Beko DRZ835BI User manual

Asciugatrice
Manuale utente
DRZ835BI
2960311574_IT/240418.1103
IT
Dryer
User Manual
EN

Leggere come prima cosa questo manuale dell'utente!
Gentile cliente,
grazie per aver scelto di acquistare un prodotto Beko. Speriamo che il suo prodotto, realizzato
con un alto livello qualitativo tecnologico, le posso orire risultati ottimali. Le consigliamo di
leggere questo manuale nella sua interezza oltre ai documenti allegati, prima di iniziare a uti-
lizzare il prodotto. Consigliamo inoltre di conservare la documentazione per poterla consultare
in futuro. Qualora ceda il prodotto a un'altra persona, la invitiamo a consegnare anche manu-
ale. Prestare attenzione a tutti i dettagli e le avvertenze indicate nel manuale dell'utente, e
attenersi alle istruzioni fornite.
Consigliamo di servirsi di questo manuale per il modello indicato sulla pagina della copertina.
Leggere le istruzioni
Spiegazione dei simboli
Nel corso del presente manuale verranno utilizzati i seguenti simboli:
CInformazioni importanti. Suggerimenti utili relativamente all'uso.
AAvvertenza per situazioni di pericolo relativamente a durata di vita e proprietà.
BAvvertenza scosse elettriche.
Avvertenza superfici calde.
Avvertenza pericolo di incendio.
I materiali che compongono l'imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da
materiali riciclabili in conformità con le nostre Normative Ambientali Nazionali.
Non smaltire i riuti dell'imballaggio con i normali riuti domestici o con altri riuti, smaltirli
presso i punti di raccolta dedicati indicati dalle autorità locali.
Questo prodotto è stato realzzato servendos delle ultmssme tecnologe n condzon rspettose dell’ambente.

3 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
1 Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
Questa sezone contene struzon d scurezza che v
auteranno a proteggere dalla rscho d leson personal
ho da ma propretà. Il mancato rspetto d queste struzon
nvalderà qualsas garanza.
1.1 Norme d scurezza general
•L’ascugatrce può essere usata da bambn d età uguale
o superore agl otto ann, e da persone le cu capactà
fsche, sensoral o mental non sano totalmente
svluppate, o non n possesso della gusta esperenza
e delle adeguate conoscenze, a condzone che queste
persone sano supervsonate o formate relatvamente
all’uso scuro del prodotto e de rsch a esso collegat. I
bambn non devono gocare con l’apparecchatura. Gl
ntervent d pulza e manutenzone non vanno esegut
da bambn a meno che non sano supervsonat da una
persona adulta
•I bambn d età nferore agl 3 ann vanno tenut
a dstanza, a meno che non sano sotto contnua
supervsone.
•I pedn regolabl non dovrebbero essere rmoss. Lo
spazo fra l’ascugatrce e l pavmento non va rdotto
servendos d materal qual ad esempo tappet, legno e
nastro. Cò potrebbe causare anomale d funzonamento
dell’ascugatrce.
•Fare esegure sempre le procedure d nstallazone e
rparazone dal Servzo Assstenza Autorzzato. Il
produttore non verrà rtenuto responsable degl eventual
dann che potrebbero dervare da procedure esegute da
persone non autorzzate.
•Non lavare ma l’ascugatrce spruzzando o versando acqua
al suo nterno! C’è rscho d scossa elettrca!

4 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
1.1.1 Norme d scurezza general
AIn fase d realzzazone d un collegamento elettrco,
durante la procedura d nstallazone, è opportuno
atteners alle struzon per la scurezza elettrca.
AL’apparecchatura non deve essere almentata
medante un dspostvo d swtchng esterno, ad
esempo un tmer, o essere collegata a un crcuto
regolarmente acceso o spento separatamente.
•Collegare l’ascugatrce a una presa dotata d messa a terra
protetta da uno fusble del valore ndcato dall’etchetta.
Fare n modo che la messa a terra venga eseguta da
un elettrcsta qualfcato. La nostra azenda non sarà
responsable d eventual dann che derveranno dall’uso
del prodotto senza messa a terra n conformtà con le
normatve local.
•La tensone e la protezone del fusble consentta sono
nformazon ndcate sulla targhetta nformatva
•La tensone ndcata sulla targhetta deve corrspondere
alla tensone effettvamente dsponble.
•Scollegare l prodotto se non vene usato.
•Scollegare l’ascugatrce dalla presa d corrente durante
le operazon d nstallazone, manutenzone, pulza e
rparazone.
•Non toccare la presa con le man umde! Non scollegare ma
trando l cavo, estrarre sempre la presa.
•Non usare prolunghe, cabatte o adattator per collegare
l’ascugatrce alla presa d corrente al fne d rdurre l
rscho d ncendo e scosse elettrche.
•Il cavo d corrente deve essere a portata dopo
l’nstallazone.

