manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Asus
  6. •
  7. Desktop
  8. •
  9. Asus D415MT User manual

Asus D415MT User manual

Other manuals for D415MT

1

This manual suits for next models

1

Other Asus Desktop manuals

Asus Zen AiO Pro Z220IC User manual

Asus

Asus Zen AiO Pro Z220IC User manual

Asus GS30 User manual

Asus

Asus GS30 User manual

Asus AAEON BOXER-6638U-H1 User manual

Asus

Asus AAEON BOXER-6638U-H1 User manual

Asus A500 User manual

Asus

Asus A500 User manual

Asus BM1AD User manual

Asus

Asus BM1AD User manual

Asus GL12CX User manual

Asus

Asus GL12CX User manual

Asus T3-P5945GC - T Series - 0 MB RAM User manual

Asus

Asus T3-P5945GC - T Series - 0 MB RAM User manual

Asus EeeBox EB1007 User manual

Asus

Asus EeeBox EB1007 User manual

Asus B203 User manual

Asus

Asus B203 User manual

Asus Essentio CG8270 User manual

Asus

Asus Essentio CG8270 User manual

Asus V4-M3A3200 User manual

Asus

Asus V4-M3A3200 User manual

Asus ET2011AUTB User manual

Asus

Asus ET2011AUTB User manual

Asus ET2221I Series User manual

Asus

Asus ET2221I Series User manual

Asus ET2400IGTS-B044E User manual

Asus

Asus ET2400IGTS-B044E User manual

Asus Terminator C3 User manual

Asus

Asus Terminator C3 User manual

Asus Essentio CG8250 User manual

Asus

Asus Essentio CG8250 User manual

Asus AS-D798 User manual

Asus

Asus AS-D798 User manual

Asus BM6AD User manual

Asus

Asus BM6AD User manual

Asus BM6820 Owner's manual

Asus

Asus BM6820 Owner's manual

Asus T2-PH1 - Terminator - 0 MB RAM User manual

Asus

Asus T2-PH1 - Terminator - 0 MB RAM User manual

Asus BM6635 User manual

Asus

Asus BM6635 User manual

Asus PB62 User manual

Asus

Asus PB62 User manual

Asus Pundit P1-AH1 User manual

Asus

Asus Pundit P1-AH1 User manual

Asus ET2221INKH User manual

Asus

Asus ET2221INKH User manual

Popular Desktop manuals by other brands

StarTech.com ARMSTSL manual

StarTech.com

StarTech.com ARMSTSL manual

Dell Inspiron 5720 quick start guide

Dell

Dell Inspiron 5720 quick start guide

GÜDE WERKBANK GW 6/2 XL Translation of the original instructions

GÜDE

GÜDE WERKBANK GW 6/2 XL Translation of the original instructions

Lenovo ThinkCentre M62z Vodič za uporabnika

Lenovo

Lenovo ThinkCentre M62z Vodič za uporabnika

Lenovo ThinkCentre M71z user guide

Lenovo

Lenovo ThinkCentre M71z user guide

Fujitsu ESPRIMO C7xx operating manual

Fujitsu

Fujitsu ESPRIMO C7xx operating manual

Bosch DCU 130 operating instructions

Bosch

Bosch DCU 130 operating instructions

Zotac VR GO quick start guide

Zotac

Zotac VR GO quick start guide

HP 260 G2 DM Product End-of-Life Disassembly Instructions

HP

HP 260 G2 DM Product End-of-Life Disassembly Instructions

Sony VAIO VGC-LS21 Specifications

Sony

Sony VAIO VGC-LS21 Specifications

HP ProOne 400 G1 specification

HP

HP ProOne 400 G1 specification

IBM PS/2 60 Hardware maintenance service

IBM

IBM PS/2 60 Hardware maintenance service

Acer Aspire SA60 Service guide

Acer

Acer Aspire SA60 Service guide

