Bellman BE1260 User manual

CZ
DE
DK
ES
FI
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
SRB
Pager Charger
Model BE1260
Size: 145x100mm Material: cover page: 120g oset paper, inner page: 80g oset paper print: 1+1C Bing way: Saddle Stitching

Bellman Visit Charger
1.Nabíječ položte na stůl nebo pověste na zeď. Pokud stojí na stole, musí být na zadní stranu
upevněny nožičky.
2. Napájecí zdroj zasuňte do zásuvky na zdi a připojte dle potřeby jeden nebo dva postelové
vibrátory.
3. Vložte do nabíječe kapesní vibrátor. Po skončení nabíjení (viz odstavec “Kontrolka nabíjení”)
můžete kapesní vibrátor začít používat.
Kontrolka nabíjení
Kontrolka je zelená a nachází se na přední straně nabíječe. Po zasunutí kapesního vibrátoru do
nabíječe se rozsvítí. To znamená, že nabíječ je správně připojen a probíhá nabíjení. Po skončení
nabíjení kontrolka zhasne. Pokud do nabíječe není zasunut kapesní vibrátor, kontrolka nesvítí.
Záložní akumulátor
Nabíječ má zabudovaný záložní akumulátor, který se automaticky nabíjí, pokud je napájecí zdroj
nabíječe zasunut do zásuvky na zdi. Při výpadku napájení zabudovaný akumulátor napájí připojené
postelové vibrátory, takže není třeba se bát, že zmeškáte alarm.
Postelový vibrátor
K výstupům A a B nabíječe lze připojit jeden nebo dva postelové vibrátory. Pokud je kapesní vibrá-
tor zasunut do nabíječe, při příjmu signálu nevibruje a místo něj vibrují ve stejném rytmu postelové
vibrátory. Kontrolky kapesního vibrátoru svítí jako obvykle.
Řešení problémů
Každá závada nemusí být vážná. Před voláním servisu se řiďte níže uvedeným schématem.
Popis výrobku
1) Výstup A
2) Kolík pro nabíjení
3) Kontrolka nabíjení
4) Výstup B
5) Opěrné nožičky
23
CZ
DE
DK
ES
FI
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Postup instalace!
Problém Postup
Kapesní vibrátor se po zasunutí do
nabíječe nenabíjí.
Zkontrolujte, zda je kapesní vibrátor správně zasunut do
nabíječe. Při zasunutí kapesního vibrátoru do nabíječe se rozs-
vítí kontrolka nabíjení.
Postelové vibrátory při alarmu nevi-
brují.
Zkontrolujte, zda jsou postelové vibrátory správně připojeny k
nabíječi a zda je kapesní vibrátor správně zasunut do nabíječe.

Bellman Visit Charger
1. Das Ladegerät auf einen Tisch stellen oder an der Wand aufhängen. Wenn das Ladegerät auf
dem Tisch steht, sind die Stützen an der Hinterseite des Ladegeräts anzubringen.
2. Das Netzgerät an eine Steckdose anschließen und, wenn gewünscht, ein oder zwei Bettvibra-
toren anschließen.
3. Der Taschenvibrator Bellman Visit in das Ladegerät stellen. Nach dem Auaden (siehe Ab-
schnitt “Ladestromleuchte”) ist der Taschenvibrator betriebsbereit.
Ladestromleuchte
Die Ladestromleuchte ist grün und an der Vorderseite des Ladegeräts angebracht. Sie wird einge-
schaltet, wenn der Taschenvibrator in das Ladegerät gestellt wird. Die Leuchte zeigt an, dass der
Akkumulator aufgeladen wird. Wenn das Auaden beendet ist, erlischt die Ladestromleuchte. Die
Ladestromleuchte ist gelöscht, wenn der Taschenvibrator nicht in das Ladegerät gestellt ist.
Sicherungsakkumulator
Der Sicherungsakkumulator ist zusätzlich im Ladegerät eingebaut und wird automatisch aufgelad-
en, wenn das Netzgerät des Ladegeräts an eine Steckdose angeschlossen ist. Bei einem eventuellen
Netzstromausfall versorgt der Sicherungsakkumulator die Bettvibratoren mit Strom, damit sie
jeden Alarm ungestört empfangen können.
Bettvibratoren
Ein oder zwei Bettvibratoren können an die Vibrator Ausgänge A und B des Ladegeräts angeschlos-
sen werden. Wenn der Taschenvibrator im Ladegerät steht, vibriert er nicht, statt dessen werden
die Bettvibratoren auf die gleiche Weise vibrieren, wie der Taschenvibrator. Die Leuchtdioden des
Taschenvibrators leuchten wie gewöhnlich auf.
Störungssuche
Eine Störung ist nicht immer ernst. Befolgen Sie den nachstehenden Störungssuchplan, bevor Sie
den Service verständigen.
Produktbeschreibung
1) Vibratorausgang A
2) Ladekontakte
3) Ladestromleuchte
4) Vibratorausgang B
5) Stütze
45
CZ
DE
DK
ES
FI
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Inbetriebnahme!
Symptom Maßnahme
Der Taschenvibrator wird nicht aufge-
laden, wenn er im Ladegerät steht.
Prüfen Sie, dass der Taschenvibrator richtig im Ladegerät
steht. Wenn der Taschenvibrator in das Ladegerät gestellt wird,
leuchtet die Ladestromleuchte des Ladegeräts auf.
Die Bettvibratoren vibrieren nicht bei
Alarm.
Prüfen Sie, dass die Bettvibratoren richtig an das Ladegerät
angeschlossen sind und dass der Taschenvibrator richtig im
Ladegerät steht.

