Bamboo Omni User manual

Quick start guide
Guide de mise en route
Bamboo Omni
Ruby_QSG.indd 1Ruby_QSG.indd 1 2016-6-16 16:44:342016-6-16 16:44:34

Ruby_QSG.indd 21Ruby_QSG.indd 21 2016-6-16 16:44:412016-6-16 16:44:41

EN:
Charging
1. Charge your stylus by connecting it to your PC or USB charger,
using the cable provided.
2. Your stylus is ready when the LED turns off. The battery charges
in approximately 2 hours.
For support and to register your product, go to wacom.com and click on support.
Download Bamboo Paper and join Inkspace for a notetaking + sketching app with cloud sync
across devices and more.
Pen on:
Pen off:
Turn on: Green LED blinks twice
Turn off: Orange LED blinks twice
USB
Battery Low Charging
Ruby_QSG.indd 2Ruby_QSG.indd 2 2016-6-16 16:44:342016-6-16 16:44:34

DE:
Laden
1. Laden Sie Ihren Stift, indem Sie ihn mit dem mitgelieferten
Kabel an Ihren PC oder ein USB-Ladegerät anschließen.
2. Ihr Stift ist bereit, wenn die LED erlischt. Die Batterie lädt sich
in etwa 2 Stunden auf.
Informationen zum technischen Kundendienst und zur Produktregistrierung finden Sie auf
wacom.com unter „Support“. Laden Sie Bamboo Paper herunter und treten Sie Inkspace bei,
um eine App für Notizen und Skizzen mit Cloud-Synchronisation auf allen Geräten und mehr zu erhalten.
Stift ein:
Stift aus:
Einschalten: Grüne LED blinkt zweimal
Ausschalten: Orange LED blinkt zweimal
USB
Batterie schwach Laden
Ruby_QSG.indd 3Ruby_QSG.indd 3 2016-6-16 16:44:342016-6-16 16:44:34

NL:
Opladen
1. Laad uw stylus op door deze te koppelen aan uw pc of
USB-oplader, middels de meegeleverde kabel.
2. De stylus is klaar voor gebruik als het lampje niet meer brandt.
De batterij laadt in circa 2 uur op.
Ga voor technische ondersteuning en voor het registreren van uw
product naar wacom.com en klik op "Support" (technische ondersteuning).
Download Bamboo Paper en meld u aan bij Inkspace voor een app waarmee u aantekeningen kunt
maken en kunt schetsen met cloudsynchronisatie tussen apparaten en meer.
Pen aan:
Pen uit:
Inschakelen: Groene led knippert tweemaal
Uitschakelen: Oranje led knippert tweemaal
USB
Batterij bijna leeg Opladen
Ruby_QSG.indd 4Ruby_QSG.indd 4 2016-6-16 16:44:342016-6-16 16:44:34

SV:
Laddning
1. Ladda pekpennan genom att ansluta den till din dator eller
USB-laddare med den medföljande kabeln.
2. Pekpennan har laddat färdigt när lysdioden slocknar. Det tar
cirka 2 timmar för batteriet att laddas.
För att få support och registrera din produkt går du till wacom.com och klickar på support.
Hämta Bamboo Paper och gå med i Inkspace för att få en antecknings- och ritapp med
molnsynkronisering mellan enheter och mycket mer.
USB
Låg batterinivå Laddning
Pennan på:
Pennan av:
Vid påslagning: Den gröna lysdioden blinkar två gånger
Vid avstängning: Den orange lysdioden blinkar två gånger
Ruby_QSG.indd 5Ruby_QSG.indd 5 2016-6-16 16:44:352016-6-16 16:44:35

DA:
Opladning
1. Oplad din styluspen ved at slutte den til din pc eller
USB-oplader ved hjælp af det medfølgende kabel.
2. Styluspennen er klar, når LED'en slukker.
Batteriet oplades på ca. to timer.
Gå til wacom.com, og klik på support for at få support og registrere dit produkt.
Download Bambus Paper, og tilmeld dig Inkspace for at få en app til notetagning og
skitsering med synkronisering i skyen på tværs af enheder og meget mere.
USB
Lavt batteriniveau Opladning
Tænd pen:
Sluk pen:
Tænd: Grøn LED blinker to gange
Sluk: Orange LED blinker tre gange
Ruby_QSG.indd 6Ruby_QSG.indd 6 2016-6-16 16:44:352016-6-16 16:44:35

