bem wireless speaker trio User manual

speaker trio

Contents
English Page 4
Canadian Fran is Page 11
Español Page 19


English
Power on / Power off
Base : Press the power button to turn on the base of
Speaker Trio. The Bluetooth© indicator will light up
to signify the unit is on and ready to be paired. Press
the power button again to turn off the base and the
Bluetooth indicator light will go out.
Speakers: Press the power button to turn the speaker
on. The white light on the base will light up to signify
the unit is on. Press the power button again to turn off
the speaker and the white base light will also go out.
Please note, always make sure to turn on the
base unit before turning on the speakers
Play modes
Bluetooth mode: play an audio signal from the
connected Bluetooth© device.
AUX mode: play an audio signal from the connected
"wired" device.
Please note, if an Aux cable is connected to the
speaker it will not play music from Bluetooth©
connected devices.
Audio Use
Follow the above connection steps to pair a
Bluetooth© device with the Speaker Trio. At this point
you can send any kind of audio signal to your speaker
(music, video, gaming, etc.). Just use your device as
normal and the audio will play through your Speaker
Trio.
Controls
Pressing the + and - buttons will increase or decrease
the volume on the Speaker Trio. Please note that this
will not effect the volume levels on the connected
device.
Connection
Laptop / notebook / PC
As the Bluetooth© versions for these types of devices
varies greatly, the connection methods will differ
Operation Details
as well. If you can not connect with the Speaker Trio
using the previous method instructed you may need to
install a new version of the Bluetooth© driver. Please
reference the instructions of device for details.
Speaker Placement
The 3 individual speakers can be removed from
the Speaker Trio base to be set anywhere you like.
Approximate range is 80ft away from the base. The
Speaker Trio uses 5.8gHz signal so you're free to put
the speakers where you like!
AUX out
The Speaker Trio can also be used as a “bridge” to
wirelessly connect your devices to other speakers not
enabled with Bluetooth©.
Plug one end of the supplied Aux cable to the “AUX
OUT” port in the back of unit and plug the other end of
the cable to an “AUX IN” or “Line In” port on any other
speaker system
Please note, volume + & volume - on the Speaker Trio
lose function on this occasion and only the connected
Bluetooth© device or the connected speaker itself can
control the volume.
Charging
Connect your Speaker Trio base to an outlet using the
included power adapter. Place the speakers onto the
charging area of the base. The red backlight will slowly
flash during charging and goes out when it has reached
a complete charge (Approx. 3.5 hours).
Issue: Pairing is unsuccessfully after multiple attempts
Solution:
Check if the Bluetooth© indicator light is on. If the indicator light is off, please press the power button
to turn the unit on. If the Bluetooth© indicator light still doesn’t come on after pressing the power
button, please charge the unit.
Check for other Bluetooth© devices around the surroundings that may interfere with searching and
turn devices off.
Power off and then power on the unit to restart the Bluetooth© function of the unit or your Bluetooth
device
Unplug any cables plugged into the AUX IN, restart all devices and then attempt pairing again.
Issue: Interference or static during playback
Solution:
Avoid using the device between concrete or other building structures that may interfere with the
signal.
Please check if the battery level of the unit and the Bluetooth© device and charge if necessary.
For more troubleshooting help go to http://bemwireless.com
Storage
Power off the Outlet Speaker If the unit will not be used for an extended period of time.
Do not set the unit in a damp environment, high temperatures or in direct sunlight.
Troubleshooting
Maintenance
Power off the unit
Use a soft, dry, lint-free cloth and wipe gently
Do not use alcohol, benzene, thinners or other chemical detergents as these can cause the casing to
be warped or discolored
Operation Details (cont.)
Charging Indicator Light Modes
Red LED / Flashing Fast: Battery is low, charge the unit soon.
Red LED / Flashing Slow: Speaker Trio is charging
Red LED / Turned Off: Battery is fully charged
Note: if the unit has not been used in the past 7 days please charge for 10 minutes before using the Speaker Trio.
6 7

