B&B TRENDS Daga FlexyHeat Water Manual

INSTRUCCIONES DE USO
DIRECTIONS FOR USE
CONSEILS À SUIVRE
INSTRUÇÕES DE USO
Bolsa de agua eléctrica
Electric bottle of watter
Sac à eau électrique
Saco de água elétrico
cálido confort

ESPAÑOL
2
AVISO IMPORTANTE
Lea atentamente las
instrucciones de uso antes
de manipular el producto.
Consérvelas en un lugar
seguro para posteriores
consultas.
Antes de conectar el producto, compruebe que el voltaje de su red
eléctrica sea idéntico al indicado en la etiqueta del producto.
Es importante que el cable de conexión a la red eléctrica no esté
enrollado o cruzado sobre el producto durante su uso.
No tirar del mismo para desenchufarlo ni usarlo como asa.
No enrollar el cable en torno al cargador.
El producto tiene que ser cargado sobre una superficie plana y en
posición horizontal.
Para el buen uso y funcionamiento del producto, no cubrir el mismo
con objetos pesados o muy voluminosos y no superponer sobre otros
elementos calefactores.
Usarlo sin doblar.
No insertar alfileres, agujas u otros objetos metálicos punzantes en
el producto.
En caso de que cualquiera de las partes del producto estuviera
húmedo o mojado, absténgase de utilizarlo ya que podría deberse a
una fuga de agua del producto. En este caso conviene acudir a un
servicio técnico autorizado.
Para su limpieza proceder según el apartado de conservación de
este manual.
Los niños menores de tres años no deben usar este aparato debido
a su incapacidad para reaccionar al sobrecalentamiento.
El producto no ha de usarse por parte de niños a menos que haya
sido adecuadamente instruido sobre cómo utilizar el producto.
Este producto no debe ser usado por personas insensibles al calor y
otras personas muy vulnerables que son incapaces de reaccionar al
sobrecalentamiento.
No utilice el producto para calentar animales.
El producto adquirido no está previsto para su uso médico en
hospitales.
El producto adquirido sólo se puede utilizar con el cargador que
acompaña el producto según indicado en la etiqueta del producto.
Con el tiempo y el uso, los materiales se degradan.
Examinar regularmente el producto, incluyendo el cargador, con
objeto de verificar que no presente señales de desgaste o daño.

ESPAÑOL
3
En caso de que el producto presente una posible avería, desenc-
húfelo inmediatamente de la red eléctrica y acuda a un Servicio
Técnico Autorizado.
Con objeto de evitar posibles situaciones de riesgo no abra el pro-
ducto ni el cargador, las reparaciones o intervenciones que debieran
efectuarse sobre el aparato, únicamente podrán llevarse a cabo
por personal técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la
marca.
En caso de uso incorrecto o manipulación indebida del producto,
ésta quedará fuera de garantía. Para reparar su producto acuda
siempre a un servicio técnico autorizado.
B&B TRENDS SL. declina toda responsabilidad por daños que
pudieran ocasionarse a personas, animales u objetos,
por la no observancia de estas advertencias.
MODO DE EMPLEO
Antes de conectar el producto a la red eléctrica, compruebe el
voltaje de su instalación, éste debe corresponderse con el indicado
en la etiqueta que incorpora el producto. Conecte el producto a la
toma de red adecuada.
Para encender el producto debe en primer lugar conectar el
cargador en la bolsa de agua, asegurándose que ambos estén en
posición horizontal (Fig.1). Una vez el producto esté en la posición
correcta proceda a conectar el mismo a la red eléctrica.
Desde este momento el producto se encuentra en funcionamiento y
el cargador comenzará a calentar el agua de la bolsa mostrando un
LED encendido. El tiempo de calentamiento puede variar depen-
diendo de la temperatura inicial del agua dentro de la bolsa pero
suele tardar entre 10-15 minutos.
El cargador cuenta con un sistema de autodesconexión una vez
alcanzada la temperatura máxima de funcionamiento. Una vez
alcanzado la temperatura el LED indicador de funcionamiento se
apagará.
Antes de desconectar el equipo de la red asegúrese que el mismo
se ha desconectado automáticamente.
Una vez el producto ha sido desconectado de la red eléctrica,
proceda a desconectar el cargador del producto. Luego ya podrá
utilizar el producto, teniendo cuidado de no presionarlo con mucha
fuerza para evitar fugas o roturas en el mismo.

