Beko DH 7533 RXO User manual

Asciugatrice
Manuale utente
DH 7533 RXO
2960311891_IT/031018.1536
IT
Dryer
User Manual
EN

2 Asciugatrice/ Manuale utente
Leggere come prima cosa
questo manuale dell'utente!
Gentile cliente,
grazie per aver scelto di acquistare un prodotto
Beko.Speriamo che il suo prodotto, realizzato
con un alto livello qualitativo tecnologico, le
posso offrire risultati ottimali. Le consigliamo di
leggere questo manuale nella sua interezza oltre
ai documenti allegati, prima di iniziare a utilizzare
il prodotto. Consigliamo inoltre di conservare la
documentazione per poterla consultare in futuro.
Qualora ceda il prodotto a un'altra persona, la
invitiamo a consegnare anche manuale. Prestare
attenzione a tutti i dettagli e le avvertenze
indicate nel manuale dell'utente, e attenersi alle
istruzioni fornite.
Consigliamo di servirsi di questo manuale per il
modello indicato sulla pagina della copertina.
• Leggere le istruzioni
Spiegazione dei simboli
Nel corso del presente manuale verranno
utilizzati i seguenti simboli:
BPERICOLO !
• Avvertenza scosse elettriche.
PERICOLO !
• Avvertenza pericolo di incendio.
Questo prodotto è stato realizzato servendosi delle ultimissime tecnologie in condizioni rispettose dell’ambiente.
AAVVERTENZA !
• Avvertenza per situazioni di pericolo
relativamente a durata di vita e proprietà.
AVVERTENZA!
• Avvertenza superfici calde.
AVVERTENZA!
• Avvertenza sul rischio di scottatura
CNOTA
• Informazioni importanti. Suggerimenti utili
relativamente all‘uso.
• I materiali che compongono
l‘imballaggio del prodotto sono
realizzati a partire da materiali
riciclabili in conformità con le nostre
Normative Ambientali Nazionali.
Non smaltire i rifiuti dell'imballaggio con i
normali rifiuti domestici o con altri rifiuti, smaltirli
presso i punti di raccolta dedicati indicati dalle
autorità locali.

3
Asciugatrice/ Manuale utente
1 Istruzioni importanti per
la sicurezza e l’ambiente
CNOTA
• Questa sezione contiene istruzioni
di sicurezza che vi aiuteranno a
proteggere dalla rischio di lesioni
personali ho da mia proprietà.
Il mancato rispetto di queste
istruzioni invaliderà qualsiasi
garanzia.
1.1 Norme di sicurezza generali
AAVVERTENZA !
Questa apparecchiatura può
essere usata da bambini a partire
dagli 8 anni di età ed oltre e da
persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con
scarsa esperienza o conoscenza
sull’uso dell’apparecchiatura,
solamente se sorvegliati o se sono
stati istruiti relativamente all’uso
sicuro dell’apparecchiatura stessa
e se ne hanno compreso i rischi. I
bambini non devono giocare con
l’apparecchiatura. La pulizia e gli
interventi di manutenzione non
devono essere eseguiti dai bambini
senza supervisione.
• I bambini di età inferiore agli 3 anni
vanno tenuti a distanza, a meno
che non siano sotto continua
supervisione.
AAVVERTENZA !
• I piedini regolabili non dovrebbero
essere rimossi. Lo spazio fra
l’asciugatrice e il pavimento non va
ridotto servendosi di materiali quali
ad esempio tappeti, legno e nastro.
Ciò potrebbe causare anomalie di
funzionamento dell’asciugatrice.
• Fare eseguire sempre le procedure
di installazione e riparazione
dal
Servizio Assistenza
Autorizzato.
Il produttore non
verrà ritenuto responsabile degli
eventuali danni che potrebbero
derivare da procedure eseguite da
persone non autorizzate.
• Non lavare mai l’asciugatrice
spruzzando o versando acqua al
suo interno! C’è rischio di scossa
elettrica!
Per i prodotti dotati della
funzione vapore:
AAVVERTENZA !
• Usare solo acqua distillata o
acqua condensata nel serbatoio
dell’acqua della macchina quando
si usano i programmi a vapore.
Non usare acqua di rubinetto
o additivi. Quando viene usata
acqua condensata nel serbatoio
dell’acqua, l’acqua stessa dovrebbe
essere filtrata e liberata da eventuali
fibre.

4 Asciugatrice/ Manuale utente
AAVVERTENZA !
• Non aprire l’oblò quando sono in
funzione i programmi a vapore.
L’acqua calda potrebbe essere
espulsa.
• Prima di mettere bucato in un
programma a vapore, togliere le
macchie.
• Mettere nel programma vapore solo
bucato non sporco o macchiato
ma con cattivi odori (programma di
rimozione cattivi odori).
• Non usare set per la pulizia a secco
o altre sostanze in un programma
vapore o in altri programmi.
1.1.1Norme di sicurezza generali
BPERICOLO !
• In fase di realizzazione di un
collegamento elettrico, durante
la procedura di installazione, è
opportuno attenersi alle istruzioni
per la sicurezza elettrica.
.
BPERICOLO !
• Collegare l’asciugatrice a una presa
dotata di messa a terra protetta
da uno fusibile del valore indicato
dall’etichetta. Fare in modo che la
messa a terra venga eseguita da
un elettricista qualificato. La nostra
azienda non sarà responsabile di
eventuali danni che deriveranno
dall’uso del prodotto senza messa a
terra in conformità con le normative
locali.
• La tensione e la protezione del
fusibile consentita sono informazioni
indicate sulla targhetta informativa
• La tensione indicata sulla targhetta
deve corrispondere alla tensione
effettivamente disponibile.
• Scollegare il prodotto se non viene
usato.
• Scollegare l’asciugatrice dalla presa
di corrente durante le operazioni di
installazione, manutenzione, pulizia
e riparazione.
• Non toccare la presa con le mani
umide! Non scollegare mai tirando il
cavo, estrarre sempre la presa.
AAVVERTENZA !
• L’apparecchiatura non deve essere
alimentata mediante un dispositivo
di switching esterno, ad esempio
un timer, o essere collegata a un
circuito regolarmente acceso o
spento separatamente.