Lenovo ThinkCentre M71z Uživatelská příručka

Lenovo

Lenovo ThinkCentre M71z Uživatelská příručka

IBM Aptiva 2198 reference guide

IBM

IBM Aptiva 2198 reference guide

Sony PCV-LX810 - Vaio Slimtop Computer System reference manual

Sony

Sony PCV-LX810 - Vaio Slimtop Computer System reference manual

Dell Precision U3525 Quick reference guide

Dell

Dell Precision U3525 Quick reference guide

MicroTouch IC-215P-AW2 user guide

MicroTouch

MicroTouch IC-215P-AW2 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Desktop PC Installation Guide
U10737b / Second Edition / July 2015
1
2
DVI
A
B
D415MT/BM2DK
3
CompactFlash I/II/MD MS/MS PRO/SD/MMC
Smart Card
CompactFlash I/II/MD MS/MS PRO/SD/MMC
Smart Card
Memory card reader / Lettore di schede di memoria / Leitor
de cartões de memória/ Αναγνώστης κάρτας μνήμης/
Kortlæser / Muistikortin lukija / Minnekortleser
D415MT/BM2DK
D415MT/BM2DK
• A. Selectthesysteminputvoltage.
  Ifthevoltagesupplyinyourareais100-127V,setthevoltageselectorto115V.
  Ifthevoltagesupplyinyourareais200-240V,setthevoltageselectorto230V.
 B. Connectoneendofthepowercordtothepowerconnectorandthe
otherendtoawallpoweroutlet.
• A. Selezionarelatensioneiningressodelsistema.
  Seilvoltaggiodelpropriopaeseè100-127V,impostareilselettoredivoltaggio
su115V.Seilvoltaggiodelpropriopaeseè200-240V,impostareilselettoredi
voltaggiosu230V.
 B. Collegareun’estremitàdelcavodialimentazionealconnettoredell’ali-
mentazioneel’altraestremitàadunapresaelettricaamuro.
• A. Seleccioneatensãodeentradadosistema.
Seatensãodealimentaçãonasuaáreaforde100-127V,mudeoselectordetensãopara115V.Sea
tensãodealimentaçãonasuaáreaforde200-240V,mudeoselectordetensãopara230V.
 B. 
Ligueumadasextremidadesdocabodealimentaçãoaoconectorde
alimentaçãoeaoutraextremidadeaumatomadaeléctrica.
• A. Επιλέξτετηντάσηεισόδουτουσυστήματος.
Ανηπαροχήτάσηςστηχώρασαςείναι100-127V,θέστετορυθμιστήτάσηςστα115V.
  Ανηπαροχήτάσηςστηχώρασαςείναι200-240V,θέστετορυθμιστήτάσηςστα230V.
 B. Συνδέστετοέναάκροτουκαλωδίουτροφοδοσίαςστονακροδέκτη
τροφοδοσίαςκαιτοάλλοάκροσεμιαπρίζαστοντοίχο.
• A. Vælgstrømsystemetpåtilslutningen.*
Hvisstrømforsyningeniditområdeer100-127V,skaldustillestrømkontaktenpå115V.
Hvisstrømforsyningeniditområdeer200-240V,skaldustillestrømkontaktenpå230V.
 B. Forbinddeneneendeafel-ledningentilel-stikket,ogdenandenende
tilenstikkontakt.
• A. Valitsejärjestelmäntulojännite.*
  Josalueesitulojänniteon100-127V,asetajännitevalinnaksi115V.
  Josalueesitulojänniteon200-240V,asetajännitevalinnaksi230V.
B. Liitävirtajohdontoinenpäävirtaliitäntäänjatoinenpääseinäpistora-
siaan.
• A. Velgsystemetsinngangsspenning.*
Hvisspenningsforsyningeniområdetditter100-127V,stillerduspenningsvelgerentil
115V.
  Hvisspenningsforsyningeniområdetditter200-240V,stillerduspenningsvelgerentil
230V.
 B. Kobleénendeavstrømledningentilstrømkontaktenogdenandre
endentilenstikkontakt.
WARNING /
WAARSCHUWING / AVISO / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ/ ADVARSEL/ VAROITUS/ ADVARSEL:
• Settingthevoltageselectorwrongmayseriouslydamageyoursystem.
