Beko RFSA210K40WN User manual

Stojący Zamrażarki
Instrukcja obsługi
Skriňová Mraznička
Návod na použitie
Skříňová Mraznička
Pokyny pro používání
Upright Freezer
Instruction of use
Gefrierschrank
Gebrauchsanweisung
Congélateur Vertical
Notice d'utilisation
Congelatore Verticale
Istruzioni per l'uso
Fagyasztószekrény
Használati útmutató
Püstine Sügavkülmik
Kasutusjuhend
Diepvriezer
Gebruiksaanwijzing
Verticalni Zamrzivač
Uputstvo za upotrebu
RFSA210K40WN
PL / SK / CZ / EN / DE / FR / IT / HU / ET / NL / SR


UWAGA
!
Aby zapewnićnormalnąpracętej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach) środek chłodniczy R600a,
chłodziarko-zamrażarki, należy przestrzegaćnastępujących zasad:
Nie należy blokowaćswobodnego przepływu powietrza wokółchłodziarko-zamrażarki.
W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należy używaćżadnych innych urządzeńmechanicznych niżzalecane przez producenta.
Nie wolno uszkodzićobwodu chłodniczego.
Wewnątrz komory przechowywania żywności nie należy używaćżadnych innych urządzeńelektrycznych niżewentualnie zalecanych przez
producenta.
VAROVANIE!
Aby sa zabezpečila normálna prevádzka vašej chladničky, ktorá používa úplne ekologicky nezávadné chladivo R600a (horľavé len pri určitých
podmienkach), musíte dodržiavaťnasledujúce pravidlá:
Nebráňte voľnej cirkulácii vzduchu okolo spotrebiča.
Nepoužívajte mechanické prístroje na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu, iné ako odporúča výrobca.
Neporušujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri pípacieho priestoru potravín, iné ako tie, ktoré odporúčal výrobca.
UPOZORNĚNÍ!
Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné chladicí médium R600a (vznětlivé pouze za určitých
podmínek), musíte dodržet následující pravidla:
Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje.
Nepoužívejte mechanická zařízení pro zrychlení odmražení kromětěch, která jsou doporučená výrobcem.
Nelikvidujte chladicí okruh.
Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitřprostoru pro potraviny kromětěch, která by mohl doporučit výrobce.
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable
only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the manufacturer.
WARNUNG!
Damit Ihr Kühlgerät, das ein vollständig umweltverträgliches Kühlmittel (R600a, nur unter bestimmten Bedingungen entflammbar) nutzt, richtig arbeiten
kann, müssen Sie die folgenden Regeln beachten:
Sorgen Sie für freie Luftzirkulation um das Gerät herum.
Verwenden Sie keinerlei mechanischen Geräte zum Beschleunigen das Abtauvorgangs. Ausgenommen davon sind Geräte, die vom Hersteller
empfohlen werden.
Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.
Setzen Sie keinerlei Elektrogeräte im Inneren des Kühlgerätes ein. Ausgenommen davon sind Geräte, die vom Hersteller empfohlen werden.
AVERTISSEMENT!
Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre congélateur, contenant le réfrigérant R600a qui contribue à la protection de l’environnement
(inflammable dans certaines conditions seulement), il convient de respecter les règles suivantes:
Ne pas empêcher la circulation d’air autour de l'appareil.
Ne pas utiliser d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le
fabricant.
Ne pas abîmer le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de aliments, à moins qu’ils soient conformes au type d'appareils
recommandés par le fabricant.
AVVERTENZA!
Per garantire il funzionamento adeguato dell'elettrodomestico, che utilizza il refrigerante R600a completamente adatto all'ambiente (infiammabile solo in
determinate condizioni), è necessario attenersi alle seguenti regole:
Non ostacolare la libera circolazione dell'aria attorno all'elettrodomestico.
Per accelerare lo sbrinamento non utilizzare dispositivi meccanici diversi da quelli consigliati dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare all'interno del comparto del cibo elettrodomestici diversi da quelli consigliati dal produttore.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal működőhűtőberendzés normális működésének eléréséhez,
kövesse a következőszabályokat:
Ne gátolja a levegőkeringését a készülék körül!
Ne használjon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gyártó ajánl!
Ne szakítsa meg a hűtőközeg keringésirendszerét!
Ne használjon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részben, mint amiket a gyártó javasolhat!
HOIATUS!
Et külmutusseade, mis kasutab igati keskkonnasõbralikku külmutusagensit R600a (tuleohtlik ainult teatavatel tingimustel), töötaks normaalselt, peate
järgima järgmisi eeskirju:
Ärge blokeerige õhu vaba ringlust seadme ümbruses.
Ärge püüdke sulamist kiirendada mehaaniliste abivahenditega, mida tootja ei ole soovitanud.
Ärge kahjustage külmutusagensikontuuri.
Ärge kasutage toiduainete hoiukambrites elektriseadmeid, mida tootja ei ole soovitanud.
WAARSCHUWING!
U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast, die het volledig milieuvriendelijke koelmiddel R600a gebruikt, te
verzekeren:
Hinder de vrije luchtcirculatie rond het toestel niet.
Gebruik geen andere mechanische toestellen om het ontdooien te versnellen dan de toestellen die door de fabrikant worden aangeraden.
Vernietig het koelcircuit niet.
Gebruik geen andere elektrische toestellen in de bewaarlade voor etenswaren dan de toestellen die eventueel door de fabrikant worden aangeraden.
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod određenim
uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođač.
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje nije preporučio proizvođač.