5
Asciugatrice/ Manuale utente
BPERICOLO !
• Non usare prolunghe, ciabatte
o adattatori per collegare
l’asciugatrice alla presa di corrente
al fine di ridurre il rischio di incendio
e scosse elettriche.
• Il cavo di corrente deve essere a
portata dopo l’installazione.
• I cavi di alimentazione danneggiati
vanno sostituite previa notifica alla
Servizio Assistenza Autorizzato.
• Qualora il prodotto abbia un difetto,
non dovrebbe essere usato a meno
che non venga riparato da un
Agente di Servizio Autorizzato. C’è
rischio di scossa elettrica!
1.1.2 Norme di sicurezza generali
AAVVERTENZA !
• Assicurarsi che l’ingresso dell’aria
dell’asciugatrice sia aperto e ben
ventilato.
• Il prodotto contiene il refrigerante
R290.
• Il R290 è un refrigerante ecologico,
ma infiammabile.
• Tenere il prodotto lontano
da potenziali fonti di calore
che potrebbero causarne la
combustione.
PERICOLO !
• Punti da prendere in considerazione
per limitare il rischio di incendio:
I capi di seguito indicati non vanno
messi in asciugatrice dato che
sussiste un rischio di incendio.
• Capi non lavati
• I capi con macchie di olio,
acetone, alcol, petrolio, cherosene,
smacchiatori, prodotti per la
rimozione della trementina o
della paraffina, vanno lavati in
acqua calda con abbondante
detergente prima di essere messi in
asciugatrice.
Ecco perché i capi contenenti le
tipologie di macchie sopra indicate
vanno lavati con estrema cura; a
tal fine usare il detergente giusto
e scegliere una temperatura di
lavaggio adeguata.
• I seguenti capi/indumenti non vanno
messi in asciugatrice dato che
sussiste il rischio di incendio:
• indumenti o cuscini imbottiti con
schiuma di gomma (schiuma di
lattice), cuffie per la doccia, tessuti
resistenti all’acqua, materiali con
rinforzo in gomma e cuscinetti in
schiuma di gomma.
• Indumenti puliti con sostanze
chimiche industriali.

6 Asciugatrice/ Manuale utente
PERICOLO !
Oggetti quali ad esempio accendini,
fiammiferi, monete, parti metalliche,
ago, ecc. possono danneggiare
il cestello o portare a problemi
sul piano funzionale. Controllare
sempre i capi di bucato inseriti in
asciugatrice.
Gli indumenti lavati in modo
inadeguato possono far scoppiare
un incendio e perfino prendere
fuoco dopo il processo di
asciugatura
AAVVERTENZA !
• Non interrompere mai l’asciugatrice
prima del termine del ciclo. In
questo caso, estrarre rapidamente il
bucato per dissipare il calore.
PERICOLO !
• Fornire un livello di ventilazione
sufficiente per impedire che i
gas fuoriescano dai dispositivi
che funzionano con altri tipi di
carburante, comprese fiamme libere
che si accumulano nella stanza in
seguito all’effetto ritorno di fiamma.
AAVVERTENZA !
• I capi di biancheria intima che
contengono rinforzi in metallo non
vanno passati in asciugatrice.
L’asciugatrice si potrebbe
danneggiare qualora i rinforzi in
metallo si allentino e si rompano in
fase di asciugatura.
CNOTA
• Usare ammorbidenti e altri prodotti
in conformità con le istruzioni dei
rispettivi produttori.
Pulire sempre il filtro lanugine prima
o dopo ogni carico. Non usare mai
l’asciugatrice senza il filtro lanugine
installato.
AAVVERTENZA !
• Non cercare mai di riparare da
soli l’asciugatrice. Non eseguire
procedure di riparazione o
sostituzione sul prodotto nemmeno
se si è in possesso delle nozioni e
delle abilità adeguate per eseguire la
procedura richiesta, a meno che ciò
non sia chiaramente indicato dalle
istruzioni di funzionamento o dal
manuale di assistenza pubblicato.
Il mancato rispetto di questa
indicazione potrebbe mettere in
pericolo la propria vita e la vita di
altre persone.
• Nel luogo dove verrà installata
l’asciugatrice non ci devono essere
porte che possono essere chiuse,
porte scorrevoli o con cerniera che
potrebbero bloccare l’apertura della
porta di carico.
• Installare l’asciugatrice in luoghi
idonei per un uso domestico.
(Bagno, balcone chiuso, garage,
ecc.)

7
Asciugatrice/ Manuale utente
AAVVERTENZA !
• Verificare che gli animali
domestici non entrino all’interno
dell’asciugatrice. Controllare
l’interno dell’asciugatrice prima di
metterla in funzione
• Non appoggiarsi sulla porta di
carico dell’asciugatrice quando è
aperta, dato che l’apparecchiatura
si potrebbe capovolgere.
• Non acconsentire l’accumulo di
lanugine intorno all’asciugatrice.
1.2 Installazione sopra a una
lavatrice
• Sarà necessario usare un dispositivo di
fissaggio fra le due macchine, in fase di
installazione dell’asciugatrice sopra alla
lavatrice. Il dispositivo di fissaggio deve
essere installato da un agente di servizio
autorizzato.
• Il peso totale della lavatrice e
dell’asciugatrice, a pieno carico, quando
sono installate una sopra l’altra, raggiunge
all’incirca i 180 kg. Collocare i prodotti
su una superficie solida, dotata di una
capacità di carico sufficiente.
AAVVERTENZA !
• Non è possibile collocare la lavatrice
sull’asciugatrice. Prestare attenzione alle
seguenti avvertenze in fase di installazione
della lavatrice.
Tavolo di installazione per lavatrice e
asciugatrice
Profondità
dell’-
asciugatrice
Profondità della lavatrice
62 cm
60 cm
54 cm
< 50 cm
54 cm Può essere
installata
Non può
essere
installata
60 cm Può essere
installata
Non può
essere
installata
1.3. Impiego conforme allo
scopo previsto
• L’asciugatrice è stata pensata per un
uso domestico. Non è adatta per usi
commerciali e non va usata al di fuori del
suo ambito di utilizzo previsto.
• Servirsi dell’asciugatrice unicamente per
asciugare bucato che è possibile passare
in asciugatrice.
• Il produttore non si assume responsabilità
derivanti da un utilizzo sbagliato o da una
modalità di trasporto non adeguata.
• La vita di servizio dell’asciugatrice
acquistata è pari a 10 anni. Durante
questo periodo, i pezzi di ricambio
originali saranno disponibili per
garantire un corretto funzionamento
dell’asciugatrice.
1.4 Sicurezza bambini
• I materiali di imballaggio sono pericolosi
per i bambini. Tenere i materiali di
imballaggio lontani dai bambini.
• I prodotti elettrici sono pericolosi per
i bambini. Tenere i bambini alla larga
dalla prodotto mentre è in funzione. Non
consentire ai bambini di giocare con
l’apparecchiatura. Servirsi di dispositivi
di blocco a prova di bambino per evitare
che i bambini giochino o manomettano
l’asciugatrice.
CNOTA
l dispositivo di blocco a prova di bambino si
trova sul pannello di controllo. (Cfr. Blocco
bambini)