5 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
BI cav d almentazone danneggat vanno sosttute
preva notfca alla Servzo Assstenza Autorzzato.
BQualora l prodotto abba un dfetto, non dovrebbe
essere usato a meno che non venga rparato da un
Agente d Servzo Autorzzato. C'è rscho d scossa
elettrca!
1.1.2Norme d scurezza general
Punt da prendere n consderazone per
lmtare l rscho d ncendo:
I cap d seguto ndcat non vanno mess n
ascugatrce dato che sussste un rscho d ncendo.
•Cap non lavat
•I cap con macche d olo, acetone, alcol, petrolo,
cherosene, smacchator, prodott per la rmozone
della trementna o della paraffna, vanno lavat n
acqua calda con abbondante detergente prma d
essere mess n ascugatrce.
Ecco perché cap contenent le tpologe d macche
sopra ndcate vanno lavat con estrema cura; a
tal fne usare l detergente gusto e sceglere una
temperatura d lavaggo adeguata.

6 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
I seguent cap/ndument non vanno mess
n ascugatrce dato che sussste l rscho d
ncendo:
•ndument o cuscn mbottt con schuma d gomma
(schuma d lattce), cuffe per la docca, tessut
resstent all'acqua, materal con rnforzo n gomma
e cuscnett n schuma d gomma.
•Indument pult con sostanze chmche ndustral.
Oggett qual ad esempo accendn, fammfer,
monete, part metallche, ago, ecc. possono
danneggare l cestello o portare a problem sul pano
funzonale. Controllare sempre cap d bucato nsert
n ascugatrce.
Non nterrompere ma l'ascugatrce prma del termne
del cclo. In questo caso, estrarre rapdamente l
bucato per dsspare l calore.
Gl ndument lavat n modo nadeguato possono far
scoppare un ncendo e perfno prendere fuoco dopo
l processo d ascugatura.
•Fornre un lvello d ventlazone suffcente per mpedre
che gas fuorescano da dspostv che funzonano con
altr tp d carburante, comprese famme lbere che s
accumulano nella stanza n seguto all’effetto rtorno d
famma.
AI cap d banchera ntma che contengono rnforz
n metallo non vanno passat n ascugatrce.
L'ascugatrce s potrebbe danneggare qualora
rnforz n metallo s allentno e s rompano n fase d
ascugatura.
CUsare ammorbdent e altr prodott n conformtà
con le struzon de rspettv produttor.

7 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
CPulre sempre l fltro lanugne prma o dopo ogn
carco. Non usare ma l'ascugatrce senza l fltro
lanugne nstallato.
•Non cercare ma d rparare da sol l’ascugatrce. Non
esegure procedure d rparazone o sosttuzone sul
prodotto nemmeno se s è n possesso delle nozon e delle
abltà adeguate per esegure la procedura rchesta, a
meno che cò non sa charamente ndcato dalle struzon
d funzonamento o dal manuale d assstenza pubblcato. Il
mancato rspetto d questa ndcazone potrebbe mettere
n percolo la propra vta e la vta d altre persone.
•Nel luogo dove verrà nstallata l’ascugatrce non c devono
essere porte che possono essere chuse, porte scorrevol o
con cernera che potrebbero bloccare l’apertura della porta
d carco.
•Installare l’ascugatrce n luogh done per un uso
domestco. (Bagno, balcone chuso, garage, ecc.)
•Verfcare che gl anmal domestc non entrno all’nterno
dell’ascugatrce. Controllare l’nterno dell’ascugatrce
prma d metterla n funzone
•Non appoggars sulla porta d carco dell’ascugatrce
quando è aperta, dato che l’apparecchatura s potrebbe
capovolgere.
•Non acconsentre l’accumulo d lanugne ntorno
all’ascugatrce.

