1. SAFETY INFORMATION (INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA)
Even though the BEETHEFIRST printer was designed to be as safe a piece of
equipment as possible, we wish to remind you it was conceived for use by adults.
Still, there are safety concerns you must keep in mind:
Apesar de a impressora BEETHEFIRST ser um equipamento seguro, recordamos que ela
foi desenvolvida para ser utilizada por adultos, mesmo assim, existem alguns perigos
para os quais te queremos alertar:
1 - Adult supervision: because we can never stress this enough, BEETHEFIRST
was developed to be used by adults. Should you wish that your children also use
it, you must supervise them at all times while they do so. You must also take
great care with small printed objects, because children might try to swallow
them, which poses a danger of them choking.
1 - Supervisão de adultos: porque nunca é demais referir, a BEETHEFIRST
foi desenvolvida para ser utilizada por adultos. Caso queiras que os teus filhos a usem,
será necessário que os acompanhes. Deverás ter o mesmo cuidado com os objectos
impressos mais pequenos, pois as crianças poderão tentar engoli-los, correndo o risco
de sufocar.
2 - Extruder: whenever BEETHEFIRST is functioning, the extruder nozzle can
reach temperatures as high as 250º C (480º F), which can cause serious burns
if touched. For that reason, even though the it’s shielded, you must always be
careful not to touch the extruder.
2 - Extrusor: durante o funcionamento da BEETHEFIRST a temperatura do bico do
extrusor pode chegar aos 250º C, o que provocará uma queimadura grave se lhe tocares.
Por essa razão, apesar de estar protegido, deves ter sempre cuidado para não tocar no
extrusor.
3 - Moving parts: whenever it’s functioning, BEETHEFIRST has moving parts.
For that reason, you should always keep a safe distance from the printer while
it’s operating.
3 - Partes em movimento: durante o funcionamento a BEETHEFIRST terá partes em
movimento. Por essa razão, deverás manter uma distância de segurança da impressora
enquanto esta opera.