Atlantic A03-OP2301 User manual


ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis On-Site della durata di 2 anni. Per
maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano
fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
ENGLISH
This product is covered by Atlantis On-Site 2 years warranty. For more detailed
informations please refer to the web site www.atlantis-land.com.
For more detailed instructions on configuring and using this device, please refer to
the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis On-Site de 2 ans. Pour des
informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis On-Site 2 Jahre Garantie gedeckt. Für weitere
Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto esta cubierto por Atlantis On-Site con una garantía de 2 años. Para
mayor información diríjase a nuestro sitio Web www.atlantis-land.com.

3
ITALIANO
Manuale d’Uso ....................................................................................................8
1.0 INTRODUZIONE AL PRODOTTO................................................................8
1.1 Verifica Iniziale ........................................................................................8
1.2 Contenuto della confezione.......................................................................8
2.0 INSTALLAZIONE e CONFIGURAZIONE.....................................................10
2.1 Pannello Posteriore ...............................................................................10
2.2 Setup dell’UPS .......................................................................................11
3.0 UTILIZZO DELL’UPS...............................................................................13
3.1 Bottoni Frontali di Selezione ...................................................................13
3.2 Panello LCD...........................................................................................14
3.3 Allarmi Acustici ......................................................................................17
3.4 LCD Display...........................................................................................17
3.5 Modalità Configurazione (UPS Setting) ....................................................18
3.6 Modalità Operative.................................................................................22
3.7 Tabella Errori.........................................................................................23
3.8 Allarmi ..........................................................................................24
APPENDICE A: Risoluzione dei problemi e Supporto.............................................25
A.1.1 Problematiche dell’UPS........................................................................25
A.1.2 Batterie .........................................................................................27
A.1.3 Problematiche del Software ViewPower................................................28
A.1.4 Varie .......................................................................................28
A.1.5 Conservazione ....................................................................................29
A.1.6 Supporto Offerto.................................................................................29
APPENDICE B: Cambio delle Batterie ..................................................................30
ENGLISH
MANUAL ...........................................................................................................33
1.0 UPS ...........................................................................................33
1.1 Inspection ..........................................................................................33
1.2 Package Contents ..................................................................................33
1.3 Placement ..........................................................................................33
2.0 INSTALLATION and SETUP.....................................................................34
2.1 Rear Panel Explanation .........................................................................34
2.2 Setup The UPS ......................................................................................35
3.0 UPS MANAGEMENT................................................................................37
3.1 Button Operation ...................................................................................37
3.2 LCD Panel ...................................................................................... 38
3.3 Audible Alarm........................................................................................40
3.4 LCD Display Wordings Index...................................................................41
3.5 UPS Setting ...........................................................................................42

4
3.6 Operating Mode Description ...................................................................46
3.7 Faults Reference Code ...........................................................................47
3.8 Warning Indicator..................................................................................47
APPENDIX A: TROUBLE SHOOTING & SUPPORT .................................................49
A.1.1 UPS ......................................................................................49
A.1.2 Battery ......................................................................................51
A.1.3 ViewPower .........................................................................................51
A.1.4 Operation/Storage ..............................................................................51
A.1.5 Support .......................................................................................52
APPENDIX B: Battery Replacement....................................................................53
APPENDIX
Technical Features ............................................................................................54
Backup TIME & Battery......................................................................................56
Voltage Range (Online Mode) ............................................................................57
Voltage Range (ECO Mode)................................................................................57
Voltage Range (ByPass Mode)............................................................................57
A03-OP2(3)001_MX01(Rel 19.0) (4-2019)