ESPAÑOL
4
ATENCIÓN: NUNCA UTILICE EL PRODUCTO CONECTADO A LA RED ELÉCTRICA.
ATENCIÓN: AL MANIPULAR LA BOLSA DE AGUA TENGA EN CUENTA QUE LA MISMA
ESTARÁ CALIENTE, PROCEDA CON CAUTELA.
GUÍA DE RESOLUCIÓN: Posibles anomalías en
el funcionamiento
INCIDENCIA RECOMENDACIÓN
El cargador no
se enciende al
conectarlo a la red
eléctrica.
Asegúrese que el cargador se encuentra
correctamente conectado al producto y que
existe tensión en la toma
de red utilizada, y que el producto
se encuentra correctamente enchufado
en ella.
Asegúrese que el producto se encuentra en
posición horizantal.
CONSERVACIÓN Y DESECHO DEL PRODUCTO
CONSERVACIÓN DEL PRODUCTO
Para prolongar la vida útil del producto, deberá desenchufarse
cuando no pretenda utilizarla en largos periodos de tiempo. Guárde-
la en su envoltorio original en lugar seco, sin dobleces y evitando la
formación de pliegues.
No cubrir el producto con otros elementos calefactados durante su
funcionamiento. Dejar enfriar antes de guardarlo. Almacenar libre
de objetos en su parte superior con el fin de evitar la formación de
arrugas.
LIMPIEZA DEL PRODUCTO
Para limpiar el producto, asegúrese de desenchufar y retirar el
mando regulador previamente.
El producto, a excepción del cargador, puede lavarse utilizando un
paño húmedo.
DESECHO DEL PRODUCTO
Tras la vida útil del producto no lo deseche en la basura. Diríjase al
centro de recogida ecológica más cercano a su domicilio de acuerdo
con la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electróni-
cos en Desuso 2002/96/EC para contribuir a la preservación del
medioambiente.
Solicite información detallada sobre las vías actuales de elimi-
nación de los embalajes y el desguace de aparatos usados a su
distribuidor.
Deseamos que este producto haya sido de su
agrado y satisfacción.

ENGLISH
5
WARNING
Please read the
instructions for use
carefully prior to using
the product. Store these
in a safe place for future
reference.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is
the same as the one indicated on the product label.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around
the product during use.
Do not pull on the cable to unplug it or use it to carry the product.
Do not wrap the cable around the charger.
The product must be charged on a flat surface and in a horizontal
position.
Do not cover the product with any heavy or thick objects and do not
place on top of any other heating elements in order to ensure the
proper operation and use of the product.
Use without folding.
Do not stick any pins or needles or any other pointy metal objects
into the product.
In the event that any of the parts of the product become damp or
wet, do not try to use it as this could be due to a water leakage
from the product. If this occurs, contact an authorized service
technician.
Proceed according to the conservation section of this manual for
cleaning.
Children under the age of three should not use this appliance due
to their inability to react to overheating
The product must not be used by children unless they have been
properly instructed on how to use it.
This product should not be used by people insensitive to heat and
other highly vulnerable people who are unable to react to overhea-
ting
Do not use the product to warm up animals.
This product is not intended for medical use in hospitals.
The product you purchased may only be used with the charger
supplied with the product as indicated on the product label.
Materials will suffer wear and tear over time and after prolonged
use.
Carry out a regular inspection of the product, including the charger,
to check for any signs of wear or damage.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any

ENGLISH
6
breakdown and contact an authorised Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the product or
charger. Only qualified technical personnel from the brand´s Official
Technical support service may carry out repairs or procedures on the
device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render
the warranty null and void. Only an authorised technical support
service centre may carry out repairs on this product.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may
occur to people, animals or objects,
for the non-observance of these warnings.
INSTRUCTIONS FOR USE
Prior to connecting the product to the mains, check your power
supply voltage to ensure it is the same as the one indicated on the
label included on the product. Connect the product to the appro-
priate mains.
To turn on the product, you must first connect the charger in the
water bag, ensuring that both are in the horizontal position (Fig.1).
Once the product is in the correct position, connect the same to
the mains.
From now on, the product is in operation and the charger will start
to heat up the water from the bag, displaying a lit-up LED. The
warm-up time may vary depending on the initial temperature of the
water in the bag but it usually takes between 10-15 minutes.
The charger has an auto-shutdown system that activates once the
maximum operating temperature has been reached . Once the tem-
perature has been reached, the LED operation indicator shuts down.
Before disconnecting the device from the mains,ensure that it has
been automatically disconnected
Once the product has been disconnected from the mains, unplug
the charger of the product. You can then use the product, taking
care not to press on it too heavily in order to prevent any leaks or
cracks.
PLEASE NOTE NEVER USE THE PRODUCT WHEN CONNECTED TO THE MAINS.
PLEASE NOTE REMEMBER THAT THE WATER BAG IS HOT WHEN HANDLING IT AND
PROCEED WITH CAUTION.

ENGLISH
7
TROUBLESHOOTING GUIDE: Possible operational
problems
PROBLEM RECOMMENDATION
The charger does not
light up when connec-
ted to the mains.
Ensure that the charger is properly connec-
ted to the product and that there is voltage
in the socket of the mains used and that
the product is properly plugged in.
Ensure that the product is in Horizontal
position.
PRODUCT DISPOSAL AND CONSERVATION
PRODUCT CONSERVATION
Unplug the product when you do not intend to use it for an exten-
ded period of time to prolong its shelf-life. Store it in its original
packaging in a dry place, without folding it and preventing the
formation of creases.
Do not cover the product with other heated elements during its ope-
ration. Let it cool down prior to storage. Do not place any objects on
top of the product during storage in order to prevent the formation
of creases.
PRODUCT CLEANING
Unplug and remove the regulator prior to cleaning the product.
The product, with the exception of the charger, can be washed
using a damp cloth.
PRODUCT DISPOSAL
Do not dispose of the product at the end of its shelf-life. Contact
the organic collection centre closest to your home in accordance
with the waste electrical and electronic equipment (WEEE) Directi-
ve 2002/96/EC to contribute to the protection of the environment.
Request detailed information regarding their current methods of
disposing of packaging and scrappage of used devices from your
distributor.
We hope that you will be satisfied with this
product.

