manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Aurlane
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Aurlane POZZY 3 User manual

Aurlane POZZY 3 User manual

50cm
50cm
50cm
Cabine¼de
Cercleoucarrée
CabineRectangulaire
50cm 50cm
50cm
Distanceminimum
nécessaireautourdela
cabinepourréaliser
l’installation
Instructionsdepré‐installation
C:Eauchaude
F:Eaufroide
D:Evacuationen40mm
ZONEA1:Zonepossiblepour
l’évacuation
Distanceminimum
nécessaireautourdela
cabinepourréaliser
l’installation
CONSEILD’INSTALLATION:
-Lasalledebainsdoitêtrecarreléeetlesmursetlesol
deniveau
-Aucunmatérielsanitairenedoitêtresitué à moinsde
50cmdelacabine
-Lahauteurduplafonddoitêtred’aumoins2,3m
-Lespenteslégalesd'évacuationsontà respecterpour
unebonneévacuationdelacabine
C
F
F
C
150mm
1200mm
2300mm
550mm
MIN 100mm
D= 40mm
MAX300mm
A1
Alireobligatoirementavantinstallation
Garantie
•
•L’installationdecettecabinededouchenécessited’êtreréaliséedanslesrèglesdel’art.Notresociété déclinetouteresponsabilité etseréserveledroitdenepasassurersagarantiedans
lecasoù ceproduitneseraitpasinstallé pardupersonnelqualifié.Encasdedemandesurunélémentsousgarantie,ilestimpératifdefournirlafactured’achatduproduit.
•
•Ilestindispensabledevérifierl’étatdechacundesélémentsaudéballage.Aucuneréclamationrelativeàlaqualité duproduitneserapriseencomptepassé undélaisde14joursaprès
l’achatduproduit.
Installation
•Ilestimpératifdenepasencastrerlacabinedanslemuretlesol.L’arrièred’unecabinededouchedoittoujoursresteraccessibleencasdenécessité d’interventionsurles
branchements.Respecteraussilesinstructionsdepré‐installationenpagesuivante.
•Lemontagedoitêtreeffectué à deuxpersonnesauminimum,defaçonàp
ouvoirmainteniretfixercertainséléments.
•Lesélémentsenverresontenverretrempé pourdesraisonsdenormesetdesécurité.Leverretrempé étantconçupourexploserenmorceaux(noncoupants)encasdechoc,ces
élémentssontàmanipuleravecuneextrêmeprécaution.Pourcettemêmeraison,ilestindispensabledenepasforcerleserragedesaccessoiresàfixersurlesélémentsvitrés(poignées
deportes,étagères,supportdedouchette,porteserviette,etc)
•Lapressiondel’eaualimentéedoitêtrecompriseentre2et4bars.Ledépassementdeceslimitesinfluencel’utilisationnormaleduproduit.Silapressiondel’eauesttrèsbasse,ilest
conseillé d’installerunepompedepression,contacterpourcelavotredistributeurdematérielsanitaire.Silapressionesttropimportante,latuyauteriedelacabinerisquedefuir.
•Afindefaciliterlemontagefinaldelacabine,certainscomposantscommelesbusesoularobinetteriepeuventêtrepré‐montéssurleproduit.Toutefois,ilestimpératifdecontrôlerle
serragedesélémentsetderéaliseruntestdemiseeneauavantlamiseenplacedéfinitivedelacabine.
Utilisation
•Afindevousprévenircontretouteinfectionbactérienne,ilestimportantdenettoyerdefaçonrégulièrevotrecabinededouche.Veuillezrespecterpourcelalesconsignesdenettoyage
etnepasutilisern’importequelproduitd’entretien.Attention,nepasutiliserd’agentsdenettoyagecontenantdel’acétone,duchloreoudel’eauammoniacale(eaudejavel).
L’utilisationd’untelproduitentraîneraitautomatiquementunedétériorationrapidedesélémentschromés.
•Attention danslecadredel’utilisationdelacabinepardesenfants:nelaisserl’utilisationdelacabinesanssurveillancequ’à desenfantsresponsablesayantcomprislesinstructions
donnéesparleursparentsconcernantl’utilisationd’unetellecabinededouche.Iln’esttoutefoispasconseillé delaisserl’utilisationdecettecabinededoucheauxenfantssans
surveillancedesparents .Cesderniersdoivents’assurerquel’enfantnejouepasaveclacabinededouche.
•Cettecabinenedoitpasêtreutiliséepardespersonnes(ycomprisdesenfants)àmobilité,dispositionsensorielleoumentaleréduitesàmoinsqu’ellessoientsoussurveillanceou
