bbluv Kube User manual

Please read the instruction manual carefully before use.
Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions avant l’utilisation.
Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usar.
Leggere attentamente il manuale d’istruzioni prima dell’uso.
Vor Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen.
Leia o manual de instruções com atenção antes de utilizar.
Kübe
EN Musical nightlight with projector
FR Veilleuse musicale avec projecteur
ES Luz nocturna musical con proyección
IT Luce notturna musicale con proiettore
DE Musikalisches Nachtlicht mit Projektor
PT Lâmpada noturna musical com projetor

EN FR ES DE IT PT Kübe
Kübe
2

Kübe EN FR ES DE IT PT
A
A
LED lights
Lumières LED
Luces LED
Luci LED
LED-Leuchten
Luzes LED
B
Bottom cover
Couvercle inférieur
Tapa inferior
Coperchio
inferiore
Abdeckung
Unterseite
Tampa da base
C
Battery
compartment
Compartiment
à piles
Compartimiento
de la batería
Vano batteria
Batteriefach
Compartimento
da bateria
D
Projection mode
Mode projection
Modo Proyección
Modalità proiezioni
Projektionsmodus
Modo de projeção
E
Loop mode
Mode En continu
Modo Continuo
Modalità
riproduzione
continua
Schleifenmodus
Modo de ciclo
F
Volume Control
Contrôle du
volume
Control de
volumen
Controllo del
volume
Lautstärkeregelung
Controlo de
volume
G
Lullaby mode
Mode berceuse
Modo Nana
Modalità ninna
nanna
Wiegenlied-Modus
Modo canção de
embalar
H
Voice Activation
mode
Mode d’activation
vocale
Modo de
Activación con
la voz
Modalità
attivazione vocale
Sprachakti-
vierungsmodus
Modo de ativação
por voz
I
Speaker
Haut-parleur
Altavoz
Altoparlante
Lautsprecher
Altifalante
J
Micro-USB port
Sortie Micro-USB
Entrada micro-USB
Ingresso micro USB
Micro-USB-Eingang
Entrada Micro-USB
DC 5V
D
E
F
G
H
B
C
I
J
3

4

Kübe EN FR ES DE IT PT
Kübe
EN English ...................................................................................................... 6
FR Français.................................................................................................... 9
ES Español ................................................................................................. 12
IT Italiano................................................................................................... 15
DE Deutsch.................................................................................................. 18
PT Português............................................................................................... 21

EN Kübe
POWER SUPPLY
You can use the Kübe with batteries (not included) or a cable (not included).
With batteries
1. Using an appropriate screwdriver, open the bottom cover B .
2. Install 3 AA batteries (not included) in the battery compartment Cmaking
sure to match the indicated polarity.
3. Screw the bottom cover back into place B .
NOTE:If you do not intend to use the Kübe for a long period of time, remove the batteries.Keep batteries out of the reach of children.
With cable
Connect a micro-USB cable (not included) to the Micro-USB port Jon the Kübe.
INSTRUCTIONS
1. Place one of the 3 discs on the projector.
2. Place the other 2 projector discs in the storage
spaces on both sides of the Kübe.
3. Power the Kübe with either 3 AA batteries
(not included) or a Micro-USB cable (not included).
4. Setup your preferred modes (listed below).
MODES
Projector mode
Press the Projection button D . The green, blue, and red LED
lights will alternate and project the images displayed on the
projection disc placed at the top
of the projector.
Lullaby mode
The Kübe has 10 melodies and 5 sounds preloaded. Press
the Music button G to activate the music or sound. To
change the melody or sound, press the Loop button Euntil
your desired tune plays.
ENGLISH
1
2