FR :
Charge
1. Rechargez votre stylet en le connectant à votre PC ou à un
chargeur USB, à l'aide du câble fourni.
2. Votre stylet est prêt à être utilisé lorsque le voyant LED s'éteint.
La batterie se recharge en 2 heures environ.
Pour contacter l'assistance et enregistrer votre produit, rendez-
vous sur wacom.com et cliquez sur « Assistance ». Téléchargez Bamboo Paper et rejoignez
Inkspace pour profiter d'une application de prise de notes et de dessin proposant notamment
une synchronisation dans le cloud sur différents appareils.
USB
Batterie faible Charge
Stylet allumé :
Stylet éteint :
Allumer : La LED verte clignote deux fois
Éteindre : La LED orange clignote deux fois
Ruby_QSG.indd 7Ruby_QSG.indd 7 2016-6-16 16:44:352016-6-16 16:44:35

IT:
Ricarica
1. Ricaricare la penna collegandola al computer o al caricabatterie
USB tramite il cavo fornito.
2. La penna è pronta per essere utilizzata appena il LED si spegne.
La batteria si ricarica in circa 2 ore.
Per ricevere assistenza tecnica e registrare il prodotto, accedere al sito Web wacom.com e fare
clic su Supporto. Scaricare Bamboo Paper e iscriversi a Inkspace per utilizzare l'app che consente
di prendere appunti e disegnare con funzionalità di sincronizzazione su cloud tra dispositivi e molto altro.
USB
Livello batteria basso Ricarica
Penna
accesa:
Penna
spenta:
Accendi: Il LED verde lampeggia due volte
Spegni: Il LED arancione lampeggia due volte
Ruby_QSG.indd 8Ruby_QSG.indd 8 2016-6-16 16:44:362016-6-16 16:44:36

ES:
Cargando
1. Cargue el lápiz conectándolo al PC o cargador USB mediante
el cable suministrado.
2. El lápiz está listo cuando se apaga el LED. La batería se carga
en aproximadamente 2 horas.
Para recibir asistencia técnica y para registrar su producto, visite wacom.com y haga clic en
"Soporte" (asistencia). Descargue Bamboo Paper y únase a Inkspace para obtener una aplicación
de toma de notas + bocetos con sincronización en la nube entre dispositivos y mucho más.
USB
Batería baja Cargando
Lápiz
encendido:
Lápiz
apagado:
Encender: El LED verde parpadea dos veces
Apagar: El LED naranja parpadea dos veces
Ruby_QSG.indd 9Ruby_QSG.indd 9 2016-6-16 16:44:362016-6-16 16:44:36

PT:
Carregando
1. Conecte a caneta ao computador ou ao carregador USB
para carregá-la ou use o cabo fornecido.
2. O LED desligado indica que sua caneta está pronta para uso.
A bateria é totalmente carregada em aproximadamente duas
horas.
Para obter suporte e para registrar seu produto, acesse wacom.com e clique em "Suporte".
Baixe a Bamboo Paper e use o Inkspace para fazer anotações digitais e o aplicativo para
esboço com sincronização da nuvem entre dispositivos e muito mais.
USB
Bateria fraca Carregando
Caneta
ligada:
Caneta
desligada:
Ligada: O LED verde pisca duas vezes
Desligada: O LED laranja pisca duas vezes
Ruby_QSG.indd 10Ruby_QSG.indd 10 2016-6-16 16:44:372016-6-16 16:44:37

JP:
充電
1. 同梱の USB ケーブルを使って、スタイラスペンを PC または USB 充
電器に接続して充電します。
2. LED が消えると、スタイラスペンを使用できます。電池は約 2時間で
充電されます。
製品のサポートと登録については、wacom.com にアクセスし、「サポート」をクリックしてください。
Bamboo Paper をダウンロードし、Inkspace に登録するとメモやスケッチをクラウドと同期できるよう
になり、さまざまなデバイス間で共有することができます。
オン:
オフ:
電源オン:緑色の LED が 2 回点滅
電源オフ:オレンジの LED が 2 回点滅
USB
電池残量低下 充電中
Ruby_QSG.indd 11Ruby_QSG.indd 11 2016-6-16 16:44:372016-6-16 16:44:37