FCC STATEMENT
Technical Parameters
•Always position the unit on a stable and
level surface. Unstable surface can cause the
unit to topple and fall, resulting in possible
damage or injury
•Do not drop, unpack, open, beat, curve,
prink and burn the unit
•Avoid using the unit nearby basins or sinks
where it may come in contact with water
•Do not place any ware with full water on the
top of the unit, such as vase, glass, pot, and
please avoid placing candle on the speaker
surface as well
•Protect the using of the unit from any
overheating devices (such as radiator,
heating installation, cooking stove or other
heating devices)
•Regardless of what reasons cause the unit
damage, please ask for the maintenance
personnel to repair
•If you want to do the cleaning, please turn
off the unit and unplug the power cable
from the outlet first
Safety Instructions •Set the volume properly to prevent injury to
the unit and your personal health
WARNING:
•The battery (battery or batteries or battery
pack) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
•No naked flame sources, such as lighted
candles, should be placed on the apparatus.
•CAUTION: Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
be¯m wireless
http://bemwireless.com/
be¯m wireless LLC.
1725 Kilkenny Ct.
Woodstock, IL. USA
Made in China
For questions, comments or to purchase more be¯m wireless products go to: bemwireless.com
You can also follow us at:
More Info
facebook.com/bemwireless
twitter.com/bemwirelessco
youtube.com/bemwireless
For information on your product's warranty go to: bemwireless.com/support
Note: All specifications are subject to change without
notice.
Product Name: Speaker Trio
Model: HL2737
Power Supply: 5V 2.4A
Battery capacity: 3.7V 1800mAh
Output power: 2W X 3
Bluetooth Profile Supported: A2DP, AVRCP
Working range:Approximately 40ft of Bluetooth
range and 80ft of wireless speaker range
Working atmosphere: 0˚C-40˚C / 20%-90%RH
English
This product is specially designed based on the
full attention to safety; in order to make sure
the accident-free operation, please abide the
guidelines listed below: Correct Disposal of this product.
This marking indicates that this
product should not be disposed
with other household wastes
throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or
human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it
responsibly to promote the
sustainable reuse of material
resources. To return your used
device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product
was purchased. They can take this product for
environmental safe recycling.
1. This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference.
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
2. Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and
receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance
20cm between the radiator & your body.
Frequency response:5.730 - 5.805 GHZ