FRANÇAIS
8
AVERTISSEMENT IMPORTANT
Lire attentivement la
notice avant d’utiliser le
produit. La conserver dans
un endroit sûr pour la
consulter ultérieurement.
Avant de brancher le produit, vérifiez que le voltage de votre insta-
llation électrique soit identique à celui indiqué sur l’étiquette du
produit.
Durant l’utilisation, veillez à ce que le câble de connexion électri-
que ne soit pas enroulé ou en travers du produit.
Ne pas tirer sur le cordon pour le débrancher de la prise secteur, ni
l’utiliser pour le soulever.
Ne pas enrouler le cordon autour du chargeur.
Le produit doit être chargé sur une surface plane et en position
horizontale.
Pour un bon usage et un bon fonctionnement du produit, ne pas le
couvrir avec d’autres objets lourds ou très volumineux, et éviter de
le superposer sur d’autres éléments chauffants.
Utiliser le produit sans le plier.
Ne pas épingler le produit, ni insérer d’aiguilles ni tout autre objet
pointu.
Dans le cas où l’une des parties du produit serait humide ou
mouillée, s’abstenir de l’utiliser car cela pourrait être dû à une
fuite d’eau du produit. Dans ce cas, il est conseillé de remettre le
produit au service technique agréé.
Pour son nettoyage, procéder selon les indications de l’alinéa de
Conservation du manuel.
Les enfants de moins de trois ans ne peuvent pas utiliser cet appa-
reil, en raison de leur incapacité à réagir face à la surchauffe.
Les enfants ne peuvent pas utiliser le produit à moins qu’ils aient
reçu les instructions nécessaires sur la façon d’utiliser le produit.
Les personnes insensibles à la chaleur ou les personnes extrê-
mement vulnérables en raison de leur incapacité de réaction à la
surchauffe, ne doivent pas utiliser ce produit
Ne pas utiliser le produit pour réchauffer des animaux.
Le produit n’a pas été conçu pour un usage médical en hôpital.
Le produit acquis s’utilise uniquement avec le chargeur fourni,
conformément aux indications de l’étiquette du produit.
Les matériaux se détériorent avec le temps et l’usage.
Examiner régulièrement le produit, y compris le chargeur, afin de
s’assurer qu’il ne présente aucun signe d’usure ni d’endommage-
ment.

FRANÇAIS
9
Face à une éventuelle panne, débranchez-le immédiatement du
secteur et contactez le service technique agréé.
Afin d’éviter toute situation dangereuse, n’ouvrez pas le produit ni
le chargeur ; seul le service technique officiel de la marque pourra
effectuer les éventuelles réparations ou interventions nécessaires
sur l’appareil.
L’utilisation incorrecte ou une erreur de manipulation, entraîne
la perte de garantie du produit. Pour faire réparer votre appareil,
contactez toujours le service technique agréé.
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité en cas de dom-
mages causés aux personnes, aux animaux ou aux biens, à la
suite du non respect de ces avertissements de sécurité.
MODE D’EMPLOI
Avant de brancher le produit au secteur, vérifiez que le voltage de
votre installation électrique correspond bien à celui indiqué sur
l’étiquette du produit. Brancher le produit à une prise de secteur
adaptée.
Pour mettre en marche le produit, vous devrez tout d’abord connec-
ter le chargeur au sac à eau, en veillant à ce que les deux soient en
position horizontale (Fig.1). Une fois que vous aurez placé correcte-
ment le produit, branchez-le au secteur.
À présent le produit est en mode de fonctionnement et le chargeur
commencera à chauffer l’eau du sac en l’indiquant par un LED
allumé. La durée de réchauffement peut varier en fonction de la
température initiale de l’eau contenue dans le sac, entre 10 et 15
minutes.
Le chargeur est équipé d’un système de déconnexion automatique
lorsque la température maximale du produit est atteinte. Une fois la
température atteinte, le voyant LED indicateur de fonctionnement
s’éteindra.
Avant de débrancher le produit du secteur, vérifiez qu’il s’est éteint
automatiquement.
Une fois que vous aurez débranché le produit, déconnectez le
chargeur du produit. À présent, vous pouvez utiliser le produit, en
veillant à ne pas y exercer trop de pression pour éviter les fuites ou
d’éventuels endommagements.
PATTENTION : NE JAMAIS UTILISER LE PRODUIT S’IL EST BRANCHÉ AU SECTEUR.
ATTENTION : LORSQUE VOUS MANIPULEREZ LE SAC À EAU, FAITES-LE AVEC PRUDEN-
CE CAR IL SERA CHAUD.