Bellman Visit Charger
1. Opladeren stilles på et bord eller hænges på væggen. Skal den stå på et bord, skal støttebenet
monteres på bagsiden af opladeren.
2. Netadapteren sættes i stikkontakten og der tilsluttes en eller to sengevibratorer, hvis det
ønskes.
3. Bellman Visit Lommevibratoren placeres opladeren. Når opladningen er afsluttet (se afsnittet
“Ladelampe”) kan du begynde at bruge lommevibratoren.
Ladelampe
Ladelampen er grøn og placeret på opladerens forside. Den tændes, når lommevibratoren placeres
i opladeren. På denne måde indikeres, at den er placeret korrekt og at opladningen er i gang. Når
batteriet er opladet, slukker ladelampen. Opladningstiden for et aadet batteri er 6 - 8 timer. Lad-
elampen er slukket, når lommevibratoren ikke er i opladeren.
Backup-batteri
Backup-batteriet er indbygget i opladeren og oplades automatisk, når opladerens netadapter er
tilsluttet en stikkontakt. Ved evt. strømafbrydelse sørger backup-batteriet for strøm til sengevibra-
torerne, så der ikke er risiko for at gå glip af en alarm. Lommevibratoren skal vare i ladeapparatet.
Sengevibrator
En eller to sengevibratorer kan tilsluttes opladeren i vibratorudgangene A og B. Er lommevibratoren
i opladeren, vibrerer den ikke, i stedet for vil sengevibratorerne vibrere efter samme mønster som
lommevibratoren. Lommevibratorens lysdioder tænder som normalt.
Fejlsøgning
En fejl er ikke nødvendigvis alvorlig. Følg nedenstående fejlsøgningsskema, inden service tilkaldes.
Produktbeskrivelse
1) Vibratorudgang A
2) Opladningkontakter
3) Ladelampe
4) Vibratorudgang B
5) Støtteben
67
CZ
DE
DK
ES
FI
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Sådan gør du!
Symptom Afhjælpning
Lommevibratoren oplades ikke, når
den er placeret i opladeren.
Kontrollér at lommevibratoren er placeret korrekt i opladeren.
Når lommevibratoren placeres i opladeren, tændes opladerens
ladelampe.
Sengevibratorerne vibrerer ikke ved
alarm.
Kontrollér at sengevibratorerne er tilsluttet korrekt til opladeren
og at lommevibratoren er placeret korrekt i opladeren.