• Un’errataimpostazionedelselettoredivoltaggiopotrebbedanneggiare
seriamenteilsistema.
• Aselecçãodeumatensãoerradapoderádanicarseriamenteoseusistema.
• Ηλανθασμένηρύθμισητουεπιλογέατάσηςμπορείναπροκαλέσεισοβαρή
βλάβηστοσύστημα.
• Hvisstrømknappenstillesforkert,kandetmuligvisødelæggeditsystem.
• Jännitevalitsimenasettaminenväärinvoijohtaajärjestelmänvakavaanvahingoittumi-
seen.
• Dersomspenningsvelgerenstillesfeil,kansystemetskadesalvorlig.
• Connectdevices.
• CollegarelePeriferiche
• Ligardispositivos.
• Συνδέστετιςσυσκευές.
• Tilslutudstyret.
• Liitälaitteet.
• Kobletilenheter.
• Pressthepowerbuttontoturnonthesystem.
• Premereilpulsantediaccensioneperaccendereilsiste-
ma.
• Primaobotãodealimentaçãoparaligarosistema.
• Πατήστετοκουμπίλειτουργίαςγιαναενεργοποιήσετετο
σύστημα.
• Trykpåstrømknappenforattændeforsystemet.
• Käynnistäjärjestelmäpainamallavirtakytkintä.
• Trykkpåstrømknappenforåslåpåsystemet.
WARNING
/ WAARSCHUWING / AVISO / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ/ ADVARSEL/ VAROITUS/ ADVARSEL
:
• UseD415MT/BM2DKinenvironmentswithanambienttemperaturebetween5˚Cand40˚C.
 Openingsonthechassisareforventilation.DONOTblockorcovertheseopenings.
• UtilizzareD415MT/BM2DKinambienticontemperaturacompresafra5˚Ce40˚C.
 NONostruireocoprireiforisultelaio,predispostiperlaventilazionedelsistema.
• UtilizeoD415MT/BM2DKemambientescomtemperaturasentre5˚Ce40˚C.
 Asaberturasnochassisservemparaventilação.NÃObloqueienemcubraestasaberturas.
• ΧρησιμοποιήστεταμοντέλαD415MT/BM2DKσεπεριβάλλονταμεθερμοκρασίαπεριβάλλοντοςμεταξύ5˚Cκαι40˚C.
 Ταανοίγματαστοπερίβλημαπροορίζονταιγιαεξαερισμό.ΜΗΝπαρεμποδίζετεήκαλύπτετεαυτάταανοίγματα.
• BrugdinD415MT/BM2DKenhedpåstedermedenomgivendetemperaturpåmellem5˚Cog40˚C.
 Åbningernepåkabinettetertilventilation.UNDGÅ,atblokeredisseåbninger.
• KäytämallejaD415MT/BM2DKympäristöissä,joidenlämpötilaonvälillä5˚C–40˚C.
 Rungossaolevataukotovatilmanvaihtoavarten.ÄLÄtukitaipeitänäitäaukkoja.
• BrukD415MT/BM2DKiomgivelsermedtemperaturmellom5˚og40˚C.
 Kabinettåpningeneerforventilasjon.IKKEblokkerellertildekkdisseåpningene.
Powerbutton/Pulsantediaccensione/Botãode
alimentação/Κουμπίτροφοδοσίας/Strømknap/
Virtapainike/Av/på-knapp
Headphoneport/PortaCue/Portaparaauscultadores/
Θύραακουστικών/Porttilhovedtelefoner/Kuulokemikrofoniportti/
Hodetelefon-port
Microphoneport/PortaMicrofono/Portaparamicrofone/
Θύραμικροφώνου/Mikrofonport/Mikrofoniportti/Mikrofon-port
5.25inchopticaldiskdrivebay/Vaniperunitàotticada5.25pollici/
Compartimentosdeunidadesdediscoópticode5,25polegadas/Φατνίο
οπτικήςμονάδαςδίσκου5,25ιντσών/5.25”drevbåstiloptiskdrev/5,25tuu-
manoptisenlevynasemapaikka/5,25tommersoptiskdiskstasjonsspor
Opticaldiskdriveejectbutton/
Pulsantediespulsionedell’unitàottica/Botãodeejecçãoda
unidadedediscoóptico/κουμπίεξώθησηςμονάδαςοπτικού
δίσκου/Udskydningsknaptiloptiskdrev/Optisenlevyaseman
ulostyöntipainike/Utløserknappforoptiskdiskstasjon
USB2.0port/PorteUSB2.0/PortasUSB2.0/ΘύραUSB2.0
/USB2.0porte/USB2.0-portti/USB2.0-porter
