Avigilon ES-HD-HWS-SM User manual

EN English - Instructions manual
ENGLISH
Avigilon High Denition
Camera Housing
ES-HD-HWS-SM

Contents ENGLISH
1 Product description ....................................................................................................... 3
1.1 Safety rules ................................................................................................................................................3
2 Installation...................................................................................................................... 3
2.1 How to install the camera .....................................................................................................................3
2.2 Brackets for internal cable channel ..................................................................................................4
2.3 Cabling......................................................................................................................................................4
2.3.1 Camera board (if present)...................................................................................................................................4
2.4 Closing the housing ..............................................................................................................................4
3 Technical Data ............................................................................................................... 5
3.1 Cleaning.................................................................................................................................................... 5
3.1.1 Window and plastic cover cleaning (PC)..........................................................................................................5
3.2 Disposal of waste materials ............................................................................................................... 5

Instructions manual - English - EN
3ES-HD-HWS-SM
1 Product description
The ES-HD-HWS-SM has been designed to
optimally t into small spaces. The side opening
system allows easy access to the camera and lens.
1.1 Safety rules
The manufacturer declines all
responsibility for any damage caused
by an improper use of the appliances
mentioned in this manual. Furthermore,
the manufacturer riserve the right to
modify its contents without any prior
notice.
• The device must be installed only and
exclusively by qualied technical personnel.
• Before any technical work on the appliance,
disconnect the power supply.
• Do not use power supply cables that seem worn
or old.
• Never, under any circumstances, make any
changes or connections that are not shown in
this handbook: improper use of the appliance
can cause serious hazards, risking the safety of
personnel and of the installation.
• Use only original spare parts. Not original spare
parts could cause re, electrical discharge or
other hazards.
• This device was designed to be permanently
installed on a building or on a suitable structure.
• When installing the device, comply with all the
national standards.
• The electrical system of the building on which
the device is to be installed must have a two-
pole protection circuit (circuit breaker) complete
with an automatic two-pole switch which
provides protection for earth fault current (circuit
breaker + dierential) with a minimum distance
between contacts of 3mm.
• Any device which could be installed inside the
housing must comply with the current standards.
2 Installation
2.1 How to install the camera
1. To open the housing, loosen
the 2 screws on the side (01).
01
2. Fasten the camera ith the 1/4” screw
(01) to the camera support (02) and, if
necessary, place the insulating spacer
between the camera and support (03).
02
03
01
3. Fasten the camera support
using the 2 screws.

EN - English - Instructions manual
4 ES-HD-HWS-SM
2.2 Brackets for internal cable
channel
1. Fix the cable glands in the direction shown
(01), taking care to tighten the nuts properly
(02).
01
02
2. Pass the wires and the cables through the
bracket into the housing; these cables should
be locked by the cable glands (01).
3. Secure the housing to the bracket using
the 4 screws provided with the bracket.
Add some threadlocker glue on the screw (as
LOCTITE 243). The cable glands are suitable
for cables with a diameter comprised between
5 and 10mm.
2.3 Cabling
Make sure your external power source
matches the camera’s power requirements
.
2.3.1 Camera board (if present)
1. Connect the camera power cable to
the connector marked OUT (01) on
the board following the pictograms.
Power Camera
02 01
2. Connect the external power cable to the
connector marked IN (02) on the board.
3. Connect the power cable as shown.
5mm
Make sure the earth conductor is at least
10mm longer than the others. The power
supply cable conductors must be tied up next
to the terminal.
2.4 Closing the housing
1. Take the dessicant salt bag out of its trasparent
pack and insert it into the housing.