KR:
충전
1. 제공된 케이블로 PC 또는 USB 충전기에 연결하여 스타일러스를
충전합니다 .
2. LED 가꺼지면 스타일러스가 준비되었음을 나타냅니다 . 배터리
충전은 약2 시간이 소요됩니다 .
제품의 지원 및등록에 대한 내용을 보려면 wacom.com 에서 'SUPPORT( 지원 )’ 를클릭하십시오 .
Bamboo Paper 를다운로드하고 노트 + 스케치 앱기능은 물론 여러 장치 간의 클라우드 동기화
기능 등다양한 기능이 탑재된 Inkspace 에참여해 보세요 .
펜 켜짐 :
펜 꺼짐 :
켜기 : 녹색 LED 가 두 번 깜빡임
끄기 : 주황색 LED 가 두 번 깜빡임
USB
배터리 부족 충전
Ruby_QSG.indd 12Ruby_QSG.indd 12 2016-6-16 16:44:372016-6-16 16:44:37

TC:
正在充電
1. 使用隨附的連接線,將觸控筆連接到電腦或USB 充電器,
為觸控筆充電。
2. 指示燈熄滅後即可開始使用觸控筆。電池充電約需 2小時。
如需支援或註冊產品,請前往 wacom.com,並按一下「支援」。
下載 Bamboo Paper 並加入 Inkspace,以透過裝置和其他方式,
運用雲端同步取得筆記與素描應用程式。
USB
電池電量低 正在充電
開啟觸控筆:
關閉觸控筆:
開啟:綠色指示燈閃爍兩次
關閉:橙色指示燈閃爍兩次
Ruby_QSG.indd 13Ruby_QSG.indd 13 2016-6-16 16:44:382016-6-16 16:44:38

SC:
充电中
1. 使用附赠的连接线,将触控笔连接至电脑或 USB
充电器进行充电。
2. LED
熄灭时,表示触控笔已准备就绪。电池充电约需 2 小时。
如需支持并注册您的产品,请访问 wacom.com,然后点击 “支持 ”。
下载 Bamboo Paper 并加入 Inkspace 即可通过云同步在不同设备上记笔记和画草图等。
USB
电池电量低 充电中
打开触控笔 :
关闭触控笔 :
打开 :绿色 LED 闪烁两次
关闭 :橙黄色 LED 闪烁两次
Ruby_QSG.indd 14Ruby_QSG.indd 14 2016-6-16 16:44:382016-6-16 16:44:38

RU:
Зарядка
1. Зарядите стилус, подключив его к ПК или зарядному
устройству USB с помощью поставляемого кабеля.
2. Стилус будет готов к работе, когда выключится светодиодный
индикатор. Для зарядки аккумулятора требуется
приблизительно 2 часа.
Для получения технической поддержки и регистрации
устройства перейдите на веб-сайт wacom.com и выберите раздел «Поддержка». Загрузите приложение
Bamboo Paper и подключитесь к интернет-порталу Inkspace для синхронизации создаваемых заметок
и эскизов на различных устройствах через облако и получения доступа ко многим другим функциям.
USB
Низкий уровень
заряда аккумулятора
Зарядка
Включение
пера:
Выключение
пера:
Включение: Зеленый светодиодный индикатор мигает
два раза
Выключение: Оранжевый светодиодный индикатор
мигает два раза
Ruby_QSG.indd 15Ruby_QSG.indd 15 2016-6-16 16:44:392016-6-16 16:44:39