Kübe EN
Loop mode
To play all the melodies and repeat, press and hold the
Loop button Efor three seconds until the next song begins.
The songs will then play one after another.
Repeat mode
To repeat the same melody, press the loop button Eagain.
It will stop playing automatically after 60 minutes. When you
turn the Kübe on again after turning it off manually, it will
remember the last melody played and play it again.
Sound Volume mode
The Kübe has 5 sound levels.Press the Volume Control
button Fto raise the volume.When you reach
the fth volume level, press the button again to reset the
device to the rst level.Keep pressing the Volume Control
button Funtil
you reach the preferred volume.
Note: The sound and projection modes can be used independently.
Voice Activation mode
To activate this mode, press the Voice Activation
button Hon the left side until the light turns on and you
hear the
sound of a beep.
When activated, the device will
switch on automatically if your baby starts crying. When your
baby begins crying, if this function has been activated, both
the light and sound will turn on and play for 5 minutes, after
which the device will enter sleep mode. If your baby cries
again after that, the Kübe will turn on again.
To deactivate this function, press the Voice Activation button on the right side H.
Note:
(1) The maximum volume level that will be set when Voice Activation mode is enabled depends on the last recorded level. For
example, if the last saved volume level was 3, the next time the Kübe is activated, it will begin at level 1 and gradually increase
to level 3.
(2) When using Voice Activation mode, both light and sound will activate. It will not be possible to switch them on and off
independently.
7

CLEANING & MAINTENANCE
• Clean your Kübe regularly by wiping it with a clean and damp cloth.
• Do not immerse this product water or allow water to inltrate the openings.
• Keep your Kübe away from radiators, heating grilles, stoves, boilers,
direct sunlight, or other heat sources.
WARNINGS
• Do not use the Kübe for purposes other than those outlined in
this instruction manual.
• Do not open the Kübe, you might damage it.
• Do not submerge the Kübe in water or any other liquid.
• Place the Kübe on a stable surface at all times to prevent the device from
falling and causing injury.
• The Kübe has been designed for indoor use.
• Do not expose the product to liquids (rain, humidity, drops or splashes of
liquids). The device should not be used near water.
• Do not place objects on top of the Kübe.
• The Kübe is not a toy. Keep the device away from children to prevent
injuries.
• Never place the Kübe inside a cot, bed, or playpen. Make sure to
keep the device out of reach of a baby or other small children.
• Keep batteries out of the reach of children and dispose of them properly.
• Do not mix different types of batteries, or use new ones with old ones.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Product name and model: Kübe - BO137 Voltage: 220-240 AC. - 3x AA (1.5 V)
Frequency: 50/60 Hz Consumption: 2W
EN Kübe
8

SOURCES D’ALIMENTATION
Vous pouvez utiliser le Kübe avec des piles (non incluses) ou un câble (non inclus).
Avec des piles
1. À l’aide d’un tournevis approprié, ouvrez le couvecle inférieur B .
2. Insérez 3 piles AA (non incluses) dans le compartiment à piles Cen vous
assurant de respecter la polarité indiquée.
3. Revissez en place le couvecle inférieur B .
Remarque : Retirez les piles du Kübe lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. Gardez les piles hors de portée
des enfants.
Avec un câble
Connectez un câble micro-USB (non inclus) dans la sortie Micro-USB Jdu Kübe.
INSTRUCTIONS
1. Placez l’un des 3 disques sur le projecteur.
2. Placez les 2 autres disques de projection dans les
espaces de stockage prévus sur les côtés du Kübe.
3. Alimentez le Kübe à l’aide de 3 piles AA (non incluses)
ou d’un câble Micro-USB (non inclus).
4. Congurez vos modes de préférence (listés ci-dessous).
MODES
Mode projecteur
Appuyez sur le bouton de projection D . Les lumières LED
vert, bleu et rouge alterneront et projetteront les images
illustrées sur le dique de projection placé sur le projecteur.
Mode berceuse
Le Kübe possède 10 mélodies et 5 sons préchargés. Appuyez
sur le bouton Musique G pour les activer. Pour changer
la mélodie ou le son, appuyez sur le bouton En continu E
jusqu’à obtenir la musique ou le son de votre choix.
1
2
Kübe FR
FRANÇAIS