qu’ellesaientreçudesinstructionsparlespersonnesresponsabledeleursécurité.
•Nepasutiliserd’appareilsélectriquesà l’intérieurdelacabine
FR
•Les produits sont garantis 1 an, pièces uniquement. La main d’œuvre n’étant pas effectuée par nos soins, aucune garantie main d’œuvre ne sera appliquée. En cas de défaut de
fabrication avéré ou de casse d’un élément, ces éléments peuvent être commandés au distributeur ayant vendu ce produit, cependant en aucun cas la main d’œuvre relative à un
remplacement de la pièce ne sera prise en charge.
• Les éléments vitrés sont emballés sous film transparent afin de permettre le contrôle de l’état de ces éléments lors de l’achat. Aucun remplacement de ces éléments ne sera pris en
charge dans la cas où une casse serait signalée après l’enlèvement des colis en magasin.
L’installation de votre cabine de douche est maintenant terminée? Avant de mettre en eau votre cabine, il est indispensable de bien vérifier l’étanchéité de
l’ensemble de la cabine et assurez vous que la pression d’eau circulant dans le circuit n’est pas trop forte. La pression doit être comprise entre 2 et 4 bars.
Une pression trop importante pourrait endommager la tuyauterie et causer des fuites.
Problèmes– Solutionssurl’utilisationdevotrecabinededoucheAurlane
Problème:L’eaufuitparuntuyaudeconnexionà l’arrièredelacabine.
Solution:
‐lescolliersdeserrageeninoxpermettantdeserrerlestuyauxsurlesbusesnesontpas
assezserrés.Resserrezlesàl’aided’unepinceetd’untournevis.S’ilssontdéfectueux,
contactezvotrerevendeur.
‐lapressiond’eaudépasse4bars,abaissezvotrepression.Latuyauterien’est
pasdimensionnéepoursupporterplusde4barsdepression.
Problème:Del’eaus’ écouleausol,àl’extérieurdelacabine.
Solution:
‐danslecasoù lacabineneseraitpasinstalléeparfaitementàplatouencasde
trèsfaibleécoulementdel’évacuation,ilestpossiblequedel’eaus’infiltreauniveau
destrousdevisprésentssurlereceveur.Danscecas,tirezlacabinepouraccéder
à l’arrière,dévissezlesvisdubasetappliquezunpointdecollePVCdansle trou.
RevissezensuitecesvisdanslacollePVCencorefraisetattendez24hdeséchage
avantderemettrevotrecabineeneau.
‐lafuitepeutprovenirdelabonde.Lecontourdelabondea‐t’ilbienété siliconé
lorsdel’installationdevotrecabine,commepréconisé danscemanuel.Siteln’apasété le
cas,ilestnécessaired’appliquerunjointdemasticà étanchéité surlepourtourdelabonde.
Vérifieraussisilesdeuxpartiesdelabonde(côté intérieuretcôté extérieurdelacabine
sontcorrectementserrés,ainsiquel’écroudejonctionentrelabondeetlesiphondela
cabine.
‐vérifiezleserragedes2flexiblesd’arrivéed’eauchaudeeteaufroide.Unserragetrop
importantauraitpudessertirlesextrémitésdecesflexibles.Danscecas,ilestindispensable
delesremplacersansquoivousrisquezundégâtdeseaux.
‐lecaséchéant,unrinçageàfortepressionnotammentauniveaudesgouttières
d’évacuationpeutentrainerunécoulementd’eauàl’extérieur.Lerinçagedelacabinedoit
doncêtreeffectué à débitréduit.
Problème:Larobinetteriefuit.
Solution:
‐Vérifiersilesjointsentrelaparoietlemitigeursontexistantsetbienpositionnés.
N’hésitezpasàdévisserlarobinetteriesielleestdéjà fixéesurlaparoi.Sivousne
constatezpasdeproblèmeauniveaudesjoints,vérifiezlespointssuivants.
‐Ilsepeutquelacartouchecéramiquesituéeà l’intérieurdumitigeursesoitdécalée.
Danscecas,ilestnécessairededémontercettecartouche,delarepositionnercorrectement
etderemonterlemitigeur.
‐Ilsepeutqueles3jointscirculairesdelacartouchecéramiquesituéeà l’intérieur
dumitigeurnesoientplussuffisammentgraissés.Danscecas,démontezlacartouche,
appliquezunpeudegraissesurcesjointsetremontezlemitigeur.
