Asus RT-AC59U V2 User manual

Quick Start Guide
RT-AC59U V2
Wireless-AC1500 Dual Band
Gigabit Router
A16297 / First Edition / February 2020
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 1 2020/2/25 15:47:27

Table of contents
Package contents........................................................................3
A quick look at RT-AC59U V2...................................................3
Position your wireless router...................................................4
BEFORE SETTING..........................................................................5
AiMesh SETUP STEPS .................................................................21
A. Prepare............................................................................................... 21
B. AiMesh node.................................................................................... 21
TROUBLESHOOTING ..................................................................32
RELOCATION .................................................................................34
THE BEST PERFORMANCE.................................................................. 34
ASUS ROUTER APP .....................................................................36
FAQ - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ..............................37
FAQ ...................................................................................................45
This QSG contains these languages:
English
繁體中文
Bahasa Indonesia
日本語
Bahasa Melayu
ไทย
Tiếng Việt
한국어
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 2 2020/2/25 15:47:27

3
A quick look at RT-AC59U V2
Power LED Power switch
LAN 1~4 LEDs Power (DC-IN) port
WAN (Internet) LED USB port
2.4GHz LED / 5GHz LED WPS button
USB LED WAN (Internet) port
Reset button LAN 1 ~ 4 ports
Package contents
RT-AC59U V2 Wireless Router AC adapter
Network cable (RJ-45) Quick Start Guide
8
912
10
711
6
Wireless Dual Band
802.11ac Gigabit Router
1235
4
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 3 2020/2/25 15:47:27

4
Position your wireless router
For optimal wireless transmission between the wireless router and connected wireless
devices, ensure that you:
• Placethewirelessrouterinacentralizedareaforamaximumwirelesscoverageforthe
network devices.
• Keepthewirelessrouterawayfrommetalobstructionsandawayfromdirectsunlight.
• Keepthewirelessrouterawayfrom802.11gor20MHzonlyWi-Fidevices,2.4GHz
computerperipherals,Bluetoothdevices,cordlessphones,transformers,heavy-
dutymotors,uorescentlights,microwaveovens,refrigerators,andotherindustrial
equipmenttopreventsignalinterferenceorloss.
• Alwaysupdatetothelatestrmware.VisittheASUSwebsiteat
http://www.asus.comtogetthelatestrmwareupdates.
• Toensurethebestwirelesssignal,orientthefourdetachableantennasasshowninthe
drawing below.
• DONOTmountthisequipmenthigherthan2meters.
90°90 °
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 4 2020/2/25 15:47:28

5
BEFORE SETTING
A. Preparing to setup a standalone router
1. Go to ONE ROUTER SETUP STEPS
繁體中文
A. 準備設定一台單獨的路由器
1. 請至「一台路由器的設定步驟」章節。
Bahasa Indonesia
A. Persiapan kongurasi router mandiri
1. Buka LANGKAH-LANGKAH KONFIGURASI SATU ROUTER.
日本語
A. メインルーターの準備
1. 最適な場所にメインルーターを設置します。
Bahasa Melayu
A. Bersedia untuk menyediakan penghala kendiri
1. Pergi ke LANGKAH PENYEDIAAN SATU PENGHALA.
ไทย
A. การเตรียมพร้อมในการตั้งค่าเราเตอร์แบบสแตนด์อโลน
1. ไปที่ ONE ROUTER SETUP STEPS (ขั้นตอนการตั้งค่าเราเตอร์เดียว)
ONE ROUTER SETUP
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 5 2020/2/25 15:47:28

6
Tiếng Việt
A. Chuẩn bị thiết lập một router độc lập
1. Vào CÁC BƯỚC THIẾT LẬP MỘT ROUTER.
한국어
A. 독립 실행형 라우터 설정 준비하기
1. 라우터 한 대 설정 단계 로 갑니다.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 6 2020/2/25 15:47:28