8 Asciugatrice/ Manuale utente
• Tenere la porta di caricamento chiusa
anche quando l’asciugatrice non è in uso.
1.5 Conformità con le
normative WEEE e smaltimento
dei prodotti di scarico
Questo prodotto è conforme alla
direttiva WEEE dell’UE (2012/19/
EU). Questo prodotto porta un
simbolo di classificazione per la
strumentazione elettrica ed
elettronica di scarto (WEEE).
Questo prodotto è stato realizzato
con componenti di alta qualità e materiali che
possono essere riutilizzati e sono idonei a
essere riciclati. Non smaltire il prodotto con i
normali rifiuti domestici e altri rifiuti al termine
del suo ciclo di vita utile. Portare il prodotto
ha un centro di raccolta per il riciclaggio
della strumentazione elettrica ed elettronica.
Consigliamo di rivolgersi alle autorità locali per
ulteriori informazioni su questi centri di raccolta.
PERICOLO !
• Il R290 è un refrigerante infiammabile.
Pertanto, assicurarsi che il sistema e i
tubi non vengano danneggiati durante il
funzionamento e la manutenzione.
• Tenere il prodotto lontano da potenziali
fonti di calore che potrebbero causarne
la combustione in caso di danni.
• Non smaltire il prodotto bruciandolo.
1.6 Conformità con la direttiva
RoHS:
Il prodotto acquistato è conforme con la
Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene
materiali dannosi e proibiti e indicati nella
Direttiva.
1.7 Informazioni
sull’imballaggio
I materiali che compongono l’imballaggio del
prodotto sono realizzati a partire da materiali
riciclabili in conformità con le nostre Normative
Ambientali Nazionali. Non smaltire i materiali
dell’imballaggio congiuntamente ai rifiuti
domestici o ad altri rifiuti. Portarli presso i punti
di raccolta imballaggi indicati dalle autorità
locali.
1.8 Specifiche tecniche
IT
Altezza (regolabile) 84,6 cm / 86,6 cm*
Larghezza 59,7 cm
Profondità 65,4 cm
Capacità (max.) 7 kg**
Peso netto (± 4
kg) 51 kg
Tensione
Vedere etichetta
tipo***
Ingresso
alimentazione
nominale
Codice modello
* Altezza minima: Altezza quando i piedini
regolabili sono chiusi.
Altezza massima: Altezza quando i piedini
regolabili sono aperti al massimo.
** Peso del bucato asciutto prima del lavaggio.
*** L’etichetta si trova dietro alla porta di carico.
CNOTA
• Le specifiche tecniche dell’asciugatrice
sono soggette a modifica senza
preavviso, al fine di migliorare la qualità
del prodotto.
• I dati contenuti nel presente manuale
sono schematici, che potrebbero non
corrispondere alla perfezione al prodotto.
• I valori indicati sulle tacche
dell’asciugatrice o in altra
documentazione pubblicata fornita
con l’asciugatrice sono ottenuti in
laboratorio in conformità con gli
standard pertinenti. Questi valori
potrebbero variare, a seconda delle
condizioni di funzionamento e ambientali
dell’asciugatrice.

9
Asciugatrice/ Manuale utente
2 La tua asciugatrice
2.1 Panoramica
11
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Pannello superiore
2. Pannello di controllo
3. Porta di carico
4. Pulsante di apertura piastra calcio
5. Griglie di ventilazione
6. Gambe regolabili
7. Nelle modalità in cui il serbatoio è sotto, il
serbatoio dell’acqua è all’interno della pedana.
8. Etichetta tipo
9. Filtro lanugine
10. Cassetto del serbatoio dell’acqua (nei
modelli in cui il serbatoio è sopra)
11. Cavo di alimentazione
2.2 Informazioni sull’imballaggio
1. Tubo
di scarico
acqua *
5. Manuale
dell’utente
del
cestello di
asciugatura*
2. Spugna
di ricambio
cassetto
filtro*
6.
Contenitore
di
riempimento
dell’acqua*
3. Manuale
dell’Utente
7. Acqua
pura*
4. Cestello di
asciugatura*
8. Gruppo
capsule
fragranza*
*Può essere fornito in dotazione con la
macchina, a seconda del modello.
3 Installazione
Prima di contattare il Centro Assistenza
Autorizzato più vicino per l’installazione
dell’asciugatrice, verificare che l’impianto
elettrico e lo scarico dell’acqua siano adeguati
consultando il manuale dell’utente.Qualora
risultino idonei, contattare un elettricista e un
tecnico qualificati per prendere gli accordi del
caso.
CNOTA
• La preparazione della posizione
dell‘asciugatrice, oltre che gli impianti
elettrici e idrici, sono di responsabilità del
cliente.
AAVVERTENZA !
• Prima dell‘installazione, controllare
visivamente la presenza di eventuali difetti
sull‘asciugatrice. In caso di danni, non
procedere alla sua installazione. I prodotti
danneggiati creano rischi per la sicurezza
dell‘utente.
• Lasciare riposare l‘asciugatrice per altre
12 ore prima di iniziare a usarla.
3.1 Posizione di installazione
adeguata
Installare l’asciugatrice su una superficie stabile
e piana.
L’asciugatrice è pesante. Non spostarla da soli.
• Far funzionare l’asciugatrice in un’area
ben ventilata a senza polvere
• Lo spazio fra l’asciugatrice e la superficie
non va ridotto servendosi di materiali quali
ad esempio tappeti, legno e nastro.
• Non coprire le griglie di ventilazione
dell’asciugatrice.
• Nel luogo dove verrà installata
l’asciugatrice non ci devono essere
porte che possono essere chiuse, porte
scorrevoli o con cerniera che potrebbero
bloccare l’apertura della porta di carico.