Bellman Visit Charger
1.Coloque el cargador en una mesa o cuélguelo en la pared. Para colocarlo en una mesa, monte
las patas de apoyo en la parte trasera del cargador.
2. Enchufe el adaptador en un enchufe de pared y acople uno o 2 vibradores de almohada.
3. Coloque el receptor de bolsillo Bellman Visit en el cargador. Puede empezar a usar el receptor
de bolsillo cuando se completa la carga (vea el apartado “Lámpara de carga”).
Lámpara de carga
La lámpara de carga (verde) está situada en la parte delantera del cargador. Se enciende cuando
usted acopla el receptor de bolsillo en el cargador: indica que está correctamente colocado y se está
cargando. La lámpara se apaga cuando está cargada la pila. El tiempo de carga de una pila descar-
gada es de 6-8 horas. La lámpara está apagada cuando el receptor de bolsillo no está acoplado en el
cargador.
Pila auxiliar
La pila auxiliar, incorporada en el cargador, se carga automáticamente cuando el adaptador del car-
gador está enchufado a la red. Si se produce un corte de energía eléctrica, la pila auxiliar alimenta
los vibradores; así se garantiza la función de alarma.
Vibrator de almohada
Puede acoplarse uno o 2 vibradores de almohada en el cargador, en las tomas de vibrador A y B.
El receptor de bolsillo no funciona cuando está colocado en el cargador; entonces funcionan los
vibradores de almohada con la misma pauta de vibración que el receptor de bolsillo. Los diodos
luminiscentes del receptor de bolsillo se encienden de forma normal.
Deteccíon y correccíon de fallos
Los fallos no son siempre graves. Aplique el esquema de detección y corrección de fallos siguiente
antes de contactar con un servicio técnico.
Descripcíon del producto
1) Salida de vibrador A
2) Terminal de carga
3) Lámpara de carga
4) Salida de vibrador B
5) Pata de apoyo
89
CZ
DE
DK
ES
FI
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Procedimiento
Síntoma Medida
El receptor de bolsillo no se carga
cuando está colocado en el cargador
Verique que el receptor de bolsillo esté bien colocado en el
cargador. Cuando se coloca el receptor de bolsillo en el cargador,
se enciende la lámpara de carga de éste.
Los vibradores de almohada no vibran
cuando se produce una alarma
Verique que los vibradores de almohada estén bien conectados
en el cargador y que el receptor de bolsillo esté correctamente
colocado en el cargador.

Bellman Visit Charger
1. Aseta laturi pöydälle tai ripusta se seinälle. Jos aiot pitää laturia pöydällä, asenna tukijalka
sen taakse.
2. Pane muuntaja kiinteään pistorasiaan, ja halutessasi liitä laturiin yksi tai kaksi värinäherät-
täjää.
3. Aseta Bellman Visit -taskuväristin laturiin. Kun lataus on suoritettu (ks. kappale “Latauslamp-
pu”), voit ottaa taskuväristimen käyttöön.
Latauslamppu
Latauslamppu on vihreä ja sijaitsee laturin etupuolella. Se syttyy, kun taskuväristin laitetaan
laturiin. Se osoittaa, että väristin on laturissa oikein ja että lataus tapahtuu. Kun paristo on ladattu,
latauslamppu sammuu. Purkautuneen pariston latautumisaika on 6 - 8 tuntia. Latauslamppu ei
pala, jos laturissa ei ole taskuväristintä.
Varaparisto
Varaparisto on sisäänrakennettu laturiin, ja se latautuu automaattisesti kun laturin muuntaja on
kytkettynä kiinteään pistorasiaan. Tilapäisen virtakatkoksen sattuessa värinäherättäjä saa virtansa
varaparistosta, joten hälytykset eivät jää huomaamatta.
Värinäherättäjä
Yksi tai kaksi värinäherättäjää voidaan kytkeä väristinliittimiin A ja B. Kun taskuväristin on latur-
issa, se ei värise. Sen sijaan värinäherättäjät värisevät samalla tavalla kuin taskuväristin. Tasku-
väristimen valodiodit syttyvät tavalliseen tapaan.
Vianetsintä
Vika ei aina ole vakava. Tarkista alla olevan vianetsintätaulukon avulla, voiko vian poistaa, ennen
kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Tuoteseloste
1) Väristinliitin A
2) Latausnasta
3) Latauslamppu
4) Väristinliitin B
5) Tukijalka
10 11
CZ
DE
DK
ES
FI
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Tee näin!
Ongelma Toimenpide
Taskuväristin ei lataudu, vaikka se on
laturissa.
Tarkista, että taskuväristin on asetettu laturiin oikein.
Kun taskuväristin laitetaan laturiin, sen latausvalo syttyy.
Värinäherättäjät eivät värise häly-
tyksen tullessa.
Tarkista, että värinäherättäjät on kytketty laturiin oikein ja että
taskuväristin on kunnolla laturissa.

