Atomik WHIPLASH User manual

INSTRUCTION MANUAL AND TUNING GUIDE
www.atomik-rc
.com
18000
Atomik RC™
14028 N. Ohio Street
Rathdrum, Idaho 83858 USA
Australia
PO Box 7325
Alexandria, NSW 2015
Customer Service
800.705.0620
208.762.0620 (Outside USA)
© Copyright 2012 Atomik RC
www.atomik-rc.com
www.facebook.com/AtomikRC www.twitter.com/Atomik_RCwww.pinterest.com/atomikrc www.youtube.com/theatomikrc
24” P1 RTR ELECTRIC
RACING BOAT
INSTRUCTION MANUAL
AND TUNING GUIDE
24” P1 RTR ELECTRIC
RACING BOAT
24” P1 RTR ELECTRIC
24” P1 RTR ELECTRIC
RACING BOAT
24” P1 RTR ELECTRIC
0-14

1
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 2
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
• Never swim out to retrieve an R/C boat that has stalled in the water. If you are going into the water, use
a small boat or kayak to retrieve your model, always wear a PFD (Personal Flotation Device).
• Never stand in the water when operating your model boat.
• Remain clear of the propeller when the boat is running. Pay extra close attention to loose clothing,
jewelry, long hair and anything that can be caught in the spinning prop. CAUTION: A spinning
propeller can cause severe injury.
• The propeller and other running hardware are very sharp. Use extreme caution when working on or
around these parts.
• Your model is operated by radio signals sent by the transmitter. This system is susceptible to interference
from other radio signal sources. Before using your model, make sure no one else is using the same
radio frequency and that there is no other interference in the area.
• Never operate your model near swimmers or wildlife. The size and speed of this model can cause severe
injury and damage if a collision occurs.
• Some of the electronic components may become very hot during use and can severely burn you if
touched before they cool. Let the model stand and cool down before handling the motor, ESC, and cooling
components.
• The battery used in this model can be dangerous. If the battery gets hot during charging, discontinue charging
immediately and disconnect the battery from charger. Never leave batteries unattended while charging. If you
are unsure of how to charge this battery, please contact Atomik™ or seek the advice of your local hobby shop.
Never let children charge batteries without adult supervision.
• Charging and discharging batteries has the potential for serious injury to persons and damage to property. In
purchasing this product, the user agrees to accept responsibility for all such risks, and will not hold Atomik™, it’s
affiliates, manufacturers, distributors, or retail partners responsible for any accident, injury to persons, or
damage to property resulting from the use of this product. This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Be responsible, dispose of properly.
• Always check your model for loose screws and components before operating.
• Always unplug the battery before removing debris that has become tangled in the prop.
• Minors under the age of 18 require adult supervision when using this boat.
Atomik™ Whiplash
Length: 23.62 in / 600 mm
Overall Length: 28.1 in / 714 mm
Beam: 6.5 in / 165.1 mm
Height: 4.62 in / 117 mm
Weight: 2.4 lbs / 1.05 kg
Run Time: Up to 10 minutes
Speed: 25mph (40 kph) - 3 cell
30mph (48 kph) - 4 cell
Atomik™ 50A Pro Marine
Brushless Speed Control
Continuous Current: 50A
Burst Current (10S): 60A
BEC Mode: Switch
BEC Output: 2A/5V
Battery Cells: LiPO: 2-4
Weight: 1.27 oz (36 g)
Water-Cooling Pipe Dia: 5mm
Size L*W*H*: 46 x 27 x 16 mm
Radio Equipment
Transmitter: Atomik™ VR2T 2Ch 2.4GHz
Dimensions: 230 x 175 x 75 mm (hxwxd)
Weight: 1.4 lbs/566 oz (w/batteries)
Receiver: Atomik™ 3Ch
Servos: Mini Servo 308
Speed: .16sec/60º
Torque: 31 oz/in (2.03kg.cm) @ 5v
Note! Product specifications are subject to change.
Thank you for purchasing your new Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR Electric Boat. This RTR Electric Boat was designed with both
beginning R/C Boat hobbyists and die hard boat enthusiasts in mind. Racers will love the adjustability and tunability of the hull and drive
system, enthusiasts will enjoy it’s scale realism, and novice hobbyists will enjoy how easy the Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR Electric Boat
is to drive. We hope you have as much fun with your Atomik™ Electric Boat as we did creating it. Not only did you purchase a top of the
line R/C Electric Boat, but you have also joined the Atomik™ Team and it’s world class product line and customer service. Every Atomik™
Electric Boat model is handmade using the latest manufacturing techniques with the highest possible standards. Your model is unique and
may have blemishes due to the nature of the manufacturing process. This is normal, and further adds to your boats originality.
While the Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR Electric Boat is incredibly fun, it is not a
toy. It is very important that you read and follow the steps detailed in the included
instruction manuals. Failure to follow the guidelines detailed in these manuals
could result in damage to property, permanent damage to your model, or personal
injury. It is very important to use this product responsibly. Following these
maintenance and operating guidelines will ensure years of enjoyable use. When
operating your model, always keep clear of full-size boats, solid objects, animals
and people. For best results, operate your Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR Electric
Boat in calm water, low wind conditions away from swimmers and wildlife. To
avoid an out of control model, always perform a range check and make sure that
no other models are operating on the same frequency. Inspect your model for
damaged props, loose hardware and loose or missing screws before and after
every run. If your model begins to operate erratically or if you notice a change in
its operation, stop using it immediately and do not use again until the issue is
corrected.
Safety Precautions 1
Specifications 1
Thank You 2
General Guidelines 2
Replacement Parts 2
Included Items 2
Required Items 3
Radio 3
ESC 4
Battery Install 5
Boat Stand 5
Rudder Install 5
Propeller Install 6
Hatch Install 6
Basic Controls 7
Tuning Guide 7-8
Pre-Run Checklist 8
Transporting Boat 9
Storing Boat 9
Maintenance 9
Trouble Shooting 10
Warnings 10
Limited Warranty 10
Guarantee 10
Notice of Rights 10
Notice of Liability 10
Contact Info: Back Cover
INCLUDED ITEMS
Replacement Parts List:
TABLE OF CONTENTS
GENERAL GUIDELINES
THANK YOU
0653 2-3 Cell LiPO Balance Charger
1357 V380 2200kv Motors
1378 Pro Brushless Marine 50A ESC
1577 20c 3S 2100 mAh 11.1V LiPO-UNI
8184 VR2T Radio
8270 308 Mini Servo
18040 Hull/Hatch Set
18041 Hatch - Whiplash
18042 Rudder - Whiplash
18043 Rudder Mount Set - Whiplash
18044 Drive Shaft Housing Set - Whiplash
18045 Outdrive Set - Whiplash
18046 Drive Dog - Whiplash
18047 Flexshaft - Whiplash
18048 Propeller - Whiplash
18049 Motor Coupler - Whiplash
18050 Prop Shaft PTFE Washer - Whiplash
18051 Motor Mount Set
18052 Pushrod Seals - Whiplash
18053 Pushrod - Whiplash
18054 Radio Box Thumb Screws
18055 Radio Box Cover - Whiplash
18056 Battery Straps
18057 Boat Stand - Whiplash
18058 Silicone Water Tubing - Whiplash