10
Haut-parleur Trio
11

12 13

Panne: Échec de couplage après plusieurs essais
Solution:
Vérifiez si l'indicateur Bluetooth © est allumé. Si l'indicateur est éteint, s'il vous plaît appuyez sur le
bouton d'alimentation pour allumer l'appareil. Si l’indicateur Bluetooth © ne s'allume pas toujours
après avoir appuyé sur le bouton d'alimentation, s'il vous plaît rechargez l'appareil.
Vérifiez les appareils Bluetooth © aux alentours qui peuvent interférer la recherche et éteignez-les.
Éteignez puis rallumez l'appareil afin de redémarrer la fonction Bluetooth © de l'appareil ou de votre
périphérique Bluetooth
Débranchez tous les câbles branchés sur la prise ENTRÉE AUX, redémarrez tous les périphériques,
puis essayez à nouveau le couplage.
Panne: Les interférences ou arrêts pendant la lecture
Solution:
Évitez d'utiliser l'appareil entre les structures de constructionen béton ou autres structures qui peuvent interféreravec le signal.
S'il vous plaît vérifiezle niveaudela batteriede l'appareil et du périphérique Bluetooth © et chargez-les si nécessaire.
Pour plus d'aide sur le dépannage aller au http://bemwireless.com
Stockage
Si le haut-parleur ne sera pas utilisépendant une longue période, éteignez-le et débranchez-le delaprise.
Ne placez pas le haut-parleur dans un environnement humide, ne l'exposez pas à des températures
élevées ou à la lumière directe du soleil.
Dépannage
Mode de fonctionnement
Entretien
Eteignez le haut-parleur
Utilisez un chiffon doux, sec et sans peluches et essuyez-le doucement
N'utilisez pas de l'alcool, du benzène, des diluants ou d'autres détergents chimiques car ils peuvent
entrainer la déformation ou la décoloration du boîtier.
Détails de fonctionnement (cont.)
Modes des indicateurs de charge
LED rouge / clignotant rapidement: la batterie est faible, il faut rapidement charger lehaut-parleur.
LED rouge / clignotant lentement: le haut-parleurTrio est en charge
LED verte/ éteinte: labatterie est complètement chargée
Remarque: si lehaut-parleur Trio n'a pas été utilisépendant 7derniers jours, s'il vous plaît chargez-lependant 10 minutes avant del'utiliser.
Mise sous/hors tension
L’unitéprincipale: Appuyezsur le bouton d'alimentation pour
allumer l’unitéprincipale du haut parleur Trio. L'indicateur
Bluetooth © s'allumera pour indiquer que l'appareil est allumé
et prêt àêtre jumelé. Appuyez encore sur lebouton
d'alimentation pour éteindre l'unité principale et l'indicateur
Bluetooth © s'éteindra.
Les haut-parleurs : Appuyez surle bouton d'alimentation pour
allumer les haut-parleurs. L'indicateur blanc sur l’unité
principale s'allumera pour indiquerquel'appareil est allumé.
Appuyez encoresur le bouton d'alimentation pour éteindre le
haut-parleur et l'indicateur blancsur l’unité principale s'éteindra
également.