PL:
Ładowanie
1. Naładuj rysik, podłączając go do komputera lub ładowarki USB
za pomocą dołączonego przewodu.
2. Rysik będzie gotowy do pracy po zgaśnięciu wskaźnika LED.
Ładowanie baterii trwa około 2 godzin.
Aby zarejestrować swój produkt i uzyskać pomoc techniczną, wejdź na stronę wacom.com i kliknij
„Support” (Pomoc). Pobierz aplikację Bamboo Paper i dołącz do Inkspace. Zapisuj notatki i szkice,
synchronizuj je między urządzeniami za pomocą chmury i wiele więcej.
USB
Niski stan baterii Ładowanie
Pióro wł.:
Pióro wył.:
Po włączeniu: Zielona dioda LED zamiga dwukrotnie
Po wyłączeniu: Pomarańczowa dioda LED zamiga
dwukrotnie
Ruby_QSG.indd 16Ruby_QSG.indd 16 2016-6-16 16:44:392016-6-16 16:44:39

CS:
Nabíjení
1. Nabijte dotykové pero připojením k počítači nebo nabíječce
USB pomocí dodaného kabelu.
2. Dotykové pero bude připraveno, až zhasne kontrolka LED.
Baterie se nabíjí přibližně 2 hodiny.
Podporu a možnost registrace výrobku najdete na webu wacom.com po kliknutí na tlačítko podpory.
Stáhněte si aplikaci Bamboo Paper a připojte se ke službě Inkspace, abyste získali aplikaci pro
psaní a kreslení s možností cloudové synchronizace s různými zařízeními a dalšími funkcemi.
USB
Slabá baterie Nabíjení
Zapnutí pera:
Vypnutí pera:
Zapnuto: Zelená kontrolka LED blikne dvakrát
Vypnuto: Oranžová kontrolka LED blikne dvakrát
Ruby_QSG.indd 17Ruby_QSG.indd 17 2016-6-16 16:44:392016-6-16 16:44:39

BG:
Зареждане
1. Зареждайте писеца си като го свържете към вашия компютър
или USB зарядно устройство посредством предоставения
кабел.
2. Вашият писец е готов за използване при изгасване на LED
индикатора. Батерията се зарежда за приблизително 2 часа.
За поддръжка и за регистриране на продукта, отидете на wacom.com и щракнете върху поддръжка.
Изтеглете приложението Bamboo Paper, в което да водите записки или да скицирате.
Присъединете се към Inkspace, за да синхронизирате вашите записки и скици на различни
устройства и използвайте останалите опции, които предоставя.
USB
Слаба батерия Зареждане
Писец вкл.:
Писец изкл.:
Включено: Зеленият LED индикатор примигва два
пъти
Изключено: Оранжевият LED индикатор примигва
два пъти
Ruby_QSG.indd 18Ruby_QSG.indd 18 2016-6-16 16:44:402016-6-16 16:44:40

FI:
Lataaminen
1. Voit ladata kosketuskynän liittämällä sen tietokoneeseen
tai USB-laturiin tuotteen mukana toimitetulla johdolla.
2. Kosketuskynä on valmis käytettäväksi, kun merkkivalo
sammuu. Akun lataaminen kestää noin 2 tuntia.
Voit tutustua tukitietoihin ja rekisteröidä tuotteesi osoitteessa wacom.com kohdassa Support.
Lataa muistiinpanojen ja luonnosten tekemiseen tarkoitettu Bamboo Paper -sovellus ja liity
Inkspaceen, jolloin voit synkronoida tiedostot eri laitteiden välillä ja tehdä paljon muuta.
USB
Akun virta vähissä Akkua ladataan
Virran
kytkeminen:
Virran
katkaiseminen:
Virta kytkettäessä: Vihreä merkkivalo vilkkuu kahdesti.
Virta katkaistaessa:
Oranssi merkkivalo vilkkuu kahdesti.
Ruby_QSG.indd 19Ruby_QSG.indd 19 2016-6-16 16:44:402016-6-16 16:44:40
Table of contents
Languages:
Other Bamboo Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Philips
Philips CRP361 brochure

ACT
ACT HSC-22 installation guide

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 221B Series Installation and operating manual

Hamilton Beach
Hamilton Beach 74275R Use & care manual

Goji
Goji G6P10BK21 instruction manual

Sierra Monitor Corporation
Sierra Monitor Corporation PF5M instruction manual