1 2 ATOMIK-RC.COM
18000
SAFETY PRECAUTIONS
SPECIFICATIONS
• Never swim out to retrieve an R/C boat that has stalled in the water. If you are going into the water, use
a small boat or kayak to retrieve your model, always wear a PFD (Personal Flotation Device).
• Never stand in the water when operating your model boat.
• Remain clear of the propeller when the boat is running. Pay extra close attention to loose clothing,
jewelry, long hair and anything that can be caught in the spinning prop. CAUTION: A spinning
propeller can cause severe injury.
• The propeller and other running hardware are very sharp. Use extreme caution when working on or
around these parts.
• Your model is operated by radio signals sent by the transmitter. This system is susceptible to interference
from other radio signal sources. Before using your model, make sure no one else is using the same
radio frequency and that there is no other interference in the area.
• Never operate your model near swimmers or wildlife. The size and speed of this model can cause severe
injury and damage if a collision occurs.
• Some of the electronic components may become very hot during use and can severely burn you if
touched before they cool. Let the model stand and cool down before handling the motor, ESC, and cooling
components.
• The battery used in this model can be dangerous. If the battery gets hot during charging, discontinue charging
immediately and disconnect the battery from charger. Never leave batteries unattended while charging. If you
are unsure of how to charge this battery, please contact Atomik™ or seek the advice of your local hobby shop.
Never let children charge batteries without adult supervision.
• Charging and discharging batteries has the potential for serious injury to persons and damage to property. In
purchasing this product, the user agrees to accept responsibility for all such risks, and will not hold Atomik™, it’s
affiliates, manufacturers, distributors, or retail partners responsible for any accident, injury to persons, or
damage to property resulting from the use of this product. This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Be responsible, dispose of properly.
• Always check your model for loose screws and components before operating.
• Always unplug the battery before removing debris that has become tangled in the prop.
• Minors under the age of 18 require adult supervision when using this boat.
Atomik™ Whiplash
Length: 23.62 in / 600 mm
Overall Length: 28.1 in / 714 mm
Beam: 6.5 in / 165.1 mm
Height: 4.62 in / 117 mm
Weight: 2.4 lbs / 1.05 kg
Run Time: Up to 10 minutes
Speed: 25mph (40 kph) - 3 cell
30mph (48 kph) - 4 cell
Atomik™ 50A Pro Marine
Brushless Speed Control
Continuous Current: 50A
Burst Current (10S): 60A
BEC Mode: Switch
BEC Output: 2A/5V
Battery Cells: LiPO: 2-4
Weight: 1.27 oz (36 g)
Water-Cooling Pipe Dia: 5mm
Size L*W*H*: 46 x 27 x 16 mm
Radio Equipment
Transmitter: Atomik™ VR2T 2Ch 2.4GHz
Dimensions: 230 x 175 x 75 mm (hxwxd)
Weight: 1.4 lbs/566 oz (w/batteries)
Receiver: Atomik™ 3Ch
Servos: Mini Servo 308
Speed: .16sec/60º
Torque: 31 oz/in (2.03kg.cm) @ 5v
Note! Product specifications are subject to change.
Thank you for purchasing your new Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR Electric Boat. This RTR Electric Boat was designed with both
beginning R/C Boat hobbyists and die hard boat enthusiasts in mind. Racers will love the adjustability and tunability of the hull and drive
system, enthusiasts will enjoy it’s scale realism, and novice hobbyists will enjoy how easy the Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR Electric Boat
is to drive. We hope you have as much fun with your Atomik™ Electric Boat as we did creating it. Not only did you purchase a top of the
line R/C Electric Boat, but you have also joined the Atomik™ Team and it’s world class product line and customer service. Every Atomik™
Electric Boat model is handmade using the latest manufacturing techniques with the highest possible standards. Your model is unique and
may have blemishes due to the nature of the manufacturing process. This is normal, and further adds to your boats originality.
While the Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR Electric Boat is incredibly fun, it is not a
toy. It is very important that you read and follow the steps detailed in the included
instruction manuals. Failure to follow the guidelines detailed in these manuals
could result in damage to property, permanent damage to your model, or personal
injury. It is very important to use this product responsibly. Following these
maintenance and operating guidelines will ensure years of enjoyable use. When
operating your model, always keep clear of full-size boats, solid objects, animals
and people. For best results, operate your Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR Electric
Boat in calm water, low wind conditions away from swimmers and wildlife. To
avoid an out of control model, always perform a range check and make sure that
no other models are operating on the same frequency. Inspect your model for
damaged props, loose hardware and loose or missing screws before and after
every run. If your model begins to operate erratically or if you notice a change in
its operation, stop using it immediately and do not use again until the issue is
corrected.
Safety Precautions 1
Specifications 1
Thank You 2
General Guidelines 2
Replacement Parts 2
Included Items 2
Required Items 3
Radio 3
ESC 4
Battery Install 5
Boat Stand 5
Rudder Install 5
Propeller Install 6
Hatch Install 6
Basic Controls 7
Tuning Guide 7-8
Pre-Run Checklist 8
Transporting Boat 9
Storing Boat 9
Maintenance 9
Trouble Shooting 10
Warnings 10
Limited Warranty 10
Guarantee 10
Notice of Rights 10
Notice of Liability 10
Contact Info: Back Cover
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
Replacement Parts List:
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
GENERAL GUIDELINES
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
THANK YOU
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
INCLUDED ITEMS
0653 2-3 Cell LiPO Balance Charger
1357 V380 2200kv Motors
1378 Pro Brushless Marine 50A ESC
1577 20c 3S 2100 mAh 11.1V LiPO-UNI
8184 VR2T Radio
8270 308 Mini Servo
18040 Hull/Hatch Set
18041 Hatch - Whiplash
18042 Rudder - Whiplash
18043 Rudder Mount Set - Whiplash
18044 Drive Shaft Housing Set - Whiplash
18045 Outdrive Set - Whiplash
18046 Drive Dog - Whiplash
18047 Flexshaft - Whiplash
18048 Propeller - Whiplash
18049 Motor Coupler - Whiplash
18050 Prop Shaft PTFE Washer - Whiplash
18051 Motor Mount Set
18052 Pushrod Seals - Whiplash
18053 Pushrod - Whiplash
18054 Radio Box Thumb Screws
18055 Radio Box Cover - Whiplash
18056 Battery Straps
18057 Boat Stand - Whiplash
18058 Silicone Water Tubing - Whiplash

3
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 4
Install 8 AA Batteries
CHARGER
0657 Venom Pro Charger
Thin CA Glue
Curved Scissors
Needle Nosed Pliers
Side Cutters
Thread Lock
LiPO BATTERY PACKS
See included VR2T manual for detailed instructions.
RECOMMENDED BATTERY PACKS
15033 40C 3S 2200mAh 11.1V LiPO - UNI
15037 50C 3S 2200mAh 11.1V LIPO - UNI
AA BATTERIES
1521 AA Rechargeable NiMH
ECOAA4 AA Alkalines (4pcs)
ECOAA8 AA Alkalines (8pcs)
x8
For Radio
x8
1.5mm
2.0mm
2.5mm
Hobby Knife #11 Blade
Screwdriver
No.2
No.1
Nut Driver 5.5mm
Hex Driver
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
REQUIRED ITEMS
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
THE RADIO
ON/OFF SWITCH
STEERING TRIM
STEERING DUAL RATE
ANTENNA
THROTTLE TRIM
THROTTLE
STEERING
WHEEL
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
RECOMMENDED ITEMS
ESC SETUP
FEATURES
2 pole(240,000rpm), 4 pole(120,000rpm), 6 pole(80,000rpm)
8 pole(60,000rpm), 12 pole(40,000rpm), 14 pole(34,000rpm)
TOGGLE BRAKE/NON-BRAKE MODE
Atomik™ 50A Pro Marine
Brushless Speed Control
Continuous Current: 50A
Burst Current (10S): 60A
BEC Mode: Switch
BEC Output: 2A/5V
Battery Cells: LiPO: 2-4
Weight: 1.27 oz (36 g)
Water-Cooling Pipe Dia: 5mm
Size L*W*H*: 46 x 27 x 16 mm
• Linear and smooth throttle response.
• Supports multi-pole and high KV brushless motors, perfect low speed control, and auto-detect
motor timing.
• Low voltage cutoff (LVC) to avoid over-discharge of battery and thermo protection to prevent ESC
from overheating.
• Simple to use, brake mode is easily programmable.
• High quality MOS-FET, low resistance, high efficiency, less heat and more durable.
• Waterproof plastic case.
1) Connect motor and receiver to the ESC.
2) Set the trigger to max throttle then turn on the transmitter.
3) Plug in battery to ESC.
4) After 4 high pitched tones, set the trigger to minimum throttle.
5) After 3 repeat monotones, disconnect battery from ESC.
6) Now the braking is turned on. To change brake setting again, repeat above procedures.
• Thermo protection will shut ESC down if temperature reaches above 120˚ C.
• Low Voltage Cutoff (LVC) auto detects at 3V per Cell.
SPECIFICATIONS
MOTOR RPM LIMIT
PROTECTION FEATURES
The water-cooled Atomik™ 50A Pro Marine Brushless Speed Control that came in your Atomik™ Whiplash
24” P1 RTR Electric Boat is pre-programmed from the factory. If you need to re-program it, please follow the
instructions below.

3 4 ATOMIK-RC.COM
18000
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
ESC SETUP
FEATURES
2 pole(240,000rpm), 4 pole(120,000rpm), 6 pole(80,000rpm)
8 pole(60,000rpm), 12 pole(40,000rpm), 14 pole(34,000rpm)
TOGGLE BRAKE/NON-BRAKE MODE
Atomik™ 50A Pro Marine
Brushless Speed Control
Continuous Current: 50A
Burst Current (10S): 60A
BEC Mode: Switch
BEC Output: 2A/5V
Battery Cells: LiPO: 2-4
Weight: 1.27 oz (36 g)
Water-Cooling Pipe Dia: 5mm
Size L*W*H*: 46 x 27 x 16 mm
• Linear and smooth throttle response.
• Supports multi-pole and high KV brushless motors, perfect low speed control, and auto-detect
motor timing.
• Low voltage cutoff (LVC) to avoid over-discharge of battery and thermo protection to prevent ESC
from overheating.
• Simple to use, brake mode is easily programmable.
• High quality MOS-FET, low resistance, high efficiency, less heat and more durable.
• Waterproof plastic case.
1) Connect motor and receiver to the ESC.
2) Set the trigger to max throttle then turn on the transmitter.
3) Plug in battery to ESC.
4) After 4 high pitched tones, set the trigger to minimum throttle.
5) After 3 repeat monotones, disconnect battery from ESC.
6) Now the braking is turned on. To change brake setting again, repeat above procedures.
• Thermo protection will shut ESC down if temperature reaches above 120˚ C.
• Low Voltage Cutoff (LVC) auto detects at 3V per Cell.
SPECIFICATIONS
MOTOR RPM LIMIT
PROTECTION FEATURES
The water-cooled Atomik™ 50A Pro Marine Brushless Speed Control that came in your Atomik™ Whiplash
24” P1 RTR Electric Boat is pre-programmed from the factory. If you need to re-program it, please follow the
instructions below.

