manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BENITO
  6. •
  7. Outdoor Fountain
  8. •
  9. BENITO TREVI User manual

BENITO TREVI User manual

Fuente
/
Fontaine
/ Drinking Fountain
TREVI
UM530
4 Tornillos M8 x 20
4 Vis M8 x 20
4 Screws M8 x 20
4 Tornillos anclaje Ø10
4 Vis d’ancrage Ø10
4 Ø10 fixing bolts
1 Cuerpo de la fuente
1 Corps de la fontaine
1 Fountain body
1 Pie de la fuente
1 Pied de la fontaine
1 Fountain base
4 Tornillos
4 Vis
4 Fixing bolts
4 Tornillos
4 Vis
4 Screws
Material suministrado /
Matériel fourni
/ Delivered material
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
REPARACIÓN / REPTARATION / REPAIR
IMPORTANTE / IMPORTANT / IMPORTANT
En todos los casos de incorrecto funcionamiento del grifo es necesario desenroscar la
cabeza y limpiar el mecanismo del mismo con agua corriente.
SI EL GRIFO NO SE CIERRA / SI LE ROBINET NE FERME PAS / IF THE TAP DOES NOT TURN OFF
VERIFICAR / CHECK / VERIFIER
La limpieza de la junta de cierre.
Que el mecanismo interior se deslize libremente. Si se ha desmontado este mecanismo, para
volverlo a posicionar, girar a la vez en el sentido inverso de las agujas del reloj.
SI EL GRIFO SE CIERRA DEMASIADO PRONTO/ SI LE ROBINET SE FERME TROP TOT /
IF THE TAP TURNS OFF TOO SOON
VERIFICAR / VERIFIER / CHECK
La limpieza de la junta del pistón.
Si se ha deformado,desmontado o roto el mecanismo interior.
La propreté du joint de piston.
Si le ressort de désobstruction a été déformé, démonté ou cassé.
The piston seal is clean.
The opening spring is not deformed, out of place or broken.
PROTECCIÓN CONTRA EL HIELO (al final de temporada)/ PROTECTION CONTRE LE GEL
(à la fin de la saison) / PROTECTION AGAINST ICE (end of season)
VERIFICAR
Efectuar el vaciado de las canalizaciones.
Actuar varias veces el pulsador.
Sacar eventualmente la cabeza del grifo.
Cerrar las entradas de agua.
Whenever the tap does not work properly, the head must be unscrewed and its mechanism
cleaned with running water.
The closing seal is clean.
The opening spring moves freely in the holes. If it has been dismantled, position it while turning it anticlockwise.
CHECK
Empty the pipes.
Press the knob several times.
If necessary, remove the tap head.
Close the inlets of water.
Dans tout les cas de dysfonctionnement du robinet, il faut dévisser la tête et nettoyer son mécanisme
avec de l’eau courante.
La propreté du joint de fermeture.
Que le ressort de désobstruction glisee librement sur le trou du gliceur si ce ressort a été démonté, pour le remettre en
place et tourner à la fois dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
VERIFIER
Vidanger les canalisations.
Presser plusieurs fois sur le bouton-poussoir.
Retirer éventuellement la tête du robinet.
Fermer les entrées de l'eau.
ENSAMBLAJE / REPARATION / ASSEMBLING
1Preparar conexiones para la colocación de la fuente en suelo hormigonado.
Prepare the connections before installing the fountain on the cemented piece of ground.
Préparer des branchements pour le placement de la fontaine sur la dalle en béton.
2Instalar el pie de la fuente.
Install the base of the fountain.
Installer le pied de la fontaine.
D
3Introducir el cuerpo de la fuente al pie.
Fit the fountain body into the base.
Placer le corps de la fontaine.
Presión recomendada entre 0,8 y 1,2 bar.
Si la presión no es la correcta se debe instalar
un regulador de presión.
Instalarel regulador en una arqueta adyacente.
Op. 1 - Utilizar tornillos de anclaje Ø10.
Op. 2 - Taco químico.
Op. 1 - Use Ø10 fixing bolts.
Op. 2 - Chemical plug.
4Conectar el desagüe y la conexión a la red.
Connect the drain and water supply connections.
Relier l’évacuation et le branchement du réseau.
5Atornillar el cuerpo al pie de la fuente.
Bolt the fountain body onto the base.
Visser le corps au pied de la fontaine.
Recommended pressure between 0.8 and 1.2
bar. If the pressure is not correct a pressure
regulator must be installed in an adjacent box.
Pression recommandée entre 0,8 et 1,2 bar.
Si la pression n’est pas correcte, il faut installer
un régulateur de pression. Installer le régulateur
dans un regard adjacent.
E
F
OP. 1
145
Desagüe tubo pvc Ø40 o 50 mm
Evacuation tube pvc Ø40 ou 50 mm
Ø40 or 50 mm PVC drain pipe
DETALLE E
DETAILE E
DETAIL E
DETALLE F
DETAILE F
DETAIL F
Op. 1 - Utiliser des vis d’ancrage Ø10.
Op. 2 - Chevilles chimiques.
“ red
” water supply
3
4

