Bavaria Yachts Bavaria 49 User manual

Manual
for owners and skippers
Sailing yacht „BAVARIA 49 “
Bavaria Yachtbau GmbH Bavariastr. 1 D – 97232 Giebelstadt
Tel.: +49 (0) 9334 942 – 0; Fax: +49 (0)9334 942 – 116

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 2
–
INDEX
Introduction page 3
Category of design page 4
Builder’s plate page 5
Warnings page 5
Declaration of Conformity page 6
1. Description of the yacht
1.1 Main particulars
1.1.1 Principal dimensions
1.1.2 Displacement and weight
1.1.3 Motorization
1.1.4 Electrical installation
1.1.5 Tank capacities
1.1.6 Fixing point for cranes, resting-
points for slipping and transport
1.2 General arrangement
1.2.1 Rigging plan
1.2.2 Deck arrangement
1.2.3 Accommodation plan
1.3 Drive system
1.3.1 Sails
1.3.2 Rigging
1.3.3. Motorising, engine room, gear,
propeller
2. Installations and circuits
2.1 Tanks and piping - water
2.1.1 Fresh water, drinking water -
cold
2.1.2 Sea-water circulation
2.1.3 WC-installation, holding tank
2.2 Tanks and piping - fuel
2.3 Steering gear
2.3.1 Description of the system
2.3.2 Rudder blade and rudder bearing
2.4 Bilge pump, bilge lines
2.4.1 Description of the pumping
arrangement
2.5 Electric installation
2.5.1 AC-installation
2.5.2 DC-installation
2.5.3 Operating the installation and
specific features
2.5.4 Important warnings on the DC-
installation
2.5.5 Important warnings on the AC-
installation
2.5.6. Distribution of electric devices
2.5.7. Wiring plans
2.5.8. Distribution plans
2.5.9. AC-distribution
2.6 L.P.G. installation
2.6.1 The components
2.6.2 Operation
2.7 Fire protection
2.8 Anchor
2.9 Engine cooling system
2.10 Exhaust gas system
2.11 Ventilation/Airing
2.12 Board ducts, sea water valves
2.13 Generator
3. Environmental protection
3.1 Fuel and oil
3.2 Waste
3.3 Sound
3.4 Swell
3.5 Exhaust gas
3.6 Antifouling, coatings
3.7 Varnish remover
4. Maintenance
4.1 Maintenance, cleaning
4.2 Wearing- and spare parts
4.3 Repair work
4.4 Winter storage
5. Final remarks and notes
6. List of manuals supplied

Introduction
This manual will help you to handle your yacht safely and with pleasure. Apart from information about
the yacht itself and installed or additionally supplied fittings the manual also contains information on
operation and maintenance. Please familiarise yourself with everything before you go on your first
voyage.
If this is your first yacht or if you are not really familiar with the special characteristics of a motor yacht
please make sure you get proper training before you put it into operation. Do not hesitate to contact the
dealer or our shipyard for information about further training possibilities.
As the scope of supply depends on the order, the equipment of your yacht can deviate with some
descriptions and illustrations. In order to be able to adapt our yachts to the constantly progressing
technical standard, we must reserve ourselves changes in form, equipment and technology. For these
reasons no requirements can be derived from all data, illustrations and descriptions in this manual.
PLEASE KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE
AND HAND IT OVER TO THE NEW OWNER IF YOU SELL THE YACHT.
BAVARIA would like to welcome you to the circle of BAVARIA owners and would like to thank you
for placing your confidence in our products by acquiring this yacht.
Your contract partner and the management and staff of Bavaria Yachtbau GmbH hope you will enjoy
your new yacht.
Bon voyage, fair winds and fine weather.
BAVARIA Yachtbau GmbH
Management
W. Herrmann

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 4
–
Category of design
Following the European Recreational Craft Directive each boat has to be classified according to a
category of design.
All sailing yachts of BAVARIA belong to the category of design A,
designed for extended voyages where conditions may exceed wind force 8 (Beaufort scale) and
significant wave heights of 4m and above, and vessels largely self-sufficient.
Certification
For yachts with a length of more than 12m hull length the EC-Directive intends the certification module B
(EC type-examination) in combination with module C (Check of the stock boat in regard to its conformity
with the specimen).
IMCI (International Marine Certification Institute) from Bruxelles was put into charge as a notified
body (see: Declaration of Conformity).
Identification
The hull identification was formed into the transom on starboard side. This is a unique sequence of digits
and letters. It is