Mode en continu
Pour faire jouer toutes les mélodies et les faire répéter,
maintenez le bouton En continu Eenfoncé jusqu’à ce
que la mélodie suivante se mette à jouer (environ trois
secondes). Les mélodies se mettront à jouer en continu les
unes après les autres.
Mode répétition
Pour faire jouer la même mélodie en boucle, appuyez
de nouveau sur le bouton En continu E. La mélodie se
répétera et s’arrêtera automatiquement après 60 minutes.
S’il a été éteint manuellement, le Kübe se souviendra
de la dernière mélodie jouée et la rejouera lorsque vous
rallumerez à nouveau.
Volume
Le Kübe possède 5 niveaux sonores. Appuyez sur le bouton
de contrôle du volume Fpour l’augmenter. Une fois
le cinquième niveau atteint, appuyez de nouveau pour
revenir au premier niveau. Appuyez sur le bouton de
contrôle du volume Fjusqu’à ce que vous ayez atteint
votre niveau de préférence.
Remarque : Les modes sonores et le mode projection peuvent être utilisés indépendamment.
Mode d’activation vocale
Pour le mettre en marche, appuyez sur le côté gauche du
bouton d’activation vocale Hjusqu’à ce que la lumière
s’allume et que vous entendez un
bip-bip.
Activé, il se
mettra automatiquement en marche si bébé pleure. À ce
moment-là, les lumières et la musique s’activeront pendant
5 minutes à la suite de quoi il se remettra en veille. Le Kübe
se mettra de nouveau en marche si votre bébé se remet à pleurer.
Pour le désactiver, appuyez sur le côté droit du bouton d’activation vocal H.
Remarque:
(1) Le niveau sonore maximal qu’émettra le Kübe lors du mode d’activation vocal dépend du dernier niveau sonore enregisté.
Par exemple, si le dernier niveau sonore enregistré était le niveau 3, au moment où le Kübe sera activé, il démarrera au niveau
1 et augmentera progressivement jusqu’au niveau 3.
(2 ) Lorsque le mode d’activation vocale est activé, les lumières et le son se mettent tous les deux en marche. Il ne vous sera
pas possible de les activer ou les désactiver indépendamment.
FR Kübe

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyez régulièrement votre Kübe en l’essuyant avec un chiffon humide.
• Ne plongez pas votre Kübe dans l’eau et ne laissez pas d’eau s’inltrer dans
les ouvertures.
• Le Kübe doit être tenu à l’écart des radiateurs, des grilles de chauffage, de
la lumière directe du soleil ou de toute source de chaleur.
AVERTISSMENTS
• Le Kübe ne doit pas être utilisé à d’autres ns que celles écrites dans ce
manuel d’instruction.
• N’ouvrez pas votre Kübe, vous risqueriez de l’endommager.
• Ne plongez pas votre Kübe dans l’eau ou tout autre liquide.
• Placez-le sur une surface stable an d’éviter les blessures en cas de chute.
• Le Kübe a été conçu pour être utilisé à l’intérieur.
• N’exposez pas le Kübe à une source d’eau ou de liquide (pluie, humidité,
gouttes ou éclaboussures). Il ne devrait pas être utilisé à proximité de l’eau.
• Ne placez pas d’objets sur le dessus de votre Kübe.
• Le Kübe n’est pas un jouet, tenez-le à l’écart des enfants pour éviter les
risques de blessure.
• Ne placez jamais votre Kübe à l’intérieur d’un berceau, d’un lit ou d’un
parc pour enfant. Assurez-vous de le tenir hors de portée des bébés et des
jeunes enfants.
• Gardez les piles hors de portée des enfants et débarrasez-vous en de
manière appropriée.
• Ne mélangez pas différents types de piles (neuves, usagées et
rechargeables) dans le compartiments à piles.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES
Nom du produit et modèle: Kübe - BO137 Voltage: 220-240 AC. - 3 x AA (1.5V)
Fréquence: 50/60Hz Consommation: 2W
Kübe FR
11