S'il vous plaît remarquez que assurez-vous toujours d'allumer
d'abordl'unité principale avant d'allumer les haut-parleurs
Modes de lecture
Mode Bluetooth:jouer un signal audioà partir de l'appareil
Bluetooth© connecté.
Mode AUX: jouer un signal audio à partir de l'appareil connecté
S'il vous plaît remarquez que si un câble auxiliaire est connecté
au haut-parleur, il ne jouera pas la musique des appareils
Bluetooth © connectés.
Utilisation du système Audio
Suivezles étapes de connexion ci-dessus pour coupler
l'appareil Bluetooth © avecle haut parleur Trio. À ce point,
vous pouvez envoyer n'importequel type de signal audio à
votre haut-parleur(musique, vidéo,jeux, etc.).Il suffit d'utiliser
votre appareil comme d'habitude et l'audio serajoué par votre
haut-parleur Trio.
Commandes
Appuyez surles boutons + et - pour augmenterou diminuer le
volumedu haut-parleur Trio. S'il vous plaît remarquez que cela
n'affectera pas les niveaux devolume de l'appareil auquel vous
êtes connecté.
Connexion
Ordinateur portable / notebook / PC
Comme les versions Bluetooth © pour ces types d'appareils
varient beaucoup, les méthodes de connexion varient aussi. Si
vous ne pouvez pas vous connecter avec le haut-parleur Trio
en utilisant la méthode précédente indiquée, vous devrez
peut-être installer une nouvelle version depilote pour le
Bluetooth ©. S'il vous plaît référez-vous aux instructions de
l'appareil pourplus de détails.
Emplacement des haut-parleurs
Les 3 haut-parleurs individuels peuvent être détachés de l'unité
principale du haut-parleurTrio et placés là où vous voulez.
Dans une plage approximative de 80 pieds(115ft) depuis
l'unité principale. Lehaut-parleur Trio utilise un signal de5.8
GHz, donc vous êtes libre de placer les haut-parleurs là où
vous voulez!
Sortie AUX
Le haut-parleurTrio peut également être utilisé comme un
"pont" pour vous connecter sans fil aux autres haut-parleurs
des appareils qui ne sont pas dotés de Bluetooth ©.
Branchezune extrémité du câble Aux fourni au port de la
"SORTIE AUX " à l'arrière de l'appareil et branchez l'autre
extrémitédu câbleauport "ENTRÉE AUX" ou " Entrée de
ligne" de tout autre système de haut-parleur
S'il vous plaît remarquez que, les boutons volume + et volume -
du haut parleur le Trio perdent leurs fonctionnalités et que seul
l'appareil Bluetooth© connecté ou le haut-parleurconnecté
assure lui-même le contrôle de volume.
Charge
Branchezl’unité principale du haut-parleur Trio dans une prise
électrique en utilisant l’adaptateur d’alimentation fourni. Placez
les haut-parleurs dans lazone de chargement sur l’unité
principale. Le rétro-éclairage en rouge clignotera lentement
pendant la charge et s’éteindra lorsquel’appareil est
complètement chargé (il faudra environ 3.5 heures).
Canadien Français
14 15

