Vitek VT-6601 User manual

6601_IM.indd 16601_IM.indd 1 18.03.2009 12:33:4318.03.2009 12:33:4

6601_IM.indd 2_IM.indd 2 18.03.2009 12:33:4518.03.2009 12:33:45

ENGLISH
3
CLOCK RADIO
Please read these instructions carefully before connecting, operating
or adjusting the unit. Follow all warnings and operating recommenda-
tions in this manual.
Keep this manual for future reference.
This lightning flash with arrowhead symbol, within an equilat-
eral triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclo-
sure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the manual
accompanying the appliance.
CAUTION
Risk of electric shock
DO NOT OPEN
Warning: To prevent fire or shock hazard do not expose the appliance to
rain or moisture. To prevent shock hazard do not remove the cover yourself.
Apply to a service centre for repair and maintenance.
PRECAUTIONS
• Check, whether the electric-
ity supply in your home sock-
ets corresponds to the voltage
specified on the housing of the
unit.
• To prevent fire or shock hazard
do not expose the appliance to
rain or moisture.
• To prevent fire or shock haz-
ard do not use this unit near
water for example, near a bath
tub, wash bowl, kitchen sink or
laundry tub, in a wet basement,
or near a swimming pool and
such like places. Prevent the
unit from dripping and splash-
ing.
• Do not overload wall outlets
or extension cords as this can
result in a risk of fire or electric
shock.
• Place the unit in a way that you
could easily pull out the plug
from the socket if there are
some damages.
6601_IM.indd 36601_IM.indd 3 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

ENGLISH
4
• For additional protection during
lighting and in cases when you
are not going to use the unit for
a long time, unplug the unit. It
will prevent the unit from failure
during lighting and power surg-
es.
• To unplug the unit, hold it by the
plug. Do not pull by the cord.
• In order to avoid electric shock
do not remove the cover your-
self. Do not repair and do
not modify the unit. Technical
maintenance must be per-
formed only by qualified serv-
ice personnel.
• Install the unit in places with
proper ventilation. Do not
block the ventilation open-
ings of the unit.
• Do not connect the FM-anten-
na with the external antenna.
• The product should be situated
away from heat sources such
as radiators, heat registers,
stoves, or other products that
produce heat. Do not expose
the unit to direct sunlight, ex-
cessive dust or mechanical
shocks. Do not place the unit
near sources of open fire, such
as candles.
DESCRIPTION
1 – The AL. OFF button
2 – The TIME setting button
3 – The ALARM on button
4 – The SNOOZE button
5 – The HOUR setting button
6 – The MIN setting button
7 – The SLEEP button
8 – The VOLUME control/ BUZZ
button
9 – The TUNING knob
10 – Display
11 – The AUTO indication
12 – Battery compartment
13 – The AUTO/ON/OFF switch
14 – The FM/АМ switch
15 – The FM-antenna cord
OPEARTING INSTRUCTIONS
Inserting batteries
• Open the battery compartment
lid and insert a 9 V battery, fol-
lowing the polarity.
• Close the battery compartment
lid.
Note:
The unit is intended for opera-
tion from the mains, battery
operation is a reserve variant.
Batteries help to store the set-
tings while switching off, or
absence of power.
Remove the battery if you are
not going to use the unit for a
long time.
Before connecting the unit,
make sure, that the electricity
6601_IM.indd 4_IM.indd 4 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46

ENGLISH
5
supply in your home sockets
corresponds to the voltage
specified on the housing of the
unit.
Insert the plug into the socket.
Listening to the radio
1. Set the AUTO/ON/OFF switch
to the ON position.
2. Select the required range, by
setting the FM/AM switch to
the FM or AM position.
3. Rotate the TUNING knob to
tune to the desired radio sta-
tion.
4. Use the VOLUME knob to set
the required volume level.
5. After you finish listening to the
radio, set the AUTO/ON/OFF
switch to the OFF position.
Note: For better receipt of FM
stations we recommend full
unwinding of the FM-antenna
cord and its optimal location.
Setting the current time
1. While connecting of the unit the
“0:00” indication will appear on
the display.
2. Press and hold the TIME but-
ton. Press the HOUR button
to set hours, the MIN button -
minutes.
Setting the alarm on-time
1. Press and hold the ALARM
button. Press the HOUR button
to set hours, the MIN button -
minutes.
2. If you want to use radio as the
alarm signals, set the required
volume level by using the vol-
ume knob that is set the VOL-
UME knob to the BUZZ posi-
tion.
3. Set the AUTO/OFF/ON switch
to the AUTO position.
4. When the time is reached the
alarm will switch on. Press the
AL OFF button to switch off the
alarm, the next day the alarm
will switch on at the preset time
again. To switch the alarm off
set the AUTO/OFF/ON switch
to the OFF position.
Alarm snooze
You can switch off the alarm sig-
nal for 9 minutes by pressing of
the SNOOZE button. In 9 minutes
the alarm signal will be repeated.
Auto switching off of the radio
You can set the time for the radio
to switch off. Press the SLEEP
button, the “00:59” will be dis-
played, and the radio will switch
off in 59 minutes. To reduce the
time, press the MIN button, by
pressing and holding the SLEEP
6601_IM.indd 56601_IM.indd 5 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