8 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
1.2 Installazone sopra a una lavatrce
•Sarà necessaro usare un dspostvo d fssaggo fra le
due macchne, n fase d nstallazone dell’ascugatrce
sopra alla lavatrce. Il dspostvo d fssaggo deve essere
nstallato da un agente d servzo autorzzato.
•Il peso totale della lavatrce e dell’ascugatrce, a peno
carco, quando sono nstallate una sopra l’altra, raggunge
all’ncrca 180 kg. Collocare prodott su una superfce
solda, dotata d una capactà d carco suffcente.
ANon è possble collocare la lavatrce sull'ascugatrce.
Prestare attenzone alle seguent avvertenze n fase
d nstallazone della lavatrce.
Tavolo di installazione per lavatrice e asciugatrice
Profondità
dell’asciugatrice
Profondità della lavatrice
62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm
54 cm Può essere
installata Può essere
installata Non può
essere
installata
60 cm Può essere
installata
Non può
essere
installata

9 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
1.3. Impego conforme allo scopo prevsto
•L’ascugatrce è stata pensata per un uso domestco. Non è
adatta per us commercal e non va usata al d fuor del suo
ambto d utlzzo prevsto.
•Servrs dell’ascugatrce uncamente per ascugare bucato
che è possble passare n ascugatrce.
•Il produttore non s assume responsabltà dervant da
un utlzzo sbaglato o da una modaltà d trasporto non
adeguata.
•La vta d servzo dell’ascugatrce acqustata è par a
10 ann. Durante questo perodo, pezz d rcambo
orgnal saranno dsponbl per garantre un corretto
funzonamento dell’ascugatrce.
1.4 Scurezza bambn
•I materal d mballaggo sono percolos per bambn.
Tenere materal d mballaggo lontan da bambn.
•I prodott elettrc sono percolos per bambn. Tenere
bambn alla larga dalla prodotto mentre è n funzone.
Non consentre a bambn d gocare con l’apparecchatura.
Servrs d dspostv d blocco a prova d bambno
per evtare che bambn gochno o manomettano
l’ascugatrce.
CIl dspostvo d blocco a prova d bambno s trova sul
pannello d controllo. (Cfr. Blocco bambn)
•Tenere la porta d carcamento chusa anche quando
l’ascugatrce non è n uso.

10 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
1.5 Conformtà con le normatve WEEE e
smaltmento de prodott d scarco
Questo prodotto è conforme alla drettva WEEE
dell’UE (2012/19/EU). Questo prodotto porta un
smbolo d classfcazone per la strumentazone
elettrca ed elettronca d scarto (WEEE).
Questo prodotto è stato realzzato con component
d alta qualtà e materal che possono essere rutlzzat e
sono done a essere rcclat. Non smaltre l prodotto con
normal rfut domestc e altr rfut al termne del suo cclo
d vta utle. Portare l prodotto ha un centro d raccolta per
l rcclaggo della strumentazone elettrca ed elettronca.
Consglamo d rvolgers alle autortà local per ulteror
nformazon su quest centr d raccolta.
1.6 Conformtà con la drettva RoHS:
Il prodotto acqustato è conforme con la Drettva UE RoHS
(2011/65/EU). Non contene materal dannos e probt e
ndcat nella Drettva.
1.7 Informazon sull’mballaggo
I materal che compongono l’mballaggo del prodotto sono
realzzat a partre da materal rcclabl n conformtà con
le nostre Normatve Ambental Nazonal. Non smaltre
materal dell’mballaggo conguntamente a rfut domestc
o ad altr rfut. Portarl presso punt d raccolta mballagg
ndcat dalle autortà local.

