Atlantic FF4416B-73788 User manual

FFB FFG FFT
FFB FFG FFT
FFB FFG FFT
FFB FFG FFT
FFB FFG FFT
FFB FFG FFT
Product Manual | Manuel du Produit | Manual del Producto
1.330.274.8317
www.ATLANTIC-OASE.com
F

Introduction
Thank you for purchasing the Atlantic Flexible Fountain Basin. Before using this basin
please take a moment to review this manual. Flexible Fountain Basins create a wrinkle-free,
easily plumbed reservoir for use with engineered stone basins.
Installation
Preparing the Surround
Begin by constructing the wall stone surround for the basin as per manufacturer
instructions. Atlantic’s Flexible Basins are designed to work with 12” x 8” x 4” wall stones. The
basin dimensions minimize the number of cuts needed for installation with that size block.
However, they can be used with any brand of wall stone.
The finished space should match the dimensions of the Flexible Basin and measure 15¾”
– 16” in height. Before installing the basin, preparation of the base underneath is essential.
Rake the surface to remove any sharp objects that could puncture the basin, then tamp
to avoid future settling and possible damage. Base must be compacted and level. Sand
or stone screenings can be added to raise or level the base. Underlayment fabric can be
installed below the basin for added protection.
Installing the Flexible Basin
Place the Flexible Basin within the
stone surround, being careful not
to disturb the level base at the
bottom. Starting at the center,
use your hands to smooth out the
basin, working any excess slack
towards the outside edges. Ensure
that the basin is tucked tightly
into all corners, and place some
stones around the top edges of
the Basin to temporarily hold the
basin in place. Begin filling the
basin with water.
As you are filling the basin with
water, continue smoothing out the wrinkles from Basin as you go, making sure
to tuck the basin corners tightly into place. (Figure 1)
Securing the Flexible Basin
To secure the basin, place a
solid bead of masonry adhesive
along the top course of the basin
surround, with a generous dab
also placed in the pre-punched
glue points in the basin flaps
(Figure 2). Then carefully place
the next course of stone, ensuring
that the flaps are pulled tight and
there is no slack in the basin.
2
Figure 1
Figure 2

It is recommended that this course of stone overhang into the basin 1½” in order to
disguise the top edge of the basin (Figure 3). This also shades the PVC of the basin above
the waterline from sunlight and UV exposure. Allow the adhesive the fully cure (as per
manufacturer’s instructions) before proceeding with additional wall construction.
Installing the Submersible Pump
Typical installation locates the pump at the center of the Flexible Basin. Run the cord
through the cord chase and up to the top of the wall of the Basin. The cord may be set
between two cap stones, chiseling corners as necessary so the caps will sit flat. Alternately,
cut a groove in the bottom of a cap stone to accommodate the cord. The cap stones
should be made removable with caulk instead of permanent adhesive or cement to allow
the pump to be removed periodically for servicing, winterizing or replacement.
Plumbing the Basin for External Pump (Optional)
Flexible Basins can be plumbed using submersible or external pumps. If an external pump
is to be used, begin by installing the bulkhead fitting by following the directions below. The
bulkhead will allow the external pump to draw water from the Basin.
Installing Bulkhead Fittings (Optional)
If the installation requires passing plumbing or power cords through the wall of the basin,
holes for bulkhead fittings (not included) should be cut out before installing the basin in
the wall stone enclosure. Leave a 4”-6” space in the wall at 8”-12” above the bottom of the
basin. With 4” block, the space would be in the third course
of wall stone from the bottom. Using the space as a guide,
carefully cut out a circle of the basin material the same
diameter as the external threads of the bulkhead fitting. The
cutout should be centered 10” above the bottom of the block.
Install the bulkhead fitting(s) before setting the basin.
Remove the retaining nut and plastic friction washer,
leaving the rubber gasket on the body of the bulkhead
fitting(s). The retaining nut has reverse threads. Turn
clockwise to loosen.
From the inside of the flexible basin, insert the threaded
end of the bulkhead into the cutout in the flexible basin.
This will sandwich the rubber gasket between the flange
of the bulkhead and the inside wall of the flexiblebasin
(Figure 4). Slip the friction washer over the threaded end
of the bulkhead on the outside of the flexible basin, followed
by the retaining nut. Tighten the retaining nut by hand and
then finish o with a half turn from a wrench. Note that the
retaining nut has reverse threads. Turn counterclockwise to tighten.
3
1½”
Figure 3
Flexible
Basin
Bulkhead
Rubber
Gasket
Backing
Plate
Friction
Washer
Retaining
Nut
Figure 4