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 5
–
Builder’s plate
The builder’s plate on the front wall of the cockpit is a demand of the
Directive because certain information are required which will be explained
in the following.
Explanations
- Category of design A : Ocean
-Max. =12 : Maximum number of persons recommended by the manufacturer if the
yacht is situated in the sea area corresponding to the category of design.
The number of crew can be increased under consideration of the
maximum additional loading capacity if the yacht is on a voyage in non-
ocean areas.
-Max + = 1800 kg : Maximum additional loading including 12 persons, stores, provisions
and personal equipment (excluding tank capacities).
- CE 0609 : CE marking which indicates the conformity of the yacht with
all provisions of the Directive. The sequence of digits is the code
number of the certifying body, in this case the IMCI (International
Marine Certification Institute), Brussels (see: Declaration
of Conformity).
Warnings
Many chapters of this manual will support a troublefree operation, maintenance or draw your attention to
signs of dangers. To find them more easily they are especially marked (in boxes or in bold). We advise
you to study them carefully although the experienced skipper might be quite familiar with many of them.
The following chapters contain such warnings/notes or other important information for operating the
yacht.
Danger
means that an extreme real hazard which will lead to the death or too irreparable injuries
with great probability exists if no adequate precautions are found.
Warning
means that a hazard which can lead to injuries or death exists if no adequate precautions
are found.
Caution
means, that a memory of safety measures or the attention judges on handling, that can be
unsure or lead to personal injuries or to harm of the vessel or from components.

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 7
–

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 9
–
1.Descripton of the yacht
1.1 Main particulars
1.1.1 Principal dimensions
Length overall LOA 15,40 m Length of hull LH14,95 m
Length on waterline LW13,10 m Breadth max. B max 4,46 m
Draught - normal keel D max abt 1,80 m Draught - lead keel D max abt 2,10 m
Headroom ** HDabt 19,40 m
Headroom (for transport) HT abt 4,20 m
1.1.2 Displacement and weights
Weight of the empty yacht -incl. safety equipment mLCC 11000 kg
Weight of the fully equipped yacht mmax 14053 kg
Ballast normal keel mBallast 3900 kg
Ballast lead keel mBallast 3900 kg
1.1.3 Motorization
Diesel engine:
Manufacturer Volvo, Type TMD 22, 57 kW, or TAMD 22 , 77 kW
Cooling indirect (sea-/fresh-water),
Reverse-reduction gear shaft
Propeller 3-bladed fixed propeller made from an aluminium alloy
1.1.4 Electrical installation
230 V/110 V (option) AC-installation
shore connection (option) safety contact plug box ( meeting the CEE-norm) 230 V/110 V
battery charger 230 V AC / 12 V DC with 27 A or 48 A max. current (option)
12 V DC-system
1 x starter battery 12 V 88 Ah 2 x service battery (option 3 x) 12 V 140 Ah
motor generator (lighting generator) battery charger (option)
The distribution occurs about switchboard, electric circuits with thermal safety switches, LED display,
tumbling switches and voltmeters with throw-over switch.
1.1.5 Tank capacities
1 fresh water tank abt 350 l on port side below the aftcabin berth.
1 fuel tank abt 320 l on starboard side below the aftcabin berth.
1 fresh water tank abt 300 l into the bow.
1 holding tank (option) abt 80 l in the locker seat, in the messroom.
1 gas cylinder abt 3 kg cylinder (Butane)
1.1.6. Fixing points for cranes, resting-points for slipping and transport
Attention ! The rear webbing will be placed in the area of the sail drive
The rear belt should lie between shaft and keel, the front belt before the keel.

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 10
–
1.2 General arrangement
1.2.1 Rigging plan
Reference
The valid measuring of the foresail reefing gear are on the enclosure note at the carton of
the Furlex-foresail reefing gear.