Bellman Visit Charger
1. Posez le chargeur sur une table ou xez-le au mur. Si vous le posez sur une table, montez les
supports métalliques sur l’arrière du chargeur.
2. Connectez l’adaptateur de réseau dans une prise murale et branchez un ou deux vibrateurs de
lit sur le chargeur.
3. Placez le Vibrateur de poche Bellman Visit dans son chargeur. Lorsque le cycle de charge
est terminé (référez-vous au paragraphe Témoin de charge), vous pouvez utiliser le Vibrateur de
poche.
Lampe témoin de recharge
La lampe témoin située à l’avant du Chargeur s’allume vert lorsque vous placez le Vibrateur de
poche dans le Chargeur. Cela indique qu’il est correctement positionné et que le cycle de charge
est en cours. Lorsque le Vibrateur de poche n’est pas placé dans le chargeur, la lampe témoin est
éteinte.
Pile de secours
Une pile de secours est intégrée au chargeur et se recharge automatiquement lorsque l’adaptateur
réseau du Chargeur est branché à une prise murale. En cas de coupure de courant, la pile de secours
assure l’alimentation des Vibrateurs de lit.
Vibrateur de lit
Un ou deux Vibrateurs de lit peuvent être connectés au Chargeur, aux prises de sortie Vibrateur de
lit A et B. Lors de la réception d’un signal en provenance d’un émetteur, si les Vibrateurs de lit sont
connectés au Vibrateur de poche, ils vous avertissent par des vibrations. Le Vibrateur de poche ne
vibre pas mais les lampes témoins s’allument.
En cas de panne
Une panne n’est pas toujours grave. Lisez attentivement la liste de contrôles possibles avant de
contacter votre revendeur.
Description du produit
1) Sortie vibrateur de lit A
2) Contacts de recharge
3) Lampe témoin de recharge
4) Sortie vibrateur de lit B
5) Supports métalliques
12 13
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Procédez de la manière suivante !
Description Intervention
Le Vibrateur de poche ne se re-
charge pas lorsqu’il est placé dans le
Chargeur.
Vériez que le Vibrateur de poche est correctement installé
dans le Chargeur. Lorsque Vibrateur de poche est placé dans
le Chargeur, la lampe témoin de recharge du Chargeur doit
s’allumer.
Les Vibrateurs de lit ne vibrent pas. Vériez que les Vibrateurs de lit sont correctement connectés au
Chargeur et que le Vibrateur de poche est correctement inséré
dans le Chargeur.

Bellman Visit Charger
1. Place the charger on a table or hang it on the wall. If it is placed vertically on a table the sup-
port legs should be tted on the back of the charger.
2. Insert the mains adapter in a power point and connect one or two bed-shakers as required.
3. Insert Bellman Visit Pager in the charger. When the charging is completed (see section
“Charging lamp”) you can begin to use the pager.
Charging lamp
The charging lamp is green and placed on the front of the charger. It lights up when you insert the
pager in the charger. This indicates that it is correctly connected and charging is in progress. When
the battery is charged the charging lamp goes o. The charging lamp is o when the pager is not in
the charger.
Back-up battery
The back-up battery is built into the charger and charges automatically when the charger’s mains
adapter is connected to a power point. In the event of a powercut the back-up battery supplies the
bed-shakers with power so there is no need to worry about missing the alarm.
Bed-shaker
One or two bed-shakers can be connected to the charger in the vibrator outputs A and B. When the
pager is in the charger it will not vibrate, the bed-shakers will vibrate instead according to the same
pattern as the pager. The LEDs on the pager light up as usual.
Trouble shooting
A fault is not always serious. Follow the trouble shooting schedule below before calling for service.
Production description
1) Output A
2) Charging pin
3) Charging lamp
4) Output B
5) Support leg
14 15
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
This is what to do!
Symptom Procedure
The pager does not charge when it is in
the charger.
Check that the pager is placed correctly in the charger. When the
pager is inserted in the charger the charging lamp lights up.
The bed-shakers do not vibrate when
the alarm is set.
Check that the bed-shakers are correctly connected to the
charger and that the pager is correctly inserted in the charger.

Bellman Visit Charger
1. Helyezze a töltőt az asztalra, vagy akassza fel a falra. Ha a készüléket az asztalra állítja, ak-
kor szerelje fel a támasztólábakat a hátoldalára. 2. Szúrja be a hálózati tápegységet egy hálózati
aljzatba, és szükség szerint csatlakoztasson egy vagy két ágyrezgetőt. 3. Helyezze be a Bellman
Visit Pager személyhívót a töltőbe. A töltés befejeztével (lásd „A töltő jelzőlámpája” című részt)
használatba veheti a személyhívót.
A töltő jelzőlámpája
A töltő lámpája zöld színű; a készülék elülső oldalán található. Ha belehelyezi a személyhívót a
töltőbe, a jelzőlámpa kigyullad. Ez azt jelenti, hogy az érintkezés megfelelő, és folyik a töltés. Az
akkumulátor feltöltődése után a jelzőfény kialszik. Ha nincs a töltőben személyhívó, a lámpa nem
világít
Tartalék akkumulátor
A töltőbe épített tartalék akkumulátor automatikusan feltöltődik, amikor a töltő hálózati tápegy-
ségét beszúrjuk egy hálózati aljzatba. Áramkimaradás esetén a tartalék akkumulátor biztosítja az
ágyrezgető áramellátását, ezért nem kell attól tartani, hogy a gyelmeztetés elmarad.
Ágyrezgető
A töltő A és B rezgetőkimenetére akár két ágyrezgető is csatlakoztatható. A töltőbe helyezett sze-
mélyhívó helyett az ágyrezgető rezeg, azonos rezgésminta szerint. A személyhívó lámpái a szokásos
módon jeleznek.
Hibaelhárítás
A hiba nem mindig súlyos. Mielőtt a szervizhez fordulna, hajtsa végre az alábbi hibaelhárítási
eljárást.
Termékleírás
1) A kimenet
2) Töltőérintkező
3) A töltő jelzőlámpája
4) B kimenet
5) Támasztóláb
16 17
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Íme a teendők!
Tünet Eljárás
A személyhívó nem töltődik fel a
töltőben.
Ellenőrizze, megfelelően van-e a személyhívó a töltőbe helyezve.
A személyhívó behelyezésekor a töltő jelzőfénye kigyullad.
Figyelmeztetéskor nem rezeg az
ágyrezgető.
Ellenőrizze, jó-e az ágyrezgető és a töltő csatlakozása, és hogy
megfelelően van-e a személyhívó a töltőbe helyezve.

