manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BENITO
  6. •
  7. Outdoor Fountain
  8. •
  9. BENITO INOX UM508I User manual

BENITO INOX UM508I User manual

Surtidor / Fontaine / Drinking Fountain
INOX
UM508I
1 Cuerpo
1 Corps de la fontaine
1 Body
4 Tornillos
4 Vis
4 Screws
Material suministrado / Pièces fournies / Supplied material
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
REPARACIÓN / REPTARATION / REPAIR
IMPORTANTE / IMPORTANT / IMPORTANT
En todos los casos de incorrecto funcionamiento del grifo es necesario desenroscar la
cabeza y limpiar el mecanismo del mismo con agua corriente.
SI EL GRIFO NO SE CIERRA / SI LE ROBINET NE FERME PAS / IF THE TAP DOES NOT TURN OFF
VERIFICAR / CHECK / VERIFIER
La limpieza de la junta de cierre.
Que el mecanismo interior se deslize libremente. Si se ha desmontado este mecanismo, para
volverlo a posicionar, girar a la vez en el sentido inverso de las agujas del reloj.
SI EL GRIFO SE CIERRA DEMASIADO PRONTO/ SI LE ROBINET SE FERME TROP TOT /
IF THE TAP TURNS OFF TOO SOON
VERIFICAR / VERIFIER / CHECK
La limpieza de la junta del pistón.
Si se ha deformado,desmontado o roto el mecanismo interior.
La propreté du joint de piston.
Si le ressort de désobstruction a été déformé, démonté ou cassé.
The piston seal is clean.
The opening spring is not deformed, out of place or broken.
PROTECCIÓN CONTRA EL HIELO (al final de temporada)/ PROTECTION CONTRE LE GEL
(à la fin de la saison) / PROTECTION AGAINST ICE (end of season)
VERIFICAR
Efectuar el vaciado de las canalizaciones.
Actuar varias veces el pulsador.
Sacar eventualmente la cabeza del grifo.
Cerrar las entradas de agua.
Whenever the tap does not work properly, the head must be unscrewed and its mechanism
cleaned with running water.
The closing seal is clean.
The opening spring moves freely in the holes. If it has been dismantled, position it while turning it anticlockwise.
CHECK
Empty the pipes.
Press the knob several times.
If necessary, remove the tap head.
Close the inlets of water.
Dans tout les cas de dysfonctionnement du robinet, il faut dévisser la tête et nettoyer son mécanisme
avec de l’eau courante.
La propreté du joint de fermeture.
Que le ressort de désobstruction glisee librement sur le trou du gliceur si ce ressort a été démonté, pour le remettre en
place et tourner à la fois dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
VERIFIER
Vidanger les canalisations.
Presser plusieurs fois sur le bouton-poussoir.
Retirer éventuellement la tête du robinet.
Fermer les entrées de l'eau.
1
ENSAMBLAJE / ASSEMBLAGE / ASSEMBLING
3
4
2
Op.1
3
8" red
Drain / Flexible pipe 1"
Preparar conexión red, mangueta de conexión al pulsador
(entrada) y tubo de salid a (desagüe)
Presión recomendada entre 0,18 y 1,2bar. Si la presión no es la
correcta se debe instalar un regulador de presión. Instalar el
regulador en una arqueta adyacente.
Desagüe / Tubo flexible 1" Conectar la mangueta de entrada de la
fuente de la red.
Paso A: Desatornillar los 3 tornillos de unión del surtidor con el
pie.
Paso B: Desatornillar la pieza del desagüe de la fuente por la
parte superior del surtidor.
Paso C: Colocar la pieza de desagüe de la fuente en el tubo de
desagüe y volver atornillar en el surtidor.
Paso D: Atornillar los 3 tornillos de unión surtidor con el pie.
Anchor the fountain to the
ground.
Op.1 - Use O10 fixing bolts
Op. 2 - Chemical anchor
*Before anchoring the fountain, make sure
to double check that there are no water
leaks from the connections*.
Prepare connection to the water supply network; the link hose
must be connected to the push button (intake); prepare the
outflow pipe (drain)
Precommended pressure level: 0’8 to 1‘2 bar. If the pressure
level is not correct, a pressure regulator device must be insta-
lled in an attached concrete box.adyacente.
Step A: Unscrew the 3 screws which fix the fountain top to its
base.
Step B: Unscrew the drain part from the fountain top.
Step C: Place the drain part within the drain pipe and screw it
back to the fountain top.
Step D: Screw the 3 screws back to fix the fountain top to its
base again.
Fijar la fuente al piso.
Op.1 - Utilizar tornillos de
anclaje ø10.
Op. 2 - Taco químico.
“Antes de anclar el surtidor comprobar el
funcionamiento que no hayan fugas de aga
en las conexiones”.
Connect the fountain’s intake link hose
to the water network hose.
Préparer une connexion réseau, talon de branchement aux
switches (entrée), de préparersortie (drain de 1 »).
Pression recommandée entre 0,8 et 1,2 bar. Si la pression n'est
pas correct, vous devez installer un régulateur de pression.
Pour le reseau en 3/8 Installer le détendeur dans une fosse
voisine.
Vidange / Tube souple 1 "
3
8" Réseau
Etape A: Dévissez les 3 vis qui tienne la vasque sur le pied.
Étape B: Dévissez le drain d’arrivé d’eau dans la vasque.
Étape C: Connecter la vidange au drain et visser le gicleur à
l’arrivé d’eau.
Étape D: Revisser la vasque sur pied.
Connectez la broche d’alimentation sur
le réseau.
Pour fixer la fontaine.
Op.1 - Utilisez soit des boulons
ø10. soit.
Op. 2 - Un scellement chimique.
*Avant de sceller la pompe vérifier
l’absence de fuites des connexions*.
3
8" Water network