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 11
–
1.2.2 Deck arrangement

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 12
–
Explanations in the deck plan:
BAVARIA 49
1 Fue de navigation av Bow navigation light Navigationsbeleuchtung
2 Ferrure d'etrave inox Bow fitting Bugbeschlag
3 Balcon avant Bow pulpit Bugkorb
4 Filiers laterales Life lines Relingdraht
5 Nable eau Water inlet Wassereinfüllstutzen
6 Cadene d'etalingure Anchor chain bail Ankerkasten
7 Taquets d'amarrage Mooring cleats Belegklampe
8 Chandelier Stanchion Relingstütze
9 Rail de fargue Toe rail Fussreling
10 Cadene d'etalingure Anchor chain bail Ankerkasten
11 Embase de chandelier Stanchion base Relingfuss
12 Cadene hale bas de tangon Spin. boom vang padeve Decksauge
13 Nable de gasoil Fuel inlet Dieseleinfüllstutzen
14 Panneau de pont Op. hatch Vorschiffsluke
15 Panneau de pont Op. hatch Vorschiffsluke
17
Cadene de bas hauban
ar+galhauban Spinnaker winch Spinnakerwinde
18 Hublot fixe sur cote de roof Main shrows + aft kiwers cgk Wantenpütting
19 Hublot ouvrant sur cote de roof Electric windlass Elektrische Ankerwinde
20 portlight d'ouverture Opening portlight Portlicht
21 Poulies plat pont quadruples Deck organizer Umlenkblock
22 Rail de genois Genoa track Genuaschiene
23 Chariot de genois Genoa track car Genuaschlitten
24 Rail d'ecoute de grand voile Mainsheet track Grossschotschlitten
25 Chariot d'ecoute de grand voile Mainsheet track car Grossschotschiene
26 Embout avant de rail genois Front endstop (g. track) Schienenendstück
27 Embout arriere de rail genois Aft endstop (g. track) Schienenendstück mit Umlenkblock
28 Embouts de rail gv Endstops mainsheet track Schienenendkappe
29 Winchs 40 ast Winch Winsch
30 Stoppeur Stopper Stopper
31 Winchs Winch Fallwinde
32 Aerateur Ventilator Deckslüfter
33 Tube de passage etanche cable ele. Through deck cable fitting Kabeldurchführung
34 Panneau coulissant Sliding hatch Schiebeluke
35 Porte de descente Washboard Steckschott
36 Balcon ar bab Aft port pushpit Heckkorb links
37 Balcon ar trib Aft starboard pushpit Heckkorb rechts
38 Cadene de pataras Backstay chainplatte Achterstagpütting
39 Filieres arrieres Aft pushpit life line Strecktau mit Pelikanhaken
40 Echelle de bain Boarding ladder Badeleiter
41 rails d'encavateur Grabrails Handreling
42 Feu de poupe Stern light Hecklaterne
43 Pompe de cale manuelle Hand operater bilge pump Handlenzpumpe
44 Prise de quai 220 V (110 V) Shore pick up 220 V (110 V) Steckdose 220 V (110 V)
45 Grille aeration moteur Engine ventilation inlet Belüftungsroste
46 Poches pour manivelles Winch handle pocket Halter für Windenkurbel
47 La barre Tiller Pinne
48 Chaumard Passage Relingdurchgang
49 La stick Steering wheel Steuerrad
50 Douche Shower Cockpitdusche
51 mise à l'air libre de réservoir Tank venting Tankentlüfter
52 Baby chainplatte de séjour Baby stay chainplatte Babystagpütting
53 Bloc avec la serrure au loin Foot block with lock off Liegender Block mit Stopper
54 Bloc de joue – port / starbord Cheek block-port/starbord Liegender Block Back/Steuerbordseite
55
Piédestal de direction avec le
tableau de bord de moteur
Steering pedestal with engine
instrument panel Steuersäule m. Motorinstrumententafel
56 Portlight d’habitacle Cockpit portlight Cockpit Portlicht

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 13
–
1.2.2 Accommodation plan (3 cabin)
1 Ruderanlage Steering gear
2 Doppelbett Double berth
3 Schrank Shelf
4 Niedergang / Motorraum Companion way / engine room
5 Badezimmer Bathroom
6 WC WC
7 Sitzgruppe Seating
8 Salontisch Saloon table
9 Hängeschrank Hanging locker
10 Badezimmer Bathroom
11 Schrank Shelf
12 Hängeschrank Hanging locker
13 Doppelbett Double berth
14 Ankerkasten Chain locker
15 Bücherschapp Book locker
16 Bücherschapp Book locker
17 Sitz Seat
18 Schrank Shelf
19 Badezimmer WC Bathroom WC
20 Gasbackofen Gas cooker with oven
21 Kühlbox Cooling
22 Spüle Sink
23 Bücherschapp Book locker
24 Kartentisch Chart table
25 Elektrische Schalttafel Electrical switch panel
26 Badezimmer WC Bathroom WC
27 Kleiderschrank Shelf
28 Hängeschrank Hanging locker
29 Doppelbett Double berth