10 Asciugatrice/ Manuale utente
• Dopo aver installato l’asciugatrice,
dovrebbe restare nello stesso luogo in cui
sono stati eseguiti i collegamenti. In fase
di installazione dell’asciugatrice, accertarsi
che la parete posteriore non abbia punti
di contatto con altri oggetti (rubinetto,
presa, ecc.).
• Posizionare l’asciugatrice ad almeno 1 cm
dai bordi di altri mobili.
• L’asciugatrice può essere usata a
temperature comprese fra +5°C e +35°C.
Qualora le condizioni di funzionamento
non rientrino in questa gamma, il
funzionamento dell’asciugatrice ne
risentirà e l’apparecchiatura si potrebbe
danneggiare.
• La superficie posteriore dell’asciugatrice
va collocata contro una parete.
BPERICOLO !
• Non collocare l‘asciugatrice sul cavo di
alimentazione.
* Ignorare il seguente avviso se il sistema
del proprio prodotto non contiene R290
PERICOLO !
• L’asciugatrice contiene il refrigerante R290.*
• R290 è un refrigerante ecologico, ma
infiammabile.*
• Assicurarsi che l’ingresso dell’aria
dell’asciugatrice sia aperto e ben ventilato.*
• Tenere lontane dall’asciugatrice potenziali fonti
di fiamma viva.*
3.2 Rimozione del gruppo di
sicurezza trasporto
AAVVERTENZA !
• Rimuovere
il gruppo di
sicurezza
trasporto prima
di iniziare a usare
l‘asciugatrice.
• Se il lato
oscillante della
porta può essere
modificato,
consultare le
istruzioni per
il montaggio
invertito della
porta.
3.3 Collegamento allo scarico
Sarà possibile scaricare l’acqua accumulata
direttamente tramite il tubo dell’acqua fornito
in dotazione col prodotto anziché scaricare
periodicamente l’acqua raccolta all’interno del
serbatoio.
Collegamento del tubo di scarico dell’acqua
1
3 4
2
1-2 Tirare il tubo sul
lato posteriore
dell’asciugatrice
a mano per
scollegarlo dal
punto in cui
era collegato.
Non usare
strumenti affilati
in fase di pulizia
dell’interno
dell’asciugatrice.
3Collegare un’estremità del tubo di scarico
fornito in dotazione con l’asciugatrice
al punto di collegamento da cui è stato
rimosso il tubo del prodotto nel passaggio
precedente.
4 Collegare l’altra estremità del tubo di
scarico direttamente al allo scarico
dell’acqua di scarto o al lavandino.

11
Asciugatrice/ Manuale utente
CNOTA
• Il tubo di scarico dell‘acqua va fissato a
un‘altezza massima di 80 cm.
• Accertarsi che il tubo di scarico dell‘acqua
non venga calpestato e non venga
piegato fra lo scarico e la macchina.
• Qualora vi sia un pack di accessori
fornito in dotazione col prodotto, cfr. la
descrizione dettagliata.
3.4 Regolazione dei piedini.
• Ruotare i piedini
verso sinistra o
destra fino a che
l’asciugatrice non
è saldamente
posizionata a
terra e non si
muove.
3.5 Trasporto dell’asciugatrice.
• Scaricare tutta l’acqua rimasta all’interno
dell’asciugatrice.
• Se viene eseguito un collegamento diretto
allo scarico sarà necessario rimuovere i
collegamenti del tubo.
AAVVERTENZA !
• Consigliamo di trasportare l‘asciugatrice
in posizione verticale. Non è possibile
trasportare l‘apparecchiatura in verticale,
consigliamo di trasportarla inclinando il
lato destro, se osservata da davanti.
3.6 Avvertenze sui suoni
CNOTA
• Sarà normale
sentire un suono
metallico dal
compressore
in fase di
funzionamento.
• L‘acqua raccolta in fase di funzionamento
viene pompata all‘interno del serbatoio
dell‘acqua. Sarà normale sentire il rumore
di pompaggio durante l‘esecuzione di
questo processo..
3.7 Sostituzione della
lampadina di illuminazione
Qualora nell’asciugatrice venga usata una
lampadina da illumianzionePer sostituire
la lampadina/LED usata per l’illuminazione
dell’asciugatrice, contattare il Servizio
Autorizzato.La lampada (le lampade) usate
nell’apparecchiatura non sono adatte per la
normale illuminazione domestica. L’obiettivo
previsto di questa lampada è quello di assistere
l’utente in fase di posizionamento del bucato
nell’asciugatrice di modo che l’operazione
avvenga in modo facile e comodo. Le lampade
usate in questa apparecchiatura devono
resistere a condizioni fisiche estreme, quali ad
esempio vibrazioni e temperature al di sopra
dei 50°C.