4
Using Cord Seal Fitting (Optional)
If you would rather pass the pump cord
through the wall of the basin rather than
over the top under the cap stones, you may
wish to install a bulkhead fitting and Cord
Seal Fitting. Install a bulkhead fitting
following the directions above. Install a 1⁄”
male adapter in the bulkhead fitting. Run
the cord directly through the bulkhead
fitting and 1½” male adapter. Follow the
Cord Seal Fitting directions to seal the cord
in the bulkhead. (Figure 5)
Winterizing
In areas where freezing is a concern, the pump(s) must be removed from the basin before
winter and stored in a dry place. Ensure any water has been removed from plumbing lines
and they are plugged. This will keep the lines from refilling and freezing over the winter.
Fountain toppers or decorative features should be winterized according to best practice.
Warranty
This product carries a one-year warranty. This warranty is extended solely to the
original purchaser commencing from the date of original purchase receipt. A misused or
abused product voids this warranty.
Warranty Claims
In case of warranty claims, the complete Basin should be returned to the place of purchase
accompanied by original receipt.
Figure 5

5
Introduction
Merci d’avoir acheté le Bassin de Fontaine Flexible d’Atlantic. Avant d’utiliser ce bassin,
veuillez prendre un moment pour lire ce manuel. Les Bassins de Fontaine Flexibles créent
un réservoir facilement apte et sans plis, à utiliser avec les bassins en pierre reconstituée.
Installation
Préparer le Bassin de Maçonnerie
Commencez par construire le mur en pierre du bassin, conformément aux instructions du
fabricant. Les Bassins Flexibles d’Atlantic sont conçus pour fonctionner avec des pierres
de mur de 12”/300mm x 8”/200mm x 4”/100mm. Les dimensions du bassin minimisent le
nombre de coupes nécessaires pour l’installation avec cette taille de bloc. Cependant, ils
peuvent être utilisés avec n’importe quelle marque de pierre murale.
L’espace fini doit correspondre aux dimensions du bassin flexible et mesurer entre et
15¾”/402mm et 16”/406mm de hauteur. Avant d’installer le bassin, la préparation de la base
est essentielle. Ramassez la surface pour éliminer tout objet pointu susceptible de perforer
le bassin, puis tassez-la pour éviter toute décantation future et tout dommage éventuel.
La base doit être compactée et à niveau. Des criblages de sable ou de poussière de pierre
peuvent être ajoutés pour élever ou niveler la base. Le tissu de sous-couche peut être
installé sous le bassin pour une protection accrue.
Installation du Bassin
Flexible
Placez le Bassin Flexible à
l’intérieur du cadre en pierre,
en veillant à ne pas déranger la
base de niveau située au bas.
En commençant par le centre,
lissez le bassin avec vos mains,
en éliminant l’excès de mou vers
les bords extérieurs. Assurez-vous
que le bassin est bien logé dans
tous les coins et placez des pierres
autour des bords supérieurs du
bassin pour maintenir le bassin en
place de manière temporaire. Commencez à remplir le bassin avec de l’eau.
Pendant que vous remplissez le bassin avec de l’eau, continuez à lisser les rides du bassin
au fur et à mesure, en vous assurant de bien serrer les coins du bassin. (Figure 1)
Sécuriser le Bassin Flexible
Pour sécuriser le bassin, placez
un cordon solide d’adhésif de
maçonnerie le long du bord
supérieur du pourtour du bassin,
en plaçant un généreux tampon
dans les points de collage
pré-perforés des rabats du
bassin (Figure 2). Ensuite, placez
soigneusement la couche de
pierre suivante en vous assurant
que les volets sont bien serrés et
qu’il n’ya pas de mou dans
le bassin.
Figure 1
Figure 2