5
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 6
NOTE: Please refer to the LiPO Battery instruction sheet and the LiPO Charger instruction manual that
came with your model for proper LiPO charging and safety guidelines.
Apply glue after assembling boat stand parts
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BOAT STAND
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INSTALLATION
4
Thin CA Glue
2
13
Finished Stand
1. Slide control rod through
pivot block. 2. Apply thread lock and
tighten the set screw. 3. Make sure the servo is
centered before tightening
set screw.
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
INSTALLING THE RUDDER
Thread Lock
2.5mm
Hex Driver
3x3mm Set Screw
2
13
3x3mm Set Screw
Secure the hatch by aligning it over the three magnets. The hull magnet pockets are designed so the hatch will easily
drop into place and the magnets key into place. A molded lip around the perimeter of the motor compartment is
designed so water will drain away from the compartment. For added water protection, use strips of clear tape to seal
the lid on all four sides.
INSTALLING THE HATCH
Slide the prop onto the drive shaft making sure to align the notch with the drive dog. Use the supplied lock nut to secure
the prop to the propshafts. Use caution when installing the prop as it may have extremely sharp edges. If you are using a
aftermarket prop, make sure it is sized for a 3mm prop shaft. If you are not using a 3mm prop, you will need to shim the
prop shaft or use an adapter to increase the diameter to .118 inch.
INSTALLING THE PROPELLER
2
1

5 6 ATOMIK-RC.COM
18000
Secure the hatch by aligning it over the three magnets. The hull magnet pockets are designed so the hatch will easily
drop into place and the magnets key into place. A molded lip around the perimeter of the motor compartment is
designed so water will drain away from the compartment. For added water protection, use strips of clear tape to seal
the lid on all four sides.
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
INSTALLING THE HATCH
Slide the prop onto the drive shaft making sure to align the notch with the drive dog. Use the supplied lock nut to secure
the prop to the propshafts. Use caution when installing the prop as it may have extremely sharp edges. If you are using a
aftermarket prop, make sure it is sized for a 3mm prop shaft. If you are not using a 3mm prop, you will need to shim the
prop shaft or use an adapter to increase the diameter to .118 inch.
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
INSTALLING THE PROPELLER
2
1

7
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 8
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
BASIC CONTROLS
Use the steering dual rate to adjust the steering sensitivity.
NOTE: To avoid flipping the boat, reduce the throttle to slow the boat while turning.
Refer to the radio manual that came with your kit for complete instructions.
WHEEL RIGHT WHEEL LEFT NEUTRAL THROTTLEWHEEL STRAIGHT
RUDDER RIGHT RUDDER LEFT FULL THROTTLERUDDER STRAIGHT
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
TUNING GUIDE
Loosen the drive using a 2.5mm Hex Driver and 5.5mm Nut Driver. Adjust the drive up or down to change the running
angle of the boat.
ADJUST THE ANGLE OF THE DRIVE SHAFT
Loosen the rudder using a 2.5mm Hex Driver and 5.5mm Nut Driver. Adjust the rudder up or down to change the running
angle of the boat.
ADJUST THE ANGLE OF THE RUDDER
2.5mm
Hex Driver 2.5mm
Hex Driver
5.5mm Nut Driver 5.5mm Nut Driver
The alignment of the propeller shaft is parallel to the bottom of
the hull (Keel) which is considered zero degrees (0 deg) and a
neutral setting. The thrust of the propeller is in line with the
center of the hull and has no effect on the hull ride angle.
TUNING GUIDE CONT.
With a negative thrust setting, the boat will have a tendency to
ride with bow low attitude. This setting is useful for rougher
water conditions to help keep the boat in the water and under
more control. At higher speeds when cornering, there is a side
effect of Bow Steering which causes the boat to over steer or
steer aggressively. Too much negative thrust will cause the
boat to run “Wet” and limit the top speed.
With a positive setting, the boat will have a tendency to ride
with the bow higher than usual. This setting is useful in smooth
water conditions to reach the highest speed possible. The boat
will handle “loose” and can become unstable, so it is better to
make small adjustments and find the optimum performance
setting. Remember to write down your settings.
1. Inspect the propeller for any damage. Be sure the propeller is clean, sharp, and balanced.
2. Install the propeller and tighen the nut with care not to over tighten.
3. Inspect all of the running hardware for loose screws and nuts.
4. Inspect the cooling lines for cracks, clogging or wear that can lead to a leak.
5. Install the battery pack making sure it is fully charged.
6. Turn the transmitter ON and perform a radio check from 100 feet away to be sure the radio system works.
Make sure the transmitter batteries are fully charged.
7. Be sure to secure the hatch, and seal with hatch tape if desired.
8. Make sure the area is clear of people, solid objects and animals before launching the boat.
NEUTRAL THRUST ANGLE (0 DEGREES)
Bow Up
Neutral
Bow down
Bow Up
Neutral
Bow down
PRE-RUN CHECKLIST

7 8 ATOMIK-RC.COM
18000
The alignment of the propeller shaft is parallel to the bottom of
the hull (Keel) which is considered zero degrees (0 deg) and a
neutral setting. The thrust of the propeller is in line with the
center of the hull and has no effect on the hull ride angle.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
TUNING GUIDE CONT.
With a negative thrust setting, the boat will have a tendency to
ride with bow low attitude. This setting is useful for rougher
water conditions to help keep the boat in the water and under
more control. At higher speeds when cornering, there is a side
effect of Bow Steering which causes the boat to over steer or
steer aggressively. Too much negative thrust will cause the
boat to run “Wet” and limit the top speed.
With a positive setting, the boat will have a tendency to ride
with the bow higher than usual. This setting is useful in smooth
water conditions to reach the highest speed possible. The boat
will handle “loose” and can become unstable, so it is better to
make small adjustments and find the optimum performance
setting. Remember to write down your settings.
1. Inspect the propeller for any damage. Be sure the propeller is clean, sharp, and balanced.
2. Install the propeller and tighen the nut with care not to over tighten.
3. Inspect all of the running hardware for loose screws and nuts.
4. Inspect the cooling lines for cracks, clogging or wear that can lead to a leak.
5. Install the battery pack making sure it is fully charged.
6. Turn the transmitter ON and perform a radio check from 100 feet away to be sure the radio system works.
Make sure the transmitter batteries are fully charged.
7. Be sure to secure the hatch, and seal with hatch tape if desired.
8. Make sure the area is clear of people, solid objects and animals before launching the boat.
NEUTRAL THRUST ANGLE (0 DEGREES)
Bow Up
Neutral
Bow down
Bow Up
Neutral
Bow down
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST
PRE-RUN CHECKLIST

9
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 10
TAKE THESE STEPS TO PREVENT DAMAGE TO YOUR BOAT FROM LONG TERM STORAGE:
1. Remove the battery pack from the boat.
2. Open the boat hatch for a couple days to a week to allow the moisture to evaporate.
Replace the cover and hatch to keep dust out once the moisture has evaporated.
3 Remove the propeller to prevent injuries and to keep the propeller in good condition
Dings and scratches will diminish the performance of your boat. Keep the propeller in a safe and secure
place to ensure maximum performance in the water.
4. Place the boat in a safe place to prevent any accidental damage to the plastic hull. Chips, dings and
scratches will weaken the integrity of the hull and may lead to a failure while in use.
1. Remove the propeller to prevent injuries and/or property damage.
2. Remove the battery from the hull.
3. After a day on the water, remove any water from inside the hull.
4. Be sure to place the boat in a safe and secure place to prevent any damage to the hull and runnning gear.
BOAT MAINTENANCE
DRIVE LINE
1. Remove the prop.
2. Loosen the motor coupler set screws for the flex cable.
3. Slide the flex cable out of the drive.
4. Lubricate the flex cable with marine grease.
5. Lubricate the drive bushing with a light oil for bearings.
6. Reassemble the drive and wipe away any excess grease and oil.
HULL
1. The hull requires very little maintenance, but must be kept in good condition in order to perform as expected and to
ensure safe operation.
2. Look closely at the exterior surfaces of the hull.
3. Check for damage, chips, cracks and scratches.
4. Determine if damage has weakened the plastic hull and take the appropriate action to fix the damage. Scratches
and hair line cracks are common and typically do not require any attention.
HARDWARE
1. Radio control boats experience high frequency vibrations and as a result the screws, nuts and bolts will become
loose.
2. Check all the motor hardware and motor mounts.
3. Check running gear, hardware, rudder, drive, steering linkage, water-cooling system, etc.
4. Use Thread Lock on all metal-to-metal hardware contacts.
WHAT TO DO AFTER THE BOAT HAS BEEN SUBMERGED
1. Remove the motor and lubricate the bearings on the motors.
2. Remove the electronics.
3. Dry out the interior.
4. The servo, receiver and battery pack will need to be dried out and checked for proper operation before they are
used again.
5. Test the battery pack under load to make sure it is ok to continue regular use.
Use high quality Marine
Grease to lubricate the flex
cable.
Lubricate the
drive bearings
with a light bearing oil.
11
Problem Cause Fix
Speed Control does not operate. 1. Transmitter and/or receiver is not switched on. 1. Switch on
2. Batteries are not fully charged. 2. Charge batteries
3. Improper radio installation. 3. Reinstall correctly
Motor does not operate. 1. Batteries are not fully charged. 1. Charge batteries
2. Improper radio installation. 2. Reinstall correctly
3. Loose motor wire connection. 3. Check connections
4. Damaged motor. 4. Replace or Repair
1. Flex shaft and/or bearings are dirty. 1. Clean and Regrease
Motor rotates, but boat does not move.
Propellers do not rotate freely when
disconnected from the motors.
1. Motor coupler set screw is loose. 1. Tighten set screw
TROUBLE SHOOTING
WARNINGS
GENERAL WARRANTY POLICIES
Atomik™ warrants this product to be free of material and workmanship defects when new. Atomik™ will at its sole discretion repair or replace defective components free
of charge within 90 days from date of purchase or within 30 days for all electronic components. This warranty does not cover wear and tear, crash damage, modifications,
failure to perform routine maintenance, or any damages arising as a result of improper use. All warranty claims are to be directed to Atomik™ Customer Service at
GUARANTEE
All products are inspected and adjusted individually before leaving the manufacturer and are guaranteed to be free of material defects and manufacturing faults.
VENOM™ LIFETIME BATTERY REPLACEMENT PLAN
We are so certain of the quality of our battery line that we offer a Venom™ Lifetime Battery Replacement Plan on all of our rechargeable battery packs. Venom™ will, at
our discretion, replace defective batteries free of charge within a period of 1 year from date of purchase. Year 2 onward, any Venom™ battery can be exchanged for a
brand new battery of same size and type for 30% off original retail pricing. This warranty does not cover normal wear and tear, crash or water damage, modifications, or
any damages arising as a result of improper use. All warranty claims are to be directed to Venom™ Customer Service at 1-800-705-0620 (208-762-0620) or
customer[email protected]. *We reserve the right to deny replacement to any serial abusers of our policy.
IMPORTANT NOTICE
Atomik™ assumes sole responsibility for our products; therefore, dealers should not be involved in any warranty issues. All warranty claims are to be directed to Atomik
™ Customer Service. Before returning any defective product, please contact Atomik™ Customer Service at 800-705-0620 (208-762-0620) or
customer[email protected] to receive a Return Merchandise Authorization Number. A dated & itemized sales receipt must accompany any product returned for
warranty work.
RELEASE OF LIABILITY
Atomik™, It’s affiliates, manufacturers, distributors, or retail partners shall not be held liable for any accident, injury to persons, or damage to property resulting from use,
misuse, or abuse of any Atomik™ product. In purchasing a Atomik™ product the user agrees to accept responsibility for all such risks.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Charging and discharging batteries has the potential for serious injury to persons and damage to property. In purchasing this product, the user agrees to accept
responsibility for all such risks, and will not hold Atomik™, it’s affiliates, manufacturers, distributors, or retail partners responsible for any accident, injury to persons, or
damage to property resulting from the use of this product.
Adult supervision is required when using this product.This product should be assembled by an adult before use. Proper assembly should be checked by an adult before
use.This product should be periodically examined by an adult for potential hazards. Any potential hazardous parts should be repaired or replaced.
WARNING: This product contains sharp edges or objects that can cause cuts or other bodily injury.To prevent cuts or other bodily injury, do not contact sharp edges
or objects.
FCC WARNING:
FCC ID: VPOFLYSKYGT2
CAUTION: Atomik™ is not responsible for any radio orTV interference caused by unauthorized modifications to this product. Changes or modifications not authorized by
Atomik™ will void all warranties.
NOTE: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, compliant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used as instructed, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product on and off, correct the
interference by trying one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from the receiver.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Be responsible, dispose of properly.
NOTICE OF RIGHTS
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior
written permission of Atomik™. For information on getting permission for reprints and excerpts, contact customerservice@atomik-rc.com.
NOTICE OF LIABILITY
The information in this manual is distributed on an “As Is” basis, without warranty. While every precaution has been taken in the preparation of the manual, Atomik™
does not have any liability to any person or entity with respect to any loss or damage caused or alleged to be caused directly or indirectly by the information contained in
this manual or by the products described in it.
Actual product may vary from product shown. Product is subject to change.