ENGLISH
6
button. To increase the time by 1
hour, press the HOUR button by
pressing and holding the SLEEP
button. In the present time the ra-
dio will switch off.
If you want to switch off the radio
before the preset time, press the
SNOOZE button.
Note: Auto switching off of
the radio is impossible while
setting of the AUTO/OFF/ON
switch to the ON position.
Auto switching off of the radio
and waking up to radio
1. Set the alarm time as described
in the “Setting the Alarm on
time” chapter and set the
AUTO/OFF/ON switch to the
AUTO position.
2. Set the radio off time as de-
scribed in the “Auto switching
off of the radio” chapter.
3. The radio will switch off at the
preset time and will switch on
the next day at the preset time.
Note: Electromagnetic inter-
ferences can influence opera-
tion of the unit. In this case dis-
connect the unit from the pow-
er sources, and then connect
again. If necessary change the
location of the unit.
Clean and care
Before cleaning unplug the unit.
Use a soft cloth to clean the unit.
Do not use liquid or aerosol sub-
stances for cleaning.
Specifications
Power supply: 240V AC, 50 Hz DC 9V
Power consumption: Мах 3,5 W
Accuracy movement: 3 sec/day
Frequency range: AM: 535 – 1605
kHz; FM: 64 – 108 MHz
The manufacturer reserves the
right to make changes to the
characteristics of the device with-
out prior notice.
The service life of the device is
no less than 3 years.
Guarantee
Details regarding guarantee con-
ditions can be obtained from the
dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or
receipt must be produced when
making any claim under the terms
of this guarantee.
This product conforms to
the EMC-Requirements as
laid down by the Council
Directive 89/336/EEC
and to the Low Voltage
Regulation (73/23 EEC)
6601_IM.indd 6_IM.indd 6 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46

7
РУССКИЙ
РАДИОЧАСЫ
Перед подключением, использованием и настройкой устройства
внимательно прочитайте инструкцию. Необходимо соблюдать все
предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства,
приведенные в этой инструкции.
Сохраните инструкцию, используйте ее в дальнейшем в качестве
справочного материала.
ВНИМАНИЕ!
Опасность удара электрическим током!
НЕ ВСКРЫВАТЬ!
Предупреждение: Во избежание возникновения пожара или поражения электри-
ческим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. Во избежа-
ние удара электрическим током не открывайте корпус устройства самостоятельно.
Сервисное обслуживание должно осуществляться только квалифицированными
специалистами сервисных центров.
Значок молнии в равностороннем треугольнике указывает
пользователю на наличие опасного напряжения внутри корпуса
устройства, которое может привести к поражению электричес-
ким током.
Значок восклицательного знака в равностороннем треугольнике
указывает пользователю на наличие важных рекомендаций по
эксплуатации и техническому обслуживанию в инструкции по
эксплуатации.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Проверьте, соответствует ли
напряжение в электрической
сети рабочему напряжению
устройства.
• Во избежание возникнове-
ния пожара или поражения
электрическим током не
подвергайте устройство воз-
действию дождя или влаги.
• Запрещается погружать при-
бор в воду. Во избежание
возникновения пожара или
поражения электрическим
током не размещайте это
устройство в условиях по-
вышенной влажности (около
ванн, тазов с водой, кухонных
раковин, стиральных машин,
рядом с плавательным бас-
сейном, в сырых подвалах и
т.д.) Не допускайте попада-
6601_IM.indd 76601_IM.indd 7 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