‐Sileproblèmepersiste,lacartoucheestsurementendommagé.Contactezvotrerevendeur.
Problème:Laporteestmalajustéeetnefermepascorrectement.
Solution:
‐Avanttoutechosevérifierleserragedesroulettes :vousavezremarqué quelesroulettes
ontunaxedécentré.Pourquelafermeturesoitparfaite,ilestimpératifquel’axedu
décentragesoitdanslamêmeorientationpourl’ensembledesroulettes.
‐Ilestpossiblequelesprofilésdefaçadenesoitpasenfoncé defaçonuniformesurtoute
lalongueurdeparoienverreouquecesprofilésnesoientpasparfaitementhorizontauxouverticaux.
Danscecas,enfoncezlebienàfondsurtoutesalongueuretvérifieravecunniveauleurhorizontalité
ouverticalité
‐Ilestpossiblequelespôlesmagnétiquesdesdeuxjointsmagnétiquess’opposent.
Danscecas,déboîtezl’undes2jointsmagnétiquesetremboîtezledansl’autresens.
Problème:Lesélémentschromésdelacabinesontdétériorésaprèsquelquesjoursd’utilisation.
Solution:
‐Vousavezprobablementutilisé des agentsdenettoyagecontenantdel’acétone,
duchloreoudel’eauammoniacale(eaudejavel)malgré lesrecommandationsen
premièrepagedecemanuel.Laseulesolutionàceproblèmeestdecommander
lesélémentspiquésàvotrerevendeur.
Pourtoutautreproblèmeavecvotrecabine,vouspouvezrapprocherdevotrerevendeur.
Model Number Descrip on
CAB165 Shower Cabin
DECLARATION OF
CONFORMITY
We, Aurlane SA,
10 rue Clapeyron 75008 PARIS FRANCE
declare under its sole responsibility the conformity of:
snibac rewohS
With the following norms :
-EN 15200 April 2008 Sanitary appliances - Mul func on shower
cabinets
- NF EN 12150:2000 Glass in building - Thermally toughened soda lime
silicate safety glass
- Low voltage direc ve 2006/95/EC (if the shower cabin includes
electronical func ons)
- Electromagne c comp bility 2004/108/EC (if the shower cabin
includes electronical func ons)
Sebas en Doumenc
Associate Director
Aurlane
Paris, June 17th 2015
Référence du modèle Descrip on
CAB165 Cabine de douche
DECLARATION DE
CONFORMITE
Aurlane SA,
10 rue Clapeyron 75008 PARIS FRANCE
déclare en sa totale responsabilité la conformité des produits :
ehcuod ed senibaC
avec les normes suivantes :
-EN 15200 Avril : 2008 Appareils sanitaires - Cabines de douche
mul fonc ons suivant la direc ve 89/106/C
- NF EN 12150 :2000 Verre dans la construc on - Verre de silicate
sodo-calcique de sécurité trempé thermiquement
- Direc ve Basse tension 2006/95/EC (si cabine avec fonc ons
électroniques)
- Direc ve Comp bilité Electromagn que 2004/108/EC (si cabine
avec fonc ons électroniques)
Sebas en Doumenc
Directeur Associé
Aurlane
Paris, le 17 juin 2015
1
X1
2
X1
3
X1
4
X1
5
X1
6
X1
7
X1
8
X1
9
X1
10
X1
11
X2
12
X1
13
X1
14
X1
15
X1
16
X1
17
X1
18
X1
19
X1
20
X1
21
X2
22
X2
23
X2
24
X2
25
X1
26
X2
27
X2
28
X1
29
X1
30
X1
31
X1
32
X1
33
X1
34
X1
35
X1
36
X1
37
X1
38
X1
39
X1
40
X1
41
X1
42
X1
43
X1
44
X1
45
X1
46
X1
47
X1
48
X1
49
X1
57
X3
59
X1
50
X4
51
X10
52
X3
53
X6
54
X3
55
X3
56
X1
M5X12 3 mm
5 mm 6 mm
ST3.9X19 ST3.9X13
ST3.9X16
M5X16
4 mm
SCAB 165-4 AURL 212
AURL 829 AURL 829
AURL 829
AURL830 AURL830 AURL831
AURL831 AURL838 AURL839
AURL 831 AURL 833
AURL 002 AURL 002 AURL 825 AURL 722 AURL 722 AURL 826
AURL 876 AURL 231
AURL 210
AURL 835 AURL 587 AURL 236
AURL 863 AURL 070 AURL 070 AURL 070 AURL 070 AURL 070 AURL 460
AURL 071 AURL 074 AURL 833 AURL 833 AURL 836 AURL 836
AURL 836 AURL 837
AURL 211
AURL 804 AURL 832
AURL390
AURL 841
SCAB 165G3 SCAB 165P4 SCAB 165C5 SCAB 165P6 SCAB 165P7
SCAB 165P8 SCAB 165P9 SCAB
165P10
SCAB 165G17 SCAB 165G18
SCAB 165G25
2
X1
58 SCAB 165-5
X1 X4
M5X20
X2 X4 X4 X4 X1 X2
AURL 1304AURL 1303 AURL 1305 AURL 1305 AURL 1305 AURL 1305 AURL 946AURL 1307

