Beko CGM 7241 B User manual

www.beko.com
CGM 7241 B CGM 6241 W
01M-8839523200-1817-01
Contact Grill
User Manual
EN MK SQ SR

Please read this user manual first!
Dear Customer,
Thank you for prefering a Beko product. We hope that you get the best results
from your product which has been manufactured with high quality and state-
of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all
other accompanying documents carefully before using the product and keep
it as a reference for future use. If you handover the product to someone else,
give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user
manual.
Remember that this user manual is also applicable for several other models.
Differences between models will be identified in the manual.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
C
Important information or useful
hints about usage.
A
Warning for hazardous situations
with regard to life and property.
B
Warning for electric shock.
Warning for hot surfaces.
Ths product has been produced n envronmentally frendly, modern facltes.
Comples wth the WEEE
Regulaton.
Does not contan PCB.
Made n Turkey

3 / EN
Contact Grill / User Manual
01M-8839513200-1817-01
ENGLISH 4-13
МАКЕДОНСКИ 14-24
SHQIPËRIA 25-35
СРПСКИ 36-48
CONTENTS

4 / EN Contact Grill / User Manual
1 Importantinstructionsfor
safetyandenvironment
1.1 General safety
•When you start to use your appliance for the first
time, slightly oil the cooking plates with cotton
wool, set the thermostat to position 3 and warm for
10 minutes. A light odor may arise, which is quite
normal.
•When you want to operate your appliance, first
open it by pushing the locking latch backwards
( ) which joins the upper and lower cooking groups.
•When you want to gather your appliance, you may
pull back the same locking latch forward to locking
position ( ) and lift it up.
•Never use metal objects such as knife or fork while
cleaning the cooking plates. You may damage the
PTFE coating.
•Always unplug the appliance when attaching and
removing the cooking plates or while cleaning.
•Never immerse the appliance in water.

5 / EN
Contact Grill / User Manual
1 Importantinstructionsfor
safetyandenvironment
•As the lower plate measures the thermostat heat,
put the foods on to this cooking plate first when
in barbeque position and use the other plate when
the lower plate is full.
•Use your appliance by installing it on a stable place
which has adequate clearance around it.
•Turn off the upper cooking group when you start
warming your appliance and turn it on when you
leave it to cool off.
•Always use your appliance with grounded sockets.
In cases where you need an extension cable, use
grounded cables with a cross section of at least 1
mm2.
•Keep the power cord of the appliance away from
heat sources such as a burning oven in the kitchen
and pay attention that it does not hang down from
the appliance.
•When the power cable is damaged, it must always
be replaced by the authorized technical service.
Otherwise, guarantee of your appliance may be
void.

6 / EN Contact Grill / User Manual
1 Importantinstructionsfor
safetyandenvironment
•Handheld parts of your appliance will be very hot
while operating.
•When attaching and removing the cooking plates
and changing the positions thereof, make sure that
the grill is not hot.
•Your appliance must not be used by persons
(including children) with reduced physical (aural
or visual), sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been
given supervision by a person responsible for their
safety.
•Children must be supervised when they are using
the appliance and they should not be allowed to
play with it.

7 / EN
Contact Grill / User Manual
1 Importantinstructionsfor
safetyandenvironment
This product does not contain harmful and forbidden materials
described in the “Directive on the Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic
Equipment” (EEE) issued by the T.R. Ministry of Environment and
Urbanization. Complies with the WEEE Directive.
This product has been manufactured with high quality parts and materi-
als which can be reused and are suitable for recycling.Therefore, do not
dispose of the product with normal domestic waste at the end of its ser-
vice life. Take it to a collection point for the recycling of electrical and elec-
tronic equipment. Please consult your local authorities to learn the near-
est collection point. Help protect the environment and natural resources
by recycling used products. For children’s safety, cut the power cable and
break the locking mechanism of the loading door so that it will be non-
functional before disposing of the product.
Packaging materials of the product are manufactured from recy-
clable materials in accordance with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the packaging materials together
with the domestic or other wastes. Take them to the packaging
material collection points designated by the local authorities.