This manual suits for next models

1

Other BENITO Outdoor Fountain manuals

BENITO Terrier UM551 User manual

BENITO

BENITO Terrier UM551 User manual

BENITO Urban Petrus UM565 User manual

BENITO

BENITO Urban Petrus UM565 User manual

BENITO Atlas UM511/2 User manual

BENITO

BENITO Atlas UM511/2 User manual

BENITO DUAL UM540 User manual

BENITO

BENITO DUAL UM540 User manual

BENITO BARCINO UM502 User manual

BENITO

BENITO BARCINO UM502 User manual

BENITO SET UM527 User manual

BENITO

BENITO SET UM527 User manual

BENITO Acces UM542 User manual

BENITO

BENITO Acces UM542 User manual

BENITO Husky UM550 User manual

BENITO

BENITO Husky UM550 User manual

BENITO Fonti UM508 User manual

BENITO

BENITO Fonti UM508 User manual

BENITO ATLAS User manual

BENITO

BENITO ATLAS User manual

BENITO Atlas UM511-1 User manual

BENITO

BENITO Atlas UM511-1 User manual

BENITO Urban FONTI UM509 User manual

BENITO

BENITO Urban FONTI UM509 User manual

BENITO INOX UM508I User manual

BENITO

BENITO INOX UM508I User manual

Popular Outdoor Fountain manuals by other brands

Profi-pumpe FELS-ZAUBER operating instructions

Profi-pumpe

Profi-pumpe FELS-ZAUBER operating instructions

Hasley Taylor 2501A owner's manual

Hasley Taylor

Hasley Taylor 2501A owner's manual

Sunnydaze Decor XSS-578 Assembly instructions

Sunnydaze Decor

Sunnydaze Decor XSS-578 Assembly instructions

Campania International Bibendum FT-400 Assembly instructions

Campania International

Campania International Bibendum FT-400 Assembly instructions

Elkay FLEXI-GUARD EFHA8 1M Series Installation, care & use manual

Elkay

Elkay FLEXI-GUARD EFHA8 1M Series Installation, care & use manual

S.R.Smith Color Light Stream 2CLSLBK instructions

S.R.Smith

S.R.Smith Color Light Stream 2CLSLBK instructions

Hozelock Cyprio Cascade 1500 Installation and operating instructions

Hozelock Cyprio

Hozelock Cyprio Cascade 1500 Installation and operating instructions

Campania International Juliet Fountain quick start guide

Campania International

Campania International Juliet Fountain quick start guide

Alpine WIN732 quick start guide

Alpine

Alpine WIN732 quick start guide

Campania International FT-320 Assembly instructions

Campania International

Campania International FT-320 Assembly instructions

Kelkay Easy Fountain Rustic Windmill instructions

Kelkay

Kelkay Easy Fountain Rustic Windmill instructions

Alpine WIN258 manual

Alpine

Alpine WIN258 manual

GardenWize SWGSL230 quick start guide

GardenWize

GardenWize SWGSL230 quick start guide

EasyPro Tranquil Décor HBB39 installation instructions

EasyPro

EasyPro Tranquil Décor HBB39 installation instructions

Campania International Girona FT-102A Assembly instructions

Campania International

Campania International Girona FT-102A Assembly instructions

Campania International FT-271 quick start guide

Campania International

Campania International FT-271 quick start guide

Campania International Bilbao GFRCFT-1111 Assembly instructions

Campania International

Campania International Bilbao GFRCFT-1111 Assembly instructions

Campania International Westover manual

Campania International

Campania International Westover manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.