Instructions manual - English - EN
5ES-HD-HWS-SM
2. Then close the housing using the screws
(01) as soon as possible to maintain
the dessicant capability of the salt bag.
01
3 Technical Data
Mechanical
2xM16 cable glands
Glass window (WxH): 60/95x63mm (2.4/3.7x2.5in)
Internal usable area (WxH): 70x70mm (2.7x2.7in)
Internal usable length with and without accessories:
250mm (9.8in)
Electrical (if the board cabling is present)
Heater Ton 15°C±3°C (59°F ±5.4°F) Toff 22°C±3°C
(71.6°F ±5.4°F)
IN 12Vdc, 1.6Amax
IN 24Vac, 50/60Hz 1.5Amax
Environment
Indoor / Outdoor
Operating temperature with heater: -20°C / +60°C
(-4°F / +140°F)
Certifications
CE EN61000-6-3, EN60950-1, EN50130-4
IP66/IP67 EN60529
3.1 Cleaning
3.1.1 Window and plastic cover
cleaning (PC)
We suggest to use neutral soap diluted with water
or specic products for lens cleaning applied with
a soft cloth.
Avoid ethyl alcohol, solvents,
hydrogenated hydrocarbide, strong acid
and alkali. Such products may irreparably
damage the surface.
3.2 Disposal of waste materials
This symbol mark and recycle system
are applied only to EU countries and not
applied to the countries in the other area of
the world.
© 2014 — 2014 Avigilon Corporation. All rights reserved. Unless expressly granted in writing, no license is granted with respect to any copyright, industrial design, trademark, patent or
other intellectual property rights of Avigilon Corporation or its licensors.
AVIGILON, CAPTURE IT WITH CLARITY, HDSM, HIGH DEFINITION STREAM MANAGEMENT (HDSM), THE BEST EVIDENCE and LIGHTCATCHER are unregistered and/or registered
trademarks of Avigilon Corporation in Canada and other jurisdictions worldwide. Other product names mentioned herein may be the unregistered and/or registered trademarks of their
respective owners. ™ and ® are not used in association with each trademark in this document.

ITALIANO
IT Italiano - Manuale di istruzioni
Alloggiamento per telecamera
Avigilon ad alta denizione
ES-HD-HWS-SM

Contenuto ENGLISH
1 Descrizione prodotto..................................................................................................... 3
1.1 Norme di sicurezza ..................................................................................................................................3
2 Installazione................................................................................................................... 3
2.1 Installazione della telecamera .............................................................................................................3
2.2 Stae per portacavo interno...............................................................................................................4
2.3 Cablaggio.................................................................................................................................................4
2.3.1 Scheda telecamera (se presente) ....................................................................................................................4
2.4 Chiusura alloggiamento .......................................................................................................................4
3 Dati tecnici ..................................................................................................................... 5
3.1 Pulizia ........................................................................................................................................................ 5
3.1.1 Pulizia nestra e copertura in plastica (PC).....................................................................................................5
3.2 Smaltimento dei detriti......................................................................................................................... 5

3ES-HD-HWS-SM
1 Descrizione prodotto
La ES-HD-HWS-SM è stata progettata per un utilizzo
ottimale in piccoli spazi. L'apertura laterale fornisce
un facile accesso alla telecamera e agli obiettivi.
1.1 Norme di Sicurezza
Il produttore declina ogni responsabilità
per eventuali danni causati da un uso
improprio dei dispositivi citati in questo
manuale. Il produttore si riserva, inoltre,
il diritto di modificarne i contenuti senza
preavviso.
• Il dispositivo deve essere installato solo ed
esclusivamente da personale tecnico qualicato.
• Prima di qualsiasi operazione tecnica
sull'apparecchiatura, staccare l'alimentazione.
• Non utilizzare cavi di alimentazione che
sembrano usurati o vecchi.
• Mai, in nessun caso, apportare modiche
o eettuare collegamenti che non sono
indicati in questo manuale: Un uso improprio
del dispositivo può causare gravi pericoli,
mettendo a rischio la sicurezza del personale e
dell'installazione.
• Utilizzare solo parti di ricambio originali. Parti di
ricambio non originali possono causare incendi,
scosse elettriche o altri pericoli.
• Questo dispositivo è stato progettato per essere
installato in modo permanente su un edicio o
su una struttura idonea.
• Durante l'installazione del dispositivo, rispettare
tutte le norme nazionali.
• Il sistema elettrico dell'edicio in cui sarà
installato il dispositivo deve disporre di un
circuito di protezione a due poli (interruttore
automatico) completo di interruttore a due
poli per una protezione contro i guasti di terra
(interruttore automatico + dierenziale) con una
distanza minima tra i contatti di 3 mm.
• Qualsiasi dispositivo che può essere installato
all'interno dell'alloggiamento deve essere
conforme alle norme vigenti.
2 Installazione
2.1 Installazione della
telecamera
1. Per aprire l'alloggiamento,
allentare le 2 viti laterali (01).
01
2. Fissare la telecamera con la vite da 1/4'' (01) al
supporto (02) e, se necessario, posizionare il
distanziale tra la telecamera e il supporto (03).
02
03
01
3. Fissare la telecamera al
supporto utilizzando le 2 viti.
Manuale di istruzioni - Italiano - IT