7
B. Preparing to setup an AiMesh Wi-Fi system
1. Two (2) ASUS routers (models supporting AiMesh
https://www.asus.com/AiMesh/).
2. Assign one as AiMesh router, and another one as AiMesh node.
**IfyouhavemultipleAiMeshrouters,werecommendusingtherouterwiththe
highestspecicationsasyourAiMeshrouterandtheothersasAiMeshnodes.
3. Go to AiMesh SETUP STEPS.
繁體中文
B. 準備設定AiMeshWi-Fi系統
1. 準備兩台華碩無線路由器(欲了解支援AiMesh的華碩無線路由器型號,請造訪
http://www.asus.com/tw/AiMesh/)。
2. 將一台路由器設定為AiMesh路由器,另一台設定為AiMesh節點。
**若您有多台AiMesh路由器,建議您將擁有更高規格的路由器設定為AiMesh
路由器,其他路由器設定為AiMesh節點。
3. 請至「AiMesh設定步驟」章節。
Bahasa Indonesia
B. Persiapan kongurasi sistem Wi-Fi AiMesh
1. 2 (dua) router ASUS (model mendukung AiMesh https://www.asus.com/AiMesh/).
2. Tentukan satu router sebagai router AiMesh, dan router lainnya sebagai node AiMesh.
AiMesh node
AiMesh SETUP STEPS
AiMesh router
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 7 2020/2/25 15:47:28

8
**Jika Anda memiliki beberapa router AiMesh, sebaiknya gunakan router dengan
spesikasitertinggisebagairouterAiMeshdanrouterlainnyasebagainodeAiMesh.
3. Buka LANGKAH-LANGKAH KONFIGURASI AiMesh.
日本語
B. AiMeshシステムの準備
1. 2台のASUSルーター(AiMeshをサポートするモデル:
https://www.asus.com/microsite/AiMesh/jp/index.html)
2. 1台はAiMeshルーターとして、もう1台はAiMeshノードとして割り当てます。
*複数台のAiMeshルーターがある場合は、スペックが最も高いルーターをAiMeshルー
ターとして使用し、他はAiMeshノードとして使用することをお勧めします。
3. メインルーターのセットアップ手順。
Bahasa Melayu
B. Bersedia untuk menyediakan sistem Wi-Fi AiMesh
1. Dua (2) penghala ASUS (model yang menyokong AiMesh https://www.asus.com/
AiMesh/).
2. Tetapkan satu sebagai penghala AiMesh dan satu lagi sebagai nod AiMesh.
** Jika anda mempunyai berbilang penghala AiMesh, kami mengesyorkan anda
menggunakanpenghaladenganspesikasitertinggisebagaipenghalaAiMeshandadan
yang lain sebagai nod AiMesh.
3. Pergi ke LANGKAH-LANGKAH PENYEDIAAN AiMesh.
ไทย
B. การเตรียมพร้อมในการตั้งค่าระบบWi-FiของAiMesh
1. ASUS เราเตอร์สอง (2) เครื่อง (รุ่นที่รองรับ AiMesh https://www.asus.com/AiMesh/)
2. กำาหนดให้เราเตอร์หนึ่งเครื่องเป็นเราเตอร์ AiMesh และอีกหนึ่งเครื่องเป็นโหนด AiMesh
** หากคุณมีเราเตอร์ AiMesh หลายเครื่อง เราขอแนะนำาให้ใช้เราเตอร์ที่มีประสิทธิภาพสูงสุด
เป็นเราเตอร์ AiMesh และอีกเครื่องเป็นโหนด AiMesh
3. ไปที่ AiMesh SETUP STEPS (ขั้นตอนการตั้งค่า AiMesh)
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 8 2020/2/25 15:47:28

9
Tiếng Việt
B. Chuẩn bị thiết lập một hệ thống Wi-Fi AiMesh
1. Hai (2) router ASUS (các mẫu có hỗ trợ công nghệ AiMesh https://www.asus.com/vn/
AiMesh/).
2. Gán chiếc router thứ 1 làm router AiMesh và chiếc router còn lại làm bộ thu phát phân
nhánh AiMesh.
** Nếu bạn có nhiều router AiMesh, chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng router có các
thông số kỹ thuật cao nhất làm router AiMesh và các router khác làm bộ thu phát phân
nhánh AiMesh.
3. Vào CÁC BƯỚC THIẾT LẬP AiMesh.
한국어
B. AiMesh Wi-Fi 시스템 설정 준비하기
1. ASUS 라우터 두(2) 대(AiMesh를 지원하는 모델 https://www.asus.com/vn/
AiMesh/).
2. 하나를 AiMesh 라우터로, 나머지 하나를 AiMesh 노드로 할당합니다.
** AiMesh 라우터가 여러 대인 경우 가장 사양이 높은 라우터를 AiMesh 라우터로,
나머지를 AiMesh 노드로 사용할 것을 권장합니다.
3. AiMesh SETUP STEPS(AiMesh 설정 단계)로 갑니다.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 9 2020/2/25 15:47:28