9 10 ATOMIK-RC.COM
18000
11
Problem Cause Fix
Speed Control does not operate. 1. Transmitter and/or receiver is not switched on. 1. Switch on
2. Batteries are not fully charged. 2. Charge batteries
3. Improper radio installation. 3. Reinstall correctly
Motor does not operate. 1. Batteries are not fully charged. 1. Charge batteries
2. Improper radio installation. 2. Reinstall correctly
3. Loose motor wire connection. 3. Check connections
4. Damaged motor. 4. Replace or Repair
1. Flex shaft and/or bearings are dirty. 1. Clean and Regrease
Motor rotates, but boat does not move.
Propellers do not rotate freely when
disconnected from the motors.
1. Motor coupler set screw is loose. 1. Tighten set screw
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
WARNINGS
GENERAL WARRANTY POLICIES
Atomik™ warrants this product to be free of material and workmanship defects when new. Atomik™ will at its sole discretion repair or replace defective components free
of charge within 90 days from date of purchase or within 30 days for all electronic components. This warranty does not cover wear and tear, crash damage, modifications,
failure to perform routine maintenance, or any damages arising as a result of improper use. All warranty claims are to be directed to Atomik™ Customer Service at
GUARANTEE
All products are inspected and adjusted individually before leaving the manufacturer and are guaranteed to be free of material defects and manufacturing faults.
VENOM™ LIFETIME BATTERY REPLACEMENT PLAN
We are so certain of the quality of our battery line that we offer a Venom™ Lifetime Battery Replacement Plan on all of our rechargeable battery packs. Venom™ will, at
our discretion, replace defective batteries free of charge within a period of 1 year from date of purchase. Year 2 onward, any Venom™ battery can be exchanged for a
brand new battery of same size and type for 30% off original retail pricing. This warranty does not cover normal wear and tear, crash or water damage, modifications, or
any damages arising as a result of improper use. All warranty claims are to be directed to Venom™ Customer Service at 1-800-705-0620 (208-762-0620) or
IMPORTANT NOTICE
Atomik™ assumes sole responsibility for our products; therefore, dealers should not be involved in any warranty issues. All warranty claims are to be directed to Atomik
™ Customer Service. Before returning any defective product, please contact Atomik™ Customer Service at 800-705-0620 (208-762-0620) or
[email protected] to receive a Return Merchandise Authorization Number. A dated & itemized sales receipt must accompany any product returned for
warranty work.
RELEASE OF LIABILITY
Atomik™, It’s affiliates, manufacturers, distributors, or retail partners shall not be held liable for any accident, injury to persons, or damage to property resulting from use,
misuse, or abuse of any Atomik™ product. In purchasing a Atomik™ product the user agrees to accept responsibility for all such risks.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Charging and discharging batteries has the potential for serious injury to persons and damage to property. In purchasing this product, the user agrees to accept
responsibility for all such risks, and will not hold Atomik™, it’s affiliates, manufacturers, distributors, or retail partners responsible for any accident, injury to persons, or
damage to property resulting from the use of this product.
Adult supervision is required when using this product.This product should be assembled by an adult before use. Proper assembly should be checked by an adult before
use.This product should be periodically examined by an adult for potential hazards. Any potential hazardous parts should be repaired or replaced.
WARNING: This product contains sharp edges or objects that can cause cuts or other bodily injury.To prevent cuts or other bodily injury, do not contact sharp edges
or objects.
FCC WARNING:
FCC ID: VPOFLYSKYGT2
CAUTION: Atomik™ is not responsible for any radio orTV interference caused by unauthorized modifications to this product. Changes or modifications not authorized by
Atomik™ will void all warranties.
NOTE: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, compliant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used as instructed, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product on and off, correct the
interference by trying one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from the receiver.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Be responsible, dispose of properly.
NOTICE OF RIGHTS
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior
written permission of Atomik™. For information on getting permission for reprints and excerpts, contact customerservice@atomik-rc.com.
NOTICE OF LIABILITY
The information in this manual is distributed on an “As Is” basis, without warranty. While every precaution has been taken in the preparation of the manual, Atomik™
does not have any liability to any person or entity with respect to any loss or damage caused or alleged to be caused directly or indirectly by the information contained in
this manual or by the products described in it.
Actual product may vary from product shown. Product is subject to change.