12 Asciugatrice/ Manuale utente
4Procedimento asciugano prima rispetto gli asciugamani
da bagno spessi.
• Attenersi alle istruzioni nel manuale
dell'utente per la selezione programma.
• Non aprire la porta di carico
dell'apparecchiatura a meno che la
cosa non sia necessaria. Qualora sia
necessario aprire la porta di carico, non
tenerla aperta a lungo.
• Non aggiungere bucato bagnato mentre
l'asciugatrice è in funzione
• Per modellPer i mPer i modelli dotati di
unità condensatore: pulire il condensatore
una volta al mese o dopo 30 operazioni.
• Pulire il filtro periodicamente quando c’è
una raccolta di aria visibile o quando si
accende il simbolo, se c’è un simbolo
di avvertenza pulizia cassetto filtro
disponibile.
• Per o modelli con canna fumaria di uscita,
attenersi alle istruzioni di collegamento e
pulire la canna.
• Durante il processo di asciugatura,
aerare bene la stanza dove è installata
l’asciugatrice.
4.5 Capacità di carico corretta
Attenersi alle istruzioni
nella “Tabella di
consumo e selezione
Programma”. Non
caricare più dei valori
di capacità indicati
nella tabella.
I seguenti pesi sono forniti come esempi.
Bucato
Pesi
approssimativi
(g)*
Bucato
Pesi
approssimativi
(g)*
Coperte-trapunte in
cotone (doppie) 1500 Camicette 150
Coperte-trapunte in
cotone (singola) 1000 Camicie in
cotone 300
Lenzuola (doppie) 500 Camicie 250
Lenzuola (singole) 350 Abiti in cotone 500
Tovaglie di grandi
dimensioni 700 Abiti 350
Tovaglie di piccole
dimensioni 250 Jeans 700
Tovaglioli 100 Fazzoletti (10
pezzi) 100
Asciugamani da
bagno 700 T-Shirt 125
Asciugamani 350
*Peso del bucato asciutto prima del lavaggio.
4.1 Bucato adatto per essere
messo in asciugatrice
Rispettare sempre le istruzioni fornite
nelle etichette degli indumenti. Asciugare
unicamente il bucato con l'etichetta che
indica che può essere messo in asciugatrice.
Verificare inoltre di aver selezionato il
programma adeguato.
Non asciugare
con asciugatrice
Ad alta
temperatura
A temperatura
media
A temperatura
bassa
4.2 Bucato non adatto per
essere messo in asciugatrice
CNOTA
• Tessuti delicati ricamai, indumenti in
lana, in seta, tessuti delicati e preziosi,
articoli ermetici e tende in tulle; tutti questi
indumenti non sono adatti per essere
messi in asciugatrice.
4.3 Preparazione del
bucato per essere messo in
asciugatrice
• Gli indumenti si possono attorcigliare fra
di loro dopo il lavaggio. Separare il bucato
prima di spostarlo nell'asciugatrice.
• Asciugare al contrario gli indumenti con
accessori in metallo, quali ad esempio
cerniere.
• Serrare le cerniere, i ganci, le fibbie e i
bottoni.
4.4 Cosa fare per risparmiare
energia
• Far girare il bucato alla velocità più alta
possibile in fase di lavaggio. Il tempo di
asciugatura viene quindi ridotto, così
come il consumo energetico.
• Ordinare il bucato a seconda del tipo
e dello spessore. Asciugare insieme
tipologie di indumenti simili. Ad esempio
gli asciugapiatti sottili e le tovaglie si

13
Asciugatrice/ Manuale utente
5 Funzionamento del prodotto
5.1 Pannello di controllo
1. Manopola di selezione programma
2. Indicatore della durata restante
3. Pulsante ON/OFF
Mix
Express
30’
Rack di
asciugatura /
TimeDry
Cotone
SinteticiPronti da
stirare
Abbigliamento
da sport
Ventila
zione
Asciugatura
extra
Pronti da
indossare
Jeans
Camicie
Pulsante
accensione/
Tasto
Avvio/Pausa
Tempo
di ritardo
Protezione
bambini
Cestello
pieno
Pulizia del
ltro
Blocco a
prova di
bambini
Express 14 Delicati
Cassetto ltro /
Pulizia dello
scambiatore di
calore
Volume su
Disattiva
audio
Finale/
Antipiega
Asciugatura Asciutto
Armadio +
Quotidiano
5.2 Simboli schermo
5.3 Preparazione della macchina
1. Collegare la macchina
2. Collocare il bucato all’interno della
macchina.
3. Premere il pulsante On/Off.
4. Quando la macchina viene accesa per la
prima volta, si accende con l’indicazione
del programma (asciugatura armadio
cotone).
CNOTA
• Premere il pulsante On/Off non significa
avviare il programma.
• Premere il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma.
5.4 Selezione programma
1. Indicare il programma adeguato dalla
seguente tabella che contiene i livelli di
asciugatura.
2. Selezionare il programma desiderato
servendosi della manopola di Selezione
Programma.
4. Pulsante Avvio/Pausa
5. Pulsante durata fine
6. Pulsante di avvertenza audio
1 2
456
3

14 Asciugatrice/ Manuale utente
5.5 Selezione programma e tabella di consumo
IT
Programmi Descrizione del programma
Capacità (kg)
Velocità centrifuga
della lavatrice (rpm)
Tempo di
asciugatura (minuti)
Cotone Pronto Stiro
Con questo programma si può asciugare
il bucato in cotone da stirare in modo che
sia leggermente umido al fine di facilitare la
stiratura. (camicie, magliette, tovaglie, ecc.)
7 1000 125
Cotone Asciutto Armadio
Con questo programma si può asciugare tutto il
bucato in cotone. (magliette, pantaloni, pigiami,
vestiti per i bambini, biancheria intima, altra
biancheria, ecc.). Si può riporre il bucato nel
guardaroba senza stirarlo.
7 1000 155
Cotone Asciutto Armadio +
Si può utilizzare questo programma per
l’asciugatura extra del bucato pesante, come
pantaloni e tute. Si può riporre il bucato nel
guardaroba senza stirarlo.
7 1000 160
Cotone Extra Asciutto
Con questo programma si può lavare il bucato in
cotone pesante, come asciugamani, accappatoi,
ecc. Si può riporre il bucato nel guardaroba
senza stirarlo.
7 1000 165
Sintetici Pronto Stiro
Con questo programma si può asciugare il
bucato sintetico da stirare in modo che sia
leggermente umido per facilitare la stiratura.
(camicie, magliette, tovaglie, ecc.)
3,5 800 53
Sintetici Asciutto Armadio
Con questo programma si può asciugare tutto il
bucato sintetico. (camicie, magliette, biancheria
intima, tovaglie, ecc.). Si può riporre il bucato nel
guardaroba senza stirarlo.
3,5 800 67
Delicati
Con questo programma si può asciugare
biancheria delicata o biancheria con il simbolo
del lavaggio a mano (camicette in seta,
biancheria intima leggera, ecc.) a basse
temperature.
2 600 50
Refresh
Immette aria solo per 10 minuti senza soffiare
aria calda. Si può ventilare il bucato in cotone e
in lino che è stato al chiuso per molto tempo ed
eliminare l’odore da questo.
- - 10
Programmi a tempo
Sarà possibile selezionare programmi a tempo
da 30 minuti e 45 minuti per raggiungere il
livello di asciugatura finale desiderato a bassa
temperatura. In questo programma, l’operazione
di centrifuga dura per il tempo impostato,
indipendentemente dal grado di asciugatura del
bucato.
- - -