FRANÇAIS
10
GUIDE DE RÉSOLUTION : Éventuelles anomalies
dans le fonctionnement
ANOMALIE RECOMMANDATION
Le chargeur ne s’allu-
me pas lorsqu’on le
branche au secteur.
Vérifiez que le chargeur soit correctement
connecté au produit, que la prise du sec-
teur soit sous tension et que le produit soit
correctement branché à celui-ci.
Vérifiez que le produit soit en position
horizontale.
CONSERVATION ET MISE AU REBUT DU PRODUIT
CONSERVATION DU PRODUIT
Pour prolonger la durée de vie du produit, veillez à le débrancher
si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue
période. Conserver le produit dans son emballage d’origine, dans
un endroit sec, sans plis et en évitant la formation de pliures.
Ne pas couvrir le produit avec d’autres éléments chauffants lors de
son fonctionnement. Laisser refroidir avant de le garder. Veiller à le
garder sans y poser d’objets afin d’éviter la formation de plis.
NETTOYAGE DU PRODUIT
Pour nettoyer le produit, veillez tout d’abord à le débrancher et à
retirer la commande de réglage.
Le produit, à l’exception du chargeur, peut se nettoyer en utilisant
un chiffon humide.
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois qu’il n’est plus
utilisable, ne le jetez pas à la poubelle. Vous devez le remettre au
centre de gestion écologique le plus proche de chez vous, confor-
mément à la directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques afin de contribuer à la
préservation de l’environnement.
Consulter votre distributeur pour recevoir l’information concernant
les voies d’élimination autorisées pour ces déchets d’emballage et
la mise au rebut des appareils en fin de vie.
Nous espérons que ce produit vous plaira et
vous donnera entière satisfaction.

PORTUGUÊS
11
AVISO IMPORTANTE
Leia atentamente as
instruções de utilização
antes de manusear o
produto. Guarde-as num
local seguro para consulta
posterior
Antes de ligar o produto, verifique se a tensão da rede elétrica é
idêntica à indicada na etiqueta do produto.
É importante que o cabo de ligação à rede elétrica não esteja enro-
lado ou cruzado sobre o produto durante a sua utilização.
Não puxar pelo mesmo para retirá-lo da alimentação nem usá-lo
como asa.
Não enrolar o cabo à volta do carregador.
O produto tem de ser carregado numa superfície plana e na posição
horizontal.
Para uma boa utilização e funcionamento do produto, não cobrir o
mesmo com objetos pesados ou muito volumosos e não o sobrepor
face a outros elementos de aquecimento.
Usá-lo sem dobrar.
Não inserir alfinetes, agulhas ou outros objetos metálicos penetran-
tes no produto.
No caso de alguma das partes do produto estar húmida ou molha-
da, não a utilize, já que isto pode dever-se a uma fuga de água do
produto. Neste caso é recomendável consultar um serviço técnico
autorizado.
Para a sua limpeza, proceder conforme a secção de conservação
deste manual.
As crianças menores de três anos não devem usar este aparelho
devido à sua incapacidade para reagir ao sobreaquecimento.
O produto não deve ser usado por crianças, exceto se tiverem rece-
bido instruções adequadas sobre como utilizar o produto.
Este produto não deve ser usado por pessoas insensíveis ao calor e
outras pessoas muito vulneráveis, que sejam incapazes de reagir ao
sobreaquecimento.
Não utilize o produto para aquecer animais.
O produto adquirido não está preparado para o uso médico em
hospitais.
O produto adquirido só pode ser utilizado com o carregador que
acompanha o produto, conforme indicado na etiqueta do produto.
Com o tempo e o uso, os materiais degradam-se.
Inspecionar regularmente o produto, incluindo o carregador, com o

PORTUGUÊS
12
objetivo de verificar se apresentam sinais de desgaste ou dano.
No caso de o produto apresentar uma possível avaria, retire-o
imediatamente da rede elétrica e consulte um Serviço Técnico
Autorizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra
o produto nem o carregador; as reparações ou intervenções que
devem ser efetuadas no aparelho apenas podem ser levadas a
cabo por pessoal técnico qualificado do Serviço Técnico Oficial da
marca.
No caso de utilização incorreta ou manuseamento indevido do pro-
duto, este ficará sem garantia. Para reparar o seu produto consulte
sempre um serviço técnico autorizado.
B&B TRENDS SL. declina qualquer responsabilidade por danos
que possam ser provocados a pessoas, animais ou objetos devido
à inobservância destas advertências.
MODO DE UTILIZAÇÃO
Antes de ligar o produto à rede elétrica, verifique a tensão da sua
instalação; esta deve corresponder à indicada na etiqueta incluída
no produto. Ligue o produto à tomada de rede adequada.
Para ligar o produto deve, em primeiro lugar, ligar o carregador no
saco de água, assegurando-se de que ambos estão na posição hori-
zontal (Fig.1). Assim que o produto estiver na posição correta, ligue
o mesmo à rede elétrica.
A partir deste momento, o produto encontra-se em funcionamento
e o carregador começará a aquecer a água do saco, mostrando um
LED aceso. O tempo de aquecimento pode variar consoante a tem-
peratura inicial da água dentro do saco, mas pode demorar entre
10-15 minutos.
O carregador conta com um sistema de autodesligação, uma vez
alcançada a temperatura máxima de funcionamento. Uma vez
alcançada a temperatura, o LED indicador de funcionamento desli-
gar-se-á.
Antes de desligar o equipamento da rede, assegure-se de que o
mesmo se desligou automaticamente.
Assim que o produto tiver sido desligado da rede elétrica, desligue
o carregador do produto. Posteriormente já poderá utilizar o produ-
to, tendo cuidado para não o pressionar com muita força para evitar
fugas ou roturas no mesmo.