11 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
Istruzioni importanti per la sicurezza
e l’ambiente
1.8 Specfche tecnche
IT
Altezza (regolable) 84,6 cm / 86,6 cm*
Larghezza 59,7 cm
Profondtà 65,4 cm
Capactà (max.) 8 kg**
Peso netto (± 4 kg) 51 kg
Tensone
Vedere etchetta tpo***
Ingresso almentazone
nomnale
Codce modello
* Altezza mnma: Altezza quando pedn regolabl sono chus.
Altezza massma: Altezza quando pedn regolabl sono apert
al massmo.
** Peso del bucato ascutto prma del lavaggo.
*** L’etchetta s trova detro alla porta d carco.
CLe specfche tecnche dell'ascugatrce sono soggette a
modfca senza preavvso, al fne d mglorare la qualtà
del prodotto.
CI dat contenut nel presente manuale sono schematc,
che potrebbero non corrspondere alla perfezone al
prodotto.
C
I valor ndcat sulle tacche dell'ascugatrce o n altra
documentazone pubblcata fornta con l'ascugatrce
sono ottenut n laboratoro n conformtà con gl
standard pertnent. Quest valor potrebbero varare, a
seconda delle condzon d funzonamento e ambental
dell'ascugatrce.

12 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
2 La vostra ascugatrce
2.1 Informazioni sull’imballaggio
12 3 5
4
1. Tubo di scarico acqua *
2. Spugna di ricambio cassetto ltro*
3. Manuale dell’Utente
4. Cestello di asciugatura*
5. Manuale dell’utente del cestello di asciugatura*
*Può essere fornito in dotazione con la macchina, a seconda del modello.

13 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
3Installazone
Prima di contattare il Centro Assistenza
Autorizzato più vicino per l’installazione
dell’asciugatrice, vericare che l’impianto
elettrico e lo scarico dell’acqua siano ad-
eguati consultando il manuale dell’utente.
(Cfr. 3.3 Collegamento allo scarico 3.5
Collegamento elettrico) Qualora risultino
idonei, contattare un elettricista e un tecnico
qualicati per prendere gli accordi del caso.
CLa preparazione della posizione
dell'asciugatrice, oltre che gli
impianti elettrici e idrici, sono di
responsabilità del cliente.
APrima dell'installazione, control-
lare visivamente la presenza di
eventuali difetti sull'asciugatrice.
In caso di danni, non procedere
alla sua installazione. I prodotti
danneggiati creano rischi per la
sicurezza dell'utente.
ALasciare riposare l'asciugatrice
per altre 12 ore prima di iniziare a
usarla.
3.1 Posizione di installazione
adeguata
Installare l’asciugatrice su una supercie sta-
bile e piana.
L’asciugatrice è pesante. Non spostarla da
soli.
• Far funzionare l’asciugatrice in un’area
ben ventilata a senza polvere
• Lo spazio fra l’asciugatrice e la superficie
non va ridotto servendosi di materiali
quali ad esempio tappeti, legno e nastro.
• Non coprire le griglie di ventilazione
dell’asciugatrice.
• Nel luogo dove verrà installata
l’asciugatrice non ci devono essere
porte che possono essere chiuse, porte
scorrevoli o con cerniera che potrebbero
bloccare l’apertura della porta di carico.
• Dopo aver installato l’asciugatrice,
dovrebbe restare nello stesso luogo in
cui sono stati eseguiti i collegamenti. In
fase di installazione dell’asciugatrice,
accertarsi che la parete posteriore non
abbia punti di contatto con altri oggetti
(rubinetto, presa, ecc.).
• Posizionare l’asciugatrice ad almeno 1 cm
dai bordi di altri mobili.
• L’asciugatrice può essere usata a
temperature comprese fra +5°C e +35°C.
Qualora le condizioni di funzionamento
non rientrino in questa gamma, il
funzionamento dell’asciugatrice ne
risentirà e l’apparecchiatura si potrebbe
danneggiare.
• La superficie posteriore dell’asciugatrice
va collocata contro una parete.
BNon collocare l'asciugatrice sul
cavo di alimentazione.
3.2 Rimozione del gruppo di
sicurezza trasporto
ARimuovere il gruppo di sicurezza
trasporto prima di iniziare a usare
l'asciugatrice.
• Aprire la porta di caricamento.
• C’è una borsa di nylon all’interno del
cestello che contiene un pezzo di
polistirolo. Tenerla per la sezione
contrassegnata con XX XX.
• Collocare il nylon verso sé stessi
e rimuovere il gruppo di sicurezza
trasporto.
AControllare che nessuna compo-
nente del gruppo di sicurezza tra-
sporto resti all'interno del cestello.