ITA
5
AVVERTENZE
Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle
presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori.
Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni. Infine,
non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o
incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del
manuale, software e/o hardware.
Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è soggetto
a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito
www.atlantisland.it o www.atlantis-land.com per reperirne gli aggiornamenti) e non
deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis che non si assume
responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo
manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa
in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese
fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti in
altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di Atlantis.
Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o meno,
menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e rimangono
proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
ATTENZIONE!
Questo apparato può essere installato da chiunque, previa un’attenta lettura di questo
manuale. La garanzia decade se non vengono rispettate tutte le norme e le
prescrizioni indicate nel presente manuale operativo.
L’UPS può essere riparato solo da personale qualificato.
La garanzia della batteria è di 1 anno a partire dalla data di acquisto.
Attenzione: per garantire l’integrità ed il corretto funzionamento del gruppo di
continuità, non collegare mai all’uscita dell’UPS fotocopiatrici, stampanti laser, utensili
elettrici o qualsiasi altro tipo di carico diverso da un Personal
Computer/monitor/registratori di cassa. Il non rispetto di queste indicazioni porterà
all’immediato decadimento della garanzia.
Attenzione: La presa di rete dell’UPS (ingresso) va collegata direttamente ed
esclusivamente alla rete elettrica (220Vac, 50Hz). Non collegare la presa di rete
dell’UPS a generatori, gruppi elettrogeni, inverter o altri apparati. Questo invalida la
garanzia.
Attenzione: La presa di rete cui l’UPS è collegato deve essere dotata di connessione
di terra.
Attenzione: Al fine di evitare rischi di incendi o shock elettrici, disporre l’apparato in
ambiente indoor con temperatura ed umidità controllate e privo di agenti conduttori
di ogni genere.

ITA
6
Attenzione: La principale precauzione da osservare è quella di spegnere il gruppo
se, per pause lavorative o festive, viene disinserita la rete di alimentazione principale,
per evitare la scarica totale delle batterie (situazione di black-out prolungato).
Lasciare caricare l’UPS per almeno 8 ore, ogni 3 mesi, in caso sia scollegato dalla rete
elettrica (condizioni ambientali non standard possono accelerale lo scarico delle
batterie).
Attenzione: Non rimuovere i pannelli esterni al fine di evitare il rischio di shock
elettrico. Per ogni dubbio o perplessità rivolgersi a personale qualificato.
Attenzione: Nell’UPS è installata una batteria di accumulatori che è fonte di energia,
per cui all’interno del gruppo vi sono delle tensioni pericolose presenti anche a gruppo
spento e/o scollegato dalla rete elettrica.
Attenzione: Prima di effettuare una qualunque operazione di manutenzione e/o
spostamento dell’apparato è opportuno spegnere il dispositivo e scollegare il pacco
batterie interno. I condensatori presenti possono comunque aver accumulato energia,
prestare quindi la massima attenzione.
Attenzione: Non collegare all’UPS un carico il cui assorbimento in Watt sia
maggiore dell’85% del massimo valore supportato.
Attenzione: Il gruppo contiene batterie e pertanto all’uscita dell’UPS può esserci una
tensione di 220V anche quando il gruppo è scollegato dalla rete e/o questa è assente.
Attenzione: L’UPS può generare una corrente di dispersione. Qualora questo
fenomeno faccia scattare il salvavita è opportuno contattare l’elettricista per far
controllare il proprio impianto elettrico e dimensionare, eventualmente, il differenziale
(solitamente correnti di dispersioni dell’ordine di 30mA sono sufficienti a far scattare
il salvavita).
Attenzione: In un ambiente domestico il dispositivo può causare interferenze radio,
in questo caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.
Attenzione: Non installare in luoghi in cui il dispositivo sia sotto irraggiamento solare
diretto.
Attenzione: Non bloccare/ostruire per alcuna ragione le bocche di
ventilazione/ventole e assicurarsi che queste distino almeno 15cm dalla superficie più
vicina.
Attenzione: Non scollegare mai il cavo dalla presa a muro quando l’UPS è acceso.
Questo toglierebbe la protezione della messa a terra all’UPS ed a tutti i carichi
collegati.
Attenzione: Non introdurre mai liquidi di nessun genere all’interno della macchina.
Attenzione: Collegare al dispositivo esclusivamente apparati e cavi certificati CE.
Attenzione: Atlantis non è responsabile di danni causati a prodotti terzi imputabili
all’utilizzo, all’installazione in ambienti non ignifughi o non idonei, alla rottura o al
malfunzionamento di prodotti Atlantis.