6
Il est recommandé que cette couche de pierre surplombe le bassin par 1½”/38mm afin de
dissimuler le bord supérieur du bassin (Figure 3). Cela permet également de protéger le PVC
du bassin au-dessus de la ligne de flottaison des rayons du soleil et des rayons UV. Laissez
l’adhésif durcir complètement (selon les instructions du fabricant) avant de procéder à une
construction supplémentaire du mur.
Installation de la Pompe Submersible
Une installation typique situe la pompe au centre du Bassin Flexible. Faites passer le cordon
dans la chasse au cordon et jusqu’au sommet du mur du bassin. Le cordon peut être placé
entre deux pierres de calotte, en ciselant les coins au besoin pour que les calottes restent à
plat. Alternativement, couper une rainure dans le fond d’une pierre de chapeau pour accueillir
le cordon. Les bouchons doivent être enlevés avec du mastic au lieu d’un adhésif permanent
ou de ciment pour permettre à la pompe d’être retirée périodiquement à des fins d’entretien,
d’hivernage ou de remplacement.
Plomberie du Bassin pour Pompe Externe (facultatif)
Les Bassins Flexibles peuvent être raccordés à l’aide de pompes submersibles ou externes. Si
une pompe externe doit être utilisée, commencez par installer le raccord de cloison en suivant
les instructions ci-dessous. La cloison permettra à la pompe externe de puiser l’eau du bassin.
Installation des Raccords de Cloison (en option)
Si l’installation nécessite de faire passer les câbles de plomberie ou d’alimentation à travers la
paroi du bassin, des trous pour les raccords de cloison (non
inclus) doivent être découpés avant d’installer le bassin dans
l’enceinte murale en pierre. Laissez un espace de 4-6”/100-
150mm dans le mur à 8-12”/200-300mm au-dessus du fond
du bassin. Avec un bloc de 4”/100mm de hauteur, l’espace
serait dans le troisième cours de pierre de mur à partir du bas.
En utilisant l’espace comme guide, découpez avec précaution
un cercle du matériau du bassin ayant le même diamètre que
le filetage extérieur du raccord de cloison. La découpe doit
être centrée 10”/250mm au-dessus du bas du bloc.
Installez le(s) raccord(s) de cloison avant de régler le bassin.
Retirez l’écrou de retenue et la rondelle de friction en
plastique, en laissant le joint en caoutchouc sur le corps du
ou des raccords de cloison. L’écrou de retenue a des filets
inversés. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre
pour desserrer.
Depuis l’intérieur du bassin flexible, insérez l’extrémité filetée
de la cloison dans la découpe du bassin flexible. Cela prendra
le joint en caoutchouc entre la bride de la cloison et la paroi
interne du bassin flexible (Figure 4). Glissez la rondelle de
1½”/38mm
Figure 3
Bassin
flexible
Cloison
Joint de
caoutchouc
Plaque de
support
Rondelle
de friction
Écrou de
serrage
Figure 4

7
friction sur l’extrémité filetée de la cloison à l’extérieur du bassin souple, suivie de l’écrou de
retenue. Serrer l’écrou de retenue à la main puis terminer par un demi-tour avec une clé. Notez
que l’écrou de retenue a des filets inversés. Tourner dans le sens antihoraire pour serrer.
Utilisation du Joint de Cordon (facultatif)
Si vous préférez faire passer le cordon de la
pompe à travers la paroi du bassin plutôt
que par-dessus les pierres du capuchon,
vous pouvez installer un raccord de cloison
et un Joint de Cordon. Installez un raccord de
cloison en suivant les instructions ci-dessus.
Installez un adaptateur mâle 1⁄” dans le
raccord de cloison. (Figure 5)
Hivernage
Dans les zones où le gel est une
préoccupation, la ou les pompes doivent être
retirées du bassin avant l’hiver et stockées dans un
endroit sec. Assurez-vous que toute l’eau a été retirée des conduites de plomberie et qu’ils
sont bouchés. Cela empêchera les conduites de se remplir et de geler pendant l’hiver. Les
fontaines ou les éléments décoratifs doivent être aménagés pour l’hiver conformément aux
meilleures pratiques.
Garantie
Ce produit est couvert par une garantie d’un an. Cette garantie s’applique uniquement à
l’acheteur original à compter de la date du reçu d’achat original. Un produit mal utilisé ou mal
utilisé annule cette garantie.
Réclamations de Garantie
En cas de réclamations au titre de la garantie, le bassin complet doit être renvoyé au lieu
d’achat, accompagné du reçu original.
Figure 5