USB3.0port/PorteUSB3.0/PortasUSB3.0/ΘύραUSB3.0/
USB3.0porte/USB3.0-portti/USB3.0-porter
• ObtainadetailedUserManualfromyourDesktopPCatC:\ProgramFiles(X86)\ASUS\eManualortheASUSsupportsiteathttp://support.asus.com.
• PoteteconsultareilManualeUtentedettagliatodirettamentedalvostroDesktopPCentrandonellacartella:C:\Programmi(x86)\ASUS\eManualoppuredalSitodiSupportoASUSall’indirizzo:http://support.asus.com.
• ConsulteoManualdoUtilizadorcompletoapartirdoseuPCemC:\ProgramFiles(X86)\ASUS\eManualouapartirdositedesuportedaASUSemhttp://support.asus.com.
• ΜπορείτεναλάβετεένααναλυτικόΕγχειρίδιοχρήστηαπότονΕπιτραπέζιοΗ/ΥσαςστοC:\ProgramFiles(X86)\ASUS\eManualήαπότονιστότοπουποστήριξηςASUSστηδιεύθυνσηhttp://support.asus.com.
• DukanhenteendetaljeredebrugervejledningpådinstationærpcviaC:\ProgramFiles(X86)\ASUS\eManualellerpåASUS’supportsidepåhttp://support.asus.com.
• HaeyksityiskohtainenkäyttöopaspöytätietokoneestakohdastaC:\Ohjelmatiedostot(X86)\ASUS\eManualtaiASUS-tukisivustoltaosoitteestahttp://support.asus.com.
• FåendetaljertbrukerhåndbokfrastasjonærPCpåC:\ProgramFiles(X86)\ASUS\eManual,ellergjennomASUSwebområdeforkundestøttepåhttp://support.asus.com.
• Illustrationsareforreferenceonly.Actualproductspecicationsmayvary.
• Leillustrazionisonopuramenteindicative.Lespecichedelprodottopotrebberosubirevariazioni.
• Asilustraçõesservemapenascomoreferência.Asespecicaçõesreaisdoprodutopodemvariar.
• Οιεικόνεςπροορίζονταιμόνογιααναφορά.Οιπραγματικέςπροδιαγραφέςτουπροϊόντοςενδέχεταιναδιαφέρουν.
• Anvendproduktetitemperaturomgivelserpåunder35˚C.Åbningerneikabinettetertilforventilationafudstyret.Åbningernemåikkeblokeresellertildækkes.
• Kuvitusonvainviitteellinen.Tuotteentodellisetteknisettiedotvoivatvaihdella.
• Illustrasjonererkunforreferanse.Egentligeproduktspesikasjonerkanvariere.
D415MT/BM2DK
DVI
U10737b_D415MT_BM2DK_QIG.indd 3 2015/8/5 16:51:16
ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy
helping us all save money and protect the environment through energy ecient products and practices.
All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management
feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep after 10 and 30 minutes
of user inactivity. To wake your computer, click the mouse or press any key on the keyboard.
Please visit http://www.energy.gov/powermanagement for detail information on power management and its
benets to the environment. In addition, please visit http://www.energystar.gov for detail information on the
ENERGY STAR joint program.
*Note: Energy Star is NOT supported on Freedos and Linux-based products.
Safety information
• Beforeusingthisproduct,ensurethatallcablesarecorrectlyconnected.Ifyoudetectanycabledamage,contactyourretailer
immediately.
• Usethisproductonlywiththecorrectvoltageasinstructedbythemanufacturer.
• Toavoidshortcircuitsandfaultycontacts,keepscrapsofpaper,screws,andthreadsawayfromconnectors,slots,sockets,andcircuits.
• Beforeaddingorremovingdevicestoorfromthesystem,ensuretounplugitfromthepowersource.