ITA
7
Restrizioni di responsabilità
Il software di controllo, ove presente, è dato in licenza. Atlantis non offrirà supporto
sull’utilizzo né potrà essere ritenuta responsabile per malfunzionamenti e/o perdita di
dati da questo generati. Il software è stato testato solo in ambiente Windows (Atlantis
non fornirà supporto all’installazione/configurazione per Linux/MAC OS X).
Questo apparato, per limiti esclusivi dovuti alla corrente di
picco, potrebbe non essere adatto ad apparati con PFC attivo
(correzione del fattore di potenza attivo). Verificare
preventivamente la tipologia di alimentatore montata dal
PC/Server.
Tutte le condizioni di utilizzo e clausole contenute in
questo manuale e nella garanzia si intendono note ed
accettate. Si prega di restituire immediatamente
(entro 7 giorni dall’acquisto) il prodotto qualora
queste non siano accettate.
Per usufruire delle condizioni di garanzia migliorative
associate al prodotto è opportuno provvedere alla
registrazione dello stesso sul sito www.atlantis-
land.com entro e non oltre 15 giorni dalla data di
acquisto. La mancata registrazione entro il termine di
sopra farà sì che il prodotto sia coperto
esclusivamente dalle condizioni standard di garanzia.
Trasporto
Utilizzare esclusivamente l’imballo originale fornito col dispositivo. Questo è stato
costruito per proteggere l’UPS da shock meccanici da impatto.
Preparazione
È possibile che si verifichi della condensazione se l’UPS è spostato da ambienti con
temperature/umidità diverse. L’UPS deve essere assolutamente asciutto prima della
sua accensione. Aspettare almeno 4 ore per favorire l’evaporazione di eventuale
condensa.
Manutenzione e Cambio Pacco Batterie
Solo personale qualificato e specializzato può svolgere la manutenzione del dispositivo
(ad esempio il cambio batterie). Consultare l’apposita sezione nel manuale.

ITA
8
Manuale d’Uso
La ringraziamo per aver scelto un apparato Atlantis. Si raccomanda la lettura completa
di questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
1.0 INTRODUZIONE AL PRODOTTO
Seguire attentamente tutte le istruzioni durante l’installazione. Leggere attentamente
l’intero manuale prima di iniziare l’installazione del dispositivo.
1.1 Verifica Iniziale
Controllare immediatamente il dispositivo. Rivolgersi al rivenditore qualora il
dispositivo fosse danneggiato. La confezione in cartone è in materiale riciclabile e
andrebbe conservata e utilizzata per proteggere il prodotto durante la spedizione.
Nel caso in cui il prodotto venga riconsegnato in un imballo non originale o
palesemente non adatto e/o integro il materiale viaggia a rischio e pericolo
del Consumatore. Eventuali danni dovuti alla spedizione saranno
interamente a carico del Consumatore.
Dato il peso dell’apparato consigliamo vivamente di conservare l’imballo
originale per preservare il prodotto durante il trasporto.
1.2 Contenuto della confezione
Una volta aperta la confezione in cartone dovrebbero essere presenti i seguenti
componenti:
LinePower OnLine Double Conversion Tower UPS
Cavo USB o Seriale
Cavo per la connessione alla rete elettrica
Manuale di installazione multilingua (ITA, ENG)
Tagliando di Garanzia
Qualora mancasse uno qualsiasi di questi componenti rivolgersi immediatamente al
rivenditore.
Al fine di evitare rischi di incendi o shock elettrici, disporre
l’apparato in ambiente indoor con temperatura ed umidità
controllate e privo di agenti conduttori di ogni genere. Si
ricorda inoltre che:
L’UPS è da usarsi esclusivamente in ambienti chiusi
(indoor).
Deve essere collocato lontano da qualsiasi fonte di
calore.
Non deve essere esposto direttamente ai raggi solari

ITA
9
Deve essere collocato in ambienti con umidità
controllata.
È opportuno lasciare almeno 15 cm dalle feritoie al fine
di consentire un’opportuna areazione.
Non va collocato in ambienti infiammabili (va messo
lontano da legno, parquet e superfici simili).
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia
schiacciato dall’UPS o da altri oggetti pesanti.
Il cavo che connette i carichi all’UPS non deve superare
i 10 metri di lunghezza.