Bezpieczeństwo przede wszystkim /1
Wymagania elektryczne; Instrukcje
transportowe /2
Instrukcje instalacyjne /2
Regulacja i nastawianie temperatury /3
Przed uruchomieniem /3
Panel sterowania zamrażarki /3
Przechowywanie żywności mrożonej /4
Zamrażanie żywności świeżej /4
Sporządzanie kostek lodu /4
Poznaj swojązamrażarkę; Rozmrażanie /4
Czyszczenie i konserwacja /4
Przenoszenie drzwiczek /5
Co trzeba, a czego nie należy robić/5
Usuwanie problemów; Zużycie energii /5
Odgłosy pracy zamrażarki /6
Odzysk starego urządzenia chłodniczego /6
Bezpečnosťnadovšetko /7
Elektrické požiadavky /8
Prepravné pokyny /8
Pokyny o montáži /8
Riadenie a nastavenie teploty /8
Pred prevádzkou /9
Ovládací panel mrazničky /9
Skladovanie zmrazených potravín /9
Mrazenie čerstvých potravín /9
Tvorba kociek ľadu /9
Poznávanie spotrebiča /9
Rozmrazovanie /10
Čistenie a údržba /10
Čo sa má a čo sa nesmie robiť/10
Premiestňovanie dverí /11
Riešenie problémov /11
Spotreba energie /11
Informácie o prevádzkovom hluku /11
Bezpečnost především /12
Elektrické požadavky /13
Pokyny pro přepravu /13
Pokyny pro instalaci /13
Kontrola a nastavení teploty /13
Před zahájením provozu /13
Ovládací panel mrazničky /14
Skladování zmražených potravin /14
Mražení čerstvých potravin /14
Tvorba ledových kostek /14
Seznámení s vaším spotřebičem /14
Odmrazování /14
Čištění a péče /15
Změna pozice dvířek /15
Co dělat a co nedělat /15
Odstraňování potíží /15
Spotřeba energie /16
Informace o provozních hlucích /16
Safety first /17
Electrical requirements /18
Transportation instructions /18
Installation instructions /18
Temperature control and adjustment /18
Before operating /19
Freezer control panel /19
Storing frozen food /19
Freezing fresh food /19
Making ice cubes /20
Getting to know your appliance /20
Defrosting /20
Cleaning and care /20
Repositioning the door /20
Do’s and don’ts /20
Troubleshooting /21
Energy Consumption /21
Information about operating noises /21
Wichtige Sicherheitshinweise /22
Elektrischer Anschluss /23
Transporthinweise /23
A
ufstellen des Gerätes /23
Temperaturkontrolle und –Einstellung /24
Vor der Inbetriebnahme /24
Tiefkühlbereich-Bedienfeld /24
Lagerung von Tiefkühlkost /25
Frische Lebensmittel tiefkühlen /25
Herstellung von Eiswürfeln /25
Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen /25
A
btauen /25
Reinigung und Pflege; Änderung des
Türanschlags /26
Wichtige Hinweise – Bitte beachten! /26
Problemlösung; Hinweise zum
Betriebsgeräusch /27
Energieverbrauch /27
La sécurité d’abord /28
Conditions électriques /29
Instructions de transport /29
Instructions d’installation /29
Commande de température et réglage /30
A
vant l’utilisation /30
Bandeau de commande du congélateur /30
Conservation des aliments surgelées /31
Congélation des produits frais /31
Fabrication de glaçons /31
A
pprendre à connaître votre appareil /31
Dégivrage; Nettoyage et entretien /31
Repositionnement de la porte /32
À
faire / À éviter /32
Diagnostic /32
Consommation énergétique /33
Informations relatives aux bruits
de fonctionnement /33
PL Spis treści
SK Index
CZ Rejstřík
EN Index
DE Inhaltsverzeichnis
FR Sommaire