8
Introducción
Gracias por comprar la Cuenca de la Fuente Flexible del Atlántico. Antes de usar esta
cuenca, tómese un momento para revisar este manual. Las Cuencas Flexibles para fuentes
crean un depósito sin arrugas y fácil de instalar en fuentes hechos de piedra diseñadas.
Instalación
Preparando el Depósito de Piedras Diseñadas
Comience por construir la pared de piedra para la cuenca según las instrucciones del
fabricante. Las Cuencas Flexibles de Atlantic están diseñadas para piedras de pared de
12”/300mm x 8”/200mm x 4”/100mm. Las dimensiones de la cuenca minimizan el número
de cortes necesarios para la instalación con ese bloque de tamaño. Sin embargo, se
pueden utilizar con cualquier marca de piedra de pared.
El espacio terminado debe coincidir con las dimensiones de la Cuenca Flexible y medir
15¾”/402mm et 16”/406mm de altura. Antes de instalar el lavabo, es esencial preparar la
base por debajo. Rastrille la superficie para eliminar cualquier objeto afilado que pueda
perforar la cuenca, luego compacte para evitar una futura sedimentación y posibles daños.
La base debe ser bien compactada y nivelada. Se pueden agregar arena o polvo de piedra
para elevar o nivelar la base. La tela de la base se puede instalar debajo de la cuenca para
una mayor protección.
Instalación de la Cuenca Flexible
Coloque la Cuenca Flexible dentro
del marco de piedra, teniendo
cuidado de no perturbar la base
nivelada en la parte inferior.
Comenzando en el centro, use sus
manos para suavizar la cuenca,
trabajando cualquier exceso de
holgura hacia los bordes exteriores.
Asegúrese de que la cuenca
esté bien colocada en todas las
esquinas y coloque algunas piedras
alrededor de los bordes superiores
de la cuenca para mantenerla
temporalmente en su lugar. Comenzar a llenar la cuenca con agua.
Mientras llena la cuenca con agua, continúe suavizando las arrugas de la cuenca a
medida que avanza, asegurándose de colocar las esquinas de la cubeta firmemente en
su lugar. (Figura 1)
Asegurando la Cuenca Flexible
Para asegurar la cuenca, coloque
un cordón sólido de adhesivo de
mampostería a lo largo de la parte
superior de la envolvente de la
cuenca, con un toque generoso
también colocado en los agujeros
preperforados para pegamento en
las aletas de la cuenca (Figura 2).
Luego, coloque cuidadosamente
el siguiente curso de piedra,
asegurándose de que las aletas
estén bien apretadas y que no
haya holgura en la cubeta.
Figura 1
Figura 2