ITA
10
2.0 INSTALLAZIONE e CONFIGURAZIONE
Prima di iniziare l’installazione è opportuno effettuare
un’ispezione del dispositivo. Controllare che tutti gli
accessori siano presenti e nulla risulti danneggiato.
Conservare l’imballo per usi futuri.
2.1 Pannello Posteriore
Identificativo
Utilizzo
1
Connettere alla rete elettrica di alimentazione tramite il cavo
fornito.
2
Input circuit breaker. Circuito di protezione in ingresso.
3
Il modello base include una scheda di comunicazione con
interfaccia USB.
4
Porta di comunicazione RS232.
5
Slot per la connessione della scheda SNMP (opzionale).

ITA
11
7
Uscite (IEC 320): connettere i carichi ritenuti critici.
9
Ouput Terminal (contatti di uscita). Solo nel modello A03-
OP3451.
2.2 Setup dell’UPS
Step 1: Collegamento dell’UPS alla rete elettrica
Connettere il cavo schuko fornito (o uscente) all’UPS (Pannello posteriore,
Identificativo N°1) e alla rete elettrica (verificare che questa abbia una corretta messa
a terra). Non utilizzare mai cavi di estensione o prolunghe.
Step 2: Collegamento del carico all’UPS
Nella parte posteriore dell’UPS sono presenti diverse prese IEC320, in numero
variabile secondo il modello. Collegare il carico. Si raccomanda di non superare l’85%
del massimo valore in Watt supportato.
Step 3: Porte di Comunicazione
L’UPS integra diverse porte di comunicazione locali (USB/RS232). Alternativamente in
questo slot è possibile inserire la scheda SNMP opzionale.
USB Port
RS232 Port
Intelligent Slot
Tramite il software di gestione (scaricabile all’indirizzo www.atlantis-land.com) è
possibile controllare lo stato di funzionamento dell’UPS e permettere lo spegnimento
controllato del PC collegato tramite RS232/USB.
La scheda SNMP opzionale permette inoltre di gestire l’UPS tramite LAN (anche da
postazioni remote) e permette lo spegnimento di diversi PC in LAN (con il rispettivo
client installato).
Nel caso si voglia aggiungere la scheda SNMP è opportuno rimuovere (Identificativo,
N° 5) lo sportellino e poi inserire la scheda SNMP opzionale.

ITA
12
Una sola interfaccia alla volta è attiva (o la USB o la
RS232).
Step 4: Accensione dell’UPS
Premere il tasto ON/Mute, sul pannello frontale, per circa 2 secondi. L’UPS emetterà
un fischio e partirà la procedura si auto-test della durata di circa 10 secondi.
Terminata questa fase l’UPS è pronto al funzionamento.
La batteria verrà caricata durante le prime 5 ore di
funzionamento per raggiungere la massima carica
accumulabile solo dopo qualche ciclo di carica/scarica. La
capacità di backup in questo periodo è limitata e potrebbe
non essere in linea con quanto riportato nella
documentazione.
Step 5: Installazione del software di controllo
E’ opportuno per utilizzare al meglio l’UPS e garantire uno spegnimento controllato
del PC collegato installare il software di gestione.
Scaricare il software da www.atlantis-land.com alla pagina di prodotto ed
installarlo.
Seguire le istruzioni a schermo per completare l’installazione.
Il computer verrà riavviato e verrà visualizzate un’icona di avvio rapida ( )
nel system tray.