8 / EN Contact Grill / User Manual
All declared values on the product and on the printed leaflets are picked up after laboratory measurements
performed according to related standarts. These values may differ upon usage and ambient conditions.
2
1. Thermostat adjustment knob
2. Cookng plate fttng hook
3. Handle
4. Lockng (Open / Closed )
latch/ level adjustment latch
5. Upper plate lockng latch
6. Cable wndng storage under
the product
7. Cookng plates
8. Dscharge of ol
9. On/Off swtch and
thermostat control led
10. Cleanng comb
9
1
2
3
45
10
6
7
8

9 / EN
Contact Grill / User Manual
2
220-240 V~
2000 - 2400 W
I
230 x 310 mm
PTFE
Technical and design modifications
reserved.

10 / EN Contact Grill / User Manual
You may use Toast Grill as a multi-
purpose appliance by changing the
distances and positions of cooking
plates. Thermostat adjustment will
also be helpful to you in this sub-
ject.
In this position the food is placed
between the lower and the upper
plates.
Cooking time will be very short as
both surfaces will touch the food
simultaneously. Grill, toast, egg-
plant roasting is possible in this po-
sition. Foods between the cooking
plates will not slide thanks to the
special handle design. Weight of
the upper cooking group has been
designed to be adequate for touch-
ing, as pressing with the upper
group while cooking will affect the
flavor of the food adversely.
You may use thermostat adjust-
ment level 1 to thaw frozen foods.
Frozen foods may also be thawed
wrapped in aluminum folio as you
may prefer.
3
3.2 Barbeque
The upper cooking group of your
appliance has been designed to
stand in upright position. Thus,
you will not have to hold the up-
per cooking group while placing the
foods to be cooked on the lower
cooking plate.
When switching the appliance to
barbeque position, it will be suf-
ficient to apply a slight force back-
wards on the upper cooking group
which is standing in upright posi-
tion.
To have the both cooking plates at
the same level and parallel to the
floor, it will be easier if you hold and
support the locking latch of the up-
per cooking plate while switching
into barbeque position. If this does
not help to make them parallel, we
recommend you to slightly push up-
wards from the bottom of the upper
cooking plate at a point closest to
the joints after the upper cooking
plate is opened completely.

11 / EN
Contact Grill / User Manual
3.3 Thermostat
Heat of the cooking plates of your
Toast Grill is being controlled by
the thermostat knob located in
the front part of the lower cooking
group.
I-Slightly Hot: Mostly used for
warming purposes.
II-Hot: Crépe, sausage, chicken,
liver, etc. can be cooked.
III-Very Hot: Recommended for red
meats, fish, toast, etc.
These recommendations may vary
according to the thickness, quan-
tity, whether frozen or not, and the
degree of cooking of the food.
In this position, as both cooking
plates are opened side by side, sur-
face is widened. Barbeques such as
sirloin steak, chopsteak, meatballs
or crepe, egg, cheesecake, as pre-
ferred, may be cooked in a short
time.
plates
Removing and Attaching the
Cooking Plates
When you want to remove the
cooking plates, pull the fitting
hook in the front towards yourself
and take out the released cooking
plate.
When you want to reattach it, first
place it at the back side of the bot-
tom and lock by pressing the front
side where the fitting hook is lo-
cated.
Before carrying out this process,
make sure that the plates and the
appliance are not hot and check if
these plates are properly attached
after the process.
3

12 / EN Contact Grill / User Manual
4
1. Frst check f the cookng plates
are attached properly or not.
Wash the cookng plates and
then ol the cookng surfaces
very slghtly by means of a clea-
nng tssue or cotton wool.
2. Plug the power cord when the
applance s n off poston. After
takng the thermostat adjust-
ment knob to the desred pos-
ton, press on/off swtch. The
applance wll start warmng up
and the thermostat above the
swtch wll lght up. Ths lght wll
turn off as soon as the adjusted
level of heat s reached.
3. Your applance wll be ready for
cookng after the thermostat
lght turn off.
4. If you want to store the applan-
ce after cookng, lock t by usng
the lockng mechansm at the
rght sde of the handle after
makng the necessary cleanng.
You may safely carry your appl-
ance n ths way and store t n an
uprght poston.
5. Do not operate the product wt-
hout the cookng plates attac-
hed on t, otherwse, the thermal
fuse of the applance may break
down.
During handling and transporta-
tion, carry the appliance in its origi-
nal packaging. The packaging of
the appliance protects it against
physical damages.
Do not place heavy loads on the ap-
pliance or the packaging. The appli-
ance may be damaged.
Dropping the appliance will render
it non-operational or cause perma-
nent damage.