• Thesystemcoversareelaboratelydesignedtoprotectusersfromscratches,butstillbecarefulwiththosesharptipsandedges.Putonapairofglovesbeforeremov-
ingorreplacingthesystemcovers.
• Ifyouencountertechnicalproblemswiththisproduct,e.g.thepowersupplyisbroken,contactaqualiedservicetechnicianoryourretailer.DONOTservicethis
productyourself.
ASUScertiesthatthisproductiscompliancewiththeEuropeanDirective1999/5/ECconcerningtheR&TTErules.
Informazioni sulla sicurezza
• Primadiutilizzareilprodotto,assicurarsidiavercollegatotuttiicavi.Incasodiguastoaicavi,contattareimmediatamenteilrivenditore.
• Utilizzareilprodottosoltantoconilcorrettovoltaggioindicatodalproduttore.
• Perevitarecortocircuitiofalsicontatti,tenerepezzettidicarta,vitielilontanidaconnettori,slot,preseelettricheecircuiti.
• Primadiaggiungereorimuoveredispositividalsistema,assicurarsididisinserirelasorgentedialimentazione.
• Lecoperturedelsistemasonostateprogettateperproteggerel’utentedaigra,tuttaviaèugualmentenecessarioprestareattenzioneaiprolitaglienti.Primadi
rimuovereorimontarelecoperturedelsistema,èconsigliabileindossareunpaiodiguanti.
• Nelcasodiproblemitecniciconilprodotto,p.e.unguastoall’unitàdialimentazione,contattarepersonalequalicatoperl’assistenzaoilrivenditore.NONriparareil
prodottodasè.
ASUScerticacheilprodottoèinconformitàconladirettivaeuropea1999/5/ECinmeritoallenormativeR&TTE.
Informações de segurança
• Antesdeutilizaroproduto,certique-sedequetodososcabosestãodevidamenteligados.Sedetectardanosnocabo,contacteimediatamentecomoseurevende-
dor.
• Utilizeesteprodutoapenascomatensãocorrecta,talcomoindicadopelofabricante.
• Paraevitarcurto-circuitosefalhasdecontacto,mantenharestosdepapel,parafusoseagrafosafastadosdosconectores,ranhuras,entradasecircuitos.
• Antesdeadicionarouremoverdispositivosnosistema,desligue-odafontedealimentação.
• Apesardastampasdosistemateremsidoespecialmenteconcebidasparaprotegerosutilizadorescontraferimentos,tenhacuidadocomasextremidadesecantos
aados.Coloqueumpardeluvasantesderetirarousubstituirastampasdosistema.
• Seencontrarproblemastécnicoscomoproduto,porexemplo,avariadafontedealimentação,contacteumtécnicoqualicadoouoseurevendedor.NÃOrepare
esteprodutoporsipróprio.
AASUScerticaqueesteprodutoestáemconformidadecomaDiretivaEuropeia1999/5/CErelativaàsregrasdeETRT.
Πληροφορίες ασφαλείας
• Πρινχρησιμοποιήσετεαυτότοπροϊόν,βεβαιωθείτεότιόλατακαλώδιαείναισωστάσυνδεδεμένα.Ανεντοπίσετεοποιαδήποτεβλάβηστοκαλώδιο,επικοινωνήστε
αμέσωςμετοκατάστημαλιανικής.
• Χρησιμοποιείτεαυτότοπροϊόνμόνομετησωστήτάσηόπωςκαθορίζεταιστιςοδηγίεςαπότονκατασκευαστή.
• Γιανααποφύγετεβραχυκυκλώματακαιακούσιεςεπαφές,διατηρείτετυχόνχαρτιά,βίδεςκαισπειρώματαμακριάαπόακροδέκτες,θύρες,υποδοχέςκαικυκλώματα.
• Πρινπροσθέσετεήαφαιρέσετεσυσκευέςαπόήπροςτοσύστημα,βεβαιωθείτεότιτοέχετεαποσυνδέσειαπότηντροφοδοσίαρεύματος.
• Τακαλύμματατουσυστήματοςείναισχεδιασμέναμετέτοιοντρόποώστεναπροστατεύεταιοχρήστηςαπόγρατζουνιέςαλλάπαρόλααυτάπρέπειναείστε
προσεκτικοίμετααιχμηράσημείακαιγωνίες.Φορέστεγάντιαπριντοποθετήσετεήαφαιρέσετετακαλύμματατουσυστήματος.