10
繁體中文
A. 準備數據機
1. 拔除您的電纜/DSL數據機電源,若數據機內含備用電池,請移除電池。*
*若您使用DSL連線網際網路,將會需要向您的網路服務供應商(ISP)取得登入帳號/密碼,以正確
安裝您的無線路由器。
Bahasa Indonesia
A. Menyiapkan modem
1. Lepaskan modem DSL/kabel dari catu daya. Jika ada cadangan baterai, keluarkan baterai*
* Jika menggunakan DSL untuk Internet, Anda memerlukan nama pengguna/sandi dari
PenyediaLayananInternet(ISP)untukmengkongurasirouterdenganbenar.
WE SUGGEST...
A. Prepare your Modem
1. Unplugthepowerofcable/DSLmodem.Ifithasabatterybackup,removethe
battery.*
*IfyouareusingDSLforinternet,youwillneedyourusername/passwordfrom
yourInternetserviceprovider(ISP)toproperlycongureyourrouter.
ONE ROUTER SETUP STEPS
Modem back
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 10 2020/2/25 15:47:28

11
日本語
A. メインルーターのセットアップ手順
1. ケーブル/DSLモデムの電源をオフにします。バッテリーバックアップがある場合は、バ
ッテリーを取り外します。
*インターネットにDSLを使用している場合は、インターネットサービスプロバイダ(ISP)
提供のユーザー名/パスワードが必要です。
Bahasa Melayu
A. Menyediakan modem anda
1. Cabut palam kabel kuasa/modem DSL. Jika ia mempunyai sandaran bateri, keluarkan
bateri.*
* Jika anda menggunakan DSL untuk Internet, anda akan memerlukan nama pengguna/
kata laluan anda daripada Pembekal Perkhidmatan Internet (ISP) anda untuk
mengkongurasipenghaladenganbetul.
ไทย
A. การเตรียมโมเด็ม
1.
ถอดสายไฟ/โมเด็ม DSL หากมีแบตเตอรี่สำารอง ให้ถอดแบตเตอรี่ออก
*
*
หากคุณใช้ DSL สำาหรับอินเทอร์เน็ต คุณต้องมีชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านจากผู้ให้บริการ
อินเทอร์เน็ต (ISP) เพื่อกำาหนดค่าเราเตอร์ อย่างถูกต้อง
Tiếng Việt
A. Chuẩn bị modem
1. Ngắt cáp nguồn/modem DSL. Nếu có dùng pin dự phòng, hãy tháo pin ra.*
* Nếu đang sử dụng DSL cho internet, bạn cần có tên người dùng/mật khẩu từ Nhà cung
cấp Dịch vụ Internet (ISP) để thiết lập router đúng cách.
한국어
A. 모뎀 준비하기
1. 전원 케이블/DSL 모뎀을 분리합니다. 배터리 백업이 있는 경우 배터리를
제거합니다.*
* 인터넷용 DSL를 사용하는 경우 라우터를 올바로 구성하려면 인터넷 서비스
제공자(ISP)에서 제공한 사용자 이름/비밀번호가 필요합니다.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 11 2020/2/25 15:47:28

12
繁體中文
2. 使用隨附的網路線連接您的數據機與無線路由器。
3. 開啟數據機,將數據機連接至電源插座並開機。
Bahasa Indonesia
2. Sambungkan modem ke router dengan kabel jaringan yang disediakan.
3. Hidupkan modem. Pasang modem ke stopkontak, lalu hidupkan.
日本語
2.
付属のネットワークケーブルでモデムをルーターに接続します。
3.
モデムの電源をオンにします。モデムを電源に接続し、電源をオンにします。
Bahasa Melayu
2. Sambung modem anda ke penghala dengan kabel rangkaian yang disediakan.
3. Hidupkan kuasa modem Palam modem ke salur keluar kuasa dan hidupkan kuasa.
2. Connect your modem to the router with the network cable provided.
3. Power on the modem. Plug modem to the power outlet and power on.
Modem back
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 12 2020/2/25 15:47:29