8
РУССКИЙ
ния на устройство капель или
брызг.
• Не допускайте перегрузки
розеток или удлинителей,
так как это может привести к
пожару или поражению элек-
трическим током.
• Установите это устройство та-
ким образом, чтобы в случае
неисправности вилку сетево-
го провода можно было не-
медленно вынуть из розетки.
• Для дополнительной защиты
устройства во время грозы,
а также в тех случаях, когда
вы не собираетесь использо-
вать его в течение длитель-
ного времени, отключите его
от розетки электросети. Это
исключит выход устройства
из строя из-за ударов мол-
нии или скачков напряжения
в электросети.
• Для отсоединения сетевого
шнура беритесь непосредс-
твенно за сетевую вилку, ни
в коем случае не тяните за
шнур.
• Во избежание удара элек-
трическим током не откры-
вайте корпус устройства са-
мостоятельно. Не ремонти-
руйте прибор и не вносите в
него изменения. Сервисное
обслуживание должно осу-
ществляться только квали-
фицированными специалис-
тами сервисных центров.
• Установите устройство в
местах с достаточной вен-
тиляцией. Не закрывайте
вентиляционные отверс-
тия прибора.
• Не соединяйте FM-антенну с
наружной антенной.
• Не размещайте устройство
вблизи источников тепла,
например, радиаторов, элек-
трообогревателей, духовок
или других устройств, явля-
ющихся источниками тепла,
а также в местах, подвер-
женных воздействию прямых
солнечных лучей, чрезмер-
ному запылению или механи-
ческим ударам. Не ставьте на
устройство источники откры-
того пламени, такие как све-
чи.
ОПИСАНИЕ
1 – кнопка выключения бу-
дильника AL. OFF
2 – кнопка установки текущего
времени TIME
3 – кнопка установки време-
ни включения будильника
ALARM
4 – кнопка повтора сигналов
будильника SNOOZE
5 – кнопка установки часов
HOUR
6601_IM.indd 8_IM.indd 8 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46

9
РУССКИЙ
6 – кнопка установки минут
MIN
7 – кнопка автоматического
отключения радио SLEEP
8 – регулятор уровня гром-
кости VOLUME/управле-
ние сигналом будильника
BUZZ
9 – регулятор настройки ра-
диостанций TUNING
10 – дисплей
11 – индикатор режима AUTO
12 – батарейный отсек
13 – переключатель режимов
работы AUTO/ON/OFF
14 – переключатель диапазонов
FM/АМ
15 – провод FM-антенны
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУА-
ТАЦИИ
Установка батареек
• Откройте крышку батарейно-
го отсека и установите бата-
рейку 9В, соблюдая поляр-
ность.
• Закройте крышку батарейно-
го отсека.
Примечание:
Устройство предназначено
для работы от сети, работа
от батареек является резер-
вным вариантом. Наличие
батарейки сохраняет на-
стройки текущего времени
при отключении, или пропа-
дании основного питания.
Вынимайте батарейку, если
устройство не будет исполь-
зоваться в течение длитель-
ного времени.
Перед подключением устройс-
тва к сети убедитесь, что на-
пряжение в электрической сети
соответствует рабочему напря-
жению устройства.
Вставьте вилку сетевого шнура
в розетку.
Прослушивание радио
1. Установите переключатель
AUTO/OFF/ON в положение
ON.
2. Выберите желаемый диапа-
зон, установив переключа-
тель диапазонов FM/AM в
положение FM или AM.
3. Вращая ручку настройки
радиостанций TUNING, на-
стройтесь на желаемую ра-
диостанцию.
4. Для установки желаемого
уровня громкости используй-
те ручку регулировки гром-
кости VOLUME.
5. По окончании прослушива-
ния установите переключа-
тель AUTO/OFF/ON в поло-
жение OFF.
6601_IM.indd 96601_IM.indd 9 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

10
РУССКИЙ
Примечание: Для обеспече-
ния наилучших условий при-
ема станций FM диапазона
рекомендуется размотать
провод FM-антенны на всю
длину и расположить его оп-
тимальным образом.
Установка текущего времени
1. При подключении устройства
к сети на дисплее будет ми-
гать индикация «0:00».
2. Нажмите и удерживайте
кнопку TIME. Нажимая при
этом кнопку HOUR, устано-
вите часы, кнопку MIN - ми-
нуты.
Установка времени включе-
ния будильника
1. Нажмите и удерживайте
кнопку ALARM. Нажимая при
этом кнопку HOUR, устано-
вите часы, кнопку MIN - ми-
нуты.
2. Если вы хотите использо-
вать радио в качестве сигна-
ла будильника, установите
желаемую громкость при
помощи регулятора уровня
громкости, иначе установите
регулятор уровня громкости
VOLUME в положение BUZZ.
3. Установите переключатель
AUTO/OFF/ON в положение
AUTO.
4. По достижении установлен-
ного времени включится сиг-
нал будильника. Для выклю-
чения сигнала будильника
нажмите кнопку AL. OFF, при
этом на следующий день бу-
дильник вновь включится по
достижении установленного
времени. Для отключения
будильника установите пере-
ключатель AUTO/OFF/ON в
положение OFF.
Повтор сигнала будильника
Сигнал будильника можно от-
ключить на 9 минут нажатием
кнопки SNOOZE. Через 9 минут
сигнал будильника повторится.
Автоматическое отключения
радио
Вы можете установить время,
по истечении которого радио
автоматически выключится.
Нажмите кнопку SLEEP, на
дисплее отобразится время
«00:59», и радио автоматичес-
ки выключится через 59 минут.
Чтобы уменьшить время, нажав
и удерживая кнопку SLEEP,
нажимайте кнопку MIN. Чтобы
увеличить время на 1 час, на-
жав и удерживая кнопку SLEEP,
нажмите кнопку HOUR. Через
установленное время радио
выключится. Для отключения
6601_IM.indd 10_IM.indd 10 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46