Bellman Visit Charger
1. Posizionare il Carica Batteria sopra un tavolo oppure ssare l’unità a muro. Se posizionato
su di un piano, inserire nella parte posteriore del Carica Batteria le due astine di supporto.
2. Inserire l’alimentatore in una presa di corrente e collegare uno o due Vibratori nelle
apposite uscite laterali. (Output A/B)
3. Inserire il Ricevitore Portatile a Vibrazione nel Carica Batteria. Quando la fase di carica sarà
completata (vedere il paragrafo “Spia Luminosa di Carica”, è possibile utilizzare il Ricevitore
Portatile a Vibrazione.
Spia luminosa di Carica
La spia Luminosa di Carica è posta sulla parte frontale del Carica Batteria e si illumina verde
quando il Ricevitore Portatile a Vibrazione è alloggiato nel Carica Batteria. L’accensione di questa
spia indica che il Ricevitore Portatile a Vibrazione è stato alloggiato correttamente e che la fun-
zione di ricarica della batteria è in corso. Quando la batteria sarà completamente ricaricata la Spia
Luminosa si spegnerà. La Spia Luminosa rimane spenta se il Ricevitore Portatile a Vibrazione non
è alloggiato nel Carica Batteria.
Batteria tampone
Nel Carica Batteria è inclusa una batteria tampone che si ricarica non appena l’unità è connessa
tramite l’alimentatore, ad una presa di corrente. La funzione di questa batteria tampone è quella di
consentire il funzionamento del Vibratore nel caso di mancanza di energia elettrica.
Vibratore
E’ possibile collegare nelle apposite Uscite A e B del Carica Batteria, uno o due Vibratori. Il Vi-
bratore viene attivato solamente se il Ricevitore Portatile a Vibrazione è alloggiato nel Carica Bat-
teria. Nel caso di allarme, il Vibratore comincerà a vibrare mentre il Ricevitore Portatile segnalerà
la provenienza della chiamata tramite l’accensione del relativo LED.
Soluzione dei problemi
Eventuali inconvenienti sono facilmente risolvibili. Seguire i suggerimenti sotto riportati prima di
chiamare l’assistenza tecnica.
Descrizione del Prodotto
1) Uscita A
2) Contatti per la funzione di ricarica
3) Spia Luminosa di Carica
4) Uscita B
5) Astine di supporto
18 19
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Questo è ciò che bisogna fare!
Sintomo Procedura
Il Ricevitore Portatile a Vibrazione
non si ricarica quando è alloggiato nel
Carica Batteria.
Controllare che il Ricevitore Portatile a Vibrazione sia stato
bene inserito nel Carica Batteria. Quando il Ricevitore viene
alloggiato correttamente, la Spia Luminosa di carica si accende
verde.
Il Vibratore non vibra in presenza di
un allarme
Controllare che lo spinotto del Vibratore sia stato bene inserito
nel’uscita A e/o B.
Controllare che il Ricevitore Portatile a Vibrazione sia stato
bene alloggiato nel Carica Batteria.