14 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
Installazione
3.3 Collegamento allo scarico
Nei prodotti dotati di unità condensatore,
l’acqua si accumula nel serbatoio durante il
ciclo di asciugatura. Scaricare l’acqua accu-
mulata dopo ogni ciclo di asciugatura.
Sarà possibile scaricare l’acqua accumulata
direttamente tramite il tubo dell’acqua forni-
to in dotazione col prodotto anziché scaricare
periodicamente l’acqua raccolta all’interno del
serbatoio.
Collegamento del tubo di scarico
dell’acqua
1-2 Trare l tubo sul lato posterore
dell’ascugatrce a mano per scollegarlo
dal punto n cu era collegato. Non
usare strument afflat n fase d pulza
dell’nterno dell’ascugatrce.
3Collegare un’estremtà del tubo d scarco
fornto n dotazone con l’ascugatrce
al punto d collegamento da cu è
stato rmosso l tubo del prodotto nel
passaggo precedente.
4Collegare l’altra estremtà del tubo d
scarco drettamente al allo scarco
dell’acqua d scarto o al lavandno.
1
3 4
2
AIl collegamento del tubo deve es-
sere eseguito in modo sicuro. Il
tubo di scarico verrà inondato se il
tubo fuoriesce dall'alloggiamento
durante lo scarico dell'acqua.
CIl tubo di scarico dell'acqua va s-
sato a un'altezza massima di 80
cm.
CAccertarsi che il tubo di scarico
dell'acqua non venga calpestato e
non venga piegato fra lo scarico e
la macchina.
3.4 Regolazione dei piedini
• Al fine di garantire che l’asciugatrice
funzioni in modo più silenzioso e senza
vibrazioni, dovrà essere posizionata in
piano e sarà necessario regolare i suoi
piedini. Regolare i piedini della macchina
fino a ottenere una posizione equilibrata.
• Ruotare i piedini verso sinistra o
destra fino a che l’asciugatrice non è
saldamente posizionata a terra e non si
muove.
CNon svitare mai i piedini regolabili
dai loro alloggiamenti.
3.5 Collegamento elettrico
Per istruzioni speciche per eseguire il colle-
gamento elettrico in fase di installazione (cfr.
1.1.1 Norme di sicurezza generali)
3.6 Trasporto dell’asciugatrice.
Scollegare l’asciugatrice prima di iniziare a us-
arla. Scaricare tutta l’acqua rimasta all’interno
dell’asciugatrice.
Se viene eseguito un collegamento diretto
allo scarico sarà necessario rimuovere i col-
legamenti del tubo.
AConsigliamo di trasportare
l'asciugatrice in posizione verti-
cale. Non è possibile trasportare
l'apparecchiatura in verticale,
consigliamo di trasportarla
inclinando il lato destro, se os-
servata da davanti.

15 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
Installazione
3.7 Avvertenze sui suoni
CSarà normale sentire un suono
metallico dal compressore in fase
di funzionamento.
CL'acqua raccolta in fase di fun-
zionamento viene pompata
all'interno del serbatoio dell'acqua.
Sarà normale sentire il rumore di
pompaggio durante l'esecuzione
di questo processo..
3.8 Sostituzione della
lampadina di illuminazione
Qualora nell’asciugatrice venga usata una
lampadina da illumianzionePer sostituire
la lampadina/LED usata per l’illuminazione
dell’asciugatrice, contattare il Servizio
Autorizzato.La lampada (le lampade) usate
nell’apparecchiatura non sono adatte per la
normale illuminazione domestica. L’obiettivo
previsto di questa lampada è quello di as-
sistere l’utente in fase di posizionamento
del bucato nell’asciugatrice di modo che
l’operazione avvenga in modo facile e co-
modo. Le lampade usate in questa apparec-
chiatura devono resistere a condizioni siche
estreme, quali ad esempio vibrazioni e tem-
perature al di sopra dei 50°C.