ES Kübe
SUMINISTRO ELÉCTRICO
Puede usar Kübe con pilas (no incluidas) o con cable (no incluido).
Con pilas
1. Abra la tapa inferior con ayuda de un destornillador adecuado B .
2. Instale 3 pilas AA (no incluídas) en el compartimiento de la batería C
asegurándose de cumplir con la polaridad indicada.
3. Vuelva a atornillar la tapa inferior en su lugar B .
NOTA: Retire las pilas de Kübe cuando no se utilice por un tiempo prolongado. Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños.
Con cable
Conecte un cable micro-USB(no incluidas) en la entrada micro-USB Jde Kübe.
INSTRUCCIONES
1. Coloque uno de los 3 discos en el proyector.
2. Coloque los otros 2 discos del proyector en el espacio
de almacenamiento a ambos lados de Kübe.
3. Active Kübe utilizando 3 baterías AA
(no incluídas) o un cable micro-USB (no incluido).
4. Ajuste su modo preferido (listados a continuación).
MODOS
Modo Proyección
Pulse el botón Proyección D . Las luces LED roja,azul y
verde se alternarán y proyectarán las imágenes según el
disco de proyección elegido y colocado en la parte
superior del proyector.
Modo Nana
Kübe tiene 10 melodías precargadas y 5 sonidos diferentes.
Pulse el botón Música G para activar la música o los
sonidos. Para cambiar la melodía o el sonido, pulse el botón
Continuo Ehasta encontrar la que desee.
ESPAÑOL
1
2

Kübe ES
Modo Continuo
Para tocar todas las melodías y repetirlas, mantenga
pulsado el botón Continuo Edurante tres segundos hasta
que empiece a sonar la siguiente canción. Las canciones
sonarán una tras otra.
Modo Repetición
Para repetir la misma melodía, pulse de nuevo el botón
Continuo E. Se detendrá automáticamente después
de 60 minutos. Cuando vuelva a encenderla después de
apagarla manualmente, Kübe recordará la última melodía
y sonará la siguiente.
Modo Volumen del sonido
Kübe tiene 5 niveles de sonido. Para aumentar el volumen,
pulse el botón Control de volumen F. Cuando alcance
el quinto nivel, vuelva a pulsar para volver al primer nivel.
Mantenga pulsado el botón Control de volumen Fhasta
alcanzar el nivel deseado.
Nota: Los modos Sonido y Proyección pueden utilizarse independientemente.
Modo Activación con la voz
Para activar, pulse el lado izquierdo del botón Activación
de la voz Hhasta que la luz se encienda y se escuche
un
pitido doble.
Activado, lo enciende automáticamente
cuando su bebé llore. Cuando esta función está activada
y su bebe llora, se encenderán la luz y el sonido durante 5
minutos y luego volverá al modo de Suspensión. Si su bebé
llora de nuevo, Kübe se encenderá nuevamente.
Para desactivar la función, pulse el lado derecho del botón de Activación con
la voz H.
Nota:
(1) El nivel de volumen máximo que alcanzará el sonido cuando está activado el modo Activación con la voz dependerá del
último nivel guardado. Por ejemplo, si el último nivel de volumen guardado fue nivel 3, la próxima vez que Kübe se encienda,
empezará en el nivel 1 y subirá, gradualmente, al nivel 3.
(2) Cuando utilice el modo Activación con la voz, tanto la luz como el sonido se encenderán y no podrá apagarlos de forma
independiente.
13

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Limpie Kübe con regularidad limpiándola con un paño húmedo y limpio.
• No sumerja Kübe en agua ni en ningún otro líquido.
• Kübe debe mantenerse alejado de radiadores, parrillas de calor, estufas,
calentadores, luz solar directa u otras fuentes que produzcan calor.
ADVERTENCIAS
• Kübe no debe utilizarse con otros nes que no sean los indicados en
este manual de instrucciones.
• No abra Kübe ya que podría dañarlo.
• No sumerja Kübe en agua ni en cualquier otro líquido.
• Coloque Kübe sobre una supercie rme en todo momento para evitar
lesiones si se cae.
• Kübe ha sido diseñado para utilizarse en interiores.
• No exponga el dispositivo a líquidos(lluvia, humedad, gotas o salpicaduras
de líquido). No debe utilizarse cerca del agua.
• No coloque objetos sobre Kübe.
• Kübe no es un juguete; manténgalo alejado de los niños para evitar
lesiones.
• Kübe no debe colocarse nunca dentro de un catre, una cama o un corral
de juego. Asegúrese de que no esté al alcance del bebé ni de otros niños
pequeños.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños y deséchelas de forma
adecuada.
• No mezcle distintos tipos de pilas, ni nuevas con antiguas.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ESPECIFICACIONES
Nombre del producto y modelo: Kübe -
BO137 Tensión: 220-240 CA. - 3 x AA (1,5 V)
Frecuencia: 50/60Hz Consumo: 2 W
ES Kübe
14