15
Asciugatrice/ Manuale utente
Notte (silenzioso)
In questo programma, il livello di rumore emesso
verrà ridotto al minimo. Il livello di volume sarà
del cinquanta percento inferiore rispetto al
programma “asciutto pronto da indossare per
capi in cotone”.
7 1000 220
Wool protect
Usare questo programma per asciugare
indumenti in lana, quali ad esempio felpe, lavati
secondo le istruzioni. Consigliamo di rimuovere
gli indumenti al termine del programma
1,5 600 146
Baby Protect
Questo programma viene usato per gli indumenti
per bambini che recano l’approvazione
“asciugabili in lavatrice” sull’etichetta.
3 1000 95
Xpress
Sarà possibile usare questo programma per
asciugare il bucato in cotone strizzato ad alta
velocità nella lavatrice.
1 1200 49
Quotidiano
Servendosi di questo programma sarà possibile
asciugare sia bucato in cotone che sintetico.
Questo programma è adatto a capi sportivi e da
fitness.
4 1000 100
Jeans
Con questo programma si possono asciugare
pantaloni, gonne, camicie o giacche in tessuto
denim.
4 1200 117
Valori consumo elettricità
Programmi Capacità (kg)
Velocità centrifuga
della lavatrice (rpm)
Quantità
approssimativa di
umidità rimanente
Valore consumo
elettricità kWh
Cotone pronto da indossare* 7 1000 60% 1,25
Cotone pronto da stirare 7 1000 60% 1,05
Capi sintetici pronti da
indossare 3,5 800 40% 0,51
Il “Programma cotone pronto da indossare”, usato a carico pieno e parziale è il
programma di asciugatura standard al quale si riferiscono le informazioni nell’etichetta
e nella scheda; questo programma è adatto per asciugare il normale bucato in cotone;
si tratta del programma più efficiente sul piano energetico per quanto riguarda i capi in
cotone.
Il programma “ciclo lana” di questa asciugabiancheria è stato approvato da The
WoolmarkCompany per l’asciugatura dei capi in lana etichettati “lavabili in lavatrice”,
purchè i capi siano lavati e asciugati seguendo le istruzioni riportate sull’etichetta
cucita al capo e le indicazioni fornite dal fabbricante della macchina. M14141

16 Asciugatrice/ Manuale utente
CNOTA
• I programmi extra possono variare a
seconda delle specifiche tecniche della
macchina.
• Per ottenere risultati migliori
dai programmi di asciugatura
dell‘apparecchiatura, il bucato va lavato
col programma adeguato in lavatrice e
strizzato con i metodi più adeguati.
• Dopo il programma rimane pochissima
umidità sulle camicie. Consigliamo
di non lasciare le camicie all'interno
dell'asciugatrice.
• Consigliamo di asciugare i capi delicati in
un sacchetto da bucato al fine di evitare
la formazione di pieghe ed eventuali
danni. Al termine del programma, estrarre
immediatamente il bucato dalla macchina
e stenderlo per evitare la formazione di
pieghe.
* : Programma standard Etichetta Energetica
(EN 61121:2012) “Tutti i filtri devono essere
puliti prima delle serie di test.”Tutti i valori nella
tabella sono determinati conformemente allo
Standard EN 61121:2012. I valori di consumo
possono variare rispetto ai valori nella tabella,
a seconda del tipo di bucato, della strizzatura,
condizioni ambientali e variazioni a livello di
tensione.
5.6 Funzioni ausiliarie
Annulla avvertenza audio
L’asciugatrice emette delle avvertenze audio
quando il programma è completo. Qualora non
si desideri sentire avvertenze audio, premere il
pulsante “Notifiche audio”.
Quando viene premuto il pulsante di notifiche
audio, si accende; inoltre il programma non
emette notifiche audio al termine.
CNOTA
• Sarà possibile selezionare questa
funzione prima o dopo l'avvio del
programma.
5.7 Pulsanti di avvertenza
CNOTA
• I simboli di avvertenza possono variare a
seconda delle specifiche tecniche della
macchina.
Pulizia filtro fibre
Quando il programma è completato, un LED
di avvertenza si accende, a indicare che il filtro
deve essere pulito.
CNOTA
• Se il LED di sostituzione filtro lampeggia,
consultare il capitolo "Guida alla
risoluzione dei problemi".
Serbatoio dell’acqua
Quando il programma è completato, un LED
di avvertenza si accende, a indicare che il
serbatoio dell’acqua deve essere svuotato.
Se il serbatoio dell’acqua si riempie mentre il
programma è in funzione, il LED di avvertenza
inizia a lampeggiare e l’apparecchiatura passa
in modalità stand-by. In quel caso, svuotare
l’acqua nel serbatoio dell’acqua e avviare il
programma premendo il pulsante Start / Pause.
Il LED di avvertenza si spegne e il programma
riprende.
Porta di carico aperta
Il LED Start/Pause lampeggia e la porta di
carico dell’asciugatrice è aperta.