11
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 12
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
• Nunca acuda nadando a recoger un barco a control remoto que se haya quedado parado en el agua. Si se va a
meter en el agua, utilice un barco pequeño o un kayak para recoger su modelo y lleve puesto siempre un
chaleco salvavidas (PFD, dispositivo personal de flotación).
• Nunca se quede en el agua mientras opera su modelo de lancha.
• Permanezca alejado de la hélice cuando la lancha esté en funcionamiento. Tenga especial cuidado con la ropa suelta,
accesorios de joyería, pelo largo y con cualquier otra cosa que pueda quedarse enganchada en la hélice al girar.
PRECAUCIÓN: Una hélice giratoria puede provocar lesiones graves.
• La hélice y otros accesorios en funcionamiento están muy afilados. Tenga extremo cuidado a la hora de manejar estos
componentes o cuando se encuentre cerca de ellos.
• Su modelo funciona con señales de radio enviadas por el transmisor. Este sistema es susceptible a las interferencias
de otras fuentes de señales de radio. Antes de utilizar su modelo, asegúrese de que nadie está utilizando la misma
frecuencia y de que no hay interferencias en la zona.
• Nunca opere su modelo cerca de nadadores o de la vida silvestre. El tamaño y la velocidad de este modelo pueden
ocasionar lesiones y daños graves si llega a producirse una colisión.
• Algunos de los componentes electrónicos pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el uso y producir
quemaduras graves si se tocan antes de que se enfríen. Deje que el modelo se enfríe antes de tocar el motor, el ESC
y los componentes de refrigeración.
• La batería que se usa en este modelo puede ser peligrosa. Si se calienta durante la carga, deje de cargarla inmediata-
mente y desconéctela del cargador. Nunca deje baterías sin vigilancia mientras se cargan. Si no tiene muy claro cómo
realizar la carga de esta batería, póngase en contacto con Atomik™ o consulte en su tienda de modelismo más
cercana. Nunca deje a los niños cargar baterías sin la supervisión de un adulto.
• La carga y descarga de las baterías puede provocar lesiones graves a las personas y daños en la propiedad. Al
comprar el producto, el usuario acepta hacerse responsable de todos estos riesgos y no responsabilizar a Atomik™,
sus afiliados, fabricantes, distribuidores o socios distribuidores minoristas, de cualquier accidente, lesión a personas o
daño en la propiedad, derivados del uso de este producto. Este producto contiene productos químicos que el Estado
de California reconoce como cancerígenos, causantes de malformaciones congénitas y otros tipos de daños en el
sistema reproductor. Sea responsable y deseche el producto de la manera adecuada.
• Controle siempre su modelo por si hay tornillos o componentes sueltos antes de encenderlo.
• Desenchufe siempre la batería antes de extraer los desperdicios que hayan enredado en la hélice.
• Los menores de 18 años deben ser supervisados por un adulto cuando utilicen esta lancha.
Atomik™ Whiplash
Longitud: 23,62 pulgadas / 600 mm
Longitud general: 28,1 pulgadas / 714 mm
Manga: 6,5 pulgadas / 165,1 mm
Altura: 4,62 pulgadas / 117 mm
Peso: 2,4 libras / 1,05 kg
Tiempo de funcionamiento: Hasta 10 minutos
Velocidad: 40 kph (25 mph) - 3 celdas
48 kph (30 mph) - 4 celdas
Atomik™ 50A Pro Marine
Control de velocidad sin escobillas
Corriente continua: 50A
Corriente de sobrecarga (10S): 60A
Modo del BEC: Interruptor
Salida del BEC: 2A/5V
Celdas de la batería: LiPO: 2-4
Peso: 36 g (1,27 onzas)
Diámetro del tubo de refrigeración por
agua: 5mm
Tamaño L*An*Al*: 46 x 27 x 16 mm
Equipo de radio
Transmisor: Atomik™ VR2T 2C 2,4GHz
Dimensiones: 230 x 175 x 75 mm (alxanxprof)
Peso: 635 g /566 oz (con baterías)
Receptor: Atomik™ 3C
Servos: Mini Servo 308
Velocidad: .16seg/60º
Torque: 2,03kg.cm (31 oz/in) en 5v
¡Nota! Las especificaciones de este producto son susceptibles de cambios.
Gracias por comprar su nueva lancha eléctrica Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR. Esta lancha eléctrica RTR ha sido diseñada pensando tanto en los
principiantes en el mundo de los barcos a control remoto, como en los apasionados del mismo. A los amantes de las carreras les van a encantar la
capacidad de ajuste del casco y del sistema de transmisión, a los apasionados les encantará el realismo de la escala y los principiantes disfrutarán de lo
sencillo que es el manejo de la lancha eléctrica RTR de 24" Whiplash de Atomik™. Esperamos que se divierta con su lancha eléctrica Atomik™ tanto
como nosotros lo hicimos al crearla. No solo ha comprado una lancha eléctrica a control remoto de primera calidad, sino que además ha pasado a
formar parte del equipo Atomik™ y de su línea de productos y atención al cliente de nivel mundial. Todos los modelos de lancha eléctrica de Atomik™
están fabricados a mano utilizando la última tecnología de fabricación y siguiendo los estándares más altos posibles. Su modelo es único y puede que
presente alguna imperfección debido a la naturaleza del proceso de fabricación. Esto es normal y añade más originalidad a su lancha.
Aunque la lancha eléctrica RTR P1 de 24” Whiplash de Atomik™ es increíblemente
divertida, no se trata de un juguete. Es muy importante que lea y siga los pasos que se
detallan en los manuales de instrucciones que incluimos. El incumplimiento de las
directrices detalladas en estos manuales puede derivar en daños en la propiedad, daños
permanentes en su modelo o en lesiones personales. Es muy importante que utilice este
producto de forma responsable. Si obedece las directrices de mantenimiento y de
funcionamiento, le podemos asegurar que disfrutará de años de uso. Cuando utilice su
modelo, manténgalo siempre alejado de barcos de tamaño real, de objetos sólidos, de
animales y de personas. Para mejores resultados, utilice su lancha eléctrica RTR P1 de 24”
Whiplash Atomik™ en aguas tranquilas, con poco viento y lejos de nadadores y de la fauna
silvestre. Para evitar la pérdida de control del modelo, lleve a cabo siempre un control de
alcance y asegúrese de que no hay otros modelos operando en la misma frecuencia.
Inspeccione su modelo por si alguna hélice está estropeada, algún componente está
suelto o faltan tornillos, antes y después de cada uso. Si su modelo empieza a funcionar de
manera errática o si nota alguna anomalía al manejarlo, detenga su uso inmediatamente y
no vuelva a utilizarlo hasta que el problema esté arreglado.
Precauciones de seguridad 11
Especificaciones 11
Gracias 12
Directrices generales 12
Piezas de recambio 12
Artículos incluidos 12
Artículos necesarios 13
Radio 13
ESC 14
Instalación de la batería 15
Soporte para la lancha 15
Instalación del timón 15
Instalación de la hélice 16
Instalación de la escotilla 16
Controles básicos 17
Guía de ajustes 17-18
Lista de controles antes del uso 18
Transporte de la lancha 19
Almacenamiento de la lancha 19
Mantenimiento 19
Solución de problemas 20
Advertencias 20
Garantía limitada 20
Garantía 20
Aviso sobre derechos 20
Aviso sobre responsabilidades 20
Información de contacto: cubierta
ARTÍCULOS INCLUIDOS
REEMPLAZO PIEZAS LISTA:
TABLA DE CONTENIDOS
DIRECTRICES GENERALES
GRACIAS
0653 2-3 Cell LiPO Balance Charger
1357 V380 2200kv Motors
1378 Pro Brushless Marine 50A ESC
1577 20c 3S 2100 mAh 11.1V LiPO-UNI
8184 VR2T Radio
8270 308 Mini Servo
18040 Hull/Hatch Set
18041 Hatch - Whiplash
18042 Rudder - Whiplash
18043 Rudder Mount Set - Whiplash
18044 Drive Shaft Housing Set - Whiplash
18045 Outdrive Set - Whiplash
18046 Drive Dog - Whiplash
18047 Flexshaft - Whiplash
18048 Propeller - Whiplash
18049 Motor Coupler - Whiplash
18050 Prop Shaft PTFE Washer - Whiplash
18051 Motor Mount Set
18052 Pushrod Seals - Whiplash
18053 Pushrod - Whiplash
18054 Radio Box Thumb Screws
18055 Radio Box Cover - Whiplash
18056 Battery Straps
18057 Boat Stand - Whiplash
18058 Silicone Water Tubing - Whiplash

11 12 ATOMIK-RC.COM
18000
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ESPECIFICACIONES
• Nunca acuda nadando a recoger un barco a control remoto que se haya quedado parado en el agua. Si se va a
meter en el agua, utilice un barco pequeño o un kayak para recoger su modelo y lleve puesto siempre un
chaleco salvavidas (PFD, dispositivo personal de flotación).
• Nunca se quede en el agua mientras opera su modelo de lancha.
• Permanezca alejado de la hélice cuando la lancha esté en funcionamiento. Tenga especial cuidado con la ropa suelta,
accesorios de joyería, pelo largo y con cualquier otra cosa que pueda quedarse enganchada en la hélice al girar.
PRECAUCIÓN: Una hélice giratoria puede provocar lesiones graves.
• La hélice y otros accesorios en funcionamiento están muy afilados. Tenga extremo cuidado a la hora de manejar estos
componentes o cuando se encuentre cerca de ellos.
• Su modelo funciona con señales de radio enviadas por el transmisor. Este sistema es susceptible a las interferencias
de otras fuentes de señales de radio. Antes de utilizar su modelo, asegúrese de que nadie está utilizando la misma
frecuencia y de que no hay interferencias en la zona.
• Nunca opere su modelo cerca de nadadores o de la vida silvestre. El tamaño y la velocidad de este modelo pueden
ocasionar lesiones y daños graves si llega a producirse una colisión.
• Algunos de los componentes electrónicos pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el uso y producir
quemaduras graves si se tocan antes de que se enfríen. Deje que el modelo se enfríe antes de tocar el motor, el ESC
y los componentes de refrigeración.
• La batería que se usa en este modelo puede ser peligrosa. Si se calienta durante la carga, deje de cargarla inmediata-
mente y desconéctela del cargador. Nunca deje baterías sin vigilancia mientras se cargan. Si no tiene muy claro cómo
realizar la carga de esta batería, póngase en contacto con Atomik™ o consulte en su tienda de modelismo más
cercana. Nunca deje a los niños cargar baterías sin la supervisión de un adulto.
• La carga y descarga de las baterías puede provocar lesiones graves a las personas y daños en la propiedad. Al
comprar el producto, el usuario acepta hacerse responsable de todos estos riesgos y no responsabilizar a Atomik™,
sus afiliados, fabricantes, distribuidores o socios distribuidores minoristas, de cualquier accidente, lesión a personas o
daño en la propiedad, derivados del uso de este producto. Este producto contiene productos químicos que el Estado
de California reconoce como cancerígenos, causantes de malformaciones congénitas y otros tipos de daños en el
sistema reproductor. Sea responsable y deseche el producto de la manera adecuada.
• Controle siempre su modelo por si hay tornillos o componentes sueltos antes de encenderlo.
• Desenchufe siempre la batería antes de extraer los desperdicios que hayan enredado en la hélice.
• Los menores de 18 años deben ser supervisados por un adulto cuando utilicen esta lancha.
Atomik™ Whiplash
Longitud: 23,62 pulgadas / 600 mm
Longitud general: 28,1 pulgadas / 714 mm
Manga: 6,5 pulgadas / 165,1 mm
Altura: 4,62 pulgadas / 117 mm
Peso: 2,4 libras / 1,05 kg
Tiempo de funcionamiento: Hasta 10 minutos
Velocidad: 40 kph (25 mph) - 3 celdas
48 kph (30 mph) - 4 celdas
Atomik™ 50A Pro Marine
Control de velocidad sin escobillas
Corriente continua: 50A
Corriente de sobrecarga (10S): 60A
Modo del BEC: Interruptor
Salida del BEC: 2A/5V
Celdas de la batería: LiPO: 2-4
Peso: 36 g (1,27 onzas)
Diámetro del tubo de refrigeración por
agua: 5mm
Tamaño L*An*Al*: 46 x 27 x 16 mm
Equipo de radio
Transmisor: Atomik™ VR2T 2C 2,4GHz
Dimensiones: 230 x 175 x 75 mm (alxanxprof)
Peso: 635 g /566 oz (con baterías)
Receptor: Atomik™ 3C
Servos: Mini Servo 308
Velocidad: .16seg/60º
Torque: 2,03kg.cm (31 oz/in) en 5v
¡Nota! Las especificaciones de este producto son susceptibles de cambios.
Gracias por comprar su nueva lancha eléctrica Atomik™ Whiplash 24” P1 RTR. Esta lancha eléctrica RTR ha sido diseñada pensando tanto en los
principiantes en el mundo de los barcos a control remoto, como en los apasionados del mismo. A los amantes de las carreras les van a encantar la
capacidad de ajuste del casco y del sistema de transmisión, a los apasionados les encantará el realismo de la escala y los principiantes disfrutarán de lo
sencillo que es el manejo de la lancha eléctrica RTR de 24" Whiplash de Atomik™. Esperamos que se divierta con su lancha eléctrica Atomik™ tanto
como nosotros lo hicimos al crearla. No solo ha comprado una lancha eléctrica a control remoto de primera calidad, sino que además ha pasado a
formar parte del equipo Atomik™ y de su línea de productos y atención al cliente de nivel mundial. Todos los modelos de lancha eléctrica de Atomik™
están fabricados a mano utilizando la última tecnología de fabricación y siguiendo los estándares más altos posibles. Su modelo es único y puede que
presente alguna imperfección debido a la naturaleza del proceso de fabricación. Esto es normal y añade más originalidad a su lancha.
Aunque la lancha eléctrica RTR P1 de 24” Whiplash de Atomik™ es increíblemente
divertida, no se trata de un juguete. Es muy importante que lea y siga los pasos que se
detallan en los manuales de instrucciones que incluimos. El incumplimiento de las
directrices detalladas en estos manuales puede derivar en daños en la propiedad, daños
permanentes en su modelo o en lesiones personales. Es muy importante que utilice este
producto de forma responsable. Si obedece las directrices de mantenimiento y de
funcionamiento, le podemos asegurar que disfrutará de años de uso. Cuando utilice su
modelo, manténgalo siempre alejado de barcos de tamaño real, de objetos sólidos, de
animales y de personas. Para mejores resultados, utilice su lancha eléctrica RTR P1 de 24”
Whiplash Atomik™ en aguas tranquilas, con poco viento y lejos de nadadores y de la fauna
silvestre. Para evitar la pérdida de control del modelo, lleve a cabo siempre un control de
alcance y asegúrese de que no hay otros modelos operando en la misma frecuencia.
Inspeccione su modelo por si alguna hélice está estropeada, algún componente está
suelto o faltan tornillos, antes y después de cada uso. Si su modelo empieza a funcionar de
manera errática o si nota alguna anomalía al manejarlo, detenga su uso inmediatamente y
no vuelva a utilizarlo hasta que el problema esté arreglado.
Precauciones de seguridad 11
Especificaciones 11
Gracias 12
Directrices generales 12
Piezas de recambio 12
Artículos incluidos 12
Artículos necesarios 13
Radio 13
ESC 14
Instalación de la batería 15
Soporte para la lancha 15
Instalación del timón 15
Instalación de la hélice 16
Instalación de la escotilla 16
Controles básicos 17
Guía de ajustes 17-18
Lista de controles antes del uso 18
Transporte de la lancha 19
Almacenamiento de la lancha 19
Mantenimiento 19
Solución de problemas 20
Advertencias 20
Garantía limitada 20
Garantía 20
Aviso sobre derechos 20
Aviso sobre responsabilidades 20
Información de contacto: cubierta
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
REEMPLAZO PIEZAS LISTA:
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
TABLA DE CONTENIDOS
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
DIRECTRICES GENERALES
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
GRACIAS
no vuelva a utilizarlo hasta que el problema esté arreglado.
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
ARTÍCULOS INCLUIDOS
0653 2-3 Cell LiPO Balance Charger
1357 V380 2200kv Motors
1378 Pro Brushless Marine 50A ESC
1577 20c 3S 2100 mAh 11.1V LiPO-UNI
8184 VR2T Radio
8270 308 Mini Servo
18040 Hull/Hatch Set
18041 Hatch - Whiplash
18042 Rudder - Whiplash
18043 Rudder Mount Set - Whiplash
18044 Drive Shaft Housing Set - Whiplash
18045 Outdrive Set - Whiplash
18046 Drive Dog - Whiplash
18047 Flexshaft - Whiplash
18048 Propeller - Whiplash
18049 Motor Coupler - Whiplash
18050 Prop Shaft PTFE Washer - Whiplash
18051 Motor Mount Set
18052 Pushrod Seals - Whiplash
18053 Pushrod - Whiplash
18054 Radio Box Thumb Screws
18055 Radio Box Cover - Whiplash
18056 Battery Straps
18057 Boat Stand - Whiplash
18058 Silicone Water Tubing - Whiplash