DÉCLARATION DE LA FCC
Paramètres techniques
Positionnez toujours l’unitésur une surface plane
et stable. Une surface instablepourrait entraîner
le déséquilibre et la chute del’unité, ce qui pourrait
résulter en blessure physique ou endommagematériel.
Ne déballez pas, n’ouvrez pas,nepliez pas,nefaites
pas brûler, ne secouez et ne malmenez pas l’unité.
Évitezd’utiliser l’unité àproximitéderéservoirs
d’eau, afind’évitertout contact.
Ne positionnez jamais un récipient contenant
de l’eau surledessus del’unité (vase, verre) et
évitez également d’y placer des bougies ou
tout autre objet incandescent.
Évitez de placer l’unité à proximité de
sources de chaleur (radiateurs, chauffage,
fours ou unités chauffantes)
En cas de dommage ou de détérioration,
contacte un technicien qualifié
Si vous voulez nettoyer l’appareil, pensez
avant toute chose à le débrancher
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT:
La batterie (pile ou piles ou batterie) ne doit
pas être exposée à une chaleur excessive
comme le soleil, le feu ou autre similaire.
Il est interdit deplacez sur l'appareil toute sortede
source de flamme nue, commeles bougies allumées.
ATTENTION: Danger d'explosion en cas de
remplacement incorrect de la batterie.
Remplacez-la uniquement avec celle de
même type ou équivalent.
be¯m wireless
http://bemwireless.com/
be¯m wireless LLC.
1725 Kilkenny Ct.
Woodstock, IL. État-Unis d’Amérique
Fabriqué en Chine
Pour toutes questions, commentaires ou besoin d’acheter plus deproduits de
be¯m
wireless aller au:
bemwireless.com
Vous pouvez aussi nous suivre sur :
Plus d’informations
facebook.com/bemwireless
twitter.com/bemwirelessco
youtube.com/bemwireless
Pour toute informationconcernant lagarantiedevotre produit aller au:
bemwireless.com/support
Remarque: Toutes les caractéristiques techniques peuvent être
modifiées sans préavis.
Nom du produit : Haut-parleur Trio
Modèle: HL2737
Tension d’alimentation: 5V 2.4A
Réponse fréquente:5.730 - 5.805 GHZ
Capacité de la batterie : 3.7V 1800mAh
Puissance de sortie: 2W X 3
Profil Bluetooth Supporté: A2DP, AVRCP
Gamme de fonctionnement : La limite du bluetooth
est d'environs 40 pieds et celle du haut-parleur sans
fil est d'environs 80 pieds
Atmosphère de fonctionnement : 0˚C-40˚C / 20%-90%RH
Ce produit est spécialement conçu en se basant sur
une attention particulière en matière de sécurité
dans le but d'assurer un fonctionnement sans
accident, s'il vous plaît respectez les consignes
ci-dessous:
Élimination correcte de ce produit. Ce
symboleindiqueque ce produit ne doit
pas êtreéliminéavecles autres déchets
ménagers sur tout leterritoire
européen. Pour éviter tout risque pour
l'environnement ou la santé humaine
due àl'élimination incontrôléedes
déchets, éliminez-lede façon
responsable pourpromouvoir la
réutilisation durabledes ressources
matérielles. Pour remettre votre appareil
usagé,s'il vous plaît utilisezles systèmes de retour et de
collecte ou contactez le revendeur auquel vous avez
acheté votre produit. Ils peuvent prendre ce produit
pourunrecyclagesécurisépour l'environnement.
1. Cedispositif est conforme à lasection 15des
réglementations delaFCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences
nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute autre
interférence reçue, y compris les interférences
pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
2. Les changements ou modifications non
expressément approuvés parla partie
responsabledela conformité pourraient annuler
l'autoritédel'utilisateur à utiliser cet équipement.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limitations prévues dans le cadre dela classeB des appareils
numériques,définies par lasection 15du règlement de laFCC.Ces
limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre del'énergiede
fréquence radio. En outre, s'il n'est pas installéet employé
conformément aux instructions,il peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il
n'existe aucunegarantiecontre ces interférences dans le cas où
l'installation n'est pas conforme.interférences dans le cas où
l'installation n'est pas conforme. Si cet équipement provoquedes
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, cequi
peut être déterminé enl'éteignant, l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes:
Réorienter oudéplacer l'antennede réception.
Augmenter la distance entrel'équipement et le
récepteur.
Connecter l'équipement à une prise sur un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien de
radio/télévision qualifiépour obtenirdel'aide.
Déclaration de laFCC sur l'exposition aux radiations
Cet équipement est conformeaux limitations prévues parla FCC
sur l'exposition aux radiations dans le cadre d'unenvironnement
d'accès libre. Cet équipement doit être installé et utilisé à une
distance minimum de 20cm entre le radiateur et votre corps.
Canadien Français
Réglez levolume correctement afin de ne pas
endommager l’unité et dene pas vous mettreen danger
16 17