4 ES-HD-HWS-SM
2.2 Stae per portacavo interno
1. Fissare i pressacavi nella direzione indicata (01),
assicurandosi di serrare accuratamente i
dadi (02).
01
02
2. Passare i li ed i cavi attraverso la staa n
dentro l'alloggiamento; i cavi dovrebbero
essere bloccati con i pressacavi (01).
3. Assicurare l'alloggiamento alla staa
usando le 4 viti fornite insieme alla staa.
Aggiungere della colla frenaletti sulla vite
(tipo LOCTITE 243). I pressacavi sono adatti
per conduttori con diametro compreso tra
5mm e 10 mm.
2.3 Cablaggio:
Assicurarsi che la fonte di alimentazione
esterna corrisponda ai requisiti di
alimentazione della telecamera
.
2.3.1 Scheda telecamera (se presente)
1. Collegare il cavo di alimentazione della
telecamera al connettore marcato USCITA
(01) sulla scheda, come nei pittogrammi.
Alimentazione Telecamera
02 01
2. Collegare il cavo di alimentazione esterna
al connettore marcato ENTRATA (02) sulla
scheda.
3. Collegare il cavo di alimentazione
come illustrato.
5mm
Assicurarsi che il conduttore di terra sia di
almeno 10 mm più lungo degli altri. I conduttori
dei cavi di alimentazione devono essere legati
vicino al terminale.
2.4 Chiusura dell'alloggiamento
1. Tirare fuori dal pacco trasparente il sacchetto
di sale disidratante e inserirlo nel prodotto.
IT - Italiano - Manuale di istruzioni

5ES-HD-HWS-SM
2. Appena possibile chiudere l'alloggiamento
usando le viti (01), in modo da conservare le
capacità disidratanti del sacchetto di sale.
01
3 Dati tecnici
Meccaniche
Pressacavi 2 x M16
Finestra in vetro (L x H) 60/95 x 63 mm
(2,4/3,7 x 2,5 pollici)
Area utile interna (L x H) 70 x 70mm (2,7 x 2,7 pollici)
Lunghezza utile interna con e senza accessori:
250 mm (9,8 pollici)
Elettriche (se presente il cablaggio della scheda)
Riscaldatore Ton 15 °C ± 3 °C (59 °F ± 5,4 °F)
Toff 22 °C ± 3 °C (71,6 °F ± 5,4 °F)
IN 12 Vdc, 1,6A max
IN 24 Vac, 50/60 Hz 1,5 Amax
Ambiente
Interno / Esterno
Temperatura operativa con riscaldatore:
-20 °C / +60 °C (-4 °F / + 140 °F)
Omologazioni
CE EN61000-6-3, EN60950-1, EN50130-4, IP66
IP66/IP67 EN60529
3.1 Pulizia
3.1.1 Pulizia finestra e copertura in
plastica (PC)
Raccomandiamo l'utilizzo di sapone neutro diluito
nell'acqua o di prodotti specici per obiettivi con
l'ausilio di un panno morbido.
Evitare l'utilizzo di alcool etilico, solventi,
idrocarburo idrogenato, forti acidi ed alcali.
Tali prodotti potrebbero causare danni
irreparabili alla superficie del prodotto.
3.2 Smaltimento dei detriti
Questo contrassegno e sistema di
riciclaggio sono validi soltanto per i paesi
dell'EU e non interessano i paesi nelle altre
parti del mondo.
© — 2014 Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. Salvo espressamente concesso per iscritto, nessuna licenza viene concessa in relazione a alcun copyright, progetto industriale,
marchio commerciale, brevetto o altri diritti sulla proprietà intellettuale di Avigilon Corporation o dei suoi concessionari.
AVIGILON, CATTURA L'IMMAGINE, HDSM, HIGH DEFINITION STREAM MANAGEMENT (HDSM), THE BEST EVIDENCE e LIGHTCATCHER sono marchi commerciali registrati e non registrati
di Avigilon Corporation in Canada e in altre giurisdizioni in tutto il mondo. Altri nomi di prodotti ivi menzionati potrebbero essere i marchi commerciali registrati e non registrati di proprietà
dei rispettivi proprietari. Nel presente documento i simboli ™ e ® non vengono impiegati in associazione con ciascun marchio commerciale.
Manuale di istruzioni - Italiano - IT