16 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
4Procedmento
4.1 Bucato adatto per essere messo in asciugatrice
Rispettare sempre le istruzioni fornite nelle etichette degli indumenti. Asciugare unicamente il
bucato con l'etichetta che indica che può essere messo in asciugatrice. Verificare inoltre di
aver selezionato il programma adeguato.
SIMBOLI LAVAGGIO BUCATO
Simboli
asciugatura Adatto
all'asciugatrice No stiro Asciugatura
capi sensibili /
delicati
Non
asciugare con
asciugatrice
Non asciugare Non lavare
a secco
Impostazioni di
asciugatura
A tutte le
temperature
Ad alta temperatura
A temperatura
media
A temperatura
bassa
Senza
riscaldamento
Appendere per
asciugare
Stendere per
asciugare
Appendere bagnati
per asciugare
Lasciare asciugare
all'ombra
Lavare a secco
Stirare -
Asciugatura o vapore
Stirare ad alta
temperatura
Stirare a media
temperatura
Stirare a bassa
temperatura
Non stirare
Stirare senza
vapore
Temperatura massima 200
0
C150
0
C110
0
C
4.2 Bucato non adatto per
essere messo in asciugatrice
CTessuti delicati ricamai, indumenti
in lana, in seta, tessuti delicati e
preziosi, articoli ermetici e tende
in tulle; tutti questi indumenti non
sono adatti per essere messi in
asciugatrice.
4.3 Preparazione del
bucato per essere messo in
asciugatrice
• Gli indumenti si possono attorcigliare fra
di loro dopo il lavaggio. Separare il bucato
prima di spostarlo nell'asciugatrice.
• Asciugare al contrario gli indumenti con
accessori in metallo, quali ad esempio
cerniere.
• Serrare le cerniere, i ganci, le fibbie e i
bottoni.
4.4 Cosa fare per risparmiare
energia
Seguendo queste informazioni sarà possibile
usare l'asciugatrice in modo ecologico ed ef-
cace dal punto di vista energetico.
• Far girare il bucato alla velocità più alta
possibile in fase di lavaggio. Il tempo di
asciugatura viene quindi ridotto, così
come il consumo energetico.
• Ordinare il bucato a seconda del tipo
e dello spessore. Asciugare insieme
tipologie di indumenti simili. Ad esempio
gli asciugapiatti sottili e le tovaglie si
asciugano prima rispetto gli asciugamani
da bagno spessi.
• Attenersi alle istruzioni nel manuale
dell'utente per la selezione programma.
• Non aprire la porta di carico
dell'apparecchiatura a meno che la
cosa non sia necessaria. Qualora sia
necessario aprire la porta di carico, non
tenerla aperta a lungo.
• Non aggiungere bucato bagnato mentre
l'asciugatrice è in funzione

17 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
Procedimento
• Pulire il filtro lanugine prima o dopo ogni
ciclo di asciugatura. (Cfr 6.1 Pulizia del
filtro lanugine / superficie interna
porta di carico)
• Pulire il filtro periodicamente quando c’è
una raccolta di aria visibile o quando si
accende il simbolo, se c’è un simbolo di
avvertenza pulizia cassetto filtro
« » disponibile.(Cfr 6.4 Pulizia del
cassetto del filtro)
• Aerare la stanza in cui si trova
l'asciugatrice durante l'operazione di
asciugatura.
4.5 Capacità di carico corretta
Attenersi alle istruzioni nella “Tabella di con-
sumo e selezione Programma”. Non caricare
più dei valori di capacità indicati nella tabella.
CConsigliamo di non caricare il buca-
to oltre il livello indicato nella gura.
Le performance di asciugatura
diminuiscono quando la macchina è
sovraccarica. Inoltre, l'asciugatrice e
il bucato si possono danneggiare.
I seguenti pesi sono forniti come esempi.
Bucato Pesi approssimativi
(g)*
Coperte-trapunte in
cotone (doppie) 1500
Coperte-trapunte in
cotone (singola) 1000
Lenzuola (doppie) 500
Lenzuola (singole) 350
Tovaglie di grandi di-
mensioni 700
Tovaglie di piccole di-
mensioni 250
Tovaglioli 100
Asciugamani da bagno 700
Asciugamani 350
Camicette 150
Camicie in cotone 300
Camicie 250
Abiti in cotone 500
Abiti 350
Jeans 700
Fazzoletti (10 pezzi) 100
T-Shirt 125
*Peso del bucato asciutto prima del lavaggio.