PORTUGUÊS
13
ATENÇÃO: NUNCA UTILIZE O PRODUTO LIGADO À REDE ELÉTRICA.
ATENÇÃO: AO MANUSEAR O SACO DE ÁGUA TENHA EM CONTA QUE O MESMO ESTARÁ
QUENTE, PROCEDA COM CAUTELA.
GUIA DE RESOLUÇÃO: possíveis anomalias no
funcionamento
PROBLEMA RECOMENDAÇÃO
O carregador não
se liga ao ligá-lo à
rede elétrica.
Assegure-se de que o carregador se encon-
tra corretamente ligado ao produto e que
existe tensão na tomada
de rede utilizada e que o produto
se encontra corretamente ligado
à mesma.
Assegure-se de que o produto se encontra
na posição horizontal.
CONSERVAÇÃO E ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
CONSERVAÇÃO DO PRODUTO
De modo a prolongar a vida útil do produto, deverá retirá-lo da
alimentação quando não pretender utilizá-lo por longos períodos
de tempo. Guarde-o na embalagem original, num local seco, sem
vincos e evitando a formação de dobras.
Não cobrir o produto com outros elementos aquecidos durante o
seu funcionamento. Deixar arrefecer antes de guardá-lo. Guardá-lo
sem objetos na parte superior para evitar a formação de rugas.
LIMPEZA DO PRODUTO
Para limpar o produto, assegure-se de que o desliga e retira o
comando regulador previamente.
O produto, à exceção do carregador, pode ser lavado utilizando um
pano húmido.
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Terminada a vida útil do produto, não o deite no lixo comum.
Dirija-se ao centro de recolha ecológica mais próximo da sua resi-
dência, de acordo com a Diretiva relativa aos Resíduos de Equipa-
mentos Elétricos e Eletrónicos 2002/96/CE, para contribuir para a
preservação do meio ambiente.
Solicite informações detalhadas sobre as vias atuais de eliminação
das embalagens e separação de aparelhos usados ao seu distribui-
dor.
Esperamos que tenha ficado satisfeito com
este produto.

14

15
SIMBOLOGÍA_SYMBOLS_ SYMBOLES_SIMBOLOGIA
Leer atentamente las instrucciones de uso.
Carefully read the instructions for use.
Lire attentivement la notice d’utilisation.
Ler atentamente as instruções de utilização.
No utilizar doblado o arrugado.
Do not use when creased or folded.
Ne pas utiliser s’il est plié ou froissé.
Não o utilizar dobrado ou enrugado.
No insertar alfileres, agujas o cual-
quier otro objeto metálico punzante.
Do not stick any pins or needles or any other pointy metal objects into the pad.
Ne pas épingler, insérer d’aiguilles ni tout autre objet métallique pointu.
Não inserir alfinetes, agulhas ou qualquer outro objeto metálico penetrante.
Niños menores de 3 años no deben usar el aparato a causa de
su incapacidad de reacción en caso de sobrecalientamiento.
Children under the age of three are not to use this appliance due to their
inability to react to overheating.
Les enfants de moins de 3 ans ne peuvent pas utiliser ce produit en raison de
leur incapacité de réaction face à la surchauffe.
Crianças menores de 3 anos nao deben usar o aparato a causa da sua incapaci-
dade de reação no caso de sobresquentamento.

16
Este producto cumple con la Directiva Europea 2002/96/EC
sobre aparatos eléctricos y electrónicos, identificada como
WEEE (waste electrical and electronic equipment), que pro-
porciona el marco legal aplicable en la Unión Europea para
la retirada y reutilización
de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
No deseche este producto en la basura. Acuda al punto de
recogida de residuos eléctricos y electrónicos más cercano a
su domicilio.
This product complies with European Directive 2002/96/EC on electrical
and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment), which provides the legal framework applicable in the Euro-
pean Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical
devices.
Do not dispose of this product in the bin, instead going to the
electrical and electronic waste collection centre closest to
your home.
Ce produit est conforme à la directive européenne 2002/96/
EC relative aux équipements électriques et électroniques,
identifiée comme WEEE (waste electrical and electronic
equipment), qui fournit le cadre légal d’application dans
l’Union Européenne pour la mise au rebut et le recyclage
des déchets provenant des appareils électriques et électro-
niques.
Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères. Veillez
à le déposer dans le point de collecte de résidus électriques
et électroniques le plus proche de chez vous.
Este produto cumpre a Diretiva Europeia 2002/96/CE sobre
equipamentos elétricos e eletrónicos, identificada como EEE (WEEE -
Waste Electrical and Electronic Equipment), que proporciona a base
legal aplicável na União Europeia para a remoção e reutilização de
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Não deite este produto no lixo comum. Dirija-se ao ponto de recolha de
resíduos elétricos e eletrónicos mais próximo da sua residência.

BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS SL garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se
destina, durante un periodo de 2 años y para todo el territorio nacional. Durante la
vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene derecho a la repara-
ción y en su defecto, a la sustitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una
de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá optar
por una rebaja en el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso
al establecimiento vendedor; también cubre la sustitución de piezas de recambio
siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el producto conforme a las
recomendaciones especificadas en este manual, y no se haya manipulado indebi-
damente por terceras personas no acreditadas por B&B TRENDS, SL.
La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor con-
forme a lo previsto en la Ley 23/2003, de 10 de julio de 2003 sobre garantías en
la venta de bienes de consumo en el territorio español.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
P
ara la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico
autorizado por B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mis-
mo por personas no autorizadas por Daga, mal uso o uso inadecuado, conllevaría a
la cancelación de esta garantía.
Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía debe entregarse debi-
damente cumplimentada y acompañarse de la factura, el ticket de compra o el
albarán de entrega.
La acción para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto en la garantía prescribirá
a los 2 años desde la entrega del producto, debiendo el consumidor informar al
vendedor de la falta de conformidad, siempre y cuando dicha reclamación se haga
dentro del plazo legal de la garantía.
Esta garantía debe quedar en poder del usuario, así como la factura, el ticket de
compra o el albarán de entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos.
Para Servicio técnico y atención post-venta fuera del territorio español rogamos
remita su consulta al punto de venta donde adquirió el producto directamente
póngase en contacto con B&B TRENDS SL. directamente a través de su servicio de
Atención al Cliente: tlf: 0034 93 701 07 53 - mail: info@daga.eu
Nombre_Name_ Nom_Nome
Dirección_Address_ Adresse_Morada
Población_Town_ Localité_Cidade
Provincia_Province_Province_Distrito
Tel.
Product / do Produto: N/REF.: N/RÉF. du Produit :
Fecha de Venta Sello del vendedor
Sales date Sales establishment stamp
Date de vente Date de vente Cachet de
l’établissement vendeur
Data de Venda Carimbo do estabelecimento de venda
B&B TRENDS S.L.
C/Catalunya, 24 P.L Ca N’Oller - 08130 Santa Perpetua de Mogoda
Barcelona Spain
17

18
WARRANTY REPORT
B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for
which it is intended for a period of 2 years for the entire Spanish territory.
In the case of breakdown during the term of this warranty, you are entitled to repair
or to the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, un-
less one of these options proves impossible or disproportionate. In this latter case,
you can then choose a reduction in price or cancellation of the sale, which must
be dealt with directly with the sales vendor. This also covers replacement of spare
parts provided that the product has been used according to the recommendations
specified in this manual for both cases, and has not been tampered with by any
third party that is unaccredited by B&B TRENDS, SL.
This warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the pro-
visions of Law 23/2003 dated 10 July 2003 on warranties on the sale of consumer
goods in the Spanish territory.
USE OF WARRANTY
Consumers should contact a technical service centre authorised by B&B TRENDS,
S.L. for repair of the product as any tampering thereof by persons not authorised
by Daga, as well as misuse or inappropriate use, will lead to the cancellation of
this warranty.
The warranty must be fully completed and delivered along with the receipt or deli-
very docket for the effective exercise of rights under this warranty.
Claims must take place within 2 years from deliver of the project according to the
provisions of the warranty, and the consumer must inform the sales vendor of the
lack of conformity, provided that such claim is made within the statutory period
of warranty
This warranty should be retained by the user as well as the invoice, receipt or the
delivery docket to facilitate the exercise of these rights.
For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please sub-
mit your query to the point of sale where you purchased the item or by contacting
B & B TRENDS, SL. Customer Service directly at the telephone number: 0034 93
701 07 53 - mail: [email protected]
BULLETIN DE GARANTIE
A B&B TRENDS, SL. garantie la conformité de ce produit utilisé aux fins auxque-
lles il est destiné, durant une période de deux ans et pour tout le territoire national.
Pendant la durée de la garantie et en cas de panne, l’utilisateur aura droit à la
réparation et, à défaut, à la restitution du produit, sans frais, excepté si l’une de
ces options s’avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une
réduction du prix soit l’annulation de la vente ; l’utilisateur devra alors contacter
l’établissement vendeur ; la garantie couvre également le changement de pièces, à
condition d’avoir utilisé le produit conformément aux recommandations spécifiées
dans le présent manuel, et qu’il n’est pas été manipulé incorrectement par des
tierces personnes non autorisées par B&B TRENDS SL.
La présente garantie n’affecte pas les droits du consommateur conformément aux
dispositions de la loi 23/2003, du 10 juillet 2003 concernant les garanties dans
la vente de biens de consommation sur le territoire espagnol.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service technique
autorisé par B&B TRENDS, SL., car toute manipulation incorrecte par des per-
sonnes non-autorisées par Daga, mauvaise utilisation ou usage indu, entraînerait
l’annulation de cette garantie.
Pour exercer efficacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter dûment
remplie et accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.
Les réclamations prévues dans les dispositions de la présente garantie, prescrivent
au bout de 2 ans à compter de la date de livraison du produit ; le consommateur
doit informer au vendeur en cas de défaut de conformité, à condition de présenter
la réclamation dans le délai légal de la garantie.
L’utilisateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket de
caisse ou le bon de livraison pour faciliter l’exercice de ces droits.
Pour le service technique et l’assistance après-vente en dehors du territoire espag-
nol, nous vous prions de remettre vos questions au point de vente où vous avez
effectué votre achat ou en contactant directement à B&B TRENDS SL. à travers son
service client : tél : 0034 93 701 07 53 - mail : [email protected]