FR Français - Manuel d’instructions
Boîtier pour caméra haute
dénition Avigilon
ES-HD-HWS-SM

Tables des matières ANGLAIS
1 Description du produit .................................................................................................. 3
1.1 Règles de sécurité ....................................................................................................................................3
2 Installation...................................................................................................................... 3
2.1 Installation de la caméra .......................................................................................................................3
2.2 Supports du passe-câble interne ......................................................................................................4
2.3 Câblage ....................................................................................................................................................4
2.3.1 Circuit imprimé de caméra (si présent) ...........................................................................................................4
2.4 Fermeture du boîtier .............................................................................................................................4
3.1 Données techniques................................................................................................... 5
3.1Nettoyage.................................................................................................................................................. 5
3.1.1Nettoyage de la vitre et de la protection plastique (PC)...............................................................................5
3.2 Élimination des déchets...................................................................................................................... 5

3ES-HD-HWS-SM
1 Description du produit
Le ES-HD-HWS-SM a été spéciquement conçu
pour les petits espaces. L'ouverture latérale facilite
l'accès à la caméra et aux objectifs.
1.1 Règles de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité
vis-à-vis des dommages éventuels causés
par une mauvaise utilisation des appareils
mentionnés dans ce manuel. Par ailleurs,
le fabricant se réserve le droit de modifier
le contenu de ce manuel sans préavis.
• Le dispositif doit être installé exclusivement par
du personnel technique qualié.
• Avant tout travail technique sur l'appareil,
déconnectez l'alimentation.
• N'utilisez pas de cordons d'alimentation ayant
l'air usé ou vieux.
• N'eectuez jamais des modications ou des
connexions qui ne sont pas présentées dans le
manuel, quelles que soient les circonstances.
Une mauvaise utilisation de l'appareil peut
provoquer de graves dangers mettant en péril la
sûreté du personnel et la sécurité de l'installation.
• Ne vous servez que de pièces d'origine. Les autres
pièces risquent de provoquer des incendies, des
décharges électriques et autres dangers.
• Ce dispositif a été conçu pour une installation
permanente sur un bâtiment ou une structure
adaptée.
• Conformez-vous aux normes nationales en
vigueur lors de l'installation.
• Le système électrique du bâtiment où le dispositif
va être installé doit être muni d'un circuit de
protection bipolaire (disjoncteur) ainsi que d'un
interrupteur bipolaire de protection pour le courant
de défaut vers la terre (disjoncteur + diérentiel)
avec une distance d'au moins 3mm entre
lescontacts.
• Tout dispositif susceptible d'être installé dans le
boîtier doit se conformer aux normes en vigueur.
2 Installation
2.1 Installation de la caméra
1. Pour ouvrir le boîtier, dévissez les
deux vis se trouvant sur le côté (01).
01
2. Fixez la caméra à l'aide de la vis 1/4po (01) au
support de caméra (02) et, s'il y a lieu, placez
l'espaceur (03) pour isoler la caméra du support.
02
03
01
3. Fixez le support de caméra à l'aide des
deux vis.
Manuel d'instructions - Français - FR