18 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
5Funzonamento del prodotto
5.1 Pannello di controllo
1. Manopola di selezione programma
2. Pulsante di regolazione del livello di asciugatura
3. Pulsante livello avvertenze audio
4. Visualizzazione
5. Pulsante ON/OFF
6. Pulsante Avvio/Pausa
7. Pulsante tempo ne
8. Pulsante preferito
9. Rapidry / Pulsante di selezione programmi timer
10. Pulsante Antipiega
1 32 4 5 6
78910
Indicatore tempo restante*
Simbolo di avvertenza pulizia cassetto filtro
Simbolo di avvertenza pulizia filtro
Simbolo Smart grid
Simbolo di avvertenza blocco bambini
Simbolo di avvertenza serbatoio acqua
End time symbol
Simbolo Start / Pause
Simbolo di avvertenza serbatoio vapore
Livello di asciugatura
*Il tempo che compare sul display indica il tempo
restante fino alla fine del programma e varia a seconda
del livello di umidità del bucato nonché del modello
dell'asciugatrice.
Barra di avanzamento programma
Simbo avvertenza audio
5.2 Pulsanti Display

19 / IT
Asciugatrice/ Manuale utente
Funzionamento del prodotto
5.3 Preparazione della
macchina
1. Collegare la macchina.
2. Collocare il bucato all’interno della
macchina.
3. Premere il pulsante On/Off/Annulla per
1 secondo (lungo).
4. Quando la macchina viene usata per la
prima volta, inizia con il programma di
dichiarazione (asciugatura guardaroba
per il cotone.)
CPremendo il pulsante On/O/
Cancel non signica che il pro-
gramma è stato avviato. Premere
il pulsante Start / Pause per av-
viare il programma.
5.4 Selezione programma
1. Decidere il programma adeguato dalla
seguente tabella che comprende i livelli
di asciugatura.
2. Selezionare il programma desiderato con
la manopola di Selezione Programma.
Extra
Asciutto
Solo il bucato in cotone viene
asciugato a una temperatura
normale. Il bucato spesso e
quello a più strati (asciuga-
mani, panni, jeans ed ecc.)
vengono asciugati in un
modo che non richiede stira-
tura prima di ricollocare i capi
all'interno dell'armadio.
Asciutto
Armadio
Il bucato normale (tovaglie, in-
timo, ed ecc.) viene asciugato
in un modo che non richiede
stiratura prima di ricollocare i
capi all'interno dell'armadio.
Pronto Stiro Il bucato normale (camicie,
vestiti, ed ecc.) viene asciuga-
to pronto per essere stirato.
CPer ulteriori dettagli sul pro-
gramma, cfr. "Tabella di consumo
e selezione Programma"..
5.5 Programmi principali
A seconda del tipo di tessuto, sono disponibili
i seguenti programmi.
• Cotone
Asciugare il bucato resistente con questo
programma. Si asciuga a una temperatura
normale. Lo si consiglia per essere usato con
articoli in cotone (lenzuola, piumini, asciuga-
mani, accappatoi, ecc.).
• Tessut sntetc
Asciugare il bucato meno resistente con
questo programma. Consigliato per i tessuti
sintetici.
5.6 Programmi aggiuntivi
Per i casi speciali, nella macchina sono dis-
ponibili i seguenti programmi aggiuntivi.
CI programmi aggiuntivi possono
variare a seconda delle caratteris-
tiche della macchina.
CPer ottenere risultati migliori
dall‘asciugatrice, sarà necessario
lavare il bucato con programmi ade-
guati, ed eseguire la centrifuga alle
velocità consigliate nella lavatrice.
• Pumone
Asciugare i piumini in bra solo se dotati
dell’etichetta “asciugabile in asciugatrice”.
Vericare di caricare il piumino in modo cor-
retto per evitare di danneggiare la macchina
e il piumino stesso. Togliere il copripiumino
prima di mettere il piumino in asciugatrice.
Piegarlo in due prima di caricarlo.
- Non caricare più di 1 piumino in bra “double
size” (200 x 200 cm). Non asciugare articoli
che contengono cotone come ad esempio
piumini, cuscini, ecc.
- Asciugare solo piumini, non altri articoli
quali ad esempio tappeti, tappetini o zerbini.
Ciò potrebbe causare danni permanenti alla
macchina.
CPer ottenere risultati migliori
dall’asciugatrice, sarà necessario
lavare il bucato con programmi
adeguati, ed eseguire la
centrifuga alle velocità
consigliate nella lavatrice.