Sicurezza iniziale /34
Requisiti elettrici; Istruzioni per il trasporto /35
Istruzioni di installazione /35
Controllo e regolazione della
temperatura /35
Prima della messa in funzione /36
Pannello di controllo freezer /36
Conservazione di cibo congelato /36
Congelamento di cibi freschi /37
Preparazione dei cubetti di ghiaccio /37
Conoscere l'elettrodomestico /37
Sbrinamento; Pulizia e manutenzione /37
Riposizionamento dello sportello /37
Cosa fare e cosa non fare /37
Risoluzione dei problemi /38
Consumo energetico /38
Informazioni sui rumori di
funzionamento /38
Elsőa biztonság /39
Elektromos követelmények /40
Szállítási utasítások /40
Beüzemelési utasítások /40
Hőmérséklet szabályozás és beállítás /40
A
működés megkezdése előt
t
/41
Fagyasztó vezérlőpanel /41
Mélyhűtött étel tárolása /41
Friss étel fagyasztása /41
Jégkockák készítése /42
Ismerje meg készülékét /42
Kiolvasztás; Tisztítás és védelem /42
A
jtó áthelyezése /42
Tegye és ne tegye /42
Problémakeresés; Energiafogyasztás /43
Információ az üzemeltetési zajokról /43
Ohutus ennekõike! /44
Elektriohutus; Transpordieeskirjad /45
Paigaldusjuhised /45
Temperatuuri valik ja reguleerimine /45
Enne seadme kasutamist /45
Sügavkülmiku juhtpaneel; Kiirkülmutuse
funktsioon /46
Külmutatud toiduainete säilitamine /46
Värskete toiduainete külmutamine /46
Jääkuubikute valmistamine 46
Esmane tutvus seadmega /46
Sulatamine; Puhastamine ja hooldus /47
Ukse avanemissuuna muutmine /47
Käsud ja keelud /47
Probleemide lahendamine /48
Energiakulu; Töömüra andmed /48
Veiligheid eerst /49
Elektriciteitsvereisten /50
Transportinstructies; Installatie-instructies /50
Opmeting en regeling van
de temperatuur /51
A
lvorens de inwerkstelling /51
Bedieningspaneel diepvriezer /51
Diepvriesproducten bewaren /52
Verse etenswaren invriezen /52
IJsblokjes maken /52
Uw toestel leren kennen; Ontdooien /52
Schoonmaak en onderhoud /52
De deur verplaatsen; Wel en niet /53
Problemen oplossen /53
Energieverbruik /54
Informatie over de functiegeluiden /54
IT Indice
HU Tartalom
j
e
gy
zé
k
ET Registe
r
NL Inhoud
SR Sadrža
j
Mere bezbednosti /55
Povezivanje na struju /56
Uputstva za transport /56
Uputstva za instalaciju /56
Kontrola i podešavanje temperature /56
Pre početka rada /57
Komandna tabla zamrzivača/57
Odlaganje zamrznute hrane /57
Zamrzavanje sveže hrane /57
Pravljenje kockica leda /58
Upoznajte svoj uređaj /58
Odmrzavanje /58
Čišćenje i održavanje /58
Promena položaja vrata /58
Rešavanje problema; Šta činiti /58
Šta NE činiti /59
Potrošnja energije /59
Informacije u vezi sa bukom i vibracijama /59
Table of contents
Languages:
Other Beko Freezer manuals

Beko
Beko HSA47530N Instruction Manual

Beko
Beko ZA130 Owner's manual

Beko
Beko RFNE 271K30WN User manual

Beko
Beko FS4823W User manual

Beko
Beko FSA21000 User manual

Beko
Beko HSA37520 User manual

Beko
Beko HSA 32520 User manual

Beko
Beko zenith ZFS3584W User manual

Beko
Beko RFNE320L24W User manual

Beko
Beko CXF525 W User manual

Beko
Beko HSM40031 Instruction Manual

Beko
Beko FSA13000 User manual

Beko
Beko ZS 431 User manual

Beko
Beko RCSA406K31W User manual

Beko
Beko KFSA2443WN Instruction Manual

Beko
Beko RFNE290L21X User manual

Beko
Beko HSA32502 Instruction Manual

Beko
Beko HSA20521 Instruction Manual

Beko
Beko RFNE312E33WN User manual

Beko
Beko BU1024N User manual