13
ไทย
2.
เชื่อมต่อโมเด็มของคุณกับเราเตอร์ด้วยสายเคเบิลเครือข่าย
3.
เปิดโมเด็ม เสียบโมเด็มเข้ากับเต้ารับไฟฟ้าและเปิดเครื่อง
Tiếng Việt
2. Kết nối modem với router bằng cáp mạng kèm theo.
3. Bật nguồn modem. Cắm modem vào ổ cắm điện và bật nguồn.
한국어
2. 함께 제공된 네트워크 케이블로 모뎀을 라우터에 연결합니다.
3. 모뎀을 켭니다. 모뎀을 전원 콘센트에 연결한 다음 켭니다.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 13 2020/2/25 15:47:29

14
繁體中文
4. 檢查數據機的指示燈,確認已經連線。
Bahasa Indonesia
4. PeriksalampuLEDmodemuntukmemastikansambungansudahaktif.
日本語
4.
モデムのLEDが点灯していることを確認し、正常に接続されていることを確認します。
Bahasa Melayu
4. SemaklampuLEDmodemandauntukmemastikansambunganadalahaktif.
ไทย
4. ตรวจสอบไฟ LED โมเด็ม เพื่อให้แน่ใจว่าการเชื่อมต่อทำางานอยู่
Tiếng Việt
4. Kiểm tra ánh sáng đèn LED để đảm bảo kết nối đang hoạt động.
한국어
4. 모뎀 LED 표시등을 보고 연결이 활성화되었는지 확인합니다.
4. Check the modem LED lights to ensure the
connection is active.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 14 2020/2/25 15:47:29

15
繁體中文
B. 連接您的裝置
1. 開啟路由器。插入電源線並按下路由器後側的電源開關。
Bahasa Indonesia
B. Sambungkan Perangkat Anda
1. Hidupkan router. Pasang, lalu tekan tombol daya di bagian belakang router.
日本語
B. デバイスを接続する
1. メインルーターの電源をオンにします。プラグを差し込み、ルーター背面にある電源ボ
タンを押します。
Bahasa Melayu
B. Sambung Peranti anda
1. Hidupkan kuasa penghala. Palam masuk dan tekan butang kuasa di belakang penghala
anda.
ไทย
B. เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณ
1. เปิดเราเตอร์ เสียบปลั๊กและกดปุ่มเพาเวอร์ที่ด้านหลังของเราเตอร์ของคุณ
B. Connect your Device
1.
Power on the router.
Pluginandpressthepowerbuttonatthebackofyourrouter.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 15 2020/2/25 15:47:29

16
Tiếng Việt
B. Kết nối thiết bị của bạn
1. Bật nguồn router. Cắm vào và nhấn nút nguồn ở phía sau router.
한국어
B. 장치 연결하기
1. 라우터를 켭니다. 전원 플러그를 연결한 다음 라우터 뒤쪽에 있는 전원 버튼을
누릅니다.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 16 2020/2/25 15:47:29

17
2. Check the WAN and 2.4GHz/5GHz LED lights to ensure the hardware connection
is ready.
Wireless Dual Band
802.11ac Gigabit Router
繁體中文
2. 檢查WAN和2.4GHz/5GHz指示燈是否亮起以確認硬體連接是否準備就緒。
Bahasa Indonesia
2. Periksa lampu WAN dan LED 2,4 GHz/5 GHz untuk memastikan sambungan perangkat
keras telah siap.
日本語
2. WANLED、2.4GHz/5GHzLEDをチェックし、ハードウェア接続ができる状態であること
を確認します。
Bahasa Melayu
2. Periksa lampu LED WAN dan 2.4GHz/5GHz untuk memastikan sambungan perkakasan
sedia.
ไทย
2. ตรวจสอบไฟ LED ของ WAN และ 2.4GHz/5GHz เพื่อให้แน่ใจว่าการเชื่อมต่อฮาร์ดแวร์พร้อม
ใช้งาน
Tiếng Việt
2. Kiểm tra các đèn LED WAN và 2.4GHz/5GHz để đảm bảo rằng kết nối phần cứng đã sẵn
sàng.
한국어
2. 하드웨어 연결 준비가 되었는지 알려면 WAN 및 2.4GHz/5GHz LED 조명 상태를
확인합니다.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 17 2020/2/25 15:47:29

