AUDIOLINE PMR 15 User manual

Sprechfunkgeräte−Set
Walkie−Talkie Set
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
PMR 15

2
PMR 15
Bedienungsanleitung 3. . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating Instructions 15. . . . . . . . . . . . . . .

1
Inhaltsverzeichnis
3
1 Sicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . .
2 Funkgeräte in Betrieb nehmen 6. . . . . .
3 Bedienelemente 8. . . . . . . . . . . . . . . .
4 Wie bediene ich meine Funkgeräte? 9. .
5 Falls es Probleme gibt 11. . . . . . . . . . .
6 Technische Eigenschaften 12. . . . . . . .
7 Pflegehinweise / Garantie 13. . . . . . . .
8 Stichwortverzeichnis 14. . . . . . . . . . . .
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Sicherheitshinweise
4
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Sprechfunkgeräte sind geeignet für die Kommunikation mit
anderen Sprechfunkgeräten gleichen Standards. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige
Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie
die Geräte in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen
Reparaturversuche durch.
Verwendungsbereich
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterun-
gen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonnenein-
strahlung.
Verwenden Sie die Funkgeräte nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen.
Batterien
Achtung: Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Ver-
wenden Sie nur Batterien des gleichen Typs! Achten
Sie auf die richtige Polung! Laden Sie Batterien nicht
auf!
Medizinische Geräte
Achtung: Benutzen Sie die Funkgeräte nicht in der
Nähe von medizinischen Geräten. Eine Beeinflussung
kann nicht völlig ausgeschlossen werden. Funkgeräte
können in Hörgeräten einen unangenehmen Brumm-
ton verursachen.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Sicherheitshinweise
5
Entsorgung
Sie sind gesetzlich zur sachgerechten Entsorgung von
Gebrauchsgütern verpflichtet. Das nebenstehende Sym-
bol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altge-
räte und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen
sind.
Elektrische oder elektronische Geräte entsorgen Sie
bei einer Sammelstelle eines geeigneten Entsorgung-
strägers.
Akkus entsorgen Sie beim batterievertreibenden Han-
del sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entspre-
chende Behälter bereitstellen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend
den lokalen Vorschriften.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Funkgeräte in Betrieb nehmen
6
2 Funkgeräte in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbe-
dingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
− zwei Funkgeräte mit Gürtelclip
− eine Bedienungsanleitung
Batterien einlegen
Öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie die Batterien ein. Ver-
wenden Sie nur Alkaline Batterien des Typs AAA. Achten Sie auf
die richtige Polung! Schließen Sie das Batteriefach.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Funkgeräte in Betrieb nehmen
7
Batteriestand
Sobald diese Anzeige im Display blinkt, müssen die Batterien ge-
wechselt werden.
Gürtelclip anbringen
Schieben Sie den Gürtelclip von oben in die Führung, bis er hör-
bar einrastet. Um den Gürtelclip wieder zu entfernen, heben Sie
die Befestigungslasche mit dem Fingernagel etwas an und schie-
ben den Gürtelclip nach oben.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

1
2
3
4
7
8
5
6
9
Bedienelemente
8
3 Bedienelemente
Die Tasten Ihres Funkgeräts werden in dieser Bedienungsanlei-
tung nachfolgend mit vereinheitlichten Symbolen dargestellt.
Leichte Abweichungen der Tastensymbole Ihres Funkgeräts ge-
genüber den hier verwendeten Tastensymbolen sind daher mög-
lich.
Mobilteil
1 Antenne
2 Display
3 Rufton senden
4 Lautstärke,
Kanal abwärts
5 Mikrofon
6 Lautsprecher
7 Lautstärke,
Kanal aufwärts
8 Ein / Aus,
Kanaleinstellung
9 PTT−Sprechtaste
Display
1 Senden
2 Kanal / Lautstärke
3 Empfangen
4CH = Kanal
LE = Lautstärke
5 Akkus schwach
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk
123
4
5