4 ES-HD-HWS-SM
2.2 Supports du passe-câble
interne
1. Fixez les presse-étoupes dans le sens indiqué
(01), en veillant à bien serrer les écrous (02).
01
02
2. Passez les ls et les câbles à travers le support
puis dans le boîtier; les câbles doivent être
bloqués dans les presse-étoupes (01).
3. Fixez le boîtier au support à l'aide
des 4 vis fournies avec le support.
Ajoutez un peu de pâte à joint sur la vis
(par ex. LOCTITE 243). Les presse-étoupes
conviennent aux câbles dont le diamètre est
entre 5 et 10mm.
2.3 Câblage
Veillez à ce que votre source
d'alimentation externe corresponde
bien aux besoins de la caméra
.
2.3.1 Circuit imprimé de caméra
(si présent)
1. Branchez le cordon d'alimentation de la
caméra au connecteur désigné par OUT
(01) sur le circuit, après les pictogrammes.
Alimentation Caméra
02 01
2. Branchez le cordon d'alimentation externe au
connecteur désigné par IN (02) sur le circuit.
3. Connectez le cordon d'alimentation comme
indiqué.
5mm
Veillez à ce que le conducteur de mise à
la terre soit au moins 10mm plus long que
les autres. Les conducteurs du cordon
d'alimentation doivent être retenus par une
attache à côté de la borne.
2.4 Fermeture du boîtier
1. Retirez le sachet dessiccatif de son emballage
transparent et insérez-le dans le boîtier.
FR - Français - Manuel d'instructions

5ES-HD-HWS-SM
2. Ensuite, refermez dès que possible le
boîtier à l'aide des vis (01) pour maintenir
les capacités dessiccatives du sachet à sel.
01
3 Données techniques
Mécanique
2 presse-étoupes M16
Vitre en verre (LxH): 60/95x63mm (2,4/3,7x2,5po)
Espace intérieur utile (LxH): 70x70mm (2,7x2,7po)
Longueur interne utilisable avec et sans accessoires
250mm (9,8po)
Électrique (si le câblage du circuit imprimé est présent)
Kit de chauffage - Temps de montée 15°C±3°C
(59°F ±5,4°F) Temps de descente 22°C±3°C (71,6°F ±5,4°F)
ENTRÉE 12V.c.c, 1,6Amax
ENTRÉE 24 V.c.a, 50/60Hz 1,5A max
Milieu
Interne / Extérieur
Température de fonctionnement avec chauffage:
-20°C / +60°C (-4°F / +140°F)
Certifications
CE EN61000-6-3, EN60950-1, EN50130-4
IP66/IP67 EN60529
3.1 Nettoyage
3.1.1 Nettoyage de la vitre et de la
protection plastique (PC)
Nous suggérons d'utiliser de l'eau savonneuse
(savon neutre) ou des produits adaptés au nettoyage
des objectifs appliqués avec un chion doux.
Évitez d'utiliser de l'alcool éthylique,
des solvants, des hydrocarbures
hydrogénés, des acides forts et de l'alcali.
De tels produits risquent de détériorer
irrémédiablement la surface.
3.2 Élimination des déchets
Ce symbole et ce système de tri ne
s'appliquent qu'aux pays de l'Union
européenne.
© — 2014 Avigilon Corporation. Tous droits réservés. Sauf stipulation expresse écrite à cet eet, aucune licence n'est octroyée vis-à-vis des droits d'auteurs, de la conception industrielle, de la
marque de commerce, du brevet ou autre droit de propriété intellectuelle d'Avigilon Corporation ou de ses concédants.
AVIGILON, CAPTURE IT WITH CLARITY, HDSM, HIGH DEFINITION STREAM MANAGEMENT (HDSM), THE BEST EVIDENCE et LIGHTCATCHER sont des marques de commerce déposées
ou non déposées de Avigilon Corporation au Canada et dans d'autres pays. Les autres noms de produits mentionnés dans le présent document sont susceptibles d'être des marques de
commerce déposées ou non déposées de leur détenteur respectif. Dans ce document, les symboles ™ et ® ne sont pas systématiquement apposés en regard de chaque marque de commerce.
Manuel d'instructions - Français - FR