13 / EN
Contact Grill / User Manual
1. Unplug the power cord after co-
okng s fnshed and leave t to
cool off n open poston.
2. Remove the cookng plates and
wash them n the dshwasher or
by hand. Never mmerse other
parts of the applance n water.
3. As the cookng plates are coated
wth PTFE, do not clean them
wth steel wool or scratchng
materals to prevent scratchng.
4. You may use the specally desg-
ned cleanng comb to clean the
cookng plates. Do not press the
cleanng comb hard enough to
scratch the plates and never use
t on hot surfaces. You may wash
the comb n the dshwasher af-
ter usng t.
5. A very tny scratch that may oc-
cur on the surfaces can cause
the foods to stck on the surfa-
ces. In such a case, try to clean
t up by droppng several drops
of ol.
6. Do not clean the outer surfaces
of your applance wth scratc-
hng and hard cleansng agents.
5

Прво прочитајте го упатството!
Почитуван клиенту,
Ви благодариме што избравте производ на Beko. Се надеваме дека ќе ги
добиете најдобрите резултати со нашиот производ, којшто е произведен
со висококвалитетна и врвна технологија. Затоа, внимателно прочитајте
го целото упатство и целата друга придружна документација пред
да го користите производот и зачувајте го за идна потреба. Ако го
предадете производот на други, дајте им го и упатството. Следете ги
сите предупредувања и информации во упатството.
Имајте предвид дека истото упатство се доставува и со неколку други
модели. Разликите во моделите се посочени во него.
Објаснување на симболите
Следните симболи се користат низ ова упатство за корисникот:
C
Важни информации или корисни
совети за употребата.
A
Предупредување за опасни
состојби во однос на животот и
имотот.
B
Предупредување за електричен
удар.
Предупредување за врели
површини.
Овој производ е произведен во еколошка и технолошки врвна постројка.
Усогласен е со Регулативата
за отпадна електрична и
електронска опрема WEEE.
Не содржи полихлориран
бифенил - PCB.
Направено во Турција

15 / МК
Грил тостер / Прирачник за употреба
1 Важниинформацииза
безбедностаиживотнатасредина
1.1 Општа безбедност
• Кога ќе почнете да го користите уредот првпат,
нанесете малку од маслото на плочите за
готвење со памук, поставете го термостатот на
позиција 3 и оставете да се затопли 10 минути.
Може да се појави слаба миризба, нешто што е
сосема нормално.
• Кога сакате да го употребувате
уредот, прво отворете го резето за
заклучување со притискање наназад
( ) со што се поврзуваат горната и долната
група за готвење.
• Кога сакате да го соберете уредот, можете да го
повлечете истото резе нанапред во позиција за
заклучување ( ) и подигнете го.
• Никогаш не употребувајте метални објекти како
нож или вилушка за чистење на плочите за
готвење. Може да се оштети слојот PTFE.
• Секогаш исклучувајте го уредот од струја кога
ги поставувате или отстранувате плочите за
готвење или кога го чистите.

16 / МК Грил тостер / Прирачник за употреба
1 Важниинформацииза
безбедностаиживотнатасредина
• Не потопувајте го уредот во вода.
• Додека топлината се развива на пониската
плоча, ставајте ја храната на неа прво кога е
во позиција на скара, а другата употребувајте ја
кога пониската е полна.
• Употребувајте го уредот со тоа што ќе го
монтирате на стабилно место каде што има
адекватен простор околу него.
• Вклучете ја горната група за готвење кога
започнувате да го загревате уредот и исклучете
ја кога ја оставате да се олади.
• Секогаш употребувајте го уредот со заземјени
штекери. Во ситуации каде што е потребен
продолжен кабел, употребувајте кабли со пресек
од барем 1 mm2.
• Држете го кабелот за струја на уредот
понастрана од извор на топлина како што е
рерна и внимавајте да не виси од уредот.
• Кога кабелот за струја е оштетен, мора да се
замени од авторизиран технички сервис. Инаку,
гаранцијата за уредот може да се поништи.