ALIMENTAZIONE
Kübe funziona con batterie (non incluse) o con cavo (non incluso).
Con batterie
1. Utilizzando un cacciavite appropriato, aprire il coperchio inferiore B .
2. Inserire 3 batterie AA (non incluse) nel vano batterie Caccertandosi di far
corrispondere la polarità indicata.
3. Riavvitare in posizione il coperchio inferiore B .
NOTA: Rimuovere le batterie da Kübe se non lo si utilizza per un lungo periodo. Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Con cavo
Collegare un cavo micro USB (non incluso) all’ingresso micro USB Jdi Kübe.
ISTRUZIONI
1. Posizionare uno dei 3 dischi sul proiettore.
2. Posizionare gli altri 2 dischi del proiettore nei vani
contenitore su entrambi i lati di Kübe.
3. Accendere Kübe utilizzando 3 batterie AA (non
incluse) o un cavo micro USB (non incluso).
4. Impostare le modalità preferite (elencate di seguito).
MODALITÀ
Modalità proiettore
Premere una volta il pulsante proiettore D . Le luci LED
verde, blu e rossa si alterneranno e proietteranno le
immagini visualizzate sul disco di proiezione scelto posto
nella parte superiore del proiettore.
Modalità ninna nanna
Kübe ha 10 melodie precaricate e 5 diversi suoni. Premere
il pulsante musica G per attivare la musica o i suoni.
Per cambiare la melodia o il suono, premere il pulsante
riproduzione continua E no a raggiungere quella preferita.
1
2
Kübe IT
ITALIANO

Modalità riproduzione continua
Per riprodurre tutte le melodie e ripeterle, tenere premuto
il pulsante riproduzione continua E per tre secondi nché
non inizia la riproduzione della melodia successiva. Le
melodie verranno quindi riprodotte una dopo l’altra.
Modalità ripetizione
Per ripetere la stessa melodia, premere di nuovo il pulsante
riproduzione continua E. Si fermerà automaticamente
dopo 60 minuti. Kübe ricorderà l’ultima melodia suonata e
la riprodurrà di nuovo quando riacceso dopo averlo spento
manualmente.
Modalità volume audio
Kübe ha 5 livelli audio. Premere il pulsante controllo del
volume Fper aumentare il volume. Raggiunto il quinto
livello, premere nuovamente per tornare al primo livello.
Continuare a premere il pulsante controllo del volume F
no ad aver raggiunto il livello preferito.
Nota: Le modalità suono e proiettore possono essere utilizzate indipendentemente.
Modalità attivazione vocale
Per attivarla, premere il lato sinistro del pulsante attivazione
vocale H nché la luce non si accende e si sente
un
doppio “bip”.
Attivata, il dispositivo si accenderà
automaticamente se il bambino piange. Quando questa
funzione è attivata e il bambino piange, sia la luce che il
suono si accenderanno e saranno riprodotti per 5 minuti,
dopodiché entrerà in modalità riposo. Se il bambino
riprende a piangere, Kübe si accenderà di nuovo.
Per disattivare la funzione, premere il lato destro del pulsante attivazione vocale H.
Nota:
(1) Il livello massimo di volume che il suono raggiungerà quando la modalità di attivazione vocale è attivata dipende
dall’ultimo livello salvato. Ad esempio, se l’ultimo livello di volume salvato era il livello 3, la volta successiva che Kübe verrà
attivato, inizierà dal livello 1 e aumenterà gradualmente no al livello 3.
(2) Con la modalità di attivazione vocale, sia la luce che il suono si accenderanno e non sarà possibile accenderli e spegnerli
in modo indipendente.
IT Kübe
16