DE Deutsch - Bedienungslanleitung
Avigilon HD Kameragehäuse
ES-HD-HWS-SM

Inhalt DEUTSCH
1 Produktbeschreibung.................................................................................................... 3
1.1 Sicherheitsbestimmungen .....................................................................................................................3
2 Installation...................................................................................................................... 3
2.1 So installieren Sie die Kamera.............................................................................................................3
2.2 Halterungen für innen liegenden Kabelkanal ................................................................................4
2.3 Verkabelung............................................................................................................................................4
2.3.1 Kameraplatine (falls vorhanden) .......................................................................................................................4
2.4 Schließen des Gehäuses.....................................................................................................................4
3 Technische Daten.......................................................................................................... 5
3.1 Reinigung.................................................................................................................................................. 5
3.1.1 Reinigung von Fenster und Kunststoabdeckung (PC)...............................................................................5
3.2 Entsorgung von Abfallmaterialien .................................................................................................... 5

Bedienungslanleitung - Deutsch - DE
3ES-HD-HWS-SM
1 Produktbeschreibung
Das ES-HD-HWS-SM wurde dafür konzipiert,
optimal auf kleinstem Raum untergebracht werden
zu können. Die Seitenönung gestattet einfachen
Zugang zu Kamera und Objektiv.
1.1 Sicherheitsbestimmungen
Der Hersteller lehnt jegliche
Verantwortung für Schäden ab, die durch
die unsachgemäße Verwendung der in
diesem Handbuch erwähnten Geräte
entstand. Darüber hinaus behält sich der
Hersteller das Recht vor, die Inhalte ohne
vorherige Mitteilung zu ändern.
• Das Gerät darf nur und ausschließlich von
qualiziertem Fachpersonal installiert werden.
• Bevor Sie jegliche technische Arbeiten an dem
Gerät vornehmen, trennen Sie die Stromzufuhr.
• Verwenden Sie keine abgenutzten oder alten
Stromkabel.
• Nehmen Sie niemals und unter keinen
Umständen Änderungen vor oder stellen Sie
niemals Verbindungen her, die nicht in diesem
Handbuch gezeigt werden: Die unsachgemäße
Verwendung des Gerätes kann ernsthafte
Schäden verursachen und die Sicherheit von
Belegschaft und Installation gefährden.
• Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Nicht
originale Ersatzteile können Feuer, elektrische
Entladung oder andere Gefahren verursachen.
• Dieses Gerät wurde für die Festinstallation auf
einem Gebäude oder einer geeigneten Anlage
konzipiert.
• Bei der Installation des Gerätes müssen alle
nationalen Standards eingehalten werden.
• Das elektrische System des Gebäudes, auf
dem dieses Gerät installiert wird, muss über
eine zweipolige Leitungsschutzschaltung
(Schutzschalter) mit einem automatischen
zweipoligen Schalter verfügen, der Schutz
vor Erdschlussstrom bietet (Schutzschalter
+ Dierenzial), mit einem Mindestabstand
zwischen den Kontakten von 3mm.
• Alle Geräte, die im Innern des Gehäuses
installiert werden könnten, müssen den
geltenden Standards entsprechen.
2 Installation
2.1 So installieren Sie die Kamera
1. Um das Gehäuse zu önen, lösen Sie
die beiden Schrauben an der Seite (01).
01
2. Befestigen Sie die Kamera mit der
1/4-Zoll Schraube (01) an der Kamera-
Abstützung (02) und, falls erforderlich,
platzieren Sie das Distanzstück
zwischen Kamera und Abstützung (03).
02
03
01
3. Befestigen Sie die Kamera-Abstützung
mit den beiden Schrauben.