11
РУССКИЙ
радио до истечения ранее уста-
новленного времени нажмите
кнопку SNOOZE.
Примечание: Автоматичес-
кое отключение радио не
возможно при установке пе-
реключателя AUTO/OFF/ON в
положение ON.
Автоматическое отключение
радио и пробуждение под
сигнал радио
1. Установите время срабаты-
вания будильника, как описа-
но в разделе «Установка вре-
мени включения будильника»
и установите переключатель
AUTO/OFF/ON в положение
AUTO.
2. Установите время выклю-
чения радио, как описано в
разделе «Автоматическое от-
ключение радио».
3. Радио выключится по истече-
нии установленного времени
и включится на следующий
день по достижении установ-
ленного времени.
Примечание: Электромаг-
нитные помехи могут ока-
зывать влияние на работу
устройства. В этом случае
отключите устройство от ис-
точников питания, а затем
подключите снова. При не-
обходимости переместите
прибор.
Уход за устройством
Перед чисткой выключите уст-
ройство из розетки. Для чистки
устройства используйте мягкую
ткань. Запрещается использо-
вать для этих целей жидкие или
аэрозольные чистящие средс-
тва.
Технические характеристики
Питание: 240V AC, 50 Hz DC 9V
Потребляемая мощность:
Мах 3,5 Вт
Точность хода часов: 3 сек/сутки
Диапазон принимаемых частот:
AM: 535 – 1605 кГц;
FM: 64 – 108 МГц
Производитель оставляет за собой
право изменять характеристики при-
боров без предварительного уведом-
ления
Срок службы прибора не менее
3-х лет
Данное изделие соответс-
твует всем требуемым евро-
пейским и российским стан-
дартам безопасности и
гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС
ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена,
Австрия
6601_IM.indd 116601_IM.indd 11 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

12
УКРАЇНЬСКИЙ
РАДІОГОДИННИК
Передпідключенням,використаннямабоналаштуваннямпристрою
уважно прочитайте інструкцію. Необхідно дотримуватись всіх
застережень та рекомендацій з експлуатації пристрою, наведених
в цій інструкції.
Збережіть інструкцію, використовуйте її в подальшому як
довідковий матеріал.
УВАГА!
Небезпека ураження електричним струмом!
НЕ ВІДКРИВАТИ!
Попередження: Задля уникнення виникнення пожежі або ураження електричним
струмом не піддавайте пристрій впливові дощу або вологи. Щоб уникнути уражен-
ня електричним струмом, не відкривайте корпус пристрою самостійно. Сервісне
обслуговування повинно здійснюватись тільки кваліфікованими спеціалістами сер-
вісних центрів.
Символ блискавки в рівносторонньому трикутнику вказує
користувачеві на наявність всередині корпусу пристрою небез-
печної напруги, здатної призвести до ураження електричним
струмом.
Знак оклику в рівносторонньому трикутнику вказує користува-
чеві на наявність важливих рекомендацій з експлуатації та тех-
нічного обслуговування в інструкції з експлуатації.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
• Перевірте, чи відповідає
напруга в електромережі
робочій напрузі пристрою.
• Задля уникнення виникнення
пожежі або ураження
електричним струмом не
піддавайте пристрій впливові
дощу або вологи.
• Забороняється занурювати
прилад у воду. Щоб уникнути
виникнення пожежі або
ураження електричним
струмом,нерозташовуйтецей
пристрій в умовах підвищеної
вологості (біля ванн, тазів з
водою, кухонних раковин,
пральних машин, поряд з
плавальним басейном, в
сирих підвалах і т.д.). Не
допускайте попадання на
пристрій крапель або бризок.
• Не допускайте
перенавантаження розеток
6601_IM.indd 12_IM.indd 12 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46