17 / МК
Грил тостер / Прирачник за употреба
1 Важниинформацииза
безбедностаиживотнатасредина
• Деловите на уредот наменети за ракување
стануваат многу жешки додека тој работи.
• Кога ги поставувате и отстранувате плочите за
готвење и ги менувате нивните позиции, гледајте
грилот да не е жежок.
• Вашиот уред не смеат да го користат лица
(вклучително и деца) со намалени физички
(просторни или визуелни), сетилни или ментални
способности или ако не се доволно обучени или
пак немаат познавања, освен ако се под надзор
на лице одговорно за нивната безбедност.
• Децата мора да се под надзор кога го
употребуваат уредот и не смеат да си играат со
него.

18 / МК Грил тостер / Прирачник за употреба
1 Важниинформацииза
безбедностаиживотнатасредина
1.2 Усогласеност со регулативата WEEE и
фрлање на производот во отпад
Овој производ не содржи штетни или забранети материјали
коишто се опишани во „Директивата за забрана на употреба
на одредени штетни супстанци во отпадната електрична и
електронска опрема“ (EEE) што ја објави Министерството за
животна средина и урбанизам на Турција. Усогласен е со
Регулативата за отпадна електрична и електронска опрема - WEEE.
Овој производ е произведен со висококвалитетни делови и
материјали коишто може повторно да се користат и се соодветни за
рециклирање. Според тоа, не го фрлајте производот со нормалниот
домаќински отпад кога ќе му дојде крајот на работниот век. Однесете
го во собирен центар за рециклирање на електрична и електронска
опрема. Консултирајте ги локалните надлежни тела за да дознаете
каде е најблискиот собирен центар. Помогнете во заштитата на
животната средина и природните ресурси со рециклирање на
искористените производи. Поради безбедност на децата, исечете
го кабелот за струја и скршете ги механизмите за заклучување на
вратичката така што ќе бидат нефункционални пред да го фрлите
производот.
1.3 Информации за пакувањето
Материјалите за пакувањето на производот се изработени
од рециклирачки материјали во согласност со нашите
национални регулативи за животна средина. Не фрлајте го
материјалот од пакувањето заедно со домашниот или друг
отпад. Однесете го во центар за собирање материјал од пакување
што го посочува локалното надлежно тело.

19 / МК
Грил тостер / Прирачник за употреба
2.1 Преглед
Сите декларирани вредности на производот и на испечатените памфлети се
собрани по лабораториски мерења изведени во согласност со потребните
стандарди. Овие вредности може да се разликуваат во зависност од употребата и
амбиенталните услови.
2 Вашиот грил тостер
1. Копче за приспособување на
термостатот
2. Кука за вметнување на плоча
за готвење
3. Рачка
4. Резе за заклучување (отворено
/ затворено )/ резе за
приспособување на ниво
5. Резе за заклучување на горна
плоча
6. Намотување на кабелот под
производот
7. Плочи за готвење
8. Истекување масло
9. Прекинувач за вклучување/
исклучување и контролна
сијаличка за термостат
10. Четка за чистење
9
1
2
3
45
10
6
7
8

20 / МК Грил тостер / Прирачник за употреба
2 Вашиот грил тостер
2.2 Технички
податоци
Волтажа:
220-240 V~
Моќност:
2000 - 2400 W
Класа на изолација:
I
Димензии на плоча за
готвење:
230 x 310 mm
Слој на плоча за готвење:
PTFE
Техничките и дизајнерски
модификации се задржани.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Beko Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Mayer Barbecue
Mayer Barbecue ZUNDA MGG-102 PRO Assembly instructions

Livoo
Livoo KAMADO DOC283 instruction manual

SILESIA VELOX
SILESIA VELOX CG1 Operating instructions and general guide

Bull BBQ
Bull BBQ BULL-411U owner's manual

Napoleon
Napoleon TQ285X user manual

George Foreman
George Foreman SUBMERSIBLE GRES060BZ use and care manual