Bellman Visit Charger
1. Plaats de lader op tafel (met bijgeleverde steunvoetjes) of schroef hem aan de muur.
2. Sluit de adapter en de trilschijf aan.
3. Plaats de trilontvanger in de lader. Bij volgeladen batterij (zie laadlampje) is hij klaar voor
gebruik.
Laadlampje
Als de trilontvanger in de lader wordt geplaatst, zal het laadlampje groen branden. De batterij
wordt opgeladen en de trilontvanger is correct geplaatst. Het laadlampje brandt niet als de batterij
vol is of de trilontvanger niet in de lader is geplaatst.
Back-up batterij
Is ingebouwd in de lader en zorgt bij stroomuitval, dat de trilschijven toch functioneren bij alarm
Trikussen
Maximaal twee trilschijven kunnen worden aangesloten op resp. uitgang A en B.
Storingen
Ondanks het feit dat het Bellman Visit systeem veilig en betrouwbaar is kunnen er toch eventuele
storingen optreden. Wanneer deze zich voordoen probeert u eens onderstaand tabel. Bij meer
gecompliceerde storingen neemt u contact op met de dealer.
Beschrijving lader
1) Uitgang A
2) Laadcontacten
3) Laadlampje
4) Uitgang B
5) Steunvoetjes
20 21
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Ingebruikname
Storing Handeling
De trilontvanger wordt niet opgeladen
als hij in de lader geplaatst is.
Zorg dat de trilontvanger correct geplaatst is in de lader (het
lampje brandt groen).
De trilontvanger functioneert niet als
de zender geactiveerd wordt.
Zorg dat het trilschijven goed aangesloten is en dat de trilont-
vanger correct geplaatst is in de lader.

Bellman Visit Charger
1. Still laderen på et bord eller heng den på veggen. Dersom du skal ha den stående på et
bord skal støttebenene monteres på baksiden av laderen.
2. Sett inn nettadapteren i et vegguttak og tilslutt 2 sengevibratorer dersom dette er ønskelig.
3. Sett Bellman Visit Lommevibrator i laderen. Når oppladingen er avsluttet (se avsnitt
“Ladelampe”) kan du begynne å bruke lommevibratoren.
Ladelampe
Ladelampen er grønn og sitter på forsiden av laderen. Den tennes når du setter lommevibratoren i
laderen. Dette indikerer at den er satt riktig i og at lading pågår. Når batteriet er oppladet, slukker
ladelampen. Ladetiden for et utladet batteri er 6-8 timer. Ladelampen er slukket når ikke lomme-
vibratoren sitter i laderen.
Back-up batteri
Back-up batteriet er innebygget i laderen og lades automatisk når laderens nettadapter er tilsluttet
et vegguttak. Ved et eventuelt strømavbrudd sørger back-up batteriet for strøm til senge vibratorene
slik at du ikke behøver å bekymre deg for ikke å få med deg en alarm.
Sengevibrator
En eller to sengevibratorer kan tilsluttes laderen i vibratorutgangene A og B. Når lommevibratoren
står i laderen vibrerer den ikke, i stedet vil sengevibratoren vibrere i samme mønster som lommevi-
bratoren. Lysdiodene på lommevibratoren vil tennes.
Feilsøking
En feil er ikke alltid alvorlig. Følg nedenstående feilsøkingsskjema før du tilkaller service.
Produktbeskrivelse
1) Vibratorutgang A
2) Ladestift
3) Ladelampe
4) Vibratorutgang B
5) Støtteben
22 23
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Gjør som følger!
Symptom Handling
Lommevibratoren lades ikke opp når
den sitter i laderen.
Kontroller at lommevibratoren sitter riktig i laderen. Når
lomme-vibratoren settes i laderen tennes ladningslampen på
laderen.
Sengevibratorene vibrerer ikke ved
alarm.
Kontroller at sengevibratorene er tilsluttet laderen riktig og at
lommevibratoren er satt riktig i laderen.