13
УКРАЇНЬСКИЙ
або подовжувачів, так як це
може призвести до пожежі
або ураження електричним
струмом.
• Встановлюйте цей пристрій
таким чином, щоб у
випадку несправності вилку
мережного проводу можна
було негайно вийняти з
розетки.
• Для додаткового захисту
пристрою під час грози,
а також в тих випадках,
коли ви не збираєтесь
використовувати його
продовж тривалого часу,
відключіть пристрій від
розетки електромережі. Це
виключить вихід приладу
з ладу внаслідок ударів
блискавки або стрибків
напруги в електромережі.
• Для від'єднання
мережного шнуру беріться
безпосередньо за мережну
вилку, в жодному разі не
тягніть за шнур.
• Щоб уникнути ураження
електричним струмом,
не відкривайте корпус
пристрою самостійно.
Не ремонтуйте прилад і
не вносьте в нього змін.
Сервісне обслуговування
повинно здійснюватись
тільки кваліфікованими
спеціалістами сервісних
центрів.
• Встановлюйте пристрій
в місцях з достатньою
вентиляцією. Не
закривайте вентиляційні
отвори приладу.
• Не з'єднуйте FM-антену з
зовнішньою антеною.
• Не розташовуйте пристрій
поблизу джерел тепла,
наприклад, радіаторів,
електрообігрівачів, духовок
або іншими пристроїв, які
самі є джерелами тепла, а
також в місцях, що піддаються
впливові прямих сонячних
променів чи надмірному
запиленню. Не ставте на
прилад джерела відкритого
полум'я, такі як свічі.
ОПИС
1 – кнопка вимкнення
будильника AL. OFF
2 – кнопка встановлення
поточного часу TIME
3 – кнопка встановлення часу
ввімкнення будильника
ALARM
4 – кнопка повторення сигналів
будильника SNOOZE
5 Кнопка встановлення годин
Hour
6 Кнопка встановлення
хвилин MIN
6601_IM.indd 136601_IM.indd 13 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

14
УКРАЇНЬСКИЙ
7 – кнопка автоматичного
відключення радіо SLEEP
8 – регулятор рівня гучності
VOLUME/керування
сигналом будильника
BUZZ
9 – регулятор налаштування
радіостанцій TUNING
10 – дисплей
11 – індикатор режиму AUTO
12 - батарейний відсік
13 – перемикач режимів роботи
AUTO/ON/OFF
14 – перемикач діапазонів FM/
АМ
15 – провід FM-антени
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Встановлення батарейок
• Відкрийте кришку
батарейного відсіку і
встановіть батарейку 9 В,
дотримуючись полярності.
• Закрийтекришкубатарейного
відсіку.
Примітка:
Пристрій призначений для
роботи від мережі, робота
від батарейок є резервним
варіантом. Наявність
батарейки зберігає
налаштування поточного
часу при відключенні, або
пропаданні основного
живлення.
Виймайте батарейку,
якщо пристрій не буде
використовуватись протягом
тривалого часу.
Перед підключенням пристрою
до мережі переконайтесь, що
напруга в електричній мережі
відповідає робочій напрузі
пристрою.
Вставте вилку мережного шнура
в розетку.
Прослуховування радіо
1. Встановіть перемикач AUTO/
ON/OFF в положення ON.
2. Виберіть бажаний діапазон,
встановивши перемикач
діапазонів FM/AM в
положення FM або AM.
3. Обертаючи ручку
налаштування радіостанцій
TUNING, налаштуйтесь на
бажану радіостанцію.
4. Для встановлення бажаного
рівня гучності використовуйте
ручку регулювання гучності
VOLUME.
5. По завершенні
прослуховування встановіть
перемикач AUTO/ON/OFF в
положення OFF.
Примітка: Для забезпечення
найкращих умов прийому
6601_IM.indd 14_IM.indd 14 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46

15
УКРАЇНЬСКИЙ
станцій FM діапазону
рекомендується розмотати
провід FM-антени на всю
довжину і розмістити його
оптимальним чином.
Встановлення поточного часу
1. При підключенні пристрою
до мережі на дисплеї
відобразиться індикація
«0:00».
2. Натисніть і утримуйте кнопку
TIME. Натискаючи при цьому
кнопку HOUR, встановіть
години, кнопку MIN -
хвилини.
Встановлення часу
увімкнення будильника
1. Натисніть і утримуйте
кнопку ALARM. Натискаючи
при цьому кнопку HOUR,
встановіть години, кнопку
MIN - хвилини.
2. Якщо ви хочете
використовувати радіо як
сигналбудильника,встановіть
бажаний рівень гучності за
допомогою регулятора рівня
гучності, інакше встановіть
регулятор гучності VOLUME в
положення BUZZ.
3. Встановіть перемикач AUTO/
OFF/ON в положення AUTO.
4. Після досягнення
встановленого часу
ввімкнеться сигнал
будильника. Для вимкнення
сигналу будильника
натисніть кнопку AL.OFF,
при цьому на наступний день
будильник знову ввімкнеться
після досягнення
встановленого часу. Для
відключення будильника
встановіть перемикач AUTO/
OFF/ON в положення OFF.
Повторення сигналу
будильника
Сигнал будильника можна
відключити на 9 хвилин
натисканням кнопки SNOOZE.
Через 9 хвилин сигнал
будильника повториться.
Автоматичне відключення
радіо
Ви можете встановити час,
після якого радіо автоматично
вимкнеться. Натисніть
кнопку SLEEP, на дисплеї
відобразиться час «00:59», і
радіо автоматично вимкнеться
через 59 хвилин. Щоб
зменшити час, натиснувши
і утримуючи кнопку SLEEP,
натискайте кнопку MIN. Щоб
збільшити час на 1 годину,
натиснувши і утримуючи кнопку
SLEEP,натисніть кнопку HOUR.
Через встановлений час радіо
6601_IM.indd 156601_IM.indd 15 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