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 14
–
(5 cabin)
1 Ruderanlage Steering gear
2 Doppelbett Double berth
3 Schrank Shelf
4 Niedergang / Motorraum Companion way / engine room
5 Badezimmer Bathroom
6 WC WC
7 Sitzgruppe Seating
8 Salontisch Saloon table
9 Hängeschrank Hanging locker
10 Etagenbett Bunkbed
11 Schrank Shelf
12 Badezimmer WC Bathroom WC
13 Doppelbett Double berth
14 Ankerkasten Chain locker
15 Bücherschapp Book locker
16 Bücherschapp Book locker
17 Schrank Shelf
18 Etagenbett Bunkbed
19 Gasbackofen Gas cooker with oven
20 Kühlbox Cooling
21 Spüle Sink
22 Elektrische Schalttafel Electrical switch panel
23 Bücherschapp Book locker
24 Kartentisch Chart table
25 Badezimmer WC Bathroom WC
26 Kleiderschrank Hanging locker
27 Schrank Locker
28 Doppelbett Double berth

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 15
–
1.3 Drive systems
1.3.1 Sails
The SY Bavaria 49 is equipped with the following standard sails:
Main sail standard abt 46,3 sqm
Main sail (fully-battened) abt 53,2 sqm
Furling Genoa abt 70,1 sqm
1.3.2 Rigging
Mast
- LM- Profile, without taper; – 18 deg. double spreaders , angular; - 2 halyards, topping- and boom
lifts,
- tipping line and fittings.
Boom
- LM-Profile; - clew outhaul; - 2 reefing lines; - eye for mainsheet; - eye for tipping line.
Standing rigging ( made of 1x19–lace, material 4401), consisting of:
Fore stay 1x lower shroud 2x
permanent backstay 1x upper shroud 2x
Rigging terminal with crowfoot 2x intermediate shroud 2x
Running Rigging
Inside the mast: Option:
- Main halyard - Spinnaker halyard (attached)
- Genoa halyard - Spinnaker uphaul
- Boom lift - Spinnaker downhaul
- 3 additional weighing lines
Additionally we draw your attention to the enclosed trim instructions of the manufacturer.
Attention
Before you start a sailing turn:
Check all wires, ropes and lines, rigging screws and splints. The
latter should be secured with tape or by bending them. Exchange
damaged or deformed bolts.
1.3.3 Motorising, engine room, gear, propeller
This yacht is equipped with a inboard diesel engine with driving shaft and a fixed propeller
The engine room is separated from living quarters by plywood-bulkheads covered with sound-insulating
material. An access is possible through:
- a shutter below the companion way,
- detachable bulkhead in the aftcabin beside the engine room
Cooling-water supply to the engine is realised via a separat cooling water pipe.

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 16
–
Engine plant
1 Motor Volvo Engine Volvo
2 Motor Auspuffsystem Engine exhaust System
3 Auspuff Wassersammler Exhaust Waterlock
4 Kraftstoffzulauf Engine Fuel Intake
5 Kraftstoffrückführung Feed back Fuel
6 Kraftstoffeinfüllstutzen Fuel Tank filling Hose
7 Tankentlüfter Fuel Tank Ventilator
8 Kraftstofffilter Fuel Filter
9 Kraftstoffkugelhahn Fuel Cock
11 Motorinstrumententafel Engine Panel
12 Motorfernbedienungskabel Engine control Cables
14 Vorratgeber für Kraftstofftank Fuel Gauge