13
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 14
CARGADOR
0657 Venom Pro Cargador
Pegamento
instantáneo
(cianoacrilato)
Tijeras curvas
Alicates de
punta larga
Alicates de
corte lateral
Sellaroscas
BATERÍAS DE LIPO
RECOMENDADO BATERÍAS
15033 40C 3S 2200mAh 11.1V LiPO - UNI
15037 50C 3S 2200mAh 11.1V LIPO - UNI
PILAS AA
1521 AA Rechargeable NiMH
ECOAA4 AA Alkalines (4pcs)
ECOAA8 AA Alkalines (8pcs)
x8
Para La Radio
x8
1.5mm
2.0mm
2.5mm
Cúter de modelismo con hoja nº11
Destornillador
No.2
No.1
Llave de tuerca 5.5mm
Destornillador hexagonal
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
ARTÍCULOS NECESARIOS
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
LA RADIO
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
ARTÍCULOS RECOMENDADOS
Vea el manual VR2T suministrado para obtener instrucciones detalladas.
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN
AJUSTE DEL ACELERADOR
TASA DOBLE DE GIRO (STEERING DUAL RATE)
INTERRUPTOR ON/OFF
ANTENA
VOLANTE
ACELERADOR
Instale 8 pilas AA
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CARACTERÍSTICAS
MODO FRENO DE LEVA/SIN FRENO
• Respuesta del acelerador suave y lineal.
• Soporta motores sin escobillas con un alto KV y multipolos, control de velocidad baja perfecto y
auto detección de la sincronización del motor.
• Corte de bajo voltaje (LVC) para evitar la sobrecarga de la batería y termoprotección para evitar
que el ESC se sobrecaliente.
• Sencillo de utilizar, el modo de frenado es fácilmente programable.
• MOS-FET de alta calidad, baja resistencia, elevada eficiencia, menos calor y más duración.
• Carcasa plástica resistente al agua.
1) Conecte el motor y el receptor al ESC.
2) Configure el disparador en la aceleración máxima y encienda el transmisor.
3) Enchufe la batería al ESC.
4) Después de 4 tonos agudos, configure el disparador en la aceleración mínima.
5) Tras 3 monotonos repetidos, desconecte la batería del ESC.
6) Ahora está encendido el freno. Para cambiar la configuración del freno de nuevo, repita el
procedimiento descrito.
• La termoprotección hará que el ESC se apague si la temperatura supera los 120ºC.
• El corte de bajo voltaje (LVC) se autodetecta a 3V por celda.
ESPECIFICACIONES
LÍMITE DE RPM DEL MOTOR
CARACTERÍSTICAS PROTECTORAS
El control de velocidad sin escobillas Pro Marine 50A de Atomik™ refrigerado por agua que contiene su
lancha eléctrica RTR P1 24" Whiplash de Atomik™ viene ya programado de fábrica. En caso de que necesite
volver a programarlo, siga las instrucciones a continuación.
Control de velocidad sin escobillas
Pro Marine 50ª de Atomik™
Corriente continua: 50A
Corriente de sobrecarga (10S): 60A
Modo del BEC: Interruptor
Salida del BEC: 2ª/5V
Celdas de la Batería: LiPO: 2-4
Peso: 36 g (1,27 onzas)
Diámetro del tubo de refrigeración por agua: 5mm
Tamaño L*An*Al*: 46 x 27 x 16 mm·
2 polos (240.000rpm), 4 polos (120.000rpm), 6 polos (80.000rpm)
8 polos (60.000rpm), 12 polos (40.000rpm), 14 polos (34.000rpm)

13 14 ATOMIK-RC.COM
18000
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CONFIGURACIÓN DEL ESC
CARACTERÍSTICAS
MODO FRENO DE LEVA/SIN FRENO
• Respuesta del acelerador suave y lineal.
• Soporta motores sin escobillas con un alto KV y multipolos, control de velocidad baja perfecto y
auto detección de la sincronización del motor.
• Corte de bajo voltaje (LVC) para evitar la sobrecarga de la batería y termoprotección para evitar
que el ESC se sobrecaliente.
• Sencillo de utilizar, el modo de frenado es fácilmente programable.
• MOS-FET de alta calidad, baja resistencia, elevada eficiencia, menos calor y más duración.
• Carcasa plástica resistente al agua.
1) Conecte el motor y el receptor al ESC.
2) Configure el disparador en la aceleración máxima y encienda el transmisor.
3) Enchufe la batería al ESC.
4) Después de 4 tonos agudos, configure el disparador en la aceleración mínima.
5) Tras 3 monotonos repetidos, desconecte la batería del ESC.
6) Ahora está encendido el freno. Para cambiar la configuración del freno de nuevo, repita el
procedimiento descrito.
• La termoprotección hará que el ESC se apague si la temperatura supera los 120ºC.
• El corte de bajo voltaje (LVC) se autodetecta a 3V por celda.
ESPECIFICACIONES
LÍMITE DE RPM DEL MOTOR
CARACTERÍSTICAS PROTECTORAS
El control de velocidad sin escobillas Pro Marine 50A de Atomik™ refrigerado por agua que contiene su
lancha eléctrica RTR P1 24" Whiplash de Atomik™ viene ya programado de fábrica. En caso de que necesite
volver a programarlo, siga las instrucciones a continuación.
Control de velocidad sin escobillas
Pro Marine 50ª de Atomik™
Corriente continua: 50A
Corriente de sobrecarga (10S): 60A
Modo del BEC: Interruptor
Salida del BEC: 2ª/5V
Celdas de la Batería: LiPO: 2-4
Peso: 36 g (1,27 onzas)
Diámetro del tubo de refrigeración por agua: 5mm
Tamaño L*An*Al*: 46 x 27 x 16 mm·
2 polos (240.000rpm), 4 polos (120.000rpm), 6 polos (80.000rpm)
8 polos (60.000rpm), 12 polos (40.000rpm), 14 polos (34.000rpm)