19
BOLETIM DE GARANTIA
A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se
destina, durante um período de 2 anos e para todo o território nacional.
Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito à
reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto
se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá optar por um
desconto no preço ou anulação da venda, devendo consultar neste caso o estabele-
cimento de venda; também cobre a substituição de peças de substituição sempre
e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produto em conformidade com
as recomendações especificadas neste manual e não tenha sido manuseado inde-
vidamente por terceiros não acreditados pela B&B TRENDS, SL.
A presente garantia não afeta os direitos do consumidor conforme o previsto na Lei
23/2003, de 10 de julho de 2003, sobre garantias na venda de bens de consumo
no território espanhol.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar um Serviço Técnico
autorizado pela B&B TRENDS, SL., já que qualquer manuseamento indevido do
mesmo por pessoas não autorizadas pela Daga, má utilização ou utilização inade-
quada, implica o cancelamento desta garantia.
Para o exercício eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á entregar, devidamente
preenchido e acompanhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega.
A ação para reclamar o cumprimento do disposto na garantia prescreverá 2 anos
após a entrega do produto, devendo o consumidor informar o vendedor da falta de
conformidade, sempre e quando esta reclamação seja feita dentro do prazo legal
da garantia.
Esta garantia deve ficar na posse do utilizador, assim como a fatura, o ticket de
compra ou a nota de entrega, de modo a facilitar o exercício destes direitos.
Para um serviço técnico e atendimento pós-venda fora do território espanhol, por
favor envie a sua questão para o ponto de venda onde adquiriu o produto direta-
mente ou entre em contacto com a B&B TRENDS SL. através do respetivo Serviço
de Atendimento ao Cliente: tlf: 0034 93 701 07 53 - e-mail: info@daga.eu