ITA
13
3.0 UTILIZZO DELL’UPS
Nelle sezioni seguenti verrà illustrato come configurare e utilizzare propriamente il
dispositivo.
3.1 Bottoni Frontali di Selezione
Bottone
Funzione
ON/MUTE
Accensione dell’UPS: Premere per circa 2 secondi il
bottone ON/Mute per accendere il dispositivo.
Disattivazione allarme acustico: Quando l’UPS va in
modalità batteria emette una segnalazione acustica ogni
5 secondi. Premere (e mantenere premuto) questo
bottone per togliere la segnalazione acustica. Sul display
verrà visualizzata l’icona ( ). Il silenziamento non
verrà applicato che per la modalità Batteria.
Up: Premere per visualizzare la scelta precedente.
Self-test mode: Premere (e mantenere premuto)
questo bottone per circa 5 secondi (quando l’UPS è
acceso) per attivare la modalità Self-Test. Viene
effettuata una diagnostica (la cui durata è una decina di
secondi) sulle principali funzionalità dell’apparato.
OFF/ENTER
Spegnere l’UPS: Tenere premuto per circa 2 secondi
questo tasto per spegnere il dispositivo.
Conferma: Premere questo bottone per confermare una
scelta quando l’UPS si trova in modalità
configurazione (setting mode).

ITA
14
SELECT
Cambio messaggio sull’LCD message: Premere
questo bottone (per un paio di secondi) per cambiare
l’informazione visualizzata sul display. Una segnalazione
acustica avviserà del cambiamento avvenuto. In
sequenza verranno mostrate le seguenti informazioni:
Voltaggio in Ingresso, Voltaggio delle Batterie,
Frequenza in Ingresso, Voltaggio in Uscita, Frequenza in
Uscita. Una pausa di 10 secondi produce l’uscita da
questa modalità.
Modalità Configurazione (Setting Mode): Quando
l’UPS è spento (ma connesso alla linea elettrica) premere
per 5 secondi (sino a che il segnale acustico non è
interrotto) per entrare in modalità configurazione.
Down: Premere per visualizzare la scelta successiva.
ON/MUTE+
SELECT
ByPass: Premere, quando la rete elettrica è normale,
per 5 secondi contemporaneamente i tasti Select ed
ON/MUTE passare alla modalità ByPass. Questa azione
non produce alcun effetto se il voltaggio in ingresso è
fuori dalla finestra di tolleranza ritenuta accettabile.
3.2 Panello LCD

ITA
15
Display
Funzione
Backup time information
Indica il tempo di Backup stimato.
Indica il tempo di Backup stimato.
H: ore, M: minuti, S: secondi.
Messaggi di Allerta e Malfunzionamento (Fault Information)
Indica la presenza di un messaggio di allerta o
malfunzionamento nel dispositivo.
Viene indicato il codice che ha generato
l’errore/allerta/malfunzionamento. Consultare la sezione
3.7 per avere dettagli ulteriori.
Disattivazione allarme acustico (Mute Operation)
Quest’icona indica che l’allarme acustico è disattivato.
Output & Battery Voltage information
Indica il voltaggio/frequenza dell’uscita e la tensione
delle batterie. V: voltaggio, Hz: frequenza
Load
information
Indica il livello di carico : 0-25%, 26-50%, 51-75% e 76-
100%.
Indica una situazione di sovraccarico.
Indica la presenza di un corto circuito rilevato sul carico
connesso.
Mode Operation Info
Indica che l’UPS è correttamente connesso alla rete
elettrica primaria.

ITA
16
Indica che l’allarme sonoro è disattivato.
Indica che l’UPS sta funzionando in modalità ByPass.
Indica che la modalità ECO è attiva.
Indica il corretto funzionamento del circuito Inverter.
Indica che le uscite sono funzionanti.
Battery information
Indica il livello di carica delle batterie tra 0-25%, 26-
50%, 51-75% e 76-100%.
Indica che le batterie hanno un basso livello di carica.
Indica problemi alle batterie.
Input & Battery voltage information
Indica il voltaggio/frequenza dell’ingresso e la tensione
delle batterie. V: voltaggio, Hz: frequenza.