Other BENITO Outdoor Fountain manuals

BENITO DUAL UM540 User manual

BENITO

BENITO DUAL UM540 User manual

BENITO Atlas UM511/2 User manual

BENITO

BENITO Atlas UM511/2 User manual

BENITO Terrier UM551 User manual

BENITO

BENITO Terrier UM551 User manual

BENITO BARCINO UM502 User manual

BENITO

BENITO BARCINO UM502 User manual

BENITO TREVI User manual

BENITO

BENITO TREVI User manual

BENITO Husky UM550 User manual

BENITO

BENITO Husky UM550 User manual

BENITO Fonti UM508 User manual

BENITO

BENITO Fonti UM508 User manual

BENITO Acces UM542 User manual

BENITO

BENITO Acces UM542 User manual

BENITO Atlas UM511-1 User manual

BENITO

BENITO Atlas UM511-1 User manual

BENITO Urban Petrus UM565 User manual

BENITO

BENITO Urban Petrus UM565 User manual

BENITO Urban FONTI UM509 User manual

BENITO

BENITO Urban FONTI UM509 User manual

BENITO SET UM527 User manual

BENITO

BENITO SET UM527 User manual

BENITO ATLAS User manual

BENITO

BENITO ATLAS User manual

Popular Outdoor Fountain manuals by other brands

Ritchie Pork King Series installation instructions

Ritchie

Ritchie Pork King Series installation instructions

Lifegard R441026 instructions

Lifegard

Lifegard R441026 instructions

LiquidArt 2x2 installation guide

LiquidArt

LiquidArt 2x2 installation guide

Air Wolf T Series manual

Air Wolf

Air Wolf T Series manual

AquaScape Micro Series Installation instructions & owner's manual

AquaScape

AquaScape Micro Series Installation instructions & owner's manual

Elkay LVRCTL8 1D Series Installation, care & use manual

Elkay

Elkay LVRCTL8 1D Series Installation, care & use manual

Alpine TZL198 quick guide

Alpine

Alpine TZL198 quick guide

Sunnydaze Decor PEACEFUL BUDDHA manual

Sunnydaze Decor

Sunnydaze Decor PEACEFUL BUDDHA manual

Angelo Decor Soho AD93411 quick start guide

Angelo Decor

Angelo Decor Soho AD93411 quick start guide

GAME 207996 instructions

GAME

GAME 207996 instructions

Campania International FT-41 Assembly instructions

Campania International

Campania International FT-41 Assembly instructions

Elkay EDFP220RC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDFP220RC Installation, care & use manual

Campania International FT-244 quick start guide

Campania International

Campania International FT-244 quick start guide

Sunnydaze Decor SSS-560 manual

Sunnydaze Decor

Sunnydaze Decor SSS-560 manual

Winsome house WHF612 instruction manual

Winsome house

Winsome house WHF612 instruction manual

Henri Studio 5701F2 instructions

Henri Studio

Henri Studio 5701F2 instructions

Haws GalvinSafe 190.42.11.12 Product installation guideline

Haws

Haws GalvinSafe 190.42.11.12 Product installation guideline

Oase PondJet Eco operating instructions

Oase

Oase PondJet Eco operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.