• Ανσυναντήσετετεχνικάπροβλήματαμεαυτότοπροϊόν,π.χ.ητροφοδοσίαρεύματοςέχειπάθειβλάβη,επικοινωνήστεμεένανεξειδικευμένοτεχνικόήμετο
κατάστημαδιανομής.ΜΗΝπροσπαθήσετεναεπισκευάσετετοπροϊόνμόνοςσας.
ΗASUSπιστοποιείότιτοπροϊόναυτόείναισυμβατόμετηνΕυρωπαϊκήΟδηγία1999/5/ECπουαφοράτουςκανόνεςR&TTE.
Sikkerhedsoplysninger
• Sørgfor,atallekablerneerordentligttilsluttede,førdubegynderatbrugeproduktet.Hvisenafkablerneerødelagt,bedesduvenligstkontaktedinforhandler.
• Brugkundetteproduktmedstrømoplysningerne,someroplystafproducenten.
• Foratundgåkortslutningogforkerttilslutning,bedesduholdepapirstykker,skruerogledningervækfrastikkene,åbningerogkredsløbene.
• Førdutilkoblerellerafbryderandreenhedertilogfrasystemet,skalduførstsørgeforattrækstikketudafstikkontakten.
• Systemtildækningenerberegnettil,atbeskyttebrugeremodskrammer,mendubedesstadigværeforsigtigmht.skarpespidserogkanter.Tagetparhandskerpå,
førduernerellerskiftersystemtildækningerne.
• Hvisduopleverettekniskproblempådetteprodukt,f.eks.hvisstrømforsyningenergåetistykker,skaldukontakteenkvaliceretteknikerellerdinforhandler.Du
MÅIKKEselvforsøge,atrepareredetteprodukt.
ASUSerklærerhermed,atdetteprodukterioverensstemmelsemedEU-direktivet1999/5/ECvedrørendeR&TTE-reglerne.
Turvallisuustietoja
• Ennenkuinkäytättätätuotetta,varmista,ettäkaikkikaapelitonliitettyoikein.Joshavaitsetkaapelienvahingoittuneen,otahetiyhteysjälleenmyyjään.
• Käytätätätuotettavainvalmistajanosoittamallaoikeallajännitteellä.
• Välttääksesioikosulutjavirheellisetkontaktit,pidäliitännät,korttipaikat,pistorasiatjavirtapiiritpuhtainapaperinpalasista,ruuveistajajohdoista.
• Ennenkuinlisäätlaitteitajärjestelmääntaipoistatniitä,varmista,ettäirrotatneensinvirtalähteestä.
• Järjestelmänkannetonsuunniteltuhuolellisestisuojaamaankäyttäjiänaarmuilta,muttavarosiltiteräviäkärkiäjareunoja.Käytäkäsineitäirrottaessasitaiasettaes-
sasitakaisinjärjestelmänkansia.
• Joskohtaatlaitettakäyttäessäsiteknisiäongelmia,esim.josvirransyöttöonrikkoutunut,otayhteyspäteväänteknikkoontaijälleenmyyjään.ÄLÄyritähuoltaatätä
tuotettaitse.
ASUSvakuuttaa,ettätämätuoteonradio-jatelepäätelaite-sääntöjäkoskevanEurooppalaisen1999/5/E-direktiivinmukainen.
Sikkerhetsinformasjon
• Kontrolleratallekableneerriktigtilkobletførdutaribrukdetteproduktet.Hvisduoppdagerenskadetkabel,mådukontakteforhandlerenumiddelbart.
• Detteproduktetmåkunbrukesmedspenningensomeranvistavprodusenten.
• Unngåkortslutningerogsikregodkontaktvedåholdepapirbiter,skruerogtråderbortefrakoblinger,spor,kontakterogkort.
• Førenheterleggestilellerernesfrasystemet,måstøpslettrekkesutavstikkontakten.
• Systemdeksleneeromhyggeligkonstruertforåbeskyttebrukeremotpersonskade,menværlikevelforsiktigmedskarpeutspringogkanter.Brukhanskernårdutarav
ellersetterpåsystemdekslene.
• Dersomduopplevertekniskeproblemermedproduktet,f.eks.atstrømforsyningenikkevirker,måkontakteenkvalisertserviceteknikerellerforhandleren.IKKEreparer
detteproduktetselv.
ASUSbekrefteratdetteproduktetersamsvarmedEU-direktiv1999/5/EFomR&TTE-regler.
15060- 4942K100
U10737b_D415MT_BM2DK_QIG.indd 4 2015/8/5 16:51:17