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 17
–
2. Installations and circuits
2.1 Tanks and piping – water
2.1.1 Fresh water, drinking water –cold
The yacht has two water tanks with a capacity of altogether abt 650 l. Fresh water is supplied via a water
inlet (with a blue cover) at the transom, port side and on the forecastle near the chain locker. You can take
water from the tank over a hose connection leading to the pressure water-pump.
This pump, realising the complete cold water circulation, is fitted below the pantry. An interruption of the
operation of the pressure pump is done by cutting off all ducts. All pipes/hoses should be checked for
leaks if the pump continuous working though all ducts were cut off properly.
The pump is protected by a filter which should be regularly checked and cleaned if necessary.
Components: (3 cabin)
1 Einfüllstutzen Deck Plate (inlet)
2 Tankentlüftung Tank venting
3 Boiler Water heater
4 Rücklauf Boiler Reflux water heater
5 Druckgefäß + Druckschalter Accumulator tank + pressure switch
6 Frischwasserpumpe Fresh water pump
7 2 - Wegehahn 2 – way valve
8 Waschbecken Washbasin
9 Tankentlüftung Tank venting
10 Einfüllstutzen Plate (inlet)
11 Waschbecken Washbasin
12 Spüle Sink
13 Motorkreislauf Engine circular
14 Waschbecken Sink
15 Entleerung Boiler Evacuation water heater
16 Cockpitdusche Shower

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 18
–
1 Einfüllstutzen Deck Plate (inlet)
2 Tankentlüftung Tank venting
3 Boiler Water heater
4 Rücklauf Boiler Reflux water heater
5 Druckgefäß + Druckschalter Accumulator tank + pressure switch
6 Spüle Sink
7 Frischwasserpumpe Fresh water pump
8 2 – Wegehahn 2 – way valve
9 Waschbecken Washbasin
10 Tankentlüftung Tank venting
11 Einfüllstutzen Plate (inlet)
12 Spüle Sink
13 Motorkreislauf Engine circular
14 Waschbecken Washbasin
15 Entleerung Boiler Evacuation water heater
16 Cockpitdusche Shower
Note
Exchange the water in tank from time to time.
Additionally you should use common purifiers.

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 19
–
2.1.2 Sea-water circulation
Sea-water is necessary for both WC flushing and engine cooling (see: 2.9).
2.1.3 WC –installation: see enclosed directions for use
Attention
If you are not aboard for a longer time you should
close all sea-valves.
Components: WC-flushing (3 cabin)
1 Borddurchlass Outlet
2 Fäkalientankentlüftung Waste water tank venting
3 Kugelhahn Ausgang el. Duschpumpe El. Shower drain valve
4 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
5 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
6 Fäkalientank Waste water tank
7 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
8 Kugelhahn Ausgang Fäkalientank Waste water drain valve
9 El. Duschpumpe El. Shower pump
10 El. Lenzpumpe El. Bilge pump
11 Kugelhahn Ausgang el. Duschpumpe El. Shower drain valve
12 El. Duschpumpe El. Shower pump
13 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
14 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
15 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
16 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
17 Kugelhahn Ausgang Spüle Sink drain valve
18 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
19 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
20 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Basin drain valve
21 Handlenzpumpe Operated bilge pump

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 20
–
1 Borddurchlass Outlet
2 Fäkalientankentlüftung Waste water tank venting
3 Kugelhahn Ausgang el. Duschpumpe El. Shower drain valve
4 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
5 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
6 Fäkalientank Waste water tank
7 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
8 Kugelhahn Ausgang Fäkalientank Waste water drain valve
9 El. Duschpumpe El. Shower pump
10 El. Lenzpumpe El. Bilge pump
11 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
12 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
13 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Wash basin drain valve
14 Kugelhahn Ausgang Spüle Sink drain valve
15 Kugelhahn Eingang WC Toilet Water drain valve
16 Kugelhahn Ausgang WC Toilet drain valve
17 Kugelhahn Ausgang Waschbecken Basin drain valve
18 Handlenzpumpe Operated bilge pump
2.2 Tanks and pipes – fuel
Storage tank
There is a ca. 320 l plastic diesel tank with an inspection opening on starboard-side below the aft berths. It
is filled via a fuel inlet with a chrome cover (marked with DIESEL) at the transom of the yacht. The tank
pickup is situated on the tank. The supply is made of a fire-proof fuel hose according to ISO 7840. The
vent line is led to above deck.
Supply of the engine
The engine is supplied via a suction pipe from the upper edge of the tank. Due to the short distance a fire
proof fuel pipe is used throughout. This is led via a wide-meshed filter/ water separator, fuel pump and
fine filter to the engine and then back to the tank.