Altavoz Trío
1918

20 21

Problema: La conexión no ha sido exitosa después de muchos intentos
Solución:
Compruebe que el indicador luminoso de Bluetooth© se enciende. Si la luz indicadora está apagada,
pulse el botón de encendido para encender la unidad. Si la luz indicadora de Bluetooth© todavía no
se enciende después de pulsar el botón de encendido, debe recargue la unidad.
Compruebe si hay dispositivos Bluetooth© por los alrededores que puedan interferir con la búsqueda
y el apagado de dispositivos.
Apaguey vuelvaa encender launidad para reiniciar la función Bluetooth© delaunidad osudispositivo Bluetooth©
Desconecte todos los cables conectados a la ENTRADA AUXILIAR, reiniciar todos los dispositivos y
luego tratar de conectar nuevamente.
Problema: Interferencia o estática durante la reproducción
Solución:
Evitar el uso del dispositivo entre las estructuras de construcción de hormigón o de otro tipo que
pueden interferir con la señal.
Compruebe si el nivel dela batería dela unidad y el dispositivo Bluetooth© y recárguelasi fuera necesario.
Para más ayuda de solución de problemas ir a http://bemwireless.com
Guardado
Apagar el altavoz de salida Si la unidad no se utiliza durante un período prolongado de tiempo.
No coloque la unidad en un ambiente húmedo, de altas temperaturas o a la luz solar directa.
Solución de Problemas
Detalles de Funcionamiento
Mantenimiento
Apague la unidad
Utilice un paño suave, seco y sin pelusa y limpie suavemente
No utilice alcohol, benceno, disolventes o detergentes químicos, ya que estos pueden causar
deformación o decoloración de la carcasa.
Detalles de Funcionamiento (Continuación)
Modos de la luz indicadora de cargado
La luz LED roja / Parpadea rápido: la batería está baja de carga, recargue la unidad cuanto antes.
La luz LED roja / Parpadea despacio: El altavoz Trío esta recargando
La luz LED verde: Batería totalmente recargada
Note: Nota: Si launidad no ha sido utilizado enlos últimos 7 días por favor recarga durante 10minutos antes deusar el altavoz Trío.
Encendido / Apagado
Base: Pulseel botón de encendido para encender el
altavoz Trío. El indicador Bluetooth© seiluminara para
indicar que la unidad está encendida y lista para ser
conectada. Pulseel botón de encendidopara apagar la
unidad y el indicador luminoso deBluetooth© se apaga
Altavoces: Pulseel botón de encendido para encender
el altavoz.Laluz blanca en la basese ilumina para
indicar que la unidad está encendida. Pulse el botónde
encendido paraapagar el altavozy la luzbase blanca
también se apagará.
Por favor, asegúrese siempre de primero encenderla
unidad en la base antes de encender los altavoces
Modos de reproducción
Modo Bluetooth:reproduzca una señal de audio
desde el dispositivo de Bluetooth© conectado.
Modo auxiliar: Reproduzca una señal de audiodesde
un dispositivo decable conectado.
Por favor tenga en cuenta: si uncable es conectado al
altavoz no se reproducirá la músicadesde el
dispositivoBluetooth© conectado
Uso de audio
Siga los pasos de conexión arriba mencionados para
conectar undispositivo Bluetooth© conel altavoz
Trío. En esemomento usted podrá enviar cualquier
tipo deseñal de audio al altavoz (música,vídeo,
juegos, etc.) Sólo tiene que utilizar sudispositivo
normalmente y el audiose reproducirá através del
altavoz trío.
Controles
Pulsandolas teclas + y - para aumentar odisminuir el
volumen del altavoz Trío. Por favor, tenga encuenta
que esto no influirá en los niveles devolumen del
dispositivo conectado.
Conexión
Ordenador portátil / portátiles /PC
Comolas versiones © Bluetooth para estos tipos de
dispositivos varía en gran medida, los métodos de
conexión serándiferentes también. Si no puede
conectar con el altavoz Trío utilizando el método
indicado anteriormente,puede que tengaque instalar
una nueva versióndel controlador (driver) deBluetooth
©. Porfavor, consultelas instrucciones del dispositivo
para más información.
Ubicación de los altavoces
Los 3 altavoces individuales se pueden quitar dela
basedel Altavoz Tríopara ponerlo en cualquier lugar
quedesee. El rango aproximado es de 80 piesde
distancia delabase. !El altavoz trío utilizalaseñal de
5.8 GHz porloque es libre deponer los altavoces
dondequieras!
Salida AUXILIAR
El altavozTrío también puede ser utilizado como un
"puente" para conectarse inalámbricamente sus
dispositivos a otros altavoces no habilitados con
Bluetooth ©.
Enchufe unextremodel cable auxiliarsuministrado a la
"SALIDA AUXILIAR" del puerto enla parte de atrás de
la unidad y conecte el otro extremo del cable a una
"ENTRADA AUXILIAR" o "Canal de Entrada" del puerto
en cualquier otrosistema dealtavoces
Por favortenga en cuenta que el volumen+ y volumen-
en el altavoz Trío pierde sufunción en esta ocasióny
sólo el dispositivo Bluetooth© conectadoo el altavoz
conectado en sí puedecontrolarel volumen.
Cargado
Conecte labase de Altavoz Trío a una toma de
corriente con el adaptadorde corriente que viene
incluido. Coloque los altavoces en el área de carga de
la base.Laluz defondo parpadea lentamente en rojo
durante la carga y se apaga cuando se ha alcanzado
una carga completa (aprox. 3,5 horas).
Español
22 23