2
3
4
Wie bediene ich meine Funkgeräte?
9
4 Wie bediene ich meine Funkgeräte?
Darstellungen und Schreibweisen
PAbgebildete Taste drücken
a, PAbgebildete Taste gedrückt
halten
b, PAbgebildete Taste loslassen
ðIn das Mikrofon sprechen
Ein− / Ausschalten der Funkgeräte
aVFunkgerät einschalten
Es erklingt ein Signal. Im Display wird der aktuell einge-
stellte Kanal angezeigt.
aVFunkgerät ausschalten
Lautstärkeregelung
+oder ,Lauter oder leiser
Senden und Empfangen
Senden
aPðSenden
Halten Sie das Funkgerät ca. 5 bis 7 cm vom Mund ent-
fernt und sprechen Sie mit normaler Lautstärke. Um mit
anderen Teilnehmern zu sprechen, müssen alle Funk-
geräte auf den gleichen Kanal eingestellt sein.
Empfangen
b, PEmpfangen
Sie können keine Funksignale empfangen, wenn Sie
die P−Taste gedrückt halten.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Wie bediene ich meine Funkgeräte?
10
Bestätigungston (Roger Beep)
Der Bestätigungston erklingt, wenn Sie die P−Taste loslas-
sen. Dadurch wird Ihrem Gesprächspartner signalisiert, dass Ihre
Übertragung beendet ist.
Kanalwahl
Einstellungsmodus aktivieren
+oder ,, Kanal auswählen und
bestätigen
Kanal Frequenz (MHz) Kanal Frequenz (MHz)
1 446.00625 5 446.05625
2 446.01875 6 446.06875
3 446.03125 7 446.08125
4 446.04375 8 446.09375
Rufton senden
Der Rufton macht andere Teilnehmer darauf aufmerksam, dass
Sie ein Gespräch beginnen möchten. Voraussetzung dafür ist,
dass die anderen Teilnehmer den gleichen Kanal verwenden.
Rufton senden
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Falls es Probleme gibt
11
5 Falls es Probleme gibt
Service−Hotline
Haben Sie Probleme mit Ihrem Funkgerät, kontrollieren Sie zu-
erst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können
Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0180 5 001388 (Ko-
sten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. ab-
weichende Kosten aus dem Mobilfunk) wenden. Bei Garantiean-
sprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die
Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Fragen und Antworten
Fragen Antworten
Keine Funktion − Die Akkus sind nicht korrekt eingelegt
− Die Akkus sind leer
Senden nicht
möglich − Drücken Sie die P−Taste vollständig,
um zu senden
− Ihr Kanal wird von anderen Teilnehmern
benutzt
Kein Empfang − Lassen Sie die P−Taste los, um zu
empfangen
− Die Lautstärke ist zu gering eingestellt
− Sie befinden sich außerhalb des Emp-
fangsbereichs, ändern Sie Ihre Position
− Hindernisse wie Bäume und Gebäude
haben einen negativen Einfluss auf die
Reichweite
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Technische Eigenschaften
12
6 Technische Eigenschaften
Technische Daten
Merkmal Wert
Ausgangsleistung 0.5 W
Reichweite ca. 3 km − bei freier Sichtlinie
Reichweite
Hindernisse wie Bäume und Gebäude haben einen negativen
Einfluss auf die Reichweite. Die folgende Skizze zeigt die zu er-
wartende Reichweite bei unterschiedlichen Bedingungen.
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Î
Freie Sichtlinie
Mittlere Bebauung
Starke Bebauung
ca. 3 km
750 m
1,5 km
Signalstärke
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU−Richtli-
nie:
1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekom-
munikationsendeinrichtungen und die gegenseitige
Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit
der o. a. Richtlinie wird durch das CE−Zeichen auf
dem Gerät bestätigt.
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den
kostenlosen Download von unserer Website www.audioline.de.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Pflegehinweise / Garantie
13
7 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen
und fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
Garantie
AUDIOLINE − Geräte werden nach den modernsten Produktions-
verfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und
hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion
und lange Lebensdauer. Die Garantie gilt nicht für die in den Pro-
dukten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Ga-
rantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material−
oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt.
Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer
oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behand-
lung oder Bedienung, natürliche Abnutzung, durch falsches Auf-
stellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss
oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige
äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleis-
tung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile
auszubessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Aus-
getauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Ei-
gentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen,
soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Her-
stellers beruhen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit
aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquit-
tung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr
AUDIOLINE − Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprü-
che nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber
Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei
Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Ge-
währleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

Stichwortverzeichnis
14
8 Stichwortverzeichnis
A
Ausschalten, 9
B
Batterien einlegen, 6
Batteriestand, 7
Bedienelemente, 8
Bedienung, 9
Bestätigungston, 10
D
Display, 8
E
Einschalten, 9
Empfangen, 9
F
Fehlerbehebung, 11
Fragen und Antworten, 11
Funkgeräte in Betrieb nehmen, 6
G
Garantie, 13
Gürtelclip, 7
K
Kanalwahl, 10
Konformitätserklärung, 12
L
Lautstärkeregelung, 9
P
Pflegehinweise, 13
Probleme, 11
R
Reichweite, 12
Roger Beep, 10
Rufton, 10
S
Schreibweisen, 9
Senden, 9
Service−Hotline, 11
Sicherheitshinweise, 4
T
Technische Daten, 12
V
Verpackungsinhalt, 6
Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz
bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk

5
Contents
15
1 Safety Information 16. . . . . . . . . . . . . .
2 Preparing the Walkie−Talkies for Use 18.
3 Operating Elements 20. . . . . . . . . . . . .
4 Operating the Walkie−Talkies 21. . . . . .
5 In Case of Problems 23. . . . . . . . . . . .
6 Technical Properties 24. . . . . . . . . . . .
7 Maintenance / Guarantee 25. . . . . . . . .
8 Index 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388, cost via German landline at time of
going to print: 14 ct/min., different costs possible via mobile telephone systems

Safety Information
16
1 Safety Information
Please read this operating instruction manual thoroughly.
Intended use
These walkie−talkies have been conceived for communication
with other walkie−talkies complying to the same standards. Any
other use is considered unintended use. Unauthorised modifica-
tion or reconstruction is not permitted. Under no circumstances
open the devices or complete any repair work yourself.
Ambient conditions
Prevent excessive exposure to smoke, dust, vibration, chemicals,
moisture, heat and direct sunlight.
Do not use the walkie−talkies in potentially explosive areas.
Batteries
Attention: Never throw batteries into a fire. Only use
batteries of the same type. Pay attention to the correct
polarity. Never charge batteries.
Medical equipment
Attention: Never use the walkie−talkies in the vicinity
of medical equipment. Effects on such equipment can-
not be fully ruled out.
Walkie−talkies can cause an unpleasant humming
sound in hearing aids.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388, cost via German landline at time of
going to print: 14 ct/min., different costs possible via mobile telephone systems

Safety Information
17
Disposal
You are obliged to dispose of consumable goods ac-
cording to legal requirements. The adjacent symbol indi-
cates that electrical and electronic apparatus and batter-
ies no longer required must be disposed of separate
from domestic waste.
Electrical and electronic devices must be disposed of
at suitable collection points provided by the public waste
authorities.
Batteries must be disposed of at the point of sale or at
the appropriate collection points provided by the public
waste authorities.
Packaging materials must be disposed of according to
local regulations.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388, cost via German landline at time of
going to print: 14 ct/min., different costs possible via mobile telephone systems

Preparing the Walkie−Talkies for Use
18
2 Preparing the Walkie−Talkies for Use
Safety information
Attention: It is essential to read the Safety Information
in Chapter 1 before starting up.
Checking the package contents
The package contains:
− two walkie−talkies with belt clip
− an operating manual
Inserting the batteries
Open the battery compartment. Insert the batteries. Only use
AAA type Alkaline batteries. Pay attention to correct polarity.
Close the battery compartment.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388, cost via German landline at time of
going to print: 14 ct/min., different costs possible via mobile telephone systems

Preparing the Walkie−Talkies for Use
19
Battery status
The batteries must be replaced as soon as the above icon starts
to flash in the display.
Attaching the belt clip
Slide the belt clip in the guide from the top until it audibly snaps
into place. To detach the belt clip, prize the fastening tab up a
little with your fingernail and slide the belt clip upwards.
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388, cost via German landline at time of
going to print: 14 ct/min., different costs possible via mobile telephone systems

1
2
3
4
7
8
5
6
9
Operating Elements
20
3 Operating Elements
The buttons in this operating manual are subsequently depicted
with a uniform contour. Therefore, slight deviations in the appea-
rance of the symbols on the walkie−talkie buttons compared to
those depicted here are possible.
Handset
1 Antenna
2 Display
3 Transmit ringing tones
4 Volume,
Channel, scroll down
5 Microphone
6 Loudspeaker
7 Volume,
Channel, scroll up
8 On / Off,
Channel setting
9 PTT − Talk button
Display
1 Transmitting
2 Channel / Volume
3 Receiving
4CH = Channel
LE = Volume
5 Weak battery
Service−Hotline Germany: Tel. 0180 5 001388, cost via German landline at time of
going to print: 14 ct/min., different costs possible via mobile telephone systems
123
4
5
Table of contents
Languages:
Other AUDIOLINE Two-way Radio manuals

AUDIOLINE
AUDIOLINE POWER-PMR 20 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE PMR Easy 010 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE PMR 500 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE POWER PMR 40 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE PMR 22 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE Power PMR 44 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE PMR Easy 006 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE PMR 46 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE SLIM PMR 31 User manual

AUDIOLINE
AUDIOLINE PMR 012 User manual