18
3. Connect your PC to the router using an additional network cable.
繁體中文
3. 使用另一根網路線連接您的電腦與無線路由器。
Bahasa Indonesia
3. Sambungkan PC ke router menggunakan kabel jaringan tambahan.
日本語
3. ネットワークケーブルを使用し、PCをルーターに接続します。
Bahasa Melayu
3. Sambung PC anda ke penghala menggunakan kabel rangkaian tambahan.
ไทย
3. เชื่อมต่อ PC ของคุณเข้ากับเราเตอร์ด้วยสายเคเบิลเครือข่ายเสริม
Tiếng Việt
3. Kết nối máy tính của bạn với router bằng cáp mạng bổ sung.
한국어
3. 추가 네트워크 케이블로 PC를 라우터에 연결합니다.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 18 2020/2/25 15:47:29

19
C. Login and Connect
1.
Open a web browser:
YouwillberedirectedtotheASUSSetupWizard.Ifnot,navigateto:
http://router.asus.com.
繁體中文
C. 登入設定頁面
1. 開啟網頁瀏覽器。您將會進入華碩設定頁面。若未出現此頁面,請手動輸入
http://router.asus.com。
Bahasa Indonesia
C. Login dan Sambungkan
1. Bukabrowserweb.AndaakandiarahkankembalikeWizardKongurasiASUS.Jikatidak,
navigasikan ke: http://router.asus.com
日本語
C. ログインと接続
1. ブラウザーを起動します。続いて、ASUSSetupWizardにリダイレクトされます。リダイレ
クトされない場合は、次のURLにアクセスしてください。(http://router.asus.com)
Bahasa Melayu
C. Log Masuk dan Sambung
1. Buka penyemak imbas web. Anda akan dihalakan semula ke Wizard Penyediaan ASUS.
Jika tidak, navigasi ke http://router.asus.com.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 19 2020/2/25 15:47:29

20
ไทย
C. ล็อกอินและเชื่อมต่อ
1. เปิดเว็บเบราเซอร์ คุณจะถูกนำาทางไปยัง ASUS Setup Wizard (วิชาร์ดการตั้งค่า ASUS) หาก
ไม่มีการนำาทาง ให้ไปยัง http://router.asus.com
Tiếng Việt
C. Đăng nhập và kết nối
1. Bật trình duyệt web. Bạn sẽ được chuyển hướng sang ASUS Setup Wizard (Thuật sĩ thiết
lập ASUS). Nếu không, hãy chuyển sang http://router.asus.com.
한국어
C. 로그인해서 연결하기
1. 웹 브라우저를 엽니다. ASUS 설치 마법사로 안내됩니다. 안내되지 않을 경우
탐색해서 http://router.asus.com로 가십시오.
A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb 20 2020/2/25 15:47:29
Table of contents
Other Asus Wireless Router manuals

Asus
Asus WL-520G User manual

Asus
Asus WL-AM604 User manual

Asus
Asus ZenWiFi AX Series User manual

Asus
Asus ZenWiFi AX Mini XD4N User manual

Asus
Asus RT-N12 Series User manual

Asus
Asus WL-500gP V2 User manual

Asus
Asus RT-AC1200HP User manual

Asus
Asus WL-300G User manual

Asus
Asus Asus S15253 User manual

Asus
Asus DSL-N14U User manual

Asus
Asus ZenWiFi AX Mini User manual

Asus
Asus WL-330N3G User manual

Asus
Asus RT-AC53U User manual

Asus
Asus DSL-N55U User manual

Asus
Asus RT-AX88U Use and care manual

Asus
Asus RT-AC68P User manual

Asus
Asus RT-N11P User manual

Asus
Asus WL-AM604g User manual

Asus
Asus ROG Strix GS-AX5400 User manual

Asus
Asus RT-AC88U Instruction manual