17
Asciugatrice/ Manuale utente
5.8 Durata fine
Sarà possibile ritardare la durata di fine del
programma fino a un massimo di 24 ore grazie
alla funzione durata fine.
1. Aprire la porta di caricamento e collocare
il bucato al suo interno.
2. Selezionare il programma di asciugatura.
3. Premere il pulsante di selezione durata
fine e impostare la durata di ritardo
desiderata.
Il LED di durata fine si accende. (La
durata fine si sposta continuamente
quando viene tenuto premuto il pulsante).
4. Premere il pulsante Start / Pause. Inizia
il conto alla rovescia della durata fine.
Il simbolo “:” nella parte centrale della
durata ritardo visualizzato lampeggia.
CNOTA
• Sarà possibile aggiungere o rimuovere
il bucato per la durata di durata fine.
La durata visualizzata sullo schermo è
la somma della durata di asciugatura
normale e della durata di fine. Al termine
del conto alla rovescia, il LED di durata
fine si spegne, l'asciugatura inizia e il LED
di asciugatura si accende.
Modifica del tempo di fine
Per modificare la durata durante il conto alla
rovescia:
1. Annullare il programma premendo il
pulsante On/Off. Accendere nuovamente
l’asciugatrice premendo il pulsante On/
Off. Quando l’asciugatrice viene accesa
per la prima volta, si accende con
l’indicazione del programma (asciugatura
armadio cotone).
2. Selezionare il programma desiderato
servendosi della manopola di Selezione
Programma.
3. Ripetere il funzionamento durata fine per
la durata desiderata.
4. Avviare il programma premendo il
pulsante Start / Pause.
Annullamento della funzione durata fine
Per annullare il conto alla rovescia impostazione
durata fine e avviare immediatamente il
programma:
1. Annullare il programma premendo il
pulsante On/Off. Accendere nuovamente
l’asciugatrice premendo il pulsante On/
Off. Quando l’asciugatrice viene accesa
per la prima volta, si accende con
l’indicazione del programma (asciugatura
armadio cotone).
2. Selezionare il programma desiderato
servendosi della manopola di Selezione
Programma.
3. Avviare il programma premendo il
pulsante Start / Pause.
5.9 Avvio del programma
Avviare il programma premendo il pulsante
Start / Pause.
Il LED Start/Pause e il LED di asciugatura si
accendono, a indicare che il programma è
partito. Il simbolo “:” nella parte centrale della
durata restante inizia a lampeggiare.
5.10 Blocco Bambini
La macchina è dotata di un blocco bambini
che impedisce al flusso programma macchina
di subire modifiche quando i pulsanti vengono
premuti in fase di funzionamento.
Quando il Blocco Bambini è attivo, tutti
i pulsanti, tranne il pulsante On/Off sono
disattivati.
Per attivare il Blocco bambini, premere
il pulsante Notifica audio e Durata fine
simultaneamente per 3 secondi.
Il blocco bambini dovrebbe essere disattivato
per poter avviare un nuovo programma dopo
che il programma attuale finisce o per poter
interferire col programma attuale. Tenere
premuto ancora lo stesso pulsante per 3
secondi per disattivare il blocco bambini.
CNOTA
• Il LED di blocco sullo schermo si illumina
quando è attivato il Blocco Bambini.
• Il Blocco Bambini si disattiva quando
la macchina viene spenta e riaccesa
servendosi del pulsante On/Off.

18 Asciugatrice/ Manuale utente
Si udirà un segnalo acustico quando viene
premuto qualsiasi pulsante (ad eccezione del
pulsante On/Off) oppure quanto il pulsante di
Selezione Programma viene ruotato mentre il
blocco bambini è attivo.
5.11 Modifica del programma dopo
che è stato avviato
Dopo che la macchina inizia a funzionare, sarà
possibile modificare il programma selezionato
per asciugare il bucato con un programma
diverso.
1. Ad esempio, per selezionare il programma
Extra Dry anziché Iron Dryness,
interrompere il programma selezionando il
pulsante Start / Pause.
2. Ruotare la manopola di selezione
programma per selezionare il programma
Extra Dry.
3. Avviare il programma premendo il
pulsante Start / Pause.
Aggiungere e rimuovere bucato in
modalità stand-by
Per aggiungere o rimuovere bucato dopo che il
programma di asciugatura è iniziato:
1.Premere il pulsante Start/Pause per portare
l’asciugatrice in modalità Stand-by.
L’asciugatura si interrompe.
2. Aprire la porta di carico, aggiungere o
estrarre il bucato e chiudere la porta di
carico.
3. Avviare il programma premendo il
pulsante Start / Pause.
CNOTA
• L'aggiunta di bucato dopo l'avvio
dell'asciugatura può far mescolare gli
indumenti all'interno col bucato bagnato;
così facendo il bucato resterà umido al
termine del processo.
• Qualora venga selezionato un nuovo
programma modificando la posizione
della manopola di selezione programma
mentre la macchina è in modalità stand-
by, il programma in corso si interrompe.
• L'aggiunta e la rimozione di bucato
possono essere fatte tutte le volte che si
ritiene opportuno durante l'operazione di
asciugatura.Questo processo interrompe
tuttavia l'asciugatura, causando così
un allungamento della durata nonché
un aumento del consumo energetico.
Consigliamo quindi di aggiungere il
bucato prima dell'inizio del programma.
AVVERTENZA!
• Non toccare la superficie interna del
cestello in fase di aggiunta o estrazione
del bucato mentre un programma è in
fase di svolgimento. La superficie del
cestello è calda.
5.12 Annullamento del programma
Per annullare il programma e concludere
l’asciugatura per qualsiasi motivo dopo che la
macchina ha iniziato a funzionare, premere il
pulsante On/Off.
AAVVERTENZA!
• Dato che l'interno della macchina sarà
particolarmente caldo al momento
dell'annullamento del programma quando
la macchina è in funzione, consigliamo di
avviare il programma di raffreddamento
per ridurne la temperatura.
5.13 Termine del programma
Quando il programma si conclude, i LED
Prevenzione pieghe/finale, Pulizia filtro fibre,
Avvertenza serbatoio acqua sull’indicatore di
follow up del programma si illuminano. Sarà
possibile aprire la porta di carico e la macchina
sarà pronta per un secondo giro.
Premere il pulsante On/Off per spegnere la
macchina.
CNOTA
• Qualora il bucato non venga rimosso
dopo il completamento del programma,
il programma di prevenzione pieghe,
che dura 2 ore, può iniziare per evitare
la formazione di pieghe sul bucato che
rimane all'interno dell'apparecchiatura.
• Pulire il filtro fibre dopo ogni asciugatura.
(Vedere. „Filtro fibre e superficie interna
della porta di caricamento")
• Svuotare il serbatoio dell'acqua dopo
ogni asciugatura. (Vedere. Svuotamento
del serbatoio dell'acqua")