Bellman Visit Charger
1. Połóż ładowarkę na stole lub zawieś ją na ścianie. Ustawiając ją pionowo na stole należy
zamocować wsporniki w jej tylnej części. 2. Po podłączeniu zasilacza do gniazda zasilania
można podłączyć jedno lub dwa urządzenia wibrujące. 3. Umieść pager Visit rmy Bellman
w ładowarce. Po zakończeniu ładowania pager jest gotowy do pracy (patrz sekcja “Kontrolka
ładowania”).
Kontrolka ładowania
Kontrolka ładowania jest zielona i znajduje się z przodu ładowarki. Włącza się po umieszcze-
niu pagera w ładowarce. Informuje, że połączenie jest prawidłowe i ładowanie jest w toku. Po
naładowaniu baterii kontrolka wyłącza się. Kiedy pagera nie ma w ładowarce, kontrolka ładowania
jest wyłączona.
Bateria rezerwowa
W ładowarce znajduje się wbudowana rezerwowa bateria, która ładuje się automatycznie po
podłączeniu zasilacza ładowarki do gniazda zasilania. W razie przerwy w dostawie zasilania,
bateria rezerwowa zasila urządzenia wibrujące, dzięki czemu nie trzeba się martwić, że nie będzie
alarmu.
Urządzenie wibrujące
Do wyjść A i B dla urządzeń wibrujących z tyłu ładowarki można podłączyć jedno lub dwa takie
urządzenia. Kiedy pager znajduje się w ładowarce, nie będzie wibrował. Zamiast niego będą
wibrować urządzenia wibrujące według schematu wibrowania pagera. Diody na pagerze są standar-
dowo włączone.
Usuwanie usterek
Usterka nie zawsze jest poważna. Zanim skontaktujesz się z serwisem, przejrzyj poniższą tabelę
dotyczącą usuwania usterek.
Opis produktu
1) Wyjście A
2) Złącze do ładowania
3) Kontrolka ładowania
4) Wyjście B
5) Wspornik
24 25
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Oto, co należy zrobić!
Symptom Procedura
Pager nie ładuje się po umieszczeniu
go w ładowarce.
Sprawdź, czy pager został prawidłowo umieszczony w
ładowarce. Po umieszczeniu pagera w ładowarce włącza się
kontrolka ładowania.
Urządzenia wibrujące nie wibrują
mimo ustawionego alarmu.
Sprawdź, czy urządzenia wibrujące zostały prawidłowo
podłączone do ładowarki i czy pager został w niej prawidłowo
umieszczony.

Bellman Visit Charger
1. Coloque o carregador em cima da mesa ou pendure-o na parede. Se for colocado
verticalmente na mesa, o suporte deverá ser ajustado na parte de trás do carregador.
2. Insira o adaptador principal num ponto de alimentação e ligue uma ou duas almofadas-
vibratórias conforme necessário.
3. Coloque o Pager Bellman Visit no carregador. Quando a carga estiver completa (veja secção
“lâmpada/indicador de carga”), pode começar a usar o pager.
Lampada / Indicador de carga
O indicador de carga é verde e está colocado na parte da frente do carregador. A luz pisca quando
coloca o pager no carregador. Isto indica que o pager está bem colocado e o carregamento está em
curso. Quando a pilha/bateria estiver carregada, a luz apaga-se.
O indicador de carregamento está desligado, quando não está a carregar o pager.
Pilha / Bateria de substituição
A pilha de substituição está colocada no carregador e carrega automaticamente quando o carrega-
dor principal é ligado à fonte de alimentação. Na eventualidade de corte de energia, a pilha/bateria
de substituição alimenta a almofada-vibratória com energia, por isso não precisa de se preocupar
com a falta de alarme.
Almofada - vibratória
Uma ou duas almofadas-vibratórias podem ser ligadas ao carregador nas saídas A e B. Quando o
pager estiver a carregar, este não vibrará, mas as almofadas-vibratórias vibrarão como alternativa.
Os LEDs no pager acendem-se como de costume.
Problemas de disparos do sinal
Uma falha nem sempre é grave. Observe os problemas de disparos do sinal no quadro em baixo,
antes de telefonar para a assistência.
Descrição do aparelho
1) Saída A
2) Ponto de carregamento
3) Indicador de carregamento
4) Saída B
5) Suporte
26 27
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Isto é que tem que fazer!
Problema Procedimento
O pager não carrega quando é colo-
cado no carregador.
Verique se o pager está inserido correctamente no carregador.
Quando o pager é inserido no carregador, a lâmpada/luz indica-
dora acende-se.
A almofada-vibratória não vibra
quando o alarme é activado.
Verique se a almofada-vibratória está ligada correctamente
ao carregador e se o pager está inserido correctamente no car-
regador.