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 21
–
Attention
A trouble free operation of the engine and heating is only possible, if the fuel is clean.
That’s why a regular inspection and cleaning of filter/water separator is unavoidable.
The fuel tank should be completely emptied and cleaned once a year.
Warning
When refilling the tank:
- Switch off the engine, heating and stove !
Do not smoke or use open lights !
2.3 Steering gear
2.3.1 Description of the system
The rudder is a suspended, balanced hydrofoil midship rudder . It is operated by hand from the steering
wheels at the steering posts in the cockpit. Transmission of power is realised by means of rope pulls and
fairleads to the rudder quadrant. With the autopilot (option) there is a electric motor installed.
2.3.2 Rudder blade and rudder bearings
The rudder blade is a profiled one. It consists of a FRP-body. The rudder post with a diameter of 60mm is
made of a sea-water resistant aluminium alloy and is laminated into the blade. The post runs in two easy-
going and special rudder bearings. The rudder is fixed by a mounting clip at the upper end of the post that
also serves for the keeping of the rudder tiller.
The mounting clip is additionally secured with a straight stud bolt on the rudder post.
The rudder bearings used by BAVARIA YACHTBAU are self-setting bearings.
Since rudder bearings are subject to wear and tear they should be inspected and
maintained regularly.
Emergency tiller
The emergency tiller is stored in the starboard locker seat.
In case of emergency remove the steering wheel, the rudder quadrant for rudder bar
and/or the quadrant for the auto pilot (option).
Moreover the rudder head-cover has to be removed and the emergency tiller to be
mounted and secured.
Attention
Check regularly and repair if necessary:
Ti
g
ht hold of the mountin
g
cli
p
on the rudder
p
ost.
Attention
Please ensure a suitable bearing lubrication of the necessary parts of the
rudder installation with water-proof lubricants (or Teflon).
Bearing clearance has to be avoided and can be adjusted at the top bearing.
The post must have no clearance but should not need heavy movements.

Sailing Yacht Bavaria 49 Bavaria Yachtbau GmbH
(39)
– 22
–
You can brake or even fix the steering wheels by turning a screw home. Make always sure that this brake
is not drawn especially when sailing with the auto pilot. This would mean an overload for the electric
motor .
The socket of the steering gear is integrated into the deck’s form. On the socket there is the casing of the
wheel hub. A chain is laid over a tooth-wheel of the hub. Both chain pulls are running to the rudder gear
which passes the adjusting force by the rudder bar to the rudder quadrant.
Both chains are tightened each with a rope pull. It is highly recommendable to check these rope pulls
from time to time and to retighten if necessary.
2.4. Bilge pumps, bilge lines
The chain locker is made watertight against the yacht. It is self-bailing through two holes in the skin.
All BAVARIA yachts have got a self-bailing cockpit, too. The drain wells are situated at the rear and
lowest part of the cockpit and are led outboard through the transom with hoses.
2.4.1 Description of the pumping arrangement
The yacht is equipped with both a manual pump and an electric bilge pump. The ist one suction hole.
A draw bucket is an ideal means for bailing out water . It should always be ready in a
cockpit seat locker.
Components of the bilge pumping installation:
see drawing 2.1.3
Attention
Close all sea valves if you leave your yacht for a longer period.
Valves being not clearly visible, like e.g. in the toilet room, should
only be opened before use and closed short after.
Warning
In a serious situation, e.g. in case of a heavy inrush of water as a
consequence of a collision, the pumping capacity might not be
sufficient. Take measures for damage control with collision mats or
other suitable means.
Note
In case of spherical valves a transverse lever-direction indicates:
CLOSED
and a longitudinal ones means : OPEN
Maintenance note
The tightness of ducts should be inspected regularly.
Retighten all hose clips and the stuffing boxes of valves
Table of contents
Other Bavaria Yachts Boat manuals

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts Bavaria 37 - 2 cabins User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts BAVARIA 50 Cruiser User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts Vision 46 User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts BAVARIA 32 User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts SE30 User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts 33 Cruiser User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts BAVARIA 38 User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts 34 Cruiser User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts 40vision User manual

Bavaria Yachts
Bavaria Yachts BAVARIA 44 - 3 cabins User manual