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung
4 ES-HD-HWS-SM
2.2 Halterungen für innen
liegenden Kabelkanal
1. Befestigen Sie die Kabelverschraubungen in der
gezeigten Richtung (01) und achten Sie darauf,
die Muttern ordnungsgemäß anzuziehen (02).
01
02
2. Führen Sie die Drähte und Kabel durch den
Halter ins Gehäuse. Diese Kabel werden von
den Kabelverschraubungen gesichert (01).
3. Befestigen Sie das Gehäuse mit den
vier im Lieferumfang enthaltenen
Halterschrauben am Halter.
Geben Sie etwas Gewindekleber auf die
Schraube (beispielsweise LOCTITE 243). Die
Kabelverschraubungen sind für Kabel mit einem
Durchmesser zwischen 5 und 10mm geeignet.
2.3 Verkabelung
Die externe Stromquelle muss den
Stromanforderungen der Kamera
entsprechen
.
2.3.1 Kameraplatine (falls vorhanden)
1. Richten Sie sich beim Verbinden des
Stromkabels der Kamera mit dem Anschluss,
der auf der Platine mit AUSGANG (01)
gekennzeichnet ist, nach den Piktogrammen.
Stromversorgung Kamera
02 01
2. Verbinden Sie das externe Stromkabel
mit dem Anschluss, der auf der Platine mit
EINGANG (02) gekennzeichnet ist.
3. Schließen Sie das Stromkabel wie gezeigt an.
5mm
Achten Sie darauf, dass der Masseleiter
mindestens 10mm länger ist als die anderen.
Die Stromzuführkabelleiter müssen neben der
Anschlussklemme zusammengebunden werden.
2.4 Schließen des Gehäuses
1. Nehmen Sie die Salztasche aus der transparenten
Packung heraus und legen Sie sie in das Gehäuse.

Bedienungslanleitung - Deutsch - DE
5ES-HD-HWS-SM
2. Verschließen Sie es dann so bald wie
möglich mit den Schrauben (01), um die
Trockenfunktion der Salztasche zu bewahren.
01
3 Technische Daten
Mechanische Daten
2 x M 16 Kabelverschraubungen
Glasfenster (B x H): 60/95 x 63mm (2,4/3,7 x 2,5Zoll)
Intern verwendbarer Bereich (B x H): 70 x 70mm
(2,7 x 2,7Zoll)
Intern verwendbare Länge mit und ohne Zubehör:
250mm (9,8Zoll)
Elektrische Daten (wenn die Platinenverkabelung
vorliegt)
Heizaggregat Ton 15°C ± 3°C (59°F ± 5,4°F) Toff
22°C ± 3°C (71,6°F ± 5,4°F)
EINGANG 12VDC, max. 1,6 A
EINGANG 24VAC, 50/60Hz, max. 1,5A
Umgebungsdaten
Innenbereich/Außenbereich
Betriebstemperatur mit Heizung: -20°C/+60°C
(-4°F/+140°F)
Zertifizierungen
CE EN61000-6-3, EN60950-1, EN50130-4
IP66/IP67 EN60529
3.1 Reinigung
3.1.1 Reinigung von Fenster und
Kunststoabdeckung (PC)
Wir empfehlen ein neutrales Reinigungsmittel in
einer Wasserlösung oder spezielle Produkte zum
Reinigen von Objekten zu verwenden, die mit
einem weichen Tuch aufgetragen werden.
Meiden Sie Ethylalkohol, Lösungsmittel,
hydrierte Hydrokarbite, starke Säure und
Alkali. Solche Produkte können nicht
reparierbare Schäden an der Oberfläche
verursachen.
3.2 Entsorgung von
Abfallmaterialien
Diese Symbolmarkierung und das
Recycelsystem gelten nur für Länder der EU
und nicht für andere Länder der Welt.
© — 2014 Avigilon Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Soweit nicht ausdrücklich schriftlich vereinbart, wird Ihnen keine Lizenz gemäß Urheber-, Industriedesign-, Marken-, Patent-
oder Urheberrechten von Avigilon Corporation oder seinen Lizenzgebern vergeben.
AVIGILON, CAPTURE IT WITH CLARITY, HDSM, HIGH DEFINITION STREAM MANAGEMENT (HDSM), THE BEST EVIDENCE und LIGHTCATCHER sind nicht registrierte und/oder registrierte
Marken von Avigilon Corporation in Kanada und anderen Gerichtsbarkeiten weltweit. Bei den in diesem Dokument erwähnten Produktnamen kann es sich sowohl um nicht registrierte, als
auch um registrierte Marken der jeweiligen Inhaber handeln. ™ und ® werden in diesem Dokument im Zusammenhang mit jeder Marke nicht verwendet.
Table of contents
Languages:
Other Avigilon Camera Accessories manuals