PULIZIA E MANUTENZIONE
• Pulire regolarmente Kübe stronandolo con un panno umido pulito.
• Non immergere in acqua e non far penetrare acqua nelle aperture.
• Tenere Kübe lontano da radiatori, griglie di riscaldamento, stufe, caldaie,
luce solare diretta o altre fonti che producono calore.
AVVERTENZE
• Kübe non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli descritti in questo
manuale di istruzioni.
• Non aprire Kübe, in quanto potrebbe danneggiarsi.
• Non immergere Kübe in acqua o altri liquidi.
• Posizionare sempre Kübe su una supercie stabile per evitare danni in caso
di caduta.
• Kübe è stato progettato per essere utilizzato in ambienti interni.
• Non esporlo a liquidi (pioggia, umidità, gocce o schizzi di liquidi). Non deve
essere utilizzato vicino all’acqua.
• Non posizionare oggetti sopra Kübe.
• Kübe non è un giocattolo, tenere lontano dalla portata dei bambini per
evitare lesioni.
• Kübe non deve mai essere messo in una culla, letto o box. Accertarsi che
sia tenuto fuori dalla portata di neonati e di altri bambini piccoli.
• Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini e smaltirle correttamente.
• Non utilizzare insieme tipi diversi di batterie o batterie nuove con batterie
vecchie.
CARATTERISTICHE TECNICHE
SPECIFICHE
Nome e modello del prodotto: Kübe - BO137 Voltaggio: 220-240 AC. - 3 x AA (1,5V)
Frequenza: 50/60Hz Consumo energetico: 2W
Kübe IT
17

DE Kübe
STROMVERSORGUNG
Sie können das Kübe mit Batterien (nicht mitgeliefert) oder Kabel verwenden
(nicht mitgeliefert).
Mit Batterien
1. Abdeckung auf der Unterseite mit einem geeigneten Schraubenzieher
öffnen B .
2. 3 AA Batterien (nicht mitgeliefert) in das Batteriefach einlegen Cund auf
richtige Polarität achten.
3. Abdeckung auf der Unterseite wieder zuschrauben B .
HINWEIS: Batterien herausnehmen, wenn Sie das Kübe längere Zeit nicht verwenden. Batterien außer Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Mit Kabel
Micro-USB-Kabel (nicht mitgeliefert) mit dem Micro-USB-
Eingang Jdes Kübe verbinden.
GEBRAUCHSANWEISUNG
1. Eine der 3 Platten auf den Projektor legen.
2. Die anderen 2 Projektorplatten auf die Ablage an
beiden Seiten des Kübe legen.
3. Das Kübe entweder über die 3 AA-Batterien
(nicht mitgeliefert) oder über ein Micro-USB Kabel
(nicht mitgeliefert) mit Strom versorgen.
4. Bevorzugten Modus einstellen (unten angegeben).
BETRIEBSARTEN
Projektormodus
Projektionstaste D drücken. Die grüne, blaue und rote LED
leuchten abwechselnd und projizieren die Bilder der auf
dem Projektor liegenden ausgewählten Projektionsplatte.
DEUTSCH
1
2
18