15
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 16
NOTA: Diríjase a la hoja de instrucciones de la batería LiPO y al manual de instrucciones del cargador
LiPO que venían con su modelo para consultar las directrices de seguridad y de carga de LiPO.
Aplique pegamento después de montar las piezas del
soporte para la lancha
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
SOPORTE PARA LA LANCHA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
4
2
13
Soporte finalizado
1. Deslice la varilla de control a
través del bloque del pivote. 2. Aplique sellador de roscas y
apriete el tornillo de ajuste. 3. Asegúrese de que el servo
está centrado antes de
apretar el tornillo.
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
INSTALACIÓN DEL TIMÓN
2.5mm
Destornillador hexagonal
3x3mm Set Screw
2
13
3x3mm Set Screw
Pegamento instantáneo (cianoacrilato)
Sellaroscas
Asegure la escotilla alineándola sobre los tres imanes. El lugar de los imanes está diseñado para que la escotilla se cierre fácilmente
y los imanes caigan en su sitio. El perímetro del compartimento del motor tiene un borde moldeado diseñado para que el agua no
entre. Para una mayor protección frente al agua, utilice trozos de cinta adhesiva clara para sellar los cuatro lados de la tapa.
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
Deslice la hélice en el eje, asegurándose de que la muesca queda alienada con el retén de arrastre. Utilice la contratuerca suministrada
para asegurar la hélice al árbol de transmisión. Tenga cuidado al instalar la hélice, ya que puede contener bordes muy afilados. Si está
utilizando una hélice que no es de fábrica, asegúrese de que tiene el tamaño adecuado para un eje de hélice de 3mm. Si no utiliza una
hélice de 3mm, tendrá que calzar el eje de la hélice o utilizar un adaptador para incrementar el diámetro a 0,118 pulgadas.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
2
1

15 16 ATOMIK-RC.COM
18000
Asegure la escotilla alineándola sobre los tres imanes. El lugar de los imanes está diseñado para que la escotilla se cierre fácilmente
y los imanes caigan en su sitio. El perímetro del compartimento del motor tiene un borde moldeado diseñado para que el agua no
entre. Para una mayor protección frente al agua, utilice trozos de cinta adhesiva clara para sellar los cuatro lados de la tapa.
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
INSTALACIÓN DE LA ESCOTILLA
Deslice la hélice en el eje, asegurándose de que la muesca queda alienada con el retén de arrastre. Utilice la contratuerca suministrada
para asegurar la hélice al árbol de transmisión. Tenga cuidado al instalar la hélice, ya que puede contener bordes muy afilados. Si está
utilizando una hélice que no es de fábrica, asegúrese de que tiene el tamaño adecuado para un eje de hélice de 3mm. Si no utiliza una
hélice de 3mm, tendrá que calzar el eje de la hélice o utilizar un adaptador para incrementar el diámetro a 0,118 pulgadas.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
INSTALACIÓN DE LA HÉLICE.
2
1

17
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 18
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
CONTROLES BÁSICOS
NOTA: Para que la lancha no se vuelque, reduzca la velocidad del acelerador cuando gire.
Utilice la tasa doble de giro para ajustar la sensibilidad de la dirección.
*Consulte el manual de radio que venía con el kit para obtener las instrucciones completas.
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
GUÍA DE AJUSTES
Afloje el eje con ayuda de un destornillador hexagonal de 2,5mm y una llave de tuerca de 5,5mm. Ajuste el eje hacia
arriba o hacia abajo para cambiar el ángulo del trayecto de la lancha.
AJUSTE DEL ÁNGULO DEL EJE DE TRANSMISIÓN
Afloje el timón con ayuda de un destornillador hexagonal de 2,5mm y una llave de tuerca de 5,5mm. Ajuste el timón
hacia arriba o hacia abajo para cambiar el ángulo del trayecto de la lancha.
AJUSTE EL ÁNGULO DEL TIMÓN
5.5mm
Llave de tuerca
5.5mm
Llave de tuerca
VOLANTE A LA DERECHA VOLANTE RECTO VOLANTE A LA IZQUIERDA ACELERADOR NEUTRO
TIMÓN A LA DERECHA TIMÓN RECTO TIMÓN A LA IZQUIERDA ACELERADOR AL MÁXIMO
2.5mm
Destornillador
hexagonal
2.5mm
Destornillador
hexagonal
La alineación del eje de la hélice es paralela al final del casco
(la quilla), lo que se considera cero grados (0 grad) y una
configuración neutra. El empuje de la hélice está en línea con
el centro del casco y no tiene efecto alguno en el ángulo de
paseo del casco.
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
Con una configuración de empuje negativo, la lancha tenderá
a avanzar con la proa hacia abajo. Esta configuración es útil
cuando las condiciones del agua son bruscas, porque ayuda a
mantener la lancha en el agua y más controlada. Al girar a una
velocidad más alta, se produce un efecto secundario, que
provoca que la lancha vire en exceso o de manera agresiva.
Demasiado empuje negativo puede hacer que la lancha vaya
“mojada” y limita la velocidad máxima.
Con una configuración positiva, la lancha tenderá a navegar
con la proa más alta de lo normal. Esta configuración es útil
cuando el agua está tranquila para alcanzar la velocidad
máxima posible. La lancha irá “suelta” y puede volverse algo
inestable, así que es mejor hacer pequeños ajustes y
encontrar la configuración que permite un rendimiento
máximo. Recuerde anotar las configuraciones.
1. Inspeccione la hélice por si hay algún desperfecto. Asegúrese de que la hélice está limpia, afilada y equilibrada.
2. Instale la hélice y apriete la tuerca con cuidado de no ejercer excesiva fuerza.
3. Inspeccione todos los componentes por si hay algún tornillo o alguna tuerca que estén flojos.
4. Inspeccione las líneas de refrigeración por si hay grietas o signos de desgaste que puedan derivar en fugas.
5. Instale el paquete de la batería asegurándose de que está completamente cargada.
6. Encienda el transmisor y haga una prueba de radio a una distancia de 30m (100 ft), para asegurarse de que el
sistema de radio funciona. Asegúrese de que las baterías del transmisor están completamente cargadas.
7. No se olvide de comprobar que la escotilla está bien asegurada y el séllela con cinta adhesiva si lo desea.
8. Asegúrese de que en la zona no hay personas, ni objetos sólidos ni animales antes de poner la lancha en
funcionamiento.
ÁNGULO DE EMPUJE NEUTRO (0 GRADOS)
ÁNGULO DE EMPUJE NEGATIVO
ÁNGULO DE EMPUJE POSITIVO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
Proa abajo
Proa arribaProa arriba
Neutro
Neutro
Proa abajo

17 18 ATOMIK-RC.COM
18000
La alineación del eje de la hélice es paralela al final del casco
(la quilla), lo que se considera cero grados (0 grad) y una
configuración neutra. El empuje de la hélice está en línea con
el centro del casco y no tiene efecto alguno en el ángulo de
paseo del casco.
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
GUÍA DE AJUSTES (CONT.)
Con una configuración de empuje negativo, la lancha tenderá
a avanzar con la proa hacia abajo. Esta configuración es útil
cuando las condiciones del agua son bruscas, porque ayuda a
mantener la lancha en el agua y más controlada. Al girar a una
velocidad más alta, se produce un efecto secundario, que
provoca que la lancha vire en exceso o de manera agresiva.
Demasiado empuje negativo puede hacer que la lancha vaya
“mojada” y limita la velocidad máxima.
Con una configuración positiva, la lancha tenderá a navegar
con la proa más alta de lo normal. Esta configuración es útil
cuando el agua está tranquila para alcanzar la velocidad
máxima posible. La lancha irá “suelta” y puede volverse algo
inestable, así que es mejor hacer pequeños ajustes y
encontrar la configuración que permite un rendimiento
máximo. Recuerde anotar las configuraciones.
1. Inspeccione la hélice por si hay algún desperfecto. Asegúrese de que la hélice está limpia, afilada y equilibrada.
2. Instale la hélice y apriete la tuerca con cuidado de no ejercer excesiva fuerza.
3. Inspeccione todos los componentes por si hay algún tornillo o alguna tuerca que estén flojos.
4. Inspeccione las líneas de refrigeración por si hay grietas o signos de desgaste que puedan derivar en fugas.
5. Instale el paquete de la batería asegurándose de que está completamente cargada.
6. Encienda el transmisor y haga una prueba de radio a una distancia de 30m (100 ft), para asegurarse de que el
sistema de radio funciona. Asegúrese de que las baterías del transmisor están completamente cargadas.
7. No se olvide de comprobar que la escotilla está bien asegurada y el séllela con cinta adhesiva si lo desea.
8. Asegúrese de que en la zona no hay personas, ni objetos sólidos ni animales antes de poner la lancha en
funcionamiento.
ÁNGULO DE EMPUJE NEUTRO (0 GRADOS)
ÁNGULO DE EMPUJE NEGATIVO
ÁNGULO DE EMPUJE POSITIVO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
LISTA DE CONTROLES ANTES DEL USO
Proa abajo
Proa arribaProa arriba
Neutro
Neutro
Proa abajo