19
Asciugatrice/ Manuale utente
6 Manutenzione e pulizia Si può formare uno
strato sui pori del
filtro che può causare
ostruzione del filtro
dopo aver usato
per un po’ di tempo
l’asciugatrice. Lavare
il filtro lanugine con
acqua calda per
rimuovere lo strato
formatosi sulla
superficie del filtro
lanugine. Asciugare
completamente il filtro
prima di installarlo
nuovamente.
• Pulire tutta la superficie interna della
porta di carico e della guarnizione della
porta di carico con un panno morbido
umido.
6.2 Pulizia del sensore
Nell’asciugatrice ci
sono dei sensori
di umidità che
rilevano se il
bucato è asciutto
o meno.
Per pulire i sensori:
• Aprire la porta di carico dell’asciugatrice.
• Lasciar raffreddare la macchina se è ancora
calda a causa del processo di asciugatura.
• Pulire le superfici in metallo del sensore con
un panno morbido, inumidito con aceto,
quinci asciugare il tutto.
CNOTA
• Pulire le superfici in metallo dei sensori 4
volte all‘anno.
• Non usare strumenti in metallo in fase
di pulizia delle superfici metalliche dei
sensori.
La durata di vita del servizio aumenta e i
problemi saranno ridotti se l’apparecchiatura
viene pulita a intervalli regolari.
BPERICOLO !
• Questo apparecchio deve essere
scollegato durante le operazioni di
manutenzione e pulizia (pannello di
controllo, alloggiamento, ecc.).
6.1 Pulizia del filtro lanugine
/ superficie interna porta di
carico
La lanugine e le fibre rilasciate dal bucato e
l’aria raccolta durante il ciclo di asciugatura
vengono raccolti nel filtro lanugine.
AAVVERTENZA !
• Pulire sempre il filtro lanugine e le superfici
interne della porta di carico dopo ogni
processo di asciugatura.
CNOTA
• Sarà possibile pulire l‘alloggiamento del
filtro lanugine con un aspirapolvere.
Per pulire il filtro lanugine:
• Aprire la
porta di
caricamento.
• Togliere il
filtro lanugine
tirandolo
verso l’alto
e aprendo il
filtro lanugine.
• Pulire lanugine, fibre e cotone impigliati a
mano con un panno morbido.
• Pulire il filtro lanugine e ricollocarlo
nell’alloggiamento.

20 Asciugatrice/ Manuale utente
AAVVERTENZA !
• Non usare mai solventi, agenti detergenti
o sostanze simili per la pulizia, dato
che sussiste un rischio di incendio ed
esplosione!
6.3 Scarico del serbatoio
dell’acqua
Scaricare il serbatoio dell’acqua dopo ogni
ciclo di asciugatura.
AAVVERTENZA !
• L‘acqua condensata non è potabile!.
• Non togliere mai il serbatoio dell‘acqua
quando il programma è in funzione!
Qualora si dimentichi di scaricare il serbatoio
dell’acqua, la macchina si bloccherà durante
i cicli di asciugatura successivi quando il
serbatoio è pieno e il simbolo di avvertenza
Serbatoio Acqua lampeggia. Qualora ciò
avvenga, scaricare il serbatoio dell’acqua e
premere il pulsante Start / Pause per riprendere
il ciclo di asciugatura.
Per scaricare il serbatoio dell’acqua:
1.Togliere il serbatoio dell’acqua nel cassetto
o nel contenitore facendo attenzione.
2.Scaricare l’acqua nel serbatoio.
• Qualora vi sia un accumulo di lanugine
nell’imbuto del serbatoio dell’acqua,
pulirlo sotto acqua corrente.
• Collocare il serbatoio dell’acqua nel suo
alloggiamento.
CNOTA
• Se lo scarico diretto dell‘acqua viene
utilizzato, non serve svuotare il serbatoio
dell‘acqua.
6.4 Pulizia del cassetto filtro
La lanugine e le fibre che non sono state
catturate dal filtro lanugine vengono bloccate
nel cassetto filtro dietro alla piastra calcio. Pulire
il filtro periodicamente quando c’è una raccolta
di aria visibile o quando si accende il simbolo,
se c’è un simbolo di avvertenza pulizia cassetto
filtro disponibile.C’è un filtro a un passaggio.
Questo filtro a un passaggio è in spugna
Per pulire il cassetto filtro:
• Premere il
pulsante piastra
calcio per aprire
la piastra calcio.
• Aprire il cappuccio cassetto filtro
ruotando il cappccio ed tirando fino ad
estrarlo.
• Aprire il cassetto
filtro premendo il
pulsante rosso.
• Estrarre la spugna
cassetto filtro.
• Pulire la lanugine sulla spugna filtro
lavandola a mano. Togliere l’umidità
strizzando la spugna a mano dopo averla
lavata.
• Pulire la lanugine e le palline di cotone a
mano o con un panno umido.
Table of contents
Languages:
Other Beko Dryer manuals

Beko
Beko DS8432TX0 User manual

Beko
Beko DF 7412 PA User manual

Beko
Beko DRCT 70 W User manual

Beko
Beko DRX 721B User manual

Beko
Beko DH 8533 GA0 User manual

Beko
Beko B5T4823RW User manual

Beko
Beko DS9414CX2 User manual

Beko
Beko KM 90 User manual

Beko
Beko DH 10444 RX0 User manual

Beko
Beko DVTC 60 W User manual

Beko
Beko DU 9133 GA0 User manual

Beko
Beko B3T6724W2 User manual

Beko
Beko DRCS 68 W User manual

Beko
Beko DH 7533 RXW User manual

Beko
Beko DCU 7230 User manual

Beko
Beko DRYPOINT XFi ecoIntelligent Series User manual

Beko
Beko DTLP81151W User manual

Beko
Beko DA8112PX0W User manual

Beko
Beko DRYPOINT M PLUS User guide

Beko
Beko DRYPOINT RAX 600-5000 NA User guide