16
УКРАЇНЬСКИЙ
вимкнеться. Для відключення
радіо до того, як пройде раніше
встановлений час натисніть
кнопку SNOOZE.
Примітка: Автоматичне
відключення радіо не
можливе при встановленні
перемикача AUTO/OFF/ON в
положення ON.
Автоматичневідключеннярадіо
і прокидання під сигнал радіо
1. Встановіть час
спрацьовування будильника,
як описано в розділі
«Встановлення часу
ввімкнення будильника» і
встановіть перемикач AUTO/
OFF/ON в положення AUTO.
2. Встановіть час вимкнення
радіо, як описано в розділі
«Автоматичне відключення
радіо».
3. Радіо вимкнеться після
встановленого часу і
ввімкнеться на наступний
день після досягнення
встановленого часу.
Примітка: електромагнітні
шуми можуть впливати на
роботу пристрою. У цьому
випадку відключіть пристрій
від джерел живлення, а
потім підключіть знову. За
необхідності перемістіть
прилад.
Догляд за приладом
Перед чищенням вимкніть
пристрійзрозетки.Длячищення
пристрою використовуйте
м’яку тканину. Забороняється
використовувати з цією метою
рідкі або аерозольні засоби для
чищення.
Технічні характеристики
Живлення: 240V AC, 50 Hz DC 9V
Споживана потужність: Мах 3,5 Вт
Точність ходу годинника: 3 сек/доба
Діапазон частот, що
приймаються: AM: 535 – 1605
кГц; FM: 64 - 108 МГц;
Виробник залишає за собою право зміню-
вати характеристики приладів без попе-
реднього повідомлення.
Термін служби приладу не менш 3
років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати
в дилера, що продав дану апаратуру. При
пред’явленні будь-якої претензії протягом
терміну дії даної гарантії варто пред’явити
чек або квитанцію про покупку.
Даний виріб відповідає вимо-
гам до електромагнітної
сумісності, що пред’являються
директивою 89/336/ЄЕС Ради
Європи й розпорядженням
73/23 ЄЕС по низьковольтних
апаратурах.
6601_IM.indd 16_IM.indd 16 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46

17
ҚАЗАҚ
РАДИОСАҒАТ
Құрылғыны қосу, қолдану жəне баптау алдында нұсқаулықты мұқият
оқып шығыңыз. Осы нұсқаулықта берілген ұсыныстар мен ескертулер
қатаң сақтану керек.
Нұсқаулықты сақтап, келешекте оны ақпарат құралы ретінде
қолданыңыз.
Теңбұрышты үшбұрыштың ішіндегі найзағай белгісі қолданушыға
құрылғының корпусындағы электр тоғымен зақымдануға əкеліп
соқтыратын қауіпті кернеудің бар екенін көрсетеді.
Теңбұрышты үшбұрыштың ішіндегі леп белгісі қолданушыға қолдану
жөніндегі нұсқаулықтағы қолдану жəне техникалық қызмет көрсету
туралы маңызды ұсыныстардың бар екенін көрсетеді.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Электр тогымен зақымдану қаупі!
АШПАҢЫЗ!
Ескерту: Өрт қауіпінің немесе электр тоғымен зақымданудың алдын алу үшін
құрылғыны ылғалдан немесе жауыннан сақтаңыз
Электр тоғымен зақымданудың алдын алу үшін құрылғының корпусын өздігіңізбен
ашпаңыз.
Сервистік қызметті тек сервис орталығының маман қызметкерлері көрсету керек.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
• Электр желісінің кернеуі
құрылғының жұмыс кернеуіне
сəйкес келетінін тексеріңіз
• Өрт қауіпінан жəне электр
тоғының зақымынан
сақтану үшін құрылғыны
су тамшыларынан немесе
жоғары ылғалдықтан
сақтаңыз.
• Құрылғыны суға батыруға
тиым салынады. Өрт
қауіпінан жəне электр
тоғының зақымынан сақтану
үшін құрылғыны жоғары
ылғалдылық жағдайында
(ванна,су құйылған кірше,
ас бөлмесіндегі қолжуғыш,
кіржуғыш машина, жүзу
бассейін жанына, ылғал
төледе) орналастырмаңыз.
• Құрылғыны су тамшыларынан
сақтаңыз.
• Тоқ көзіне немесе
ұзартқыштарға салмақ түсуп
кетуіне жол бермеңіз, өйткені
6601_IM.indd 176601_IM.indd 17 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