ITA
17
3.3 Allarmi Acustici
Battery Mode
(Modalità Batteria)
Segnale acustico ogni 4 secondi.
Low Battery
(Batteria scarica)
Segnale acustico ogni secondo.
Overload
(Sovraccarico)
Segnale acustico 2 volte al secondo.
Fault
(Malfunzionamento)
Segnale acustico ininterrotto.
Bypass Mode
Segnale acustico ogni 10 secondi.
3.4 LCD Display
Abbreviazione
Display
Significato
ENA
Abilitare.
DIS
Disabilitare.
ESC
Uscire.
HLS
Estremo superiore (High Loss).
LLS
Estremo inferiore (Low Loss).
BAT
Batterie.
CF
Converter.
TP
Temperatura.
CH
Caricatore attivo.
FU
Bypass Frequency instabile
EE
EEPROM errore

ITA
18
3.5 Modalità Configurazione (UPS Setting)
Si ricorda che i programmi disponibili sono i seguenti:
1: Configurazione Voltaggio Uscita
2: Modalità FC
3: Impostazione Frequenza di uscita
4: Modalità ECO
5: Finestra di Ingresso ECO
6: Modalità ByPass
7: Finestra di Ingresso ByPass
8: Impostazione Autonomia
0: Uscita
Scollegare il cavo di connessione alla rete elettrica ed
aspettare che il Display sia spento. Alla riaccensione il
dispositivo utilizzerà la configurazione appena
impostatata.

ITA
19
01: Configurazione Voltaggio Uscita (Output voltage setting)
Interfaccia
Configurazione
[Parametri 3]
È possibile impostare uno dei seguenti
voltaggi in uscita dell’UPS.
200: imposta l’uscita a 200Vac
208: imposta l’uscita a 208Vac
220: imposta l’uscita a 220Vac
230: imposta l’uscita a 230Vac
240: imposta l’uscita a 240Vac
Questo influenzerà le zone di funzionamento
e la modalità batteria.
02: Modalità FC (Frequency Converter Enable/Disable)
Interfaccia
Configurazione
[Parametri 2/3]
CF ENA: Abilita la modalità FC.
CF DIS: Disabilita la modalità FC. Valore di
Default.
03: Impostazione Frequenza di uscita (Output Frequency Setting)
Interfaccia
Configurazione
[Parametri 2/3]
Premere il bottone (ON/MUTE) per
spostarsi tra le opzioni disponibili nel
programma selezionato (sino a che il
dispositivo non emette un fischio).
BAT 50: Imposta a 50Hz la frequenza
in modalità batteria.
BAT 60: Imposta a 60Hz la frequenza
in modalità batteria.
Se la modalità FC è attiva è possibile
impostare:
CF 50: Imposta a 50Hz la frequenza
d’uscita.
CF 60: Imposta a 60Hz la frequenza

ITA
20
d’uscita.
04: Modalità ECO (ECO Enable/Disable)
Interfaccia
Configurazione
[Parametri 3]
ENA: Abilita la modalità ECO.
DIS: Disabilita la modalità ECO. Valore di
Default.
05: Finestra di Ingresso ECO (Input Acceptable Voltage Range Setting)
Interfaccia
Configurazione
[Parametri 2/3]
Premere il bottone (ON/MUTE) per
spostarsi tra le opzioni disponibili nel
programma selezionato (sino a che il
dispositivo non emette un fischio).
HLS: È possibile impostare il
limite superiore tra +7V e +24V
rispetto alla tensione di uscita
impostata. Default=+12V
LLS: È possibile impostare il
limite inferiore tra -7V e -24V
rispetto alla tensione di uscita
impostata. Default=-12V
06: Modalità ByPass (ByPass Enable/Disable)
Interfaccia
Configurazione
[Parametri 3]
ENA: Abilita la modalità ByPass.
DIS: Disabilita la modalità ByPass.
Valore di Default.
07: Finestra di Ingresso Bypass (ByPass Voltage Range Setting)
Interfaccia
Configurazione
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular UPS manuals by other brands

Huawei
Huawei UPS5000 user manual

Eaton
Eaton Power Xpert 9395 Installation and operation manual

Energenie
Energenie EG-UPS-H650 user manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric 1100B Series Owner technical manual

Tripp Lite
Tripp Lite OMNISMART350HG owner's manual

PowerWalker
PowerWalker VFI 6000 ICT manual