20
A CORUÑA
15009 LA CORUÑA
EUGENIO SUAREZ SERANTES
ANGELA B. DE SOTO, 1 LOCAL 5
981 291 663
15703 SANTIAGO DE COMPOSTELA
SERVICIOS TECNICOS
CANCELA, S.L. SAT
RUA CONCHEIROS, 2 - BAIXO
981 564 016
satcancela@yahoo.es
ALAVA
01003 VITORIA
AREA GLOBAL AREA, S.L.(SAT)
OLAGUIBEL, 48
945 128 200
01012 VITORIA
REPARACIONES BERNA SC
C/ DOMINGO BELTRAN, 54
945 248 198
bernaabetxuko@yahoo.es
ALBACETE
02003 ALBACETE
CAMACHO - SAT
C/ PEDRO COCA,50 BAJO
967 224 554
ALICANTE
03800 ALCOY
SERT-TALLER DE ELECTRONICA
CID,12
965 331 412
03007 ALICANTE
ELECTRO T.V.
GARCIA ANDREU, 38
965 126 646
electrotv[email protected]
ASTURIAS
33209 GIJON
TALLER ELECTRICO SEYSA, S.L.
LOS ANGELES, 10-12
985 388 146
tallerse[email protected]
33003 OVIEDO
TALLER AMABLE
SAB JOSÉ, 12B
985 223 739
33900 SAMA DE LANGREO
ALGA NALON, S.L.
TORRE DE ABAJO, 8
985 692 242
AVILA
05005 AVILA
CUCHILLERIA ANDRÉS
SAN PEDRO BAUTISTA, 1
920 220 014
reparandr[email protected]
BALEARES
07007 PALMA DE MALLORCA
SAT ASISTENCIA TECNICA BALEAR S.L.U.
C/ REIS CATOLICS, 72
971 24 76 95
BARCELONA
08015 BARCELONA
SUBMIN.ELECTRICS DA MAU, S.C.P - SAT
VILADOMAT, 108 BAIXOS
934 539 276
08025 BARCELONA
ELECTRICA FUSTER
PROVENZA, 538-540
934 564 736
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
ELECTRICAS FELIU
SANT ALBERT MAGNE,12-14 TD.2-B
933 722 302
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
SAT J. BAUTISTA, S.L.
SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29, LOCAL 5
933 722 157
satdir[email protected]
08402 GRANOLLERS
JOSEP SALVADO TOMAS
C/ CARLES RIBA, 9 LOCAL 3
938 494 073
08700 IGUALADA
INSTAL-LACIONS CUADRAS, S.L.
SANT DOMENEC, 9-11
938 030 824
assumpta@satcuadras.com
08240 MANRESA
SERVICIO ELDE - SAT -
C/ BRUC, 55
938 728 542
08620 SANT VICENÇ DELS HORTS
SAT JARO
C/ MALAGA, 20-22
647 054 779
08226 TERRASSA
ELECTRO CERDAN, S.L.
HISTORIADOR CARDUS, 71
937 354 105
electrocerdan@cecot.es
08720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA, S.L.
C/ LA MUNIA,54. P.I. DOMENYS I , NAVE 9
938 904 852
FRED@FREDVILAFRANCA.COM
08800 VILANOVA I LA GELTRU
BIRME
AIGUA, 4
938 930 011
BURGOS
09400 ARANDA DE DUERO
REP. ELEC. GAMAZO
ESGUEVA, 4
947 502 532
09003 BURGOS
ELECTRICIDAD CEBRIAN
TRINIDAD, 16 BJOS.
947 203 079
cebrian@movistar.es
CANTABRIA
39008 SANTANDER
ELECTRONICA TELEC CANTABRIA
TRES DE NOVIEMBRE, 1 B
942 371 757
telecantabria@yahoo.es
CASTELLON
12005 CATELLON
M. AGRAMUNT, S.L. - SAT
LLUNA, 22
964 261 249
electroagr[email protected]
CIUDAD REAL
13003 CIUDAD REAL
NOVA ELECTRICIDAD
ALTAGRACIA, 1
926 253 101
manuelmartin1[email protected]
CORDOBA
14014 CORDOBA
SAN COR, S.L.L.
VIRGEN DE FATIMA, 15
957 430 756
SANCOR_15@HOTMAIL.COM
GIRONA
17005 GIRONA
SUREDA I ASSOCIATS, S.C. - SAT
FRANCESC ARTAU, 2
972 236 588
resured@terra.com
17200 PALAFRUGELL
NEW MERESA
C/.DE LA SURERA BERTRAN, 23
972 304 454
17740 VILAFANT
ELECTRONICA VILAFANT - SAT
NAVATA, 13
972 506 515
electronicavilaf[email protected]
GUADALAJARA
19004 GUADALAJARA
FERRETERIA AL-YE - SAT
AVDA.DEL EJERCITO,11-D,POSTER.
949 218 662
GUIPUZCOA
20600 EIBAR
EIBARSAT, C.B.
IFAR KALE, 8
943 206 717
fgl@euskalnet.net
20014 SAN SEBASTIAN
SANTIAGO ESTALAYO Y OTROS, C.B.-SAT
Pº UBARBURU, nº 30, PAB C, POL 27
943 475 013
santiagoestalayo@hotmail.com
20002 SAN SEBASTIAN
GROSTON, S.L.
USANDIZAGA, 29
943 272 736
groston@hotmail.es
20001 SAN SEBASTIAN
S.A.T. TEJEDOR GLORIA, 4 (GROS)
943 287 193 j.ramon-
JAEN
23008 JAEN
ANTONIO MUÑOZ SALVADOR
PERPETUA SOCORRO, 5
953 226 102
LA RIOJA
26004 LOGROÑO
ASOC.IND. RIOJANA,S.L.UNIPERS.
DOCE LIGERO, 30-32 BAJO
941 241 015
satair[email protected]
LEON
24004 LEON
ELECTRO CASH
TORRIANO, 3 - 5 BJ
987 206 409
SERVICIOS DE ATENCION TECNICA (SAT)
Technical Assistance Service (TAS)
Serviço de Atenção Técnica (SAT)
(+34) 937 010 753
21
Table of contents
Languages:
Other B&B TRENDS Medical Equipment manuals
Popular Medical Equipment manuals by other brands

Welch Allyn
Welch Allyn Spot VS100 Directions for use

Drive
Drive 15561 Owner's assembly and operating manual

Mizuho
Mizuho Lateral Cassette Holder Instructions for use

Milestone
Milestone LOOX Eye-Control for Macropath Operator's manual

Neitz
Neitz IO-A LED user manual

Stryker
Stryker Triathlon Tritanium Surgical Guideline

Braun
Braun Aesculap Caiman 5 Instructions for use

swissflex
swissflex uni 14_75RF bridge operating instructions

Otto Bock
Otto Bock Michelangelo Hand Transcarpal 8E550 Instructions for use

EMS
EMS AirFlow Master Operation instructions

inhealth
inhealth Blom-Singer HME/HumidiFilter User Instructions For Use

usMIMA
usMIMA MOWOOT II user manual