20 / IT Asciugatrice/ Manuale utente
Funzionamento del prodotto
• Jeans
Usare questo programma per asciugare i
jeans centrifugati ad alte velocità nella lava-
trice.
• Mx
Usare questo programma per asciugare sia
tessuti sintetici senza pigmenti che articoli in
cotone.
• Lana Woolmark
Usare questo programma per asciugare indu-
menti in lana, quali ad esempio felpe, lavati
conformemente alle istruzioni.
Consigliamo di togliere gli indumenti al ter-
mine del programma.
Il programma “ciclo lana” di que-
sta asciugabiancheria è stato
approvato da The Woolmark
Company per l’asciugatura dei
capi in lana etichettati “lavabili
in lavatrice”, purchè i capi siano
lavati e asciugati seguendo le
istruzioni riportate sull’etichetta
cucita al capo e le indicazioni
fornite dal fabbricante della mac-
china. (M1606).
• Sport
Con questo programma si possono asciugare
i capi da sport che sono adatti ad asciugature
in centrifuga.
• Notte
In questo programma, il livello di rumore
emesso verrà ridotto al minimo. Il livello di
volume sarà del cinquanta percento inferiore
rispetto al programma “asciutto per armadio
per capi in cotone”.
• BabyProtect
Questo programma vene usato per gl ndu-
ment per bambn che recano l’approvazone
“lavabl n lavatrce” sull’etchetta.
• Camce 30 mn
Usare questo programma per rendere 2 cami-
cie pronte per essere stirate in 30 minuti.
CCi potrebbe essere un po' di umidità
sulle camicie al termine del pro-
gramma. Consigliamo di non lasciare le
camicie all'interno dell'asciugatrice.
• Delcat
Sarà possibile asciugare i capi di bucato più
delicati (camicette in seta, intimo delicato,
ecc.) adatti per essere asciugati o ancora il
bucato che è consigliato lavare a mano a tem-
perature più basse.
CConsigliamo di usare una borsa
in tessuto per evitare che gli in-
dumenti più delicati si pieghino
o danneggino nel corso del pro-
cesso. Estrarre immediatamente il
bucato dall'asciugatrice e append-
erlo al termine del programma per
evitare che si formino pieghe.
• Refresh
La sola ventilazione viene eseguita per 10
minuti senza soare aria calda. Grazie a
questo programma sarà possibile aerare gli
indumenti conservati in ambienti chiusi a
lungo per togliere i cattivi odori.
• Programm a Tempo
Sarà possibile selezionare un o dei program-
mi timer 10 min., 20 min., 30 min., 40 min.,
50 min., 60 min., 80 min., 100 min.,120 min.,
140 min. e 160 min. per ottenere il livello di
asciugatura desiderato a basse temperature.
Per selezionare il tempo di asciugatura sarà
necessario premere il tasto di selezione timer
““.
CCon questo programma la mac-
china asciuga per il tempo selezi-
onato a prescindere dal livello di
asciugatura.
Table of contents
Languages:
Other Beko Dryer manuals

Beko
Beko DF8412TAMM User manual

Beko
Beko DTLV70051W User manual

Beko
Beko DCU 8235 BX User manual

Beko
Beko DH8534RX User manual

Beko
Beko DS9412TAW User manual

Beko
Beko DH8544CSFRX User manual

Beko
Beko DPU 8305 XE User manual

Beko
Beko DH 10444 RX0 User manual

Beko
Beko DC8230A1 User manual

Beko
Beko DV 7110 User manual

Beko
Beko DPU 8360 X User manual

Beko
Beko B5T4823IW User manual

Beko
Beko DU 9133 PA0 User manual

Beko
Beko DS7431PX0 User manual

Beko
Beko DH10413GAO User manual

Beko
Beko DPS 7205W3 User manual

Beko
Beko DTGC9100W User manual

Beko
Beko DRYPOINT RS 1300-6000 HP45 User guide

Beko
Beko DA 7011 GX User manual

Beko
Beko DH 7533 RXW User manual