Bellman Visit Charger
1. Ställ laddaren på ett bord eller häng den på väggen. Om du ska ha den stående på ett bord ska
stödbenen monteras på baksidan av laddaren.
2. Sätt i nätadaptern i ett vägguttag och anslut en eller två sängvibratorer om så önskas.
3. Sätt Bellman Visit Fickvibrator i laddaren. När laddningen är slutförd (se avsnitt “Laddning-
slampa”) kan du börja använda ckvibratorn.
Laddningslampa
Laddningslampan är grön och sitter på framsidan av laddaren. Den tänds när du stoppar i ckvi-
bratorn i laddaren. Detta indikerar att den är rätt isatt och att laddning pågår. När batteriet är upp-
laddat släcks laddningslampan. Laddtid för ett urladdat batteri är ca 6-8 timmar. Laddningslampan
är släckt när inte ckvibratorn sitter i laddaren.
Backupbatteri
Backupbatteriet är inbyggt i laddaren och laddas automatiskt när laddarens nätadapter är anslutet
till ett vägguttag. Vid ett eventuellt strömavbrott försörjer backuppbatteriet sängvibratorerna med
ström så du inte behöver oroa dig för att missa ett larm.
Sängvibrator
En eller två sängvibratorer kan anslutas till laddaren i vibratorutgångarna A och B. När ckvibra-
torn står i laddaren vibrerar den inte, i stället kommer sängvibratorerna att vibrera enligt samma
mönster som ckvibratorn gör. Lysdioderna på ckvibratorn tänds som vanligt.
Felsökning
Ett fel är inte alltid allvarligt. Följ nedanstående felsökningsschema innan du tillkallar service.
Produktbeskrivning
1) Vibratorutgång A
2) Laddningsstift
3) Laddningslampa
4) Vibratorutgång B
5) Stödben
28 29
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
YU
Gör så här!
Symptom Åtgärd
Fickvibratorn laddas inte upp när den
sitter i laddaren.
Kontrollera att ckvibratorn sitter riktigt i laddaren. När ckvi-
bratorn sätts i laddaren tänds laddningslampan på laddaren.
Sängvibratorerna vibrerar inte vid
larm.
Kontrollera att sängvibratorerna är riktigt anslutna till laddaren
och att ckvibratorn är rätt isatt i laddaren.

Bellman Visit Charger
1. Punjač stavite na sto ili ga obesite na zid. Ako ga na sto postavite vertikalno, pomoćna noga
treba da bude pričvršćena na zadnjoj strani punjača. 2. Uključite adapter za mrežno napajanje u
utičnicu i prema potrebi priključite jedan ili dva vibraciona uređaja. 3. Uključite Bellman Visit
Pejdžer u punjač. Kad je punjenje završeno (vidi odeljak “Lampa za punjenje”), možete početi da
koristite pejdžer.
Lampa za punjenje
Lampa za punjenje je zelena i postavljena je na prednjoj strani punjača. Pali se kada pejdžer
uključite u punjač. Tako ukazuje da je priključak ispravan i da je punjenje u toku. Kada je baterija
napunjena, lampa za punjenje se gasi. Lampa za punjenje ugašena je kada pejdžer nije u punjaču.
Dodatna baterija
Dodatna baterija ugrađena je u punjač i automatski se puni kada je adapter za mrežno napajanje
punjača priključen u utičnicu. U slučaju nestanka struje, vibracioni uređaj će napajati dodatna
baterija, pa nema straha da ćete da propustite alarm.
Vibracioni uređaj
Jedan ili dva vibraciona uređaja mogu da budu priključeni u izlaze punjača A i B. Kada je pejdžer
u punjaču, neće da vibrira, ali će da vibriraju vibracioni uređaji na isti način kao i pejdžer. LED na
pejdžeru pale se kao i obično.
Rešavanje problema
Problem nije uvek ozbiljan. Sledite uputstva za rešavanje problema pre pozivanja servisa
Opis proizvoda
1) Izlaz A
2) Igla za punjenje
3) Lampa za punjenje
4) Izlaz B
5) Pomoćna noga
30 31
CZ
DE
DK
ES
FI/
FR
GB
HU
IT
NL
NO
PL
PT
SE
SRB
Evo šta treba da uradite
Simptom Procedura
Pejdžer se ne puni dok je u punjaču. Proverite da li je pejdžer ispravno uključen u punjač. Kada
pejdžer uključite u punjač, pali se lampa za punjenje.
Vibracioni uređaji ne vibriraju kada se
postavi alarm.
Proverite da li su vibracioni uređaji ispravno uključeni u punjač i
da li je pejdžer ispravno uključen u punjač.
Table of contents
Languages:
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Sterling Power Products
Sterling Power Products DAI-1500C-12xx user manual

Schumacher
Schumacher SP6 owner's manual

Sterling Power Products
Sterling Power Products 1230CED user manual

asecos
asecos ION Series user manual

Team Corally
Team Corally RACE 60 instruction manual

Milwaukee
Milwaukee M1418C6 Operator's manual

United Chargers
United Chargers GRIZZL-E GRS-14-24P User manual & installation guide

PulseTech
PulseTech XtremeCharge XC100-P Feature and use guide

WOOX
WOOX R4219 quick start guide

Schumacher
Schumacher SE-4020 owner's manual

CASC System
CASC System TS25 MKII Operator's manual

iKarus
iKarus 6993023 instruction manual