This manual suits for next models

1

Other Aurlane Bathroom Fixture manuals

Aurlane CAB188 User manual

Aurlane

Aurlane CAB188 User manual

Aurlane URBAN XXL CAB189 User manual

Aurlane

Aurlane URBAN XXL CAB189 User manual

Aurlane CAB264 User manual

Aurlane

Aurlane CAB264 User manual

Aurlane CAB238 User manual

Aurlane

Aurlane CAB238 User manual

Aurlane CAB240 User manual

Aurlane

Aurlane CAB240 User manual

Aurlane CAB 206 User manual

Aurlane

Aurlane CAB 206 User manual

Aurlane CAB188 User manual

Aurlane

Aurlane CAB188 User manual

Aurlane CAB195 User manual

Aurlane

Aurlane CAB195 User manual

Aurlane CAB266 User manual

Aurlane

Aurlane CAB266 User manual

Aurlane CAB208 User manual

Aurlane

Aurlane CAB208 User manual

Aurlane CAB187 User manual

Aurlane

Aurlane CAB187 User manual

Aurlane CAB175 User manual

Aurlane

Aurlane CAB175 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler NEW PURIST K-701574T installation instructions

Kohler

Kohler NEW PURIST K-701574T installation instructions

Toto TMC95 V101 Operation manual

Toto

Toto TMC95 V101 Operation manual

rba RBA7730-003 Installation, operation and maintenance instructions

rba

rba RBA7730-003 Installation, operation and maintenance instructions

Nadoli DO503442C-CL quick start guide

Nadoli

Nadoli DO503442C-CL quick start guide

Vidalux Hydro Plus Series Installation and operating manual

Vidalux

Vidalux Hydro Plus Series Installation and operating manual

Kallista P21654 installation instructions

Kallista

Kallista P21654 installation instructions

Sanela SLU 93N Instructions for use

Sanela

Sanela SLU 93N Instructions for use

Triton Thames Installation and operating instructions

Triton

Triton Thames Installation and operating instructions

Franke AQUATIMER A3000 Installation and operating instructions

Franke

Franke AQUATIMER A3000 Installation and operating instructions

Kohler K-484 installation guide

Kohler

Kohler K-484 installation guide

Symmons Allura Trim 4703-TRM Operation and maintenance manual

Symmons

Symmons Allura Trim 4703-TRM Operation and maintenance manual

Hans Grohe Status2 14180006 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Status2 14180006 Assembly instructions

Nadoli DW1-3736 instruction manual

Nadoli

Nadoli DW1-3736 instruction manual

aquabrass MB2 installation guide

aquabrass

aquabrass MB2 installation guide

newform 695 instructions

newform

newform 695 instructions

Dimex360 Akuaplus Elite RDM8077223CP Instruction

Dimex360

Dimex360 Akuaplus Elite RDM8077223CP Instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 300 13151000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 300 13151000 Instructions for use/assembly instructions

DURAVIT TU42100120 Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT TU42100120 Instructions for mounting and use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.