DECLARACIÓN FCC
Parámetros Técnicos
Coloque siempre la unidad sobre una superficie
estable y a nivel. Las superficies inestables
pueden causar que la unidad sea derribada y
caerse provocando daños o lesiones
No deje caer la unidad, desempacar, abrir,
golpear, curvar, envolver y/o quemar.
Eviteel uso de la unidad cerca delavabo osumideros,
donde puede entrar en contacto con el agua
No coloque ningún objeto lleno de agua en la
parte de arribade la unidad, tal como floreros,
vidrio, olla, y por favor tambiénevite colocar
velas en la superficie del altavoz.
Proteger el usodela unidad cerca de cualquier
dispositivode calefacción(tales como radiadores,
instalaciones de calefacción, estufa decocina
u otros dispositivos de calefacción)
Independientemente de qué razones hace
que la unidad se dañe, por favor, pregunte por
el mantenimiento personal para reparar el fallo.
Si quiere hacer limpieza, primero apague la
unidad y desenchufe el cable de alimentación
de la primera salida
Instrucciones de seguridad
Ajuste el volumen adecuadamente para evitar
daños en launidad y en la salud personal.
ADVERTENCIA:
La batería (batería o pilas o estuches de
batería) no deben exponerse a un calor
excesivo como el del sol, fuego o similar.
Ninguna fuente de llama sin protección, tales como
la luz velas, debe sercolocado sobre el aparato.
PRECAUCIÓN: Existepeligrode explosiónsi la
bateríaes reemplazada deforma incorrecta.
Reemplace sólo con el mismo tipo osu equivalente.
be¯m wireless
http://bemwireless.com/
be¯m wireless LLC.
1725 Kilkenny Ct.
Woodstock, IL. USA
Hecho en China
Si tiene preguntas, comentarios o para mas compras deproductos inalámbricos Bem vaya a: bemwireless.com
Usted nos puede seguir a través de:
More Info
facebook.com/bemwireless
twitter.com/bemwirelessco
youtube.com/bemwireless
Para obtener información acerca delagarantíadeproductos vaya a bemwireless.com/support
Nota: Todas las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
Nombre del producto: Altavoces Trío
Modelo: HL2737
Fuente de alimentación: 5V 2.4A
respuesta frecuente:5.725 - 5.850 GHZ
Capacidad de la batería: 3.7V 1800mAh
Potencia de salida: 2WX3
Perfil Bluetooth Compatibles: A2DP, AVRCP
Rango de operatividad: Aproximadamente 40
pies de rango de bluetooth y 80 pies de rango
de altavoces inalámbricos
Atmósfera de operatividad: 0˚C-40˚C / 20%-90%RH
Este producto está especialmente diseñado sobre la
base de la atención a la seguridad, con el fin de
asegurarse de un funcionamiento sin accidentes,
por favor, respetar las siguientes pautas: Eliminación correcta de esteproducto.
Esta marcaindicaque este producto
no debe eliminarsejunto con otros
residuos domésticos en todala UE.
Para evitar posibles daños al medio
ambiente o ala salud humana por la
eliminación incontrolada deresiduos,
recíclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de
los recursos materiales. Paradevolver
su dispositivo usado, por favorutilice
sistemas de reciclajeo póngase en contactocon el
establecimiento donde se adquirióel producto. Ellos
pueden tomar esteproducto parael reciclaje con
seguridad ambiental
1. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de
las normas FCC. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
2. Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento pueden anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir
con los límites establecidos para los dispositivos digitales de
Clase B, según la sección 15 de las normas FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que
la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si
este equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse
encendiéndolo y apagándolo se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
Cambiar la orientación o ubicación de la antena
receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito
diferente de aquel al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico especializado
en radio / TV para obtener ayuda.
Declaración de exposición a radiación de la FCC
Este equipo cumple con los límites de exposición a la
radiación de la FCC establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe ser instalado y operado con
distancia mínima de 20 cm entre el emisor y su cuerpo.
Español
24 25


Table of contents
Languages:
Other bem wireless Speakers manuals

bem wireless
bem wireless EXO-200 User manual

bem wireless
bem wireless Eclipse User manual

bem wireless
bem wireless maui LF1500 User manual

bem wireless
bem wireless Range Ballad User manual

bem wireless
bem wireless BIG MO User manual

bem wireless
bem wireless EXO-400 User manual

bem wireless
bem wireless party block User manual

bem wireless
bem wireless Sunrise User manual

bem wireless
bem wireless HL2508 User manual

bem wireless
bem wireless bravo User manual