18
ҚАЗАҚ
ол өрт қауіпіне немесе электр
тогымен зақымдануға əкеліп
соқтырады.
• Ақау пайда болған жағдайда
құрылғыны тез арада желіден
айыру мүмкүндігі болу үшін
құрылғыны ыңғайлы жерде
орналастырыңыз.
• Жауынды күні немесе
құрылғыны ұзақ қолданбайтын
кезде,қосымшасақтықшарасы
ретінде, электрожеліден
айырып тастаңыз. Бұл
құрылғыныңнайзағай əсерінен
немесе электрожелідегі
кернеудің ауытқуынан істен
шығуын алдын алады.
• Желілік шнурын желіден
айыру үшін желі ашасынан
ұстап суырыңыз, ешкашанда
шнурдан тартпаңыз.
• Электр тоғымен зақымданбау
үшін құрылғының корпусын
өздігіңізбен ашпаңыз.
Құрылғыны жөндемеңіз жəне
оған өзгерістер енгізбеңіз.
Сервистік қызметті тек
сервис орталығының маман
қызметкерлері көрсету керек.
• Құрылғыны жақсы желденетін
жердеорнатыңыз.Құрылғының
желдену көздерін бітемеңіз.
• FM-толқынжиманы сыртқы
толқынжимамен біріктірмеңіз.
• Құрылғыны жылу көздерінің,
мысалы, радиаторлар,
электрожылытушылар,
духовкалар мен жылу көздері
болып табылатын басқада
құрылғылардың (сонымен
қатар, күшейткіштердің)
жанына, сондай ақ, тікелей
күн сəулесі түсетін, қатты шаң
басатын немесе механикалық
соққы тиетін жерлерге
орнатпаңыз.
• Құрылғының үстіне оттың
ашық көздерін, мысалы,
шырақтарды, қоймаңыз.
СИПАТТАМАСЫ
1 – қоңырауды қосу түймешесі
AL. OFF
2 – ағымдағы уақытты орнату
түймешесі TIME
3 – қоңыраудың қосылу
уақытын орнату түймешесі
ALARM
4 – қоңыраудың
белгісін қайталау
түймешесіSNOOZE
5 – сағатты ортану түймешесі
HOUR
6 – минутты орнату түймешесі
MIN
7 – радионы автоматты сөндіру
түймешесі радио SLEEP
8 – дыбыс деңгейінің реттеуіші
VOLUME/қоңырау белгісін
басқару түймешесі BUZZ
9 – радиостанцияларды баптау
реттеуіші TUNING
6601_IM.indd 18_IM.indd 18 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46

19
ҚАЗАҚ
10 – дисплей
11 – тəртіп индикаторы AUTO
12 – батарея бөлімшесі
13 – жұмыс тəртібінің
ауыстырғыштары AUTO/
ON/OFF
14 – диапазондар ауыстырғышы
FM/АМ
15 – FM-толқынжимасының тетігі
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕГІ
НҰСҚАУЛЫҚ
Батареяларды орнату
• Батарея бөлімшесінің
қақпағын ашып,9В
батареясын, полярлыгын
сақтап, орнатыңыз.
• Батарея бөлімшесінің
қақпағын ашыңыз.
Ескерту:
Құрылғы желіден жұмыс істеуге
көзделген, батареядан жұмыс
істеу резервті вариант болып
табылады. Батарея салынып
тұрса, негізгі қуаттану
сөнгенде немесе жоғалғанда
сағат баптамалары сақталып
қалады.
Егер құрылғы ұзақ уақыт
бойы қосылмайтын болса,
батареяны алып қойыңыз.
Құрылғыны желіге қосу
алдында, электр желісінің
кернеуі құрылғының жұмыс
кернеуіне сəйкес келетінін
тексеріңіз.
Желі шнурының ашасын
розеткаға салыңыз.
Радионы тыңдау
1. AUTO/OFF/ON
ауыстырғышын ON
жағдайына орнатыңыз.
2. FM/AM диапазондар
ауыстырғышын FM
немесе AM жағдайына
орнатып,қалаған
диапазоныңызды орнатыңыз.
3. TUNING радиостанцияларды
баптау тұтқасын бұрап,
қалаған радиостанцияға
бапталыңыз.
4. Қалаған дыбыс деңгейін
орнату үшін VOLUME дыбыс
деңгейін реттеу тұтқасын
қолданыңыз.
5. ТыңдапболғаннанкейінAUTO/
OFF/ON ауыстырғышын OFF
жағдайына орнатыңыз.
Ескерту: FM диапазонындағы
станциялардың тиімді
қабылдануын қамтамасыз ету
үшін FM-толқынжимасының
тоғын толық тарқатып, оны
ең тиімді жолмен орналастыру
керек.
Ағымдағы уақытты орнату
1. Құрылғыны желіге
6601_IM.indd 196601_IM.indd 19 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:4

20
ҚАЗАҚ
қосқанда дисплейде «0:00»
индикациясы жанады.
2. TIME түймешісін басып
тұрыңыз.Оның арасында
HOUR түймешесін басып,
сағатты, ал MIN түймешесін
басып минутты баптаңыз.
Қоңырауды қосу уақытын
баптау
1. ALARM түймешесін
басыңыз. Оның арасында
HOUR түймешесін басып,
сағатты, ал MIN түймешесін
басып минутты баптаңыз.
2. Егер сіз қоңырау белгісі
ретінде радионы қолданғыңыз
келсе, оның бар даусын дыбыс
деңгейінің реттеуіші арқылы
шығарыңыз, немесе VOLUME
дыбыс деңгейінің реттеуішін
BUZZ жағдайына орнатыңыз.
3. AUTO/OFF/ONауыстырғышын
AUTO жағдайына онатыңыз.
4. Белгіленген уақыт
келгенде қоңырау белгісі
қосылады. Қоңырау белгісін
сөндіру үшін AL. OFF,
түймешесін басыңыз,
ертеңіне қоңырау дəл сол
белгіленген уақыт келгенде
қосылады. Қоңырауды
сөндіру үшін AUTO/OFF/
ON ауыстырғышын OFF
жағдайына орнатыңыз.
Қоңырау белгісінің
қайталануы
Қоңырау белгісін SNOOZE
түймешесі арқылы 9 минутқа
кідіртуге болады.
Радионы автоматты сөндіру
Сіз белгілі уақыт біткененнен
кейін радионы автоматты
сөндіруін орната аласыз.
SLEEP түймешесін басыңыз,
дисплейден «00:59» белгісі
көрнеді,сонда радио автоматты
түрде 59 минут өткенен кейін
сөнеді. Уақытты азайту үшін
SLEEP түймешесін басып
тұрып, MIN түймешесін басыңыз.
Уақытты бір сағатқа создыру
үшін SLEEP түймешесін басып
тұрып, HOUR түймешесін
басыңыз. Белгіленген уақыт
өткенен кейін радио сөнеді.
Белгіленген уақыт аяқталғанға
дейін радионы сөндіру үшін
SNOOZE түймешесін басыңыз.
Ескерту: AUTO/OFF/ON
ауыстырғышы ON жағдайына
орнатылған болса радионы
автоматты түрде сөндіруге
болмайды.
Радионы автоматты түрде
сөндіру жəне радионың
белгісіне ояну
1. Қоңыраудың қосылу
6601_IM.indd 20_IM.indd 20 18.03.2009 12:33:4618.03.2009 12:33:46
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Vitek Clock Radio manuals

Vitek
Vitek VT-3509 User manual

Vitek
Vitek VT-3585 User manual

Vitek
Vitek VT-6606 BK User manual

Vitek
Vitek VT-3517 User manual

Vitek
Vitek VT-3518 SR User manual

Vitek
Vitek VT-3517 SR User manual

Vitek
Vitek VT-6607 GY User manual

Vitek
Vitek VT-3525 W User manual

Vitek
Vitek VT-3512 User manual

Vitek
Vitek VT-3528 BK User manual

Vitek
Vitek VT-3527 BK User manual

Vitek
Vitek VT-3526 BK User manual

Vitek
Vitek VT-6604 BK User manual

Vitek
Vitek VT-3522 User manual

Vitek
Vitek VT-3518 User manual

Vitek
Vitek WX-4052 MS User manual

Vitek
Vitek VT-3512 User manual

Vitek
Vitek VT-3506 User manual

Vitek
Vitek VT-3508 GY User manual

Vitek
Vitek VT-3522 User manual