9
Se recomienda que este curso de piedra sobresalga de la cuenca por adentro por 1½”/38mm
para disfrazar el borde superior de la cuenca (Figura 3). Esto también protege el PVC de
la cuenca por encima de la línea de flotación de la luz solar y la exposición a los rayos UV.
Permita que el adhesivo se cure completamente (según las instrucciones del fabricante) antes
de continuar con la construcción adicional de la pared.
Instalación de la Bomba Sumergible
La instalación típica ubica la bomba en el centro de la Cuenca Flexible. Pase el cable a través
de la manga del cable hasta la parte superior de la pared de la Cuenca. El cordón se puede
colocar entre dos piedras de la tapa, cincelando las esquinas según sea necesario para que
las piedras queden planas. Alternativamente, corte una ranura en la parte inferior de una
piedra de la tapa para acomodar el cable. Las piedras de la tapa deben hacerse removibles
con masilla en lugar de adhesivo permanente o cemento para permitir que la bomba se retire
periódicamente para su reparación, preparación para el invierno o reemplazo.
Fontanería de la Cuenca para Bomba Externa (opcional)
Los depósitos flexibles se pueden conectar mediante bombas sumergibles o externas. Si se
va a utilizar una bomba externa, comience por instalar la conexión del mamparo siguiendo las
instrucciones a continuación. El mamparo permitirá que la bomba externa extraiga agua de
la Cuenca.
Instalación del Ajuste de Mamparo (opcional)
Si la instalación requiere pasar plomería o cables de alimentación a través de la pared de
la cuenca, se deben cortar los orificios para los ajustes de mamparo (no incluidos) antes de
instalar la cuenca en el gabinete de piedra de la pared. Deje
un espacio de 4”-6”/100-150mm en la pared a 8”-12”/200-
300mm sobre el fondo de la cuenca. Con el bloque de
4”/100mm, el espacio estaría en el tercer curso de piedra de
la pared desde la parte inferior. Utilizando el espacio como
guía, corte con cuidado un círculo del material de la cubeta
con el mismo diámetro que las roscas externas de la conexión
del mamparo. El recorte debe estar centrado 10”/250mm por
encima de la parte inferior del bloque.
Instale la(s) conexión(es) de mamparo antes de colocar la
cubeta. Retire la tuerca de retención y la arandela de fricción
de plástico, dejando la junta de goma en el cuerpo de los
ajustes de mamparo. La tuerca de retención tiene roscas
inversas. Gire hacia la derecha para aflojar.
Desde el interior de la cubeta flexible, inserte el extremo
roscado del mamparo en el recorte de la cubeta flexible. Esto
emparedará la junta de goma entre la brida del mamparo y
la pared interior de la cubeta flexible (Figura 4). Deslice la
1½”/38mm
Figura 3
Cuenca
flexible
Mampara
Junta de
goma
Placa de
refuerzo
Arandela
de fricción
Tuerca de
retención
Figura 4

10
arandela de fricción sobre el extremo roscado del mamparo en el exterior del depósito flexible,
seguido de la tuerca de retención. Apriete la tuerca de retención con la mano y luego termine
con media vuelta de una llave. Tenga en cuenta que la tuerca de retención tiene roscas
inversas. Gire hacia la izquierda para apretar.
Uso de la Junta de Sellado del Cable (opcional)
Si prefiere pasar el cable de la bomba
a través de la pared del lavabo en lugar
de sobre la parte superior debajo de las
piedras de la tapa, es posible que desee
instalar un ajuste de mamparo y una Junta
de Sellado del Cable. Instale un mamparo
siguiendo las instrucciones anteriores.
Instale un adaptador macho de 1⁄” en el
ajuste del mamparo. (Figura 5)
De invierno
En áreas donde la congelación es un
problema, la(s) bomba(s) debe(n) retirarse de
la cuenca antes del invierno y almacenarse en un lugar seco. Asegúrese de que se haya
retirado el agua de las tuberías y que estén tapadas. Esto evitará que las líneas se rellenen y
se congelen durante el invierno. Las fuentes o los elementos decorativos deben ser
acondicionadas para el invierno de acuerdo con las mejores prácticas.
Garantía
Este producto tiene una garantía de un año. Esta garantía se extiende únicamente al
comprador original a partir de la fecha del recibo de compra original. Un producto mal
utilizado o abusado anula esta garantía.
Reclamos de garantia
En caso de reclamaciones de garantía, la Cuenca completa debe devolverse al lugar de
compra junto con el recibo original.
Figura 5

11

1.330.274.8317
www.ATLANTIC-OASE.com
75638/3-21
This manual suits for next models
17
Table of contents
Languages:
Other Atlantic Outdoor Fountain manuals
Popular Outdoor Fountain manuals by other brands

Kelkay
Kelkay HENRI H5768F8RL quick start guide

Alpine
Alpine WIN454S quick start guide

Elkay
Elkay EFRC8CDC-A Installation, care & use manual

Elkay
Elkay FLEXI-GUARD ESRC8,13 1D Series Installation, care & use manual

Gardena
Gardena 7767 Assembly instructions

Profi-pumpe
Profi-pumpe SB02130-4 operating instructions

Smart Solar
Smart Solar Sunjet 300W Assembly

Campania International
Campania International FT-119 Series Quick Start Guideline

Astonica
Astonica 40201116 instruction manual

Haws
Haws GalvinSafe 190.42.11.12 Product installation guideline

LiquidArt
LiquidArt 2x2 installation guide

Sunnydaze Decor
Sunnydaze Decor QC-236 quick start guide