19
ATOMIK-RC.COM COPYRIGHT © 2012 ATOMIK RC 20
SIGA ESTOS PASOS PARA EVITAR QUE SU LANCHA SUFRA DAÑOS POR UN ALMACENAMIENTO PROLONGADO:
1. Extraiga el paquete de la batería de la lancha.
2. Deje abierto el casco del barco entre un par de días y una semana para dejar que la humedad se evapore.
Vuelva a colocar la cubierta y la escotilla para que no entre polvo una vez que la humedad se haya evaporado.
3. Extraiga la hélice para evitar lesiones y para mantenerla en buenas condiciones. Las abolladuras y los razguños
disminuirán el rendimiento de su lancha. Mantenga la hélice en un sitio seguro para poder disfrutar de un
máximo rendimiento en el agua.
4. Coloque la lancha en un sitio seguro para evitar daños accidentales en el casco de plástico. Las abolladuras y
razguños debilitan la integridad del casco y pueden conducir a fallos durante el uso.
1. Extraiga la hélice para evitar lesiones o daños en la propiedad.
2. Extraiga la batería del casco.
3. Después de un día en el agua, elimine el agua que quede dentro del casco.
4. Asegúrese de que coloca la lancha en un sitio seguro para evitar cualquier daño en el casco y en el equipo.
LÍNEA MOTORIZADA
1. Extraiga la hélice.
2. Afloje los tornillos de ajuste del enganche del motor para alcanzar el cable flexible.
3. Deslice el cable flexible hacia fuera del eje.
4. Lubrique el cable flexible con grasa marina.
5. Lubrique el buje de transmisión con un aceite ligero para cojinetes.
6. Vuelva a montarlo todo y elimine cualquier exceso de grasa y aceite.
CASCO
1. El casco requiere poco mantenimiento, pero hay que mantenerlo en buenas condiciones para que rinda como se
espera y para que funcione todo de manera segura.
2. Explore con detenimiento la superficie exterior del casco.
3. Busque daños, desportilladuras, grietas y razguños.
4. Determine si existen daños que hayan debilitado el casco de plástico y lleve a cabo las acciones necesarias para
arreglarlos. Los razguños y las grietas finas son comunes y no suelen requerir ninguna atención.
COMPONENTES VARIOS
1. Los barcos a control remoto experimentan vibraciones de alta frecuencia y, como resultado, los tornillos, las
tuercas y los pernos se aflojan.
2. Controle todos los componentes del motor y los soportes del mismo.
3. Controle el engranaje, los componentes exteriores, el timón, la transmisión, el varillaje de la dirección, el sistema
de refrigeración por agua, etc.
4. Utilice el sellador de roscas en todos los contactos que haya metal con metal.
QUÉ HACER DESPUÉS DE QUE LA LANCHA SE HAYA SUMERGIDO
1. Extraiga el motor y lubrique los cojinetes del motor.
2. Extraiga los componentes electrónicos.
3. Seque el interior.
4. Tendrá que secar el servo, el receptor y el paquete de la batería y controlar si funcionan bien antes de volver a
utilizarlos.
5. Controle el paquete de la batería cargado para ver si se puede seguir utilizando de forma normal.
Utilice grasa marina de alta
calidad para lubricar el
cable flexible.
Lubrique los
cojinetes con un
aceite ligero especial.
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
TRANSPORTE DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
ALMACENAMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
MANTENIMIENTO DE LA LANCHA
11
Problema Causa Solución
El control de velocidad no funciona. 1. El transmisor o el receptor no están encendidos. 1. Encender
2. Las baterías no están completamente cargadas.
2. Volver a instalar correctamente
3. La instalación de radio es defectuosa. 3. Reinstall correctly
El motor no funciona. 1. Las baterías no están completamente cargadas. 1. Cargar las baterías
2. La instalación de radio es defectuosa.
2. Volver a instalar correctamente
3. La conexión de los cables del motor está floja. 3. Controlar las conexiones
4. El motor está dañado. 4. Reemplazar o reparar
1. El eje flexible o los cojinetes están sucios.
1. Limpiar y volver a engrasar
El motor gira, pero la lancha no se mueve.
Las hélices no giran con libertad cuando
se han desconectado de los motores.
1. El tornillo de ajuste de enganche del motor está suelto.
1. Apretar el tornillo de ajuste
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ALERTAS
POLÍTICA GENERAL DE GARANTÍA
Atomik™ garantiza que este producto nuevo carece de materiales defectuosos y defectos de fabricación. Atomik™ reparará o repondrá a su entera discreción
componentes defectuosos, sin coste alguno, durante 90 días a partir de la fecha de compra o durante 30 días para componentes electrónicos. Esta garantía no cubre el
desgaste por el uso o paso del tiempo, daños por golpes, modificaciones, daños por no haber llevado a cabo el mantenimiento rutinario o cualquier otro daño derivado
de un uso incorrecto. Cualquier reclamación de garantía debe ser dirigida al servicio de atención al cliente de Atomik™ en el 1-800-705-0620 (208-762-0620) o a
customer[email protected].
GARANTÍA
Todos los productos son inspeccionados y ajustados de manera individual antes de ser entregados por el fabricante y garantizamos que carecen de materiales
defectuosos y defectos de fabricación.
PLAN DE REEMPLAZO DE BATERÍAS VITALICIO DE VENOM™
Estamos tan convencidos de la calidad de nuestra línea de baterías, que ofrecemos un Plan de Reemplazo de Baterías Vitalicio para todos nuestros paquetes de batería
recargables. Venom™ reemplazará baterías defectuosas a su entera discreción de forma gratuita durante la duración de un año desde la fecha de compra. A partir del
segundo año, le cambiaremos cualquier batería Venom™ por una nueva del mismo tamaño y tipo con un 30% de descuento sobre el precio de venta al público. Esta
garantía no cubre el desgaste por el uso o paso del tiempo, daños causados por golpes o agua, modificaciones o cualquier otro daño derivado de un uso incorrecto.
Cualquier reclamación de garantía debe ser dirigida al servicio de atención al cliente de Venom™ al 1-800-705-0620 (208-762-0620) o
customer[email protected].
*Nos reservamos el derecho a negarnos a efectuar el reemplazo a aquellos que abusen de nuestra política.
NOTA IMPORTANTE
En Venom™ asumimos la responsabilidad absoluta de nuestros productos, de manera que ningún comerciante o distribuidor debe involucrarse en asuntos relativos a la
garantía. Cualquier reclamación de garantía debe ser dirigida al servicio de atención al cliente de Atomik™. Antes de devolver cualquier producto defectuoso, le rogamos
que se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente de Atomik™ en el 1-800-705-0620 (208-762-0620) o customer[email protected] para recibir un
número de autorización de devolución de la mercancía (Return Merchandise Authorization Number). Cualquier producto devuelto que se ampare en la garantía tiene que
ir acompañado de un recibo de la venta detallado y fechado.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
Atomik™, sus afiliados, fabricantes, distribuidores o socios minoristas no serán responsables de ningún accidente, lesión en personas o daños a la propiedad que se
deriven del uso, del uso incorrecto o del abuso de cualquier producto Atomik™. Al comprar un producto Atomik™, el usuario acepta tomar la responsabilidad de todos
estos riesgos.
Esta aplicación no se piensa para uso de personas (niños incluyendo) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o la falta de a menos que hayan sido
dados la supervisión o la instrucción referente al uso de la aplicación por una persona responsable de su seguridad.
La carga y descarga de baterías es causa potencial de lesiones personales graves y daños a la propiedad. En la compra de este producto, el usuario acepta
responsabilidad por todos estos riesgos, y no responsabilizará a Atomik™, sus asociados, fabricantes, distribuidores o minoristas de cualquiera accidentes, lesiones
personales o daños materiales resultantes del uso de este producto.
Los niños solo deberían usar este producto bajo la supervisión de un adulto. Este producto debería ser montado por un adulto antes de su uso. Un adulto debería
comprobar que el producto está correctamente montado antes de su uso. Este producto debería ser examinado por un adulto periódicamente para detectar peligros
potenciales. Cualquier parte potencialmente peligrosa debería ser sustituida o reparada.
ALERTA:
Puede que este producto contenga bordes afilados u objetos que puedan causar cortes u otras lesiones corporales. Para evitar cortes u otras lesiones
corporales, no toque estos objetos o bordes afilados.
ADVERTENCIA FCC:
PRECAUCIÓN: Atomik™ no es responsable de ninguna interferencia de radio oTV causada por modificaciones no autorizadas de este producto. Los cambios o
modificaciones no autorizados por Atomik™ invalidarán todas las garantías.
NOTA:
Se ha comprobado que este producto cumple con los límites para un producto digital de clase B, en cumplimiento con la sección 15 de las reglas FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra tales interferencias en una instalación residencial. Este producto genera, usa y puede radiar
energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado correctamente, podría causar interferencias dañinas a comunicaciones por radio. En cualquier caso, no hay ninguna
garantía de que no vayan a producirse interferencias en una instalación particular. Si este producto causara interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo
que puede determinarse encendiendo y apagando el producto, corrija la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente o red eléctrica distinta de la del receptor.
- Consulte con el distribuidor o un técnico experimentado en radio/TV para ayuda.
Este producto contiene productos químicos que el estado de California reconoce como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Sea
responsable, deséchelo adecuadamente.
AVISO DE DERECHOS
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este (manual, DVD, etc.) puede reproducirse o transmitirse en ninguna forma o por ningún medio, ya sea electrónico,
mecánico, por fotocopia, grabación, o cualquier otro, sin haber obtenido previamente autorización por escrito de Atomik™. Para información sobre como obtener
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
Atomik™, sus compañías subsidiarias, fabricantes, distribuidores o socios no serán responsables de cualquier accidente, lesión a personas o daños en la propiedad
derivados del uso, uso inadecuado o abuso de un producto de Atomik. Al comprar un producto de Atomik™, el usuario accede a hacerse responsable de dichos riesgos.
El producto real puede variar del mostrado en las ilustraciones.
Table of contents
Languages:
Other Atomik Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Lansay
Lansay Pixelo 20272 instructions

Model Shipways
Model Shipways Charles W.Morgan instruction manual

E-FLITE
E-FLITE Clipped Wing Cub 250 instruction manual

Propel Trampolines
Propel Trampolines SPEED STAR manual

VQ Model
VQ Model GRUNAU BABY instruction manual

Elenco Electronics
Elenco Electronics EDU-37191 instruction manual

MGA Entertainment
MGA Entertainment little tikes Gas 'n Go Mower quick start guide

LEGO
LEGO Super Heroes instructions

AquaCraft
AquaCraft SuperVee 27 Nitro Assembly and operation manual

Eduard
Eduard He 111H-6 nose interior quick start guide

Eduard
Eduard ZOOM Su-27UB quick start guide

Fisher-Price
Fisher-Price BFH95 manual