Kübe DE
Wiegenlied-Modus
Das Kübe hat 10 aufgespielte Melodien und 5 verschiedene
Töne. Um Musik oder Töne zu aktivieren, die Musiktaste G
drücken. Um die Melodie oder den Ton zu ändern, die Taste
Edrücken, bis Sie die (den) gewünschte(n) gefunden haben.
Schleifenmodus
Um alle Melodien zu spielen und zu wiederholen, die Taste E
drücken und drei Sekunden gedrückt halten, bis das nächste
Lied beginnt. Jetzt werden die Lieder nacheinander abgespielt.
Wiederholungsmodus
Um dieselbe Melodie zu wiederholen, nochmals die Taste
Edrücken. Sie stoppt automatisch nach 60 Minuten. Beim
Wiedereinschalten des Kübe nach manuellem Ausschalten
erinnert sich das Kübe an die zuletzt gespielte Melodie und
spielt diese erneut ab.
Tonlautstärkemodus
Das Kübe hat 5 Lautstärken. Um die Lautstärke zu erhöhen,
Lautstärketaste Fdrücken. Wenn Sie die fünfte Lautstärke
erreichen, Taste erneut drücken, um wieder die erste
Lautstärke einzustellen. Lautstärketaste Fweiter gedrückt
halten, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
Hinweis: Ton- und Projektionsmodus können unabhängig voneinander verwendet werden.
Sprachaktivierungsmodus
Zum Aktivieren auf die linke Seite der
Sprachaktivierungstaste Hdrücken, bis das Licht
eingeschaltet wird und der Ton
Piep-Piep zu hören ist.
Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird es automatisch
eingeschaltet, sobald Ihr Baby weint. Wenn diese Funktion aktiviert ist und Ihr
Baby weint, werden sowohl das Licht als auch der Ton eingeschaltet und 5
Minuten lang abgespielt. Danach schaltet es in den Schlafmodus. Wenn Ihr Baby
danach wieder weint, schaltet das Kübe wieder ein.
Um die Funktion zu deaktivieren, die rechte Seite der Sprachaktivierungstaste H
drücken.
Hinweis:
(1) Welche maximale Lautstärke der Ton erreicht, wenn der Sprachaktivierungsmodus aktiviert ist, hängt von der zuletzt
gespeicherten Lautstärke ab. Beispiel: Wenn zuletzt Lautstärke 3 gespeichert war, beginnt das Kübe beim nächsten Aktivieren
mit Lautstärke 1 und steigert sich allmählich bis auf Lautstärke 3. 19

(2 ) Im Sprachaktivierungsmodus werden sowohl Licht als auch Ton eingeschaltet und lassen sich nicht unabhängig
voneinander ein- und ausschalten.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
• Reinigen Sie Ihr Kübe regelmäßig durch Abwischen mit einem sauberen,
feuchten Tuch.
• Nicht in Wasser eintauchen und kein Wasser in die Öffnungen gelangen lassen.
• Das Kübe sollte von Heizkörpern, Grillgittern, Öfen, Boilern, direkter
Sonneneinstrahlung und anderen Wärmequellen ferngehalten werden.
WARNHINWEISE
• Das Kübe nicht für andere als die in dieser Gebrauchsanweisung
beschriebenen Zwecke verwenden.
• Das Kübe nicht öffnen. Es könnte beschädigt werden.
• Das Kübe nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
• Das Kübe immer auf eine stabile Fläche legen, um Verletzungen beim
Herunterfallen zu vermeiden.
• Das Kübe wurde zum Gebrauch in Innenräumen entwickelt.
• Keiner Flüssigkeit (Regen, Feuchtigkeit, Flüssigkeitstropfen oder -spritzern)
aussetzen. Nicht in Wassernähe verwenden.
• Keine Gegenstände auf das Kübe legen.
• Das Kübe ist kein Spielzeug. Um Verletzungen zu vermeiden, von Kindern
fernhalten.
• Das Kübe niemals in einen Kinderwagen, ein Bett oder einen Laufstall
legen. Achten Sie darauf, dass es außer Reichweite des Babys und anderer
Kleinkinder ist.
• Batterien außer Reichweite von Kindern aufbewahren und vorschriftsmäßig
entsorgen.
• Keine unterschiedlichen Batterietypen oder neue mit alten mischen.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
TECHNISCHE DATEN
Produktname und Modell: Kübe - BO137 Spannung: 220--240 AC. - 3 x AA (1,5V)
Frequenz: 50/60Hz Stromverbrauch: 2W
DE Kübe
20
Other manuals for Kube
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other bbluv Home Lighting manuals
Popular Home Lighting manuals by other brands

Philips
Philips 69086-31-16 user manual

Philips
Philips Roomstylers 56395/12/13 brochure

Lightolier
Lightolier VP Parabolic DZA1G16MS140 Specification sheet

Philips
Philips myLiving 36126/17/16 Specifications

Santa & Cole
Santa & Cole VITA BALANZA quick start guide

Philips
Philips myLiving 45567/14/16 brochure