Astral Pool Asralpool Chlore Smart 100 User manual

Model-100 / Model-200
BK 0011800 / PD
POWER SUPPLY
with Aquacontrol System
ALIMENTATION
avec système Aquacontrol
SUMINISTRO DE CORRIENTE
con sistema Aquacontrol
STROMVERSORGUNG
mit Aquacontrol System
TRASFORMATORE
con sistema Aquacontrol
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
com o sistema Aquacontrol
STROOMVOORZIENING
met Aquacontrol systeem


AQUACONTROL
3
The Aquacontrol is a unique control panel which communicates
directly with the robot. This gives you the option to program the
time so that the pool can always be cleaned per your request. If
you prefer not to select this feature, the robot will work in default
mode and choose the time parameters for you.
Le système Aquacontrol est un panneau de contrôle unique vous
permettant de communiquer directement avec le robot et de le
personnaliser. Cette interface Homme - machine vous offre
l'option de programmer différents paramètres de manière à ce
que la piscine soit toujours nettoyée de la manière la plus efficace.
Si vous choisissez de ne pas sélectionner les autres fonctions, le
robot fonctionnera en mode par défaut et choisira les paramètres
pour vous.
Aquacontrol
Overlay
Acquacontrol es un panel de control exclusivo que se comunica
directamente con el robot. Podrá programar el tiempo, de manera
que la piscina siempre esté limpia. Si no desea seleccionar esta
característica, el robot operará en modo predeterminado y
seleccionará los parámetros de tiempo por usted.
Aquacontrol è un pannello di controllo esclusivo che comunica
direttamente con il robot. Consente la possibilità di programmare il
tempo di funzionamento in modo che la piscina possa essere
sempre pulita secondo le preferenze. Se si preferisce non
selezionare questa funzione, il robot funzionerà nella modalità
predefinita e sceglierà in modo autonomo i parametri di tempo da
adottare.
Aquacontrol ist ein einzigartiges Bedienfeld zur direkten
Kommunikation mit dem Roboter. Dies ermöglicht es Ihnen, die
Zeit zu programmieren, damit das Schwimmbecken stets Ihren
Bedürfnissen entsprechend gereinigt wird. Falls Sie es vorziehen,
diese Funktion nicht zu wählen, wird der Roboter in der
voreingestellten Betriebsart betrieben und an Ihrer Stelle die
Zeitparameter wählen.
O Aquacontrol é um painel de controle exclusivo que se comunica
diretamente com o robô. Isto proporciona a você a opção de
programar o tempo para que a piscina sempre possa ser limpa
quando você solicitar. Se preferir não selecionar este recurso, o
robô irá funcionar no modo padrão e escolherá os parâmetros de
tempo para você.
De Aquacontrol is een uniek bedieningspaneel dat direct met de
robot communiceert. Dit geeft u de mogelijkheid om de tijd te
programmeren zodat het zwembad altijd op uw eigen verzoek kan
worden gereinigd. Als u deze functionaliteit liever niet kiest, werkt
de robot in de standaardmodus en kiest hij de tijdparameters voor
u.

Aquacontrol MODELS
4
page 5
page 5
page 6
page 6
page 7
page 7
page 9
page 10
page 11
page 12
page 13
page 14
page 8
page 15
Model - 100
Aquacontrol
Smart
Model - 200
Aquacontrol
Smart Premium
PROGRAM
02
PROGRAM
03
PROGRAM
01
96h
48h
72h
Cleaning program
Mode nettoyage
Programa de limpieza
Reinigungsprogramm
Programma di pulizia
Programa de limpeza
Check filter
Vérifiez le filtre
Revise el filtro
Filter uberprufen
Controllare il sacchetto filtrante
Verifique o Filtro
Internal timer
Minuterie interne
Temporizador interno
Interne Zeitschaltuhr
Timer interno
Temporizador interno
External timer
Minuterie externe
Temporizador externo
Externe Zeitschaltuhr
Timer esterno
Temporizador externo

ENGLISH
5
2. Cleaning time
- time duration spent cleaning the pool.
Press the button to select the desired time. A red light will indicate your selection.
This feature can only be selected when the Power supply is in standby mode
MAquacontrol Smartodel 100 -
1
2
1. Check filter
- Illuminated light means the filter bag must be removed, cleaned and properly installed back into the robot to work efficiently.
1
2
2. Durée de nettoyage de la piscine - Pressez le bouton pour sélectionner la durée choisie.
Une diode rouge indiquera votre sélection.
Cette fonction peut être sélectionnée uniquement lorsque l'alimentation est en mode "veille”
1
2
1. Controle Du Sac Filtre
- une diode allumée indique que le sachet du filtre doit être retiré, nettoyé et correctement réinstallé pour que le robot fonctionne correctement.
FRANÇAIS MAquacontrol odel 100 - Smart

1
2
DEUTSCH MAquacontrol odel 100 - Smart
2. Reinigungszeit - Zeit, die zur Reinigung des Schwimmbeckens benötigt wird.
Drücken Sie die Taste, um die gewünschte Zeit einzustellen. Ein rotes Licht wird Ihre Wahl anzeigen.
Diese Funktion ist nur wählbar, wenn das Netzteil im Standby-Modus befindet
1
2
1. Filter Überprüfen - das Aufleuchten des Lichts bedeutet, dass der Filterbeutel
entfernt, gereinigt und wieder richtig in den Roboter eingesetzt werden muss, um einen effektiven Betrieb zu gewährleisten.
ITALIANO MAquacontrol odel 100 - Smart
2. Tempo di pulizia - tempo speso della pulizia della piscina. Premere il pulsante per selezionare il tempo desiderato.
La spia rossa indicherà la selezione effettuata.
Questa funzione può essere selezionata solo quando l'alimentazione è in modalità standby
1
2
1. Controllare il sacchetto filtrante
- Quando la spia si illumina, questo significa che il sacchetto-filtro deve essere estratto, pulito ed installato opportunamente di ritorno nel robot per un
funzionamento efficiente.
6

1
2
7
ESPAÑOL MAquacontrol odel 100 - Smart
2. Tiempo de limpieza
- Tiempo necesario para limpiar la piscina. Apriete el botón para seleccionar el tiempo deseado. La selección será indicada mediante una luz roja.
Esta función sólo se puede seleccionar cuando el suministro de energía en modo standby
1
2
1. Revise el filtro
- Cuando se enciende la luz, significa que debe quitarse la bolsa del filtro, limpiarse y volverse a colocar en el robot para una operación eficaz.
PORTUGUÊS MAquacontrol odel 100 - Smart
2. Tempo de limpeza - Duração de tempo gasto para limpar a piscina.
Pressione o botão para selecionar o tempo desejado. Uma luz vermelha indicará sua seleção.
Esse recurso só pode ser escolhida quando a fonte de alimentação está em modo de standby
1
2
1. Verifique o Filtro
- A luz acesa significa que o saco deve ser removido, limpo e reinstalado adequadamente no robô para funcionar de forma eficiente.

NEDERLANDS
8
2. Reinigingstijd
- tijdsduur die nodig is om het zwembad te reinigen.
Druk op de knop om de gewenste tijd te kiezen. Een rood lampje geeft uw keuze aan.
Deze functionaliteit kan alleen worden gekozen als de stroomvoorziening in de stand-by modus staat.
MAquacontrol Smartodel 100 -
1
2
1
2
1. Controleer filter
- Als het lampje brandt, betekent dit dat de filterzak moet worden verwijderd en correct opnieuw in de robot geïnstalleerd zodat deze efficiënt functioneert.

ENGLISH
9
PROGRAM
02
PROGRAM
03
PROGRAM
01
96h
48h
72h
Cleaning program
Mode nettoyage
Programa de limpieza
Reinigungsprogramm
Programma di pulizia
Programa de limpeza
Check filter
Vérifiez le filtre
Revise el filtro
Filter uberprufen
Controllare il sacchetto filtrante
Verifique o Filtro
Internal timer
Minuterie interne
Temporizador interno
Interne Zeitschaltuhr
Timer interno
Temporizador interno
External timer
Minuterie externe
Temporizador externo
Externe Zeitschaltuhr
Timer esterno
Temporizador externo 123
4
1. Cleaning program selection:
Program 01 – 1 hour floor and wall cleaning
Program 02 – 1.5 hour floor and wall cleaning.
Program 03 – 2 hour floor and wall cleaning.
2. Internal timer - Automatic operation option:
Every 48 hours
Every 72 hours
Every 96 hours
4. Check filter
- Illuminated light means the filter bag must be removed, cleaned and properly installed back into the robot to work efficiently.
1
2
3
4
M odel 200 - Aquacontrol Smart Premium
3. External timer –
This feature gives the option to the end user to program the cleaning schedule through an external timer (sold separately). Pressing this button enables and disables this
feature.

FRANÇAIS
10
PROGRAM
02
PROGRAM
03
PROGRAM
01
96h
48h
72h
Cleaning program
Mode nettoyage
Programa de limpieza
Reinigungsprogramm
Programma di pulizia
Programa de limpeza
Check filter
Vérifiez le filtre
Revise el filtro
Filter uberprufen
Controllare il sacchetto filtrante
Verifique o Filtro
Internal timer
Minuterie interne
Temporizador interno
Interne Zeitschaltuhr
Timer interno
Temporizador interno
External timer
Minuterie externe
Temporizador externo
Externe Zeitschaltuhr
Timer esterno
Temporizador externo 123
4
1. Sélection du programme de nettoyage:
Programme 01 – nettoyage des parois et du sol pendant 1 heure.
Programme 02 – nettoyage des parois et du sol pendant 1,5 heures.
Programme 03 – nettoyage des parois et du sol pendant 2 heures.
2. Minuterie interne – option de fonctionnement automatique:
Toutes les 48 heures
Toutes les 72 heures
Toutes les 96 heures
M odel 200 - Aquacontrol Smart Premium
4. Vérification du filtre
- lorsque le voyant s'allume, il indique que le sac-filtre soit être enlevé, nettoyé et réinstallé correctement dans le robot pour un fonctionnement efficace du système.
1
2
3
4
3. Minuterie externe -
Cette fonction offre à l'utilisateur final la possibilité de programmer l'horaire de nettoyage via un minuteur externe (vendu séparément). Presser ce bouton active et
désactive cette fonction.

DEUTSCH
11
PROGRAM
02
PROGRAM
03
PROGRAM
01
96h
48h
72h
Cleaning program
Mode nettoyage
Programa de limpieza
Reinigungsprogramm
Programma di pulizia
Programa de limpeza
Check filter
Vérifiez le filtre
Revise el filtro
Filter uberprufen
Controllare il sacchetto filtrante
Verifique o Filtro
Internal timer
Minuterie interne
Temporizador interno
Interne Zeitschaltuhr
Timer interno
Temporizador interno
External timer
Minuterie externe
Temporizador externo
Externe Zeitschaltuhr
Timer esterno
Temporizador externo 123
4
1. Auswahl für Reinigungsprogramm:
Programm 01 – 1 Stunden für Boden- und Wandreinigung.
Programm 02 – 1,5 Stunden für Boden- und Wandreinigung.
Programm 03 – 2 Stunden für Boden- und Wandreinigung.
2. Interner Timer - Automatische Betriebsoption:
Alle 48 Stunden
Alle 72 Stunden
Alle 96 Stunden
4. Filter überprüfen
– Das Aufleuchten der Lampe bedeutet, dass der Filterbeutel ordnungsgemäß entfernt, gereinigt und wieder in den Roboter eingesetzt werden muss, um effizient zu
arbeiten.
1
2
3
4
M odel 200 - Aquacontrol Smart Premium
3. Externer Timer –
Diese Funktion ermöglicht dem Endbenutzer, den Reinigungsplan mithilfe eines externen Timers (separat verkauft) zu programmieren. Das Drücken dieser Taste aktiviert
und deaktiviert diese Funktion.

ITALIANO
12
PROGRAM
02
PROGRAM
03
PROGRAM
01
96h
48h
72h
Cleaning program
Mode nettoyage
Programa de limpieza
Reinigungsprogramm
Programma di pulizia
Programa de limpeza
Check filter
Vérifiez le filtre
Revise el filtro
Filter uberprufen
Controllare il sacchetto filtrante
Verifique o Filtro
Internal timer
Minuterie interne
Temporizador interno
Interne Zeitschaltuhr
Timer interno
Temporizador interno
External timer
Minuterie externe
Temporizador externo
Externe Zeitschaltuhr
Timer esterno
Temporizador externo 123
4
1. Selezione del programma di pulizia:
Programma 01 – programma di 1 ora di pulizia del fondale e delle pareti.
Programma 02 – programma di 1,5 ore di pulizia del fondale e delle pareti.
Programma 03 – programma di 2 ore di pulizia del fondale e delle pareti.
2. Timer interno - Opzione di funzionamento automatico:
Ogni 48 ore
Ogni 72 ore
Ogni 96 ore
4. Verifica del filtro
Quando la spia si illumina, questo significa che il sacchetto-filtro deve essere estratto, pulito ed installato opportunamente di ritorno nel robot per un funzionamento
efficiente.
1
2
3
4
M odel 200 - Aquacontrol Smart Premium
3. Timer esterno –
Questa funzione consente all'utente finale di programmare i tempi di pulizia grazie ad un timer esterno (fornito separatamente). Premendo questo pulsante si attiva e si
disattiva questa funzione.

ESPAÑOL
13
PROGRAM
02
PROGRAM
03
PROGRAM
01
96h
48h
72h
Cleaning program
Mode nettoyage
Programa de limpieza
Reinigungsprogramm
Programma di pulizia
Programa de limpeza
Check filter
Vérifiez le filtre
Revise el filtro
Filter uberprufen
Controllare il sacchetto filtrante
Verifique o Filtro
Internal timer
Minuterie interne
Temporizador interno
Interne Zeitschaltuhr
Timer interno
Temporizador interno
External timer
Minuterie externe
Temporizador externo
Externe Zeitschaltuhr
Timer esterno
Temporizador externo 123
4
1. Selección de programa de limpieza:
Programa 01- 1 hora limpieza de paredes y suelo.
Programa 02- 1,5 horas limpieza de paredes y suelo.
Programa 03- 2 horas limpieza de paredes y suelo.
2. Temporizador interno- Opciones de operación automática:
Cada 48 horas
Cada 72 horas
Cada 96 horas
4. Chequear filtro
- Si la luz está encendida significa que la bolsa del filtro debe ser retirada, limpiada e instalada nuevamente de manera apropiada en el robot para que opere
1
2
3
4
M odel 200 - Aquacontrol Smart Premium
3. Temporizador externo-.
Esta característica le brinda al usuario final la opción de programar los tiempos de limpieza a través de un temporizador externo (de venta por separado). Al pulsar éste
botón se habilita o inhabilita ésta característica.

PORTUGUÊS
14
PROGRAM
02
PROGRAM
03
PROGRAM
01
96h
48h
72h
Cleaning program
Mode nettoyage
Programa de limpieza
Reinigungsprogramm
Programma di pulizia
Programa de limpeza
Check filter
Vérifiez le filtre
Revise el filtro
Filter uberprufen
Controllare il sacchetto filtrante
Verifique o Filtro
Internal timer
Minuterie interne
Temporizador interno
Interne Zeitschaltuhr
Timer interno
Temporizador interno
External timer
Minuterie externe
Temporizador externo
Externe Zeitschaltuhr
Timer esterno
Temporizador externo 123
4
1. Escolha do programa de limpeza:
Programa 01 - Limpeza de 1 hora - piso e parede.
Programa 02 - Limpeza de 1,5 horas - piso e parede.
Programa 03 - Limpeza de 2 horas - piso e parede.
2.Temporizador interno - Opção de operação automática:
A cada 48 horas
A cada 72 horas
A cada 96 horas
4. Verificação do filtro
- Lâmpada acesa significa que a sacola do filtro deve ser removida, limpada e instalada adequadamente de novo no robô para funcionar com eficiência.
1
2
3
4
M odel 200 - Aquacontrol Smart Premium
3. Temporizador externo -
Esta característica oferece a opção para que o utilizador final programe o horário de limpeza via um temporizador externo (vendido separadamente). Premir este botão
activa e desactiva esta característica.

15
PROGRAM
02
PROGRAM
03
PROGRAM
01
96h
48h
72h
Cleaning program
Mode nettoyage
Programa de limpieza
Reinigungsprogramm
Programma di pulizia
Programa de limpeza
Check filter
Vérifiez le filtre
Revise el filtro
Filter uberprufen
Controllare il sacchetto filtrante
Verifique o Filtro
Internal timer
Minuterie interne
Temporizador interno
Interne Zeitschaltuhr
Timer interno
Temporizador interno
External timer
Minuterie externe
Temporizador externo
Externe Zeitschaltuhr
Timer esterno
Temporizador externo 123
4
1
2
3
4
M odel 200 - Aquacontrol Smart Premium
NEDERLANDS
1. Keuze reinigingsprogramma:
Programma 01 – 1 uur uitsluitend bodem
Programma 02 – 1,5 uur bodem- en wandreiniging
Programma 03 – 2 uur bodem- en wandreiniging
2. Interne timer - Automatische bedieningsoptie:
Iedere 48 uur
Iedere 72 uur
Iedere 96 uur
3. Externe timer –
Deze functionaliteit geeft de eindgebruiker de mogelijkheid om het reinigingsprogramma te programmeren via een externe timer (wordt apart verkocht). Het indrukken van
deze knop zet deze functionaliteit aan en uit.
4. Controleer filter
- Als het lampje brandt, betekent dit dat de filterzak moet worden verwijderd en correct opnieuw in de robot geïnstalleerd zodat deze efficiënt functioneert.

Physical
Dimensions (W * D * H)
Weight
Electrical
Input rating
Output rating
Storage temperature
Operating temperature
Ingress protection
273mm * 242mm * 90mm
1.9 Kg
100-240V~, 50/60Hz, 210W
29V ,6.3A.
-10° C - 60° C
0° C - 45 ° C
IP54
Physikalische Daten
Abmessungen (B * T * H)
Gewicht
Elektrische Daten
Eingangsspannung
Ausgangsspannung
Aufbewahrungstemperatur
Betriebstemperatur
Schutzart
273mm * 242mm * 90mm
1.9 Kg
100-240V~, 50/60Hz, 210W
29V ,6.3A.
-10° C - 60° C
0° C - 45 ° C
IP54
16


This manual suits for next models
1
Other Astral Pool Control Panel manuals
Popular Control Panel manuals by other brands

weintek
weintek MT6072 Series Installation instruction

Biamp
Biamp IMPERA SIERRA II installation manual

jcm-tech
jcm-tech M42 user manual

BLAUBERG Ventilatoren
BLAUBERG Ventilatoren S14 user manual

Jungheinrich
Jungheinrich WMT 210 Service manual

Olimpia splendid
Olimpia splendid B0872 Instructions for mounting and use

Menvier Security
Menvier Security TS510 installation manual

Balboa
Balboa ML400 Quick reference guide

Ampac
Ampac FireFinder II Series Installation, comissioning & configuration manual

Trane
Trane Tracer CH530 user guide

Honeywell
Honeywell AQ255 Series Product data

INIM
INIM Previdia Ultra installation manual