the
ventilation openings.
Heat - The unit should be situated away from heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
Power Source - The unit should be connected to a power supply only of the type described
in the operating instructions or as marked on the appliance.
Power - Cable Protection Power supply cables should be routed so that they are not likely
to be walked on or pinched by items placed upon or against them. It is always best to have
a clear area from where the cable exits the unit to where it is plugged into an AC socket.
Cleaning - The unit should be cleaned only as recommended. See the Maintenance section
of this manual for cleaning instructions.
Objects and Liquid Entry - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are
not spilled into an openings or vents located on the product.
Attachments - Do not use attachments not recommended by the product manufacturer.
Lightning and Power Surge Protection - Unplug the unit from the wall socket and discon-
nect the antenna or cable system during a lightning storm or when it is left unattended and
unused for long periods of time. This will prevent damage to the product due to lightning
and power-line surges.
Overloading - Do not overload wall sockets, extension cords, or integral convenience
receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
Damage Requiring Service - The unit should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power supply cable or plug has been damaged.
B. Objects have fallen into or liquid has been spilled into the enclosure.
C. The unit has been exposed to rain.
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
9 10
A Consumer Guide to Product Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
B
Insert a “CR2032” lithium battery. Make sure the
polarity (the + and - side of the battery) is correct.
Replace the battery holder back in the remote conrtol.
3)
4)
Water and Moisture - The unit should not be used near water. For example: near a bathtub,
washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement.
Ventilation - The unit should be situated so that its location or position does not interfere
with its proper ventilation. For example, it should not be situated on a bed, sofa, rug or
1)
2)
When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure
your personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire
hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use,
and keep these instructions handy for future reference. Take special note of all warnings listed
in these instructions and on the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

iPod didn't
charge up
iPod does not
respond to the
unit / iPod is
Playing but no
sound comes
out
Unit / iPod
performance is
erratic
No sound from
the unit
Unit / adaptor
gets warm after
iPod is not installed properly
iPod is locked up / frozen
iPod battery has problem
Your iPod software is too old
iPod is not installed properly
iPod is locked up / plays but
no sound comes out
The unit is reacting to
external interference
Volume is set too low
This is normal
Check for obstruction on your iPod.
Please refer to your iPod manual for details.
Check for obstruction on your iPod.
Check the volume setting. Please refer to
you iPod manual for details. See above for
software upgrade information. You may
need to reset you iPod. To do so:
1. Toggle the Hold switch to hold position,
then off.
2. Press and hold the Menu and center
Select buttons at the same time until
Apple logo appears. You may need to
repeat this step.
Move unit away from potential sources of
external interference such as computers,
modems, wireless devices(routers) or
fluorescent light.
Make sure volume is turned up.
Turn unit off for awhile or lower volume.
Upgrade software on you iPod. For details
visit
Symptom Possible Problem Solution
http://apple.com/ipod/download
11 12
D. The unit has been dropped or the enclosure damaged.
E. The unit exhibits a marked change in performance or does not operate normally.
Antenna - Do not connect an external antenna to the unit (other than that provided).
Periods of Nonuse - If the unit is to be left unused for an extended period of time, such as a
month or longer, the power cable should be unplugged from the unit to prevent damage or
corrosion.
Servicing - The user should not attempt to service the unit beyond those methods
described in the user's operating instructions. Service methods not covered in the operating
instructions should be referred to qualified service person
ESD Remark (II):
In case of malfunction due to electrostatic discharge just reset the product (reconnect of
power source may be required) to resume normal operation.
Unit does not
turn on
Unit doesn't
respond
AC adaptor isn't plugged
into a working wall
socket or not plugged
into the power supply
jack on back of the unit
The unit requires a reset
Plug the AC adaptor into wall socket and
plug the connector into the supply jack on
the unit.
If unit is plugged in and doesn't respond, try
resetting the unit by following these steps:
a) unplug unit from power source
b) remove back up batteries
c) wait 1 hour, then resume use
12.
13.
14.
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Problem Solution

Sound is distorted
Clock reset / changed
times
Can't hear headphones
/ speakers attached to
line out jack
extended play
at high volume
Volume level is set too high
Sound source is distorted
Line out jack is not meant
for headphones. Speakers
need a power source
Electrostatic charge from
line-in cord
Decrease the volume.
If the iPod original sound source is old or of
poor quality, distortion and noise are easily
noticed with high-power speakers. Try a
different audio source such as a music CD.
The signal from the line out jack need
amplification. Use powered speakers /
monitors or other amplified audio device.
Store the end of the line-in cord properly
away in provided plug holder on back of unit
when not in use. Adjust clock to proper time.
Symptom Possible Problem Solution
• Place the unit on a level surface away from sources of direct sunlight or excessive heat.
• Protect your furniture when placing your unit on a natural wood and lacquered finish. A cloth or
other protective material should be placed between it and the furniture.
• Clean you unit with a soft cloth moistened only with mild soap and water. Stronger cleaning agents,
such as Benzine, thinner or similar materials can damage the surface of the unit.
Maintenance
13
i-NAP
ALARME • HORLOGE • RADIO
i-NAP
Manuel de l'utilisateur
ALARME • HORLOGE • RADIO
FRANCAIS
Station d'accueil iPod multi fonctions


iPods fin iPod épais
Réglage de l'heure. L'affichage des minutes clignotera (le témoin PM apparaîtra lorsque
l'heure sera réglée sur PM ; il n'y a pas de témoin AM).
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler les minutes et appuyez sur le
bouton Réglage de l'heure. L'affichage de l'année clignotera.
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler l'année et appuyez sur le bouton
Réglage de l'heure. L'affichage du mois clignotera.
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler le mois et appuyez sur le bouton
Réglage de l'heure. L'affichage de la date clignotera.
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler la date et appuyez sur le bouton
Réglage de l'heure.
d)
e)
f)
g)
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler l'heure et appuyez sur le bouton
c)
L'alimentation de l'unité doit être sur le mode OFF.
Maintenez appuyé le bouton Réglage Alarme 1 jusqu'à ce que l'affichage de l'heure clignote.
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler l'heure et appuyez sur le bouton
Réglage Alarme 1. L'affichage des minutes clignotera (le témoin PM apparaîtra lorsque
l'heure sera réglée sur PM ; il n'y a pas de témoin AM).
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler les minutes et appuyez sur le bouton Réglage
Alarme 1. L'affichage 'Journalier' clignotera. 'Journalier' se réfère à l'alarme pour chaque jour.
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' , l'affichage MON-FRI clignotera et appuyez sur le bouton
Réglage de l'Alarme 1 pour sélectionner le jour souhaité pour l'alarme. 'MON-FRI' se réfère à l'alarme
de Lundi à vendredi.
Appuyez sur le bouton à tout moment pour sélectionner le buzzer, radio ou iPod comme alarme.
Appuyez sur le bouton de Réglage Alarme 2 pour régler une autre alarme. Le procédé
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
12
12
12
12
12
12
12
12
6
4
11
Utiliser l'alarme
Régler les Alarmes
3 4
ADAPTATEURS pour iPod
Brancher l'unité sur la Source
Veuillez voir ci-dessous l'adaptateur pour l'iPod inclut dans l'emballage.
Branchez le câble de l'adaptateur AC dans la prise
de l'adaptateur AC et l'autre bout dans une prise
murale standard 230 V. L'unité ne fonctionne pas
avec des piles.
Pour régler l'heure manuellement
a)
L'alimentation de l'unité doit être sur le mode OFF.
Maintenez appuyé le bouton Réglage de l'heure
jusqu'à ce que l'affichage de l'heure clignote.
a)
b)
6

Appuyez sur le bouton Mode pour sélectionner la radio.
Appuyez sur le bouton Vol'+' ou'-' pour régler le volume de la radio.
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler la radio sur celle que vous souhaitez.
Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) pour éteindre la radio.
Sortez l'antenne FM / AM (à l'arrière de l'appareil) en entier pour obtenir une meilleure
réception. N'arrachez pas, ne modifiez pas ou n'attachez pas d'autres antennes.
a)
Radio
Régler l'antenne
Utiliser la fonction Veille
Appuyez sur le bouton Bande pour sélectionner FM ou AM.
a)
Utiliser les bandes
9
9
Appuyez sur le bouton Veille et l'affichage de veille clignotera et le chiffre 90 s'affichera.
Appuyez sur le bouton Veille et l'affichage de veille clignotera et le chiffre 80 s'affichera
Appuyez sur le bouton Veille et l'affichage de veille clignotera et le chiffre 70 s'affichera.
a)
b)
c)
Utiliser la fonction Veille
10
10
10
a)
b)
c)
d)
Régler et écouter la radio
7
2
12
6
5 6
Assurez-vous que l'iPod est bien inséré dans le i-Nap.
Appuyez sur le bouton Mode pour sélectionner Radio, iPod, AUX.
Remarque: Assurez-vous que l'iPod est bien inséré dans le i-Nap, sinon l'icône de l'iPod
ne s'affichera pas à l'écran de l'i-Nap quand vous appuierez sur le bouton Mode .
Appuyez sur le bouton d'Alimentation pour éteindre l'alarme.
sera identique à celui décrit ci-dessus.
a) 6
Éteindre l'alarme
Assurez-vous que l'iPod est bien inséré dans le i-Nap.
Appuyez sur le bouton Mode pour sélectionner iPod à lire.
Appuyez sur le bouton iPod pour régler l'iPod sur pause et appuyez sur le bouton iPod
pour qu'il commence la lecture.
Appuyez sur le bouton Vol'+' ou '-' pour régler le volume du iPod.
a)
b)
c)
d)
Appuyez sur le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler le programme de l'iPod vers le haut ou vers le bas.
Ne relâchez pas le bouton Réglage '+' ou '-' pour régler l'avance ou le retour rapide.
Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) pour éteindre l'iPod.
e)
f)
g)
Lire l'iPod
Appuyez sur le bouton Snooze quand l'alarme sonne. L'alarme sera mise sur silencieux
et sonnera de nouveau 9 minutes après.
Appuyez sur le bouton Snooze pour allumer ON ou éteindre OFF le rétro éclairage.
a)
b)
1
1
3
3
7
7
Snooze
a)
b)
c)
Utiliser les Modes
3
3
2
12
12
6
7

Utiliser la télécommande
Placer / Remplacer Les Piles De la Télécommande
Power On / Off (comme avec )
Saut +/- (comme avec )
Play / Pause iPod
(comme avec )
Bouton Snooze / Variateur 1
2
3
6
Mode (comme avec )
7
Bouton de sélection AM / FM 9
Bouton saut 12
A
Le volet du compartiment à piles est situé à l'arrière de l'unité.
Appuyez sur la languette à rainures tout en tirant le
loquet du volet B pour relâcher le volet du compartiment
et sortir le support des piles.
1)
2)
La pile de la télécommande est déjà installée à la sortie
d'usine avec une languette à tirer, Enlevez la languette
avant l'utilisation. Lorsque la télécommande ne fonctionne
plus ou que la portée de fonctionnement semble réduite,
remplacez les piles usagées par des neuves.
7 8
Un cordon audio line-in est fourni avec l'unité. Utilisez-le pour lire d'autres appareils audio avec
l'unité. Appuyez sur le Bouton Mode jusqu'à ce que AUX apparaisse à l'écran. Rangez le cordon
audio line-in correctement dans le support pour prise, fourni lorsque vous ne l'utilisez pas afin
d'éviter l'électricité statique qui pourrait interférer avec le bon fonctionnement de l'appareil.
a)
Utiliser le cordon Line In
L'unité fonctionne avec une pile de secours pour
mémoriser tous les réglages au cas où une coupure
de courant se produirait. Si la pile apparaît comme
faible à l'affichage, il est temps de la remplacer.
Ouvrez le compartiment à pile situé sous l'unité.
Insérez 3 piles AA comme indiqué. Nous vous
recommandons d'utiliser des piles alcalines pour une
durée de vie plus longue.
Piles de secours
Placer / Remplacer Les Piles De Secours
• Ne mélangez pas des piles usagées et neuves.
•
Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou des piles rechargeables (nickel- cadmium) ensemble.
Informations concernant les piles
Selon votre choix, les chiffres s'afficheront comme 60, 50, 40 jusqu'à 10. Le chiffre sera sélectionné lorsque
vous appuyez sur Stop. Par exemple, vous sélectionnez 10 et l'unité s'arrêtera 10 minutes plus tard.

canapé, tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer les ouvertures de la ventilation.
Également, elle ne doit pas être placée dans un endroit encastré, comme une bibliothèque
ou une armoire qui pourrait obstruer la circulation de l'air.
Chaleur- L'unité doit être placée à l'écart des sources de chaleur comme les radiateurs, les
chauffages, les fours ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Source d'alimentation- L'unité doit être uniquement branchée sur une source d'alimentation du
même type que celle décrite dans les instructions de fonctionnement ou indiquée sur l'appareil.
Alimentation- Les câbles de protection d'alimentation doivent êtres acheminés afin qu'on ne
puisse pas marcher dessus ou qu'ils ne puissent pas êtres pincés par des éléments qui
seraient posés dessus ou contre eux. Il est toujours mieux d'avoir un espace libre à
l'endroit où les câbles sortent de l'unité jusqu'à la prise murale AC.
Nettoyage - L'unité doit être uniquement nettoyée comme il est conseillé. Voir la section
Maintenance de ce manuel pour des instructions de nettoyage.
Entrée d'objets ou de liquides dans l'appareil - Une extrême vigilance est de rigueur afin
qu'aucun objet ne tombe dans l'appareil ou qu'aucun liquide ne soit renversé dans les
ouvertures ou les trous d'aération sur le produit.
Accessoires - N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant du produit.
Protection contre l'orage ou les surtensions - Débranchez l'unité de la prise murale et
débranchez l'antenne ou le système de câbles pendant un orage ou lorsqu'elle n'est pas
surveillée ou encore lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant longtemps. Ceci évitera les
dommages éventuels dus à l'orage ou les surtensions.
Surcharge- Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les multi prises, il y a
des risques d'incendie ou d'électrocution.
Réparation en cas de dommage - L'unité doit être réparée uniquement par du personnel qualifié lorsque:
A. e câble d'alimentation ou la prise ont été endommagés.
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
9 10
Guide Du Consommateur Pour La Sécurité Du Produit
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES
B
Insérez une pile en lithium CR2032. Respectez les
polarités (le + et le -).
Replacez le support de la pile dans la télécommande.
3)
4)
Eau et humidité - L'unité ne doit jamais être utilisée près de point d'eau. Par exemple: près
d'une baignoire, bassine, évier, buanderie, piscine ou dans un sous-sol humide.
Ventilation- L'unité doit être située afin que sa position ou son emplacement n'empêche pas
une bonne ventilation de l'appareil. Par exemple, elle ne doit pas être placée sur un lit,
1)
2)
Votre sécurité sera assurée si vous utilisez l'appareil comme indiqué, ce produit a été conçu et fabriqué
avec l'objectif de garantir votre sécurité. Toutefois, une mauvaise manipulation peut résulter en un risque
d'incendie ou d'électrocution. Veuillez vous reporter aux instructions de fonctionnement avant l'installation
et l'utilisation de l'appareil. Conservez ces instructions à portée de main pour références ultérieures. Soyez
extrêmement vigilants envers tous les avertissements mentionnés dans ces instructions et sur l'appareil.
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

L'iPod ne se charge
pas
L'iPod ne répond
pas à l'appareil / le
son du bouton Play
de l'iPod ne sonne
pas
Le bon
fonctionnement de
l'unité /iPod est
irrégulier
Pas de son
provenant de l'unité
L'unité/l'adaptateur
devient chaud après
une lecture de
longue durée à un
L'iPod n'est pas correctement installé.
L'iPod est verrouillé / figé
Les piles de l'iPod sont défectueuses
Le logiciel de votre iPod est trop
ancien.
L'iPod n'est pas correctement installé.
L'iPod est verrouillé / fonctionne
sans son
L'unité réagit aux interférences
extérieures
Le volume est réglé trop bas
Cela est normal
Mettez à jour le logiciel de votre iPod. Pour plus
de détails, rendez-vous sur
Veuillez vous référer au manuel de votre iPod pour
plus de détails.
Vérifiez que les ouvertures l'iPod ne sont pas bloquées.
Vérifiez le réglage du volume. Veuillez vous
référer au manuel de votre iPod pour plus de
détails. Veuillez consulter les conseils ci-dessus
pour obtenir des informations pour la mise à jour
du logiciel. Vous aurez peut-être besoin de
réinitialiser votre iPod. Pour ce faire:
1. Basculez l'interrupteur Hold sur la position
Hold, puis sur Off.
2. Maintenez appuyés les boutons Menu et
iPod en même temps jusqu'à ce que le logo
Apple apparaisse à l'écran. Vous aurez
peut-être besoin de répéter cette étape.
Déplacez l'unité des éventuelles sources
d'interférences externes comme les ordinateurs,
les modems, les appareils sans fils (routeur) ou
les lumières fluorescentes.
Assurez-vous que le volume est bien réglé.
Éteignez l'unité ou baissez le volume.
Mettez à jour le logiciel de votre iPod. Pour plus
de détails, rendez-vous sur
Problèmes Causes possibles Solutions
http://apple.com/ipod/download
11 12
B. des objets sont tombés dans l'appareil ou si un liquide a été renversé dans le châssis.
C. l'unité a été exposée à la pluie.
D. l'unité est tombée et si le châssis a été endommagé.
E.
l'unité présente un changement radical dans son fonctionnement ou ne fonctionne plus correctement.
Antenne - Ne branchez pas d'antenne externe sur l'unité (autre que celle fournie).
Période de non utilisation - Si l'unité ne sera pas utilisée pendant longtemps, comme un mois ou plus,
le câble d'alimentation doit être débranché de l'unité afin d'éviter tout dommage ou corrosion.
Réparation - L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'unité autrement que spécifié dans ce mode d'emploi.
Les réparations non mentionnées dans les instructions doivent être effectuées par un service agréé.
L'unité ne s'allume
pas
L'unité ne répond
pas
L'adaptateur AC n'est pas
branché dans une prise
murale qui fonctionne ou n'est
pas branché sur la prise
d'alimentation à l'arrière de
l'unité.
Une réinitialisation de l'unité
est nécessaire.
Branchez l'adaptateur AC dans une prise murale
en état et branchez-le dans la prise à l'arrière de
l'unité.
Si l'unité est branchée et ne répond pas, essayez
de la réinitialiser en suivant les étapes suivantes:
a) Débranchez l'unité de la source d'alimentation
b) Enlevez les piles de secours
c) Attendez 1 heure puis reprenez l'utilisation
12.
13.
14.
GUIDE DE DEPANNAGE
Problèmes Causes possibles Solutions
Remarque ESD (II):
Dans les cas de dysfonctionnent dus à une décharge électrostatique, réinitialisez (reset) simplement l'appareil (la
reconnexion de la source d'alimentation sera peut-être nécessaire) pour reprendre le fonctionnement normal.

Le son est distordu
L'horloge se réinitialise /
l'heure modifiée
Impossible d'entendre le
son des écouteurs /
haut-parleurs branchés
sur la prise de sortie
Line Out.
Lecture prolongée
volume élevé
Le volume est réglé trop fort
Le son de la source sonore
est distordu
La prise de sortie Line Out
n'est pas prévue pour les
écouteurs. Les haut-parleurs
nécessitent une source
d'alimentation.
De l'électricité statique
provient du cordon Line-in.
Baissez le volume sonore.
Si la source sonore d'origine de l'iPod est trop
vieille ou de mauvaise qualité, la distorsion ou le
bruit sont plus facilement reconnaissables avec
des haut-parleurs de haute qualité. Essayez
avec une autre source son comme un CD.
Le signal de la prise de sortie Line Out
nécessite une amplification. Utilisez des
haut-parleurs alimentés ou d'autres appareils
audio amplifiés.
Rangez l'embout du cordon line-in correcte-
ment dans le rangement pour prise qui est
fourni à l'arrière de l'unité lorsqu'il n'est pas
utilisé. Réglez l'horloge à l'heure correcte.
Symptom Possible Problem Solution
• Placez l'unité sur une surface de niveau à l'écart des sources de chaleur ou la lumière directe du
soleil ou de la chaleur excessive.
• Protégez vos meubles lorsque vous placez l'unité sur du bois naturel ou du vernis laqué.Ajoutez
un linge ou une autre protection entre l'unité et le meuble.
• Nettoyez votre unité avec un chiffon humidifié uniquement avec du savon doux et de l'eau. Des
nettoyants plus forts comme de l'essence, du diluant ou d'autres substances de ce genre
pourraient endommager l'appareil.
Maintenance
13
i-NAP
Bedienungsanleitung
ALARM • UHR • RADIO
DEUTSCH
All-in-one iPod Docking Station


Mit Einstellen +/- stellen Sie die Stunden ein und drücken Uhrzeiteinstellung. Die
Minutenanzeige blinkt (die Anzeige „PM“ erscheint, wenn Einstellung auf nachmittags, für
vormittags erfolgt keine Anzeige).
Mit Einstellen +/- stellen Sie die Minuten ein und drücken Uhrzeiteinstellung. Die
Jahresanzeige blinkt.
Mit Einstellen +/- stellen Sie das Jahr ein und drücken Uhrzeiteinstellung. Die Monatsan-
zeige blinkt.
Mit Einstellen +/- stellen Sie die Monate ein und drücken Uhrzeiteinstellung. Die
Datumanzeige blinkt.
Mit Einstellen +/- stellen Sie das Datum ein und drücken Uhrzeiteinstellung.
c)
d)
e)
f)
g)
Das Gerät muss mit Ein / Aus ausgeschaltet sein.
Halten Sie die Alarm 1 Einstellung gedrückt bis die Stundenanzeige blinkt.
Mit Einstellen +/- stellen Sie die Stunden ein und drücken Alarm 1 Einstellung. Die Minutenanzeige blinkt
(die Anzeige „PM“ erscheint, wenn Einstellung auf nachmittags, für vormittags erfolgt keine Anzeige).
Mit Einstellen +/- stellen Sie die Minuten ein und drücken Alarm 1 Einstellung. Die
Anzeige „täglich“ blinkt, der Alarm erfolgt täglich zur gleichen Zeit.
Mit Tastendruck auf +/- blinkt die „MON-FRI“ Anzeige, wählen Sie mit Alarm 1 Einstellung die
entsprech-
ende Einstellung. Die Anzeige „MON-FRI“ bedeutet, dass der Alarm nur montags bis freitags ausgelöst wird.
Mit Alarm 1 Einstellung wählen Sie, ob Sie mit Summer, Radio oder iPod geweckt werden wollen.
Mit Alarm 2 Einstellung wählen Sie die Einstellungen für den alternativen Alarm. Folgen
Sie hierzu obigen Schritten
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
12
12
12
12
12
12
12
12
6
4
4
11
Benutzung als Alarmwecker
Alarme einstellen
3 4
Adapter für iPod
Anschluss an Spannungsversorgung
Nachstehend finden Sie die mitgelieferten Adapter.
Schließen Sie das Netzteil am Netzteileingang und
der Steckdose an. Das Gerät ist nicht batteriever-
sorgt.
To Set Time Manually
a)
Das Gerät muss mit Ein/Aus ausgeschaltet sein.
Halten Sie die Uhrzeiteinstellung gedrückt bis die
Stundenanzeige blinkt.
a)
b)
6
dünne iPods dicke iPods

Mit Modus wählen Sie Radio.
Mit Lautstärke + / - regeln Sie die Lautstärke.
Mit Einstellen +/- stellen Sie Ihren Lieblingssender ein.
Mit Ein / Aus schalten Sie das Radio aus.
Wickeln Sie die MW/UKW-Antenne (Geräterückseite) für besten Empfang voll ab.
Antenne bitte nicht abisolieren, verändern oder an anderer Antenne anschließen.
a)
Radio
Antenne anschließen
Einstellen der Abschaltzeit
Mit Bandwahl wählen Sie Mittelwelle oder UKW.
a)
Bandwahl
9
9
Drücken Sie Einschlaf-Timer , die Anzeige blinkt und „90“ wird angezeigt.
Drücken Sie Einschlaf-Timer erneut, die Anzeige blinkt und „80“ wird angezeigt.
Drücken Sie Einschlaf-Timer erneut, die Anzeige blinkt und „70“ wird angezeigt. Jeder
weitere Tastendruck vermindert die Anzeige um 10 (Minuten). Wählen Sie beispielsweise
„10“, dann schaltet sich das Gerät automatisch nach 10 Minuten aus.
a)
b)
c)
Einstellen der Abschaltzeit
10
10
10
a)
b)
c)
d)
Sender einstellen und Radio hören
7
2
12
6
5 6
Vergewissern Sie sich, dass sich Ihr iPod im i-NAP befindet.
Mit Modus schalten Sie zwischen Radio, iPod und AUX um.
Hinweis: Ist Ihr iPod nicht gedockt, dann erfolgt mit Tastendruck auf Modus keine
Anzeige.
Mit Ein / Aus schalten Sie den Alarm aus.
a) 6
Alarm ausschalten
Vergewissern Sie sich, dass sich Ihr iPod im i-NAP befindet.
Mit Modus wählen Sie iPod.
Mir iPod Play / Pause beginnen Sie die Wiedergabe vom iPod.
Mit Lautstärke + / - regeln Sie die Lautstärke.
Mit Einstellen + / - wählen Sie Dateien vom iPod zur Wiedergabe.
Zur Schnellsuche halten Sie Einstellen + / - bitte gedrückt.
Mit Ein / Aus schalten Sie Ihren iPod aus.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
iPod Wiedergabe
Drücken Sie Snooze nach dem Wecksignal. Der Alarm wird für 9 Minuten unterbrochen.
Mit Snooz schalten Sie ebenfalls die Hintergrundbeleuchtung des LCD ein und aus.
a)
b)
1
1
3
3 7
7
Snooze
a)
b)
c)
Modus
3
2
12
12
6
7

Benutzung der Fernbedienung
Einsetzen / Austauschen der Batterie
Ein/Aus (wie )
Skip + / - (wie )
iPod Play / Pause
(wie )
Snooze / Dimmer 1
2
7
3
6
Modus (wie )
7
Bandwahl MW / UKW 9
Skip 12
/
A
Das Batteriefach befindet sich an der Unterkante der
Fernbedienung.
Drücken Sie auf die Griffmulden während Sie das
Batteriefach A herausziehen. Nehmen Sie die Batterie
aus der Batteriehalterung B heraus.
1)
2)
Die Batterie ist bereits in der Fernbedienung eingesetzt,
Sie müssen lediglich den Schutzstreifen abziehen. Läßt
die Reichweite der Fernbedienung nach, dann ist die
Batterie erschöpft und muss ersetzt werden.
7 8
Das Gerät wird mit einem Eingangskabel geliefert, über das Sie andere Audiogeräte
anschließen können. Mit Modus wählen Sie AUX. Bewahren Sie das Kabel in der dafür
vorgesehenen Halterung auf, wenn es nicht benutzt wird. Damit vermeiden Sie statische
Aufladung und Störungen im Gerät.
a)
Line-In Anschluss
Das Gerät benutzt Back-up Batterien, damit bei
Stromausfall Ihre Einstellungen nicht verloren gehen.
Bei geringer Batteriekapazität erscheint eine
entsprechende Anzeige im Display.
Öffnen Sie das Batteriefach unterhalb des Geräts und
setzen 3 x AA Batterien ein wie nebenstehend
dargestellt. Wir empfehlen Die Benutzung von
Alkali-Batterien.
Austauschen der Back-up Batterien
Einsetzen / Austauschen
• Alte und neue Batterien nicht mischen.
• Alkali, Standard (Zink-Kohle) Batterien und Akkus
(NiCd) nicht